1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: email client Persian Translation\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-11-28 18:29+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-07-24 14:03+0330\n"
12 "Last-Translator: mehdi <mehdi_ar_yekta@yahoo.com>\n"
13 "Language-Team: Persian Professionals <persianpros@yahoo.com>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Poedit-Language: Persian\n"
18 "X-Poedit-Country: IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF\n"
21 msgid "%(name)s (%(user)s@%(server)s)"
40 msgstr "راه اندازی ایمیل"
44 "EmailClient for %(account)s:\n"
60 "New mail arrived for account %s:\n"
65 msgid "Really delete account %s?"
73 "[EmailAccount] %(name)s: _cbCapabilities:\n"
74 "####################################################################################################\n"
75 "# If you have problems to log into your imap-server, please send me the output of the following line\n"
76 "# cbCapabilities: %(capa)s\n"
77 "####################################################################################################\n"
81 msgid "account %s is not connected"
87 msgid "account not connected"
88 msgstr "کاربر متصل نشده است "
96 msgid "cannot access inbox"
97 msgstr "عدم دسترسی به صندوق "
99 msgid "cannot get headers of new messages"
100 msgstr "نمی توانید هدر پیام های جدید را دریافت نمایید"
102 msgid "cannot get list of new messages"
103 msgstr "نمی توانید لیست پیام های جدید را دریافت نمایید "
105 msgid "connection failed - retrying"
106 msgstr "قطع شدن ارتباط - تلاش جهت برقراری ارتباط"
114 msgid "display connection errors"
115 msgstr "نمایش خطاهای ارتباطی"
117 msgid "display timeout (seconds)"
118 msgstr "نمایش وقفه زمانی بر حسب ثانیه"
123 msgid "empty values - retry"
124 msgstr "خالی بودم مقادیر - تلاش مجدد"
128 "error logging %(who)s in:\n"
132 msgid "failed to load message"
133 msgstr "بارگذاری ناموفق پیام"
135 msgid "getting message ..."
136 msgstr "رساندن پیام ..."
139 msgid "have %d messages"
142 msgid "have no messages"
143 msgstr "هیچ پیامی موجود نیست"
145 msgid "headers loaded, now parsing ..."
146 msgstr "هدرها بارگذاری شده اند در حال تجزیه و تحلیل فایل "
149 msgid "importing configurations from %s"
153 msgstr "ترک خوانده نشده ها"
155 msgid "list all mailboxes"
156 msgstr "فهرست ایمیل ها"
158 msgid "loading headers ..."
159 msgstr "در حال بارگذاری هدرها ..."
161 msgid "mail check interval (minutes)"
162 msgstr "وقفه در بررسی پست ها بر حسب دقیقه"
164 msgid "maximum mail size to fetch"
165 msgstr "اندازه نهایی یک پست "
167 msgid "message too large"
168 msgstr "پیام خیلی حجیم است"
170 msgid "no account selected"
171 msgstr "هیچ کاربری انتخاب نشده است"
177 msgstr "بدون نام فایل"
182 msgid "no mailbox?!?!"
183 msgstr "بدون هیچ صندوق پستی !؟!؟"
186 msgstr "بدون فرستنده"
192 msgstr "مورد تایید است"
194 msgid "parsing message ..."
195 msgstr "در حال بررسی و تجزیه و تحلیل پست..."
200 msgid "really delete mail?"
201 msgstr "آیا واقعا می خواهید این پست را حذف کنید ؟"
203 msgid "really undelete mail?"
204 msgstr "آیا واقعا می خواهید پست بازگردانی شود ؟"
209 msgid "select Attachment"
210 msgstr "انتخاب پیوست"
215 msgid "show deleted entries"
216 msgstr "نمایش ورودی های پاک شده"
219 msgstr "بازگردانی کردن"
224 msgid "view Emails via IMAP4"
225 msgstr "IMAP4 نمایش پست ها از طریق"