fix typo
[enigma2-plugins.git] / epgrefresh / po / nl.po
1 # translation of epgrefresh_nl.po to gerrit
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # gerrit <gerrit@nedlinux.nl>, 2009.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: epgrefresh_nl\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-01-09 20:07+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-01-09 20:48+0100\n"
12 "Last-Translator: gerrit <gerrit@nedlinux.nl>\n"
13 "Language-Team: gerrit <fy@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18
19 msgid "Automated EPGRefresher"
20 msgstr "Automatische EPG ververser"
21
22 msgid "Bouquets"
23 msgstr "Boeketten"
24
25 msgid "Cancel"
26 msgstr "Afbreken"
27
28 msgid "Channels"
29 msgstr "Kanalen"
30
31 msgid "Configure EPGRefresh"
32 msgstr "EPGRefresh instellen"
33
34 msgid "Delay when not in Standby (in m)"
35 msgstr "Vertraging wanneer niet in Standby (in min)"
36
37 msgid "EPGRefresh Configuration"
38 msgstr "EPGRefresh configuratie"
39
40 msgid "EPGRefresh Services"
41 msgstr "EPGRefresh Services"
42
43 msgid "Edit Services"
44 msgstr "Services bewerken"
45
46 msgid "Edit Services to refresh"
47 msgstr "Bewerk te verversen Services"
48
49 msgid "Editing"
50 msgstr "Aan het bewerken"
51
52 msgid "Force scan even if receiver is in use"
53 msgstr "Ook zoeken wanneer de ontvanger in gebruik is"
54
55 msgid "Inherit Services from AutoTimer if available"
56 msgstr "Services uit AutoTimer halen wanneer deze beschikbaar is"
57
58 msgid "New"
59 msgstr "Nieuw"
60
61 msgid "OK"
62 msgstr "Ok"
63
64 msgid "Really close without saving settings?"
65 msgstr "Echt sluiten zonder op te slaan ?"
66
67 msgid "Refresh EPG after"
68 msgstr "Ververs EPG na"
69
70 msgid "Refresh EPG before"
71 msgstr "Ververs EPG voor"
72
73 msgid "Refresh automatically"
74 msgstr "Automatisch verversen"
75
76 msgid "Refresh now"
77 msgstr "Nu verversen"
78
79 msgid "Refreshing"
80 msgstr "Aan het verversen"
81
82 msgid "Select bouquet to refresh"
83 msgstr "Kies boeket om te verversen"
84
85 msgid "Select channel to refresh"
86 msgstr "Kies zender om te verversen"
87
88 msgid "Shutdown after refresh"
89 msgstr "Afsluiten na het verversen"
90
91 msgid "Time to stay on service (in m)"
92 msgstr "Deze tijd op de service blijven (in min)"
93
94 msgid "Wakeup from Deep-Standby to refresh EPG"
95 msgstr "Wakker worden uit de diepe standby om EPG te verversen"
96
97 msgid "delete"
98 msgstr "verwijderen"
99