[FanControl2] typo, readme, webif-init
[enigma2-plugins.git] / fancontrol2 / po / fr.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: enigma 2\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2011-07-13 18:27+Mitteleuropäische Sommerzeit\n"
6 "PO-Revision-Date: 2011-07-13 18:30+0100\n"
7 "Last-Translator: joergm6 <joergm6@online.de>\n"
8 "Language-Team: french\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
13 "X-Poedit-Language: French\n"
14 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
15 "X-Poedit-Country: FRENCH\n"
16
17 #: FC2.txt:31
18 msgid "below Tunerslot 4"
19 msgstr "à coté fente tuner 4"
20
21 #: FC2.txt:32
22 msgid "near XILINX Spartan"
23 msgstr "près spartan XILINX"
24
25 #: FC2.txt:33
26 msgid "under the WLAN"
27 msgstr "sous le WiFi"
28
29 #: FC2.txt:34
30 msgid "left of the Battery"
31 msgstr "gauche de la batterie"
32
33 #: FC2.txt:35
34 msgid "left near Front-CI"
35 msgstr "gauche près CI-avant"
36
37 #: FC2.txt:36
38 msgid "left near Card-Slot"
39 msgstr "gauche près fente-carte"
40
41 #: FC2.txt:37
42 msgid "over Security Card"
43 msgstr "sur la carte sécurité"
44
45 #: FC2.txt:38
46 msgid "under the Fan"
47 msgstr "sous le ventilateur"
48
49 #: FC2.txt:128
50 msgid "."
51 msgstr ","
52
53 #: FC2.txt:173
54 msgid "3Pin"
55 msgstr "3Pin"
56
57 #: FC2.txt:173
58 msgid "4Pin"
59 msgstr "4Pin"
60
61 #: FC2.txt:173
62 msgid "Control disabled"
63 msgstr "Contrôle désactivé"
64
65 #: FC2.txt:173
66 msgid "disabled"
67 msgstr "désactivé"
68
69 #: FC2.txt:174
70 msgid "yes, Except for Recording or HDD"
71 msgstr "oui, sauf pour l'enregistrement/HDD"
72
73 #: FC2.txt:174
74 #: FC2.txt:187
75 #: FC2.txt:190
76 msgid "no"
77 msgstr "non"
78
79 #: FC2.txt:174
80 #: FC2.txt:190
81 msgid "yes"
82 msgstr "oui"
83
84 #: FC2.txt:181
85 msgid "Box Shutdown"
86 msgstr "Arrêt de la boîte"
87
88 #: FC2.txt:181
89 msgid "display Info"
90 msgstr "afficher les infos"
91
92 #: FC2.txt:181
93 msgid "do nothing"
94 msgstr "ne rien faire"
95
96 #: FC2.txt:190
97 msgid "auto"
98 msgstr "automatique"
99
100 #: FC2.txt:190
101 msgid "never"
102 msgstr "jamais"
103
104 #: FC2.txt:275
105 msgid "please wait (until 3min)..."
106 msgstr "Veuillez patienter (jusqu'à 3min)..."
107
108 #: FC2.txt:313
109 msgid "Min Fan Start %d rpm at PWM=%d"
110 msgstr "Démarrage ventilateur min %d rpm à PWM=%d"
111
112 #: FC2.txt:319
113 msgid "Min Fan Stop %d rpm at PWM=%d (%s)"
114 msgstr "Stop ventilateur min %d rpm à PWM=%d (%s)"
115
116 #: FC2.txt:325
117 msgid "Max Fan %d rpm at PWM=255 (%s)"
118 msgstr "Ventilateur max %d rpm à PWM=255 (%s)"
119
120 #: FC2.txt:327
121 msgid "Extended Control Range"
122 msgstr "Echelle contrôle étendu"
123
124 #: FC2.txt:337
125 msgid "Min Fan Start %d rpm at VLT=%d and PWM=0"
126 msgstr "Démarrage ventilateur min %d rpm à VLT=%d et PWM=0"
127
128 #: FC2.txt:340
129 msgid "Min Fan Stop %d rpm at VLT=%d and PWM=0 (%s)"
130 msgstr "Stop ventilateur min %d rpm à VLT=%d et PWM=0 (%s)"
131
132 #: FC2.txt:347
133 msgid "Max Fan %d rpm at PWM=255 and VLT=255 (%s)"
134 msgstr "Ventilateur max %d rpm à PWM=255 et VLT=255 (%s)"
135
136 #: FC2.txt:355
137 msgid "Min Fan Start %d rpm at VLT=%d"
138 msgstr "Démarrage ventilateur min %d rpm à VLT=%d"
139
140 #: FC2.txt:358
141 msgid "Min Fan Stop %d rpm at VLT=%d (%s)"
142 msgstr "Stop ventilateur min %d rpm à VLT=%d (%s)"
143
144 #: FC2.txt:363
145 msgid "Max Fan %d rpm at VLT=255 (%s)"
146 msgstr "Ventilateur max %d rpm à VLT=255 (%s)"
147
148 #: FC2.txt:435
149 #: FC2.txt:437
150 #: FC2.txt:441
