ADD: per account option to list all mailboxes instead of only subscribed ones
[enigma2-plugins.git] / emailclient / po / de.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Enigma2 EmailClient Plugin\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-11-13 18:29+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-11-13 18:29+0100\n"
12 "Last-Translator: Michael Schmidt <michael@schmidt-schmitten.com>\n"
13 "Language-Team: de <de@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #, python-format
19 msgid "%(name)s (%(user)s@%(server)s)"
20 msgstr "%(name)s (%(user)s@%(server)s)"
21
22 msgid "Accounts list"
23 msgstr "Kontenliste"
24
25 msgid "Attachments"
26 msgstr "Anhänge"
27
28 msgid "Bodys"
29 msgstr "Textkörper"
30
31 msgid "Date"
32 msgstr "Datum"
33
34 msgid "Email Client"
35 msgstr "Email Client"
36
37 msgid "Email setup"
38 msgstr "Email Einstellungen"
39
40 #, python-format
41 msgid ""
42 "EmailClient for %(account)s:\n"
43 "\n"
44 "%(error)s"
45 msgstr ""
46 "EmailClient für %(account)s:\n"
47 "\n"
48 "%(error)s"
49
50 msgid "From"
51 msgstr "Von"
52
53 msgid "IMAP Port"
54 msgstr "IMAP Port"
55
56 msgid "IMAP Server"
57 msgstr "IMAP Server"
58
59 #, python-format
60 msgid ""
61 "New mail arrived for account %s:\n"
62 "\n"
63 msgstr ""
64 "Neue Nachricht für %s ist angekommen:\n"
65 "\n"
66
67 #, python-format
68 msgid "Really delete account %s?"
69 msgstr "Konto '%s' wirklich löschen?"
70
71 msgid "Subject"
72 msgstr "Betreff"
73
74 #, python-format
75 msgid ""
76 "[EmailAccount] %(name)s: _cbCapabilities:\n"
77 "####################################################################################################\n"
78 "# If you have problems to log into your imap-server, please send me the "
79 "output of the following line\n"
80 "# cbCapabilities: %(capa)s\n"
81 "####################################################################################################\n"
82 msgstr ""
83 "[EmailAccount] %(name)s: _cbCapabilities:\n"
84 "####################################################################################################\n"
85 "# Bei Problemen sich am IMAP-Server anzumelden, bitte folgende Zeilen "
86 "schicken:\n"
87 "# cbCapabilities: %(capa)s\n"
88 "####################################################################################################\n"
89
90 #, python-format
91 msgid "account %s is not connected"
92 msgstr "Konto %s ist nicht verbunden"
93
94 msgid "account name"
95 msgstr "Kontoname"
96
97 msgid "account not connected"
98 msgstr "Konto nicht verbunden"
99
100 msgid "add"
101 msgstr "Hinzufügen"
102
103 msgid "cancel"
104 msgstr "Abbruch"
105
106 msgid "cannot access inbox"
107 msgstr "Kein Zugriff auf INBOX"
108
109 msgid "cannot get headers of new messages"
110 msgstr "Kann Header der neuen Nachrichten nicht lesen"
111
112 msgid "cannot get list of new messages"
113 msgstr "Kann Liste neuer Nachrichten nicht bekommen"
114
115 msgid "connection failed - retrying"
116 msgstr "Verbindung fehlgeschlage - neuer Versuch"
117
118 msgid "debug"
119 msgstr "Debug"
120
121 msgid "delete"
122 msgstr "Löschen"
123
124 msgid "display timeout (seconds)"
125 msgstr "Anzeige-Timeout (in Sekunden)"
126
127 msgid "edit"
128 msgstr "Bearbeiten"
129
130 msgid "empty values - retry"
131 msgstr "Leere Felder, neuer Versuch"
132
133 #, python-format
134 msgid ""
135 "error logging %(who)s in:\n"
136 "%(failure)s"
137 msgstr ""
138 "Fehler bei Anmeldung von %(who)s:\n"
139 "%(failure)s"
140
141 msgid "failed to load message"
142 msgstr "Konnte Nachricht nicht laden"
143
144 msgid "getting message ..."
145 msgstr "Hole Nachricht ..."
146
147 #, python-format
148 msgid "have %d messages"
149 msgstr "%d Nachrichten"
150
151 msgid "have no messages"
152 msgstr "Keine Nachrichten"
153
154 msgid "headers loaded, now parsing ..."
155 msgstr "Header geladen, analysiere diese nun ..."
156
157 #, python-format
158 msgid "importing configurations from %s"
159 msgstr "Importiere Konfigurationen von %s"
160
161 msgid "leave unread"
162 msgstr "Ungelesen lassen"
163
164 msgid "list all mailboxes"
165 msgstr "Anzeige aller Mailboxen"
166
167 msgid "loading headers ..."
168 msgstr "Lade Header ..."
169
170 msgid "mail check interval (minutes)"
171 msgstr "Mailcheck-Intervall"
172
173 msgid "maximum mail size to fetch"
174 msgstr "Hole nur Nachrichten bis zur Größe"
175
176 msgid "message too large"
177 msgstr "Nachricht zu groß"
178
179 msgid "no account selected"
180 msgstr "Kein Konto ausgewählt"
181
182 msgid "no date"
183 msgstr "kein Datum"
184
185 msgid "no filename"
186 msgstr "kein Dateiname"
187
188 msgid "no from"
189 msgstr "kein Absender"
190
191 msgid "no mailbox?!?!"
192 msgstr "keine Mailbox?!?!"
193
194 msgid "no sender"
195 msgstr "kein Sender"
196
197 msgid "no subject"
198 msgstr "kein Betreff"
199
200 msgid "notify about new mails"
201 msgstr "Benachrichtige bei neuen Nachrichten"
202
203 msgid "ok"
204 msgstr "OK"
205
206 msgid "parsing message ..."
207 msgstr "Analysiere Nachricht ..."
208
209 msgid "password"
210 msgstr "Passwort"
211
212 msgid "really delete mail?"
213 msgstr "Nachricht wirklich löschen?"
214
215 msgid "really undelete mail?"
216 msgstr "Nachricht wiederherstellen?"
217
218 msgid "remove"
219 msgstr "Löschen"
220
221 msgid "select Attachment"
222 msgstr "Wähle Anhang"
223
224 msgid "select Body"
225 msgstr "Wähle Textteil"
226
227 msgid "show deleted entries"
228 msgstr "Anzeige gelöschter Mails"
229
230 msgid "undelete"
231 msgstr "Löschen rückgängig"
232
233 msgid "user name"
234 msgstr "Benutzername"
235
236 msgid "view Emails via IMAP4"
237 msgstr "Lesen von Emails via IMAP4"