151 msgid "%s   %02d C"
152 msgstr "%s   %02d C"
153
154 #: FC2.txt:443
155 msgid "press Info for HDD-Temp"
156 msgstr "presse info pour HDD-Temp"
157
158 #: FC2.txt:444
159 #: FC2.txt:686
160 msgid "Current rpm  %4d"
161 msgstr "Rpm actuelles  %4d"
162
163 #: FC2.txt:474
164 msgid "Action in case of Fan failure"
165 msgstr "Action en cas de défaillance du ventilateur"
166
167 #: FC2.txt:475
168 msgid "Box shutdown at Temperature (C)"
169 msgstr "Arrêter boîte à la température (en C)"
170
171 #: FC2.txt:476
172 msgid "increases overheating protection to (C)"
173 msgstr "Augmenter protection contre la surchauffe de (en C)"
174
175 #: FC2.txt:477
176 msgid "read HDD-Temperature in HDD-Standby-Mode"
177 msgstr "Lire HDD-Température si HDD en Standby-Mode"
178
179 #: FC2.txt:478
180 msgid "disable DMM-FanControl"
181 msgstr "Désactiver DMM-Fancontrol"
182
183 #: FC2.txt:479
184 msgid "Show Plugin in Extension-Menu"
185 msgstr "Montrer Plugin dans le menu-extension"
186
187 #: FC2.txt:480
188 msgid "Show Monitor in Extension-Menu"
189 msgstr "Montrer Moniteur dans le menu-extension"
190
191 #: FC2.txt:481
192 msgid "Number of WebIF-Log-Entries"
193 msgstr "Nombre de WebIF-Log-entries"
194
195 #: FC2.txt:482
196 msgid "Logging path"
197 msgstr "Chemin des journaux"
198
199 #: FC2.txt:483
200 msgid "Enable Data Logging"
201 msgstr "Activer journal données"
202
203 #: FC2.txt:484
204 msgid "Auto-Delete Data older than (Days)"
205 msgstr "Effacement auto données plus vieilles que (en jours)"
206
207 #: FC2.txt:485
208 msgid "Enable Event Logging"
209 msgstr "Activer jounal événements"
210
211 #: FC2.txt:500
212 msgid "Choose path"
213 msgstr "Choisir chemin"
214
215 #: FC2.txt:532
216 msgid ""
217 "GUI needs a restart to apply the changes.\n"
218 "Do you want to Restart the GUI now?"
219 msgstr ""
220 "L'IGU a besoin d'un redémarrage pour appliquer les modifications.\n"
221 "Souhaitez-vous relancer l'IGU maintenant ?"
222
223 #: FC2.txt:533
224 msgid "Restart GUI now?"
225 msgstr "Relancer l'IGU maintenant ?"
226
227 #: FC2.txt:599
228 msgid "Fan type"
229 msgstr "Type ventilateur"
230
231 #: FC2.txt:600
232 msgid "Fan off in Standby"
233 msgstr "Ventilateur stoppé en veille"
234
235 #: FC2.txt:601
236 msgid "min Speed rpm"
237 msgstr "Vitesse min rpm"
238
239 #: FC2.txt:602
240 msgid "max Speed rpm"
241 msgstr "Vitesse max rpm"
242
243 #: FC2.txt:603
244 msgid "Static temp C"
245 msgstr "Température statique C"
246
247 #: FC2.txt:604
248 msgid "End temperature C"
249 msgstr "Température finale en C"
250
251 #: FC2.txt:605
252 msgid "Initial Voltage"
253 msgstr "Voltage initial"
254
255 #: FC2.txt:606
256 msgid "Initial PWM"
257 msgstr "PWM initial"
258
259 #: FC2.txt:611
260 msgid "Cancel"
261 msgstr "Abandon"
262
263 #: FC2.txt:612
264 msgid "Save"
265 msgstr "Sauver"
266
267 #: FC2.txt:613
268 msgid "Check"
269 msgstr "Vérifier"
270
271 #: FC2.txt:614
272 msgid "Help"
273 msgstr "Aide"
274
275 #: FC2.txt:651
276 msgid "Current value: %s"
277 msgstr "Valeur actuelle: %s"
278
279 #: FC2.txt:684
280 msgid "Temperature C  %4.1f"
281 msgstr "Température C  %4.1f"
282
283 #: FC2.txt:685
284 msgid "Target rpm  %4d"
285 msgstr "Rpm cible  %4d"
286
287 #: FC2.txt:687
288 msgid "Voltage  %03d"
289 msgstr "Voltage  %03d"
290
291 #: FC2.txt:688
292 msgid "PWM  %03d"
293 msgstr "PWM  %03d"
294
295 #: FC2.txt:713
296 msgid "Information"
297 msgstr "Informations"
298
299 #: FC2.txt:713
300 msgid "readme.txt"
301 msgstr "readmefr.txt"
302
303 #: FC2.txt:863
304 msgid "FanControl2 emergency, Box Shutdown now?"
305 msgstr "Alerte FanControl2, éteindre boîte maintenant ?"
306
307 #: FC2.txt:1032
308 msgid "currentRPM:%d targetRPM:%d Temp:%4.1f"
309 msgstr "RPM actuelles:%d RPM cible:%d Temp:%4.1f"
310
311 #: FC2.txt:1039
312 msgid "Fan is not working!"
313 msgstr "Le ventilateur ne fonctionne pas!"
314
315 #: FC2.txt:1093
316 msgid "Box has no fancontrol hardware -> FC2 deactivated"
317 msgstr "Box has no fancontrol hardware -> FC2 deactivated"
318
319 #: FC2.txt:1174
320 msgid "Temperature"
321 msgstr "Temp&eacute;rature"
322
323 #: FC2.txt:1175
324 msgid "Speed"
325 msgstr "Vitesse"
326
327 #: FC2.txt:1176
328 msgid "Voltage"
329 msgstr "Voltage"
330
331 #: FC2.txt:1183
332 msgid "Sensors"
333 msgstr "Capteurs"
334
335 #: FC2.txt:1278
336 #: FC2.txt:1314
337 msgid "active"
338 msgstr "actif"
339
340 #: FC2.txt:1281
341 #: FC2.txt:1317
342 msgid "turn off"
343 msgstr "Stopper"
344
345 #: FC2.txt:1284
346 #: FC2.txt:1320
347 msgid "not active"
348 msgstr "pas actif"
349
350 #: FC2.txt:1287
351 #: FC2.txt:1323
352 msgid "turn on"
353 msgstr "D&eacute;marrer"
354
355 #: FC2.txt:1292
356 #: FC2.txt:1294
357 #: FC2.txt:1328
358 #: FC2.txt:1330
359 msgid "Filesize : %d %sByte"
360 msgstr "Taille fichier : %d %sByte"
361
362 #: FC2.txt:1296
363 #: FC2.txt:1332
364 msgid "Disk free : %d MByte"
365 msgstr "Disque libre : %d MByte"
366
367 #: FC2.txt:1299
368 #: FC2.txt:1335
369 msgid "Download"
370 msgstr "T&eacute;l&eacute;chargement"
371
372 #: FC2.txt:1303
373 #: FC2.txt:1339
374 msgid "Delete"
375 msgstr "Effacer"
376
377 #: FC2.txt:1307
378 msgid "Delete older 48h"
379 msgstr "Effacer plus vieux que 48h"
380
381 #: FC2.txt:1310
382 #: FC2.txt:1347
383 msgid "File %s does not exists"
384 msgstr "Le fichier %s n'existe pas"
385
386 #: FC2.txt:1349
387 msgid "Logging-Path: %s"
388 msgstr "Chemin des journaux: %s"
389
390 #: FC2.txt:1350
391 msgid "Auto-Delete older %s Days"
392 msgstr "Auto-Delete older %s Days"
393
394 #~ msgid "Data Logging "
395 #~ msgstr "Jounal donn&eacute;es"
396
397 #~ msgid "Event Logging "
398 #~ msgstr "Jounal &eacute;v&eacute;nements"
399
400 #~ msgid "Fan Control 2 - Info"
401 #~ msgstr "Fan Control 2 - Infos"
402
403 #~ msgid "Fan Control 2 - Chart"
404 #~ msgstr "Fan Control 2 - Courbes"
405
406 #~ msgid "Fan Control 2 - Logging"
407 #~ msgstr "Fan Control 2 - Journaux"