cdinfo: replace task with packagegroup for new OE
[enigma2-plugins.git] / fritzcall / po / it.po
1 # Signed-off-by: Dario Croci <spaeleus@croci.org>
2 #
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: enigma2  - FRITZ!Box\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2014-02-23 18:31+0100\n"
8 "PO-Revision-Date: 2014-02-23 18:43+0100\n"
9 "Last-Translator: Spaeleus <spaeleus@croci.org>\n"
10 "Language-Team: www.linsat.net <spaeleus@croci.org>\n"
11 "Language: it_IT\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
16 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
17 "X-Poedit-Basepath: ../enigma2-plugins/fritzcall\n"
18 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
19 "X-Poedit-SearchPath-0: ../enigma2-plugins/fritzcall\n"
20
21 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzLDIF.py:70
22 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzLDIF.py:148
23 msgid "business"
24 msgstr "Affari"
25
26 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzLDIF.py:100
27 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzLDIF.py:173
28 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzOutlookCSV.py:121
29 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzOutlookCSV.py:202
30 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:341
31 msgid "mobile"
32 msgstr "Cellulare"
33
34 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzLDIF.py:102
35 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzLDIF.py:175
36 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzOutlookCSV.py:123
37 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzOutlookCSV.py:204
38 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:343
39 msgid "home"
40 msgstr "Casa"
41
42 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzOutlookCSV.py:93
43 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzOutlookCSV.py:176
44 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:345
45 msgid "work"
46 msgstr "Ufficio"
47
48 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:93
49 msgid "not configured"
50 msgstr "non configurato"
51
52 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:93
53 msgid "before 05.27"
54 msgstr "anteriore a 05.27"
55
56 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:99
57 msgid "show nothing"
58 msgstr "Nulla"
59
60 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:99
61 msgid "show as list"
62 msgstr "Come elenco"
63
64 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:99
65 msgid "show each call"
66 msgstr "Tutte"
67
68 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:133
69 msgid "Germany"
70 msgstr "Germania"
71
72 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:134
73 msgid "The Netherlands"
74 msgstr "Olanda"
75
76 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:135
77 msgid "France"
78 msgstr "Francia"
79
80 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:136
81 msgid "Italy"
82 msgstr "Italia"
83
84 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:137
85 msgid "Switzerland"
86 msgstr "Svizzera"
87
88 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:138
89 msgid "Austria"
90 msgstr "Austria"
91
92 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:139
93 msgid "Others"
94 msgstr "Altri paesi"
95
96 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:147
97 msgid "All calls"
98 msgstr "Tutte le chiamate"
99
100 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:148
101 msgid "Incoming calls"
102 msgstr "Chiamate in entrata"
103
104 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:149
105 msgid "Missed calls"
106 msgstr "Chiamate perse"
107
108 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:150
109 msgid "Outgoing calls"
110 msgstr "Chiamate in uscita"
111
112 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:289
113 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1858
114 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1889
115 msgid "About FritzCall"
116 msgstr "Info su FritzCall"
117
118 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:455
119 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:509
120 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:668
121 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:673
122 msgid "Reset"
123 msgstr "Reset"
124
125 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:457
126 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:507
127 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:664
128 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:675
129 msgid "Toggle WLAN"
130 msgstr "Commutare WLAN"
131
132 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:461
133 msgid "Toggle Mailbox"
134 msgstr "Comm. casella"
135
136 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:477
137 msgid "Toggle all mailboxes"
138 msgstr "Comm. tutte le caselle"
139
140 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:479
141 msgid "Toggle 1. mailbox"
142 msgstr "Comm. casella 1."
143
144 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:481
145 msgid "Toggle 2. mailbox"
146 msgstr "Comm. casella 2."
147
148 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:483
149 msgid "Toggle 3. mailbox"
150 msgstr "Comm. casella 3."
151
152 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:485
153 msgid "Toggle 4. mailbox"
154 msgstr "Comm. casella 4."
155
156 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:487
157 msgid "Toggle 5. mailbox"
158 msgstr "Comm. casella 5."
159
160 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:488
161 msgid "Mailbox"
162 msgstr "Casella di posta"
163
164 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:503
165 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:505
166 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:660
167 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:662
168 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1012
169 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1568
170 msgid "Quit"
171 msgstr "Uscire"
172
173 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:511
174 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:670
175 msgid "Refresh status"
176 msgstr "Aggiornare lo stato"
177
178 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:513
179 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:679
180 msgid "Getting status from FRITZ!Box Fon..."
181 msgstr "Recupero stato dalla FRITZ!Box Fon in corso..."
182
183 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:546
184 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:712
185 msgid "Call redirection"
186 msgstr "Deviazione chiamate"
187
188 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:666
189 msgid "Toggle WLAN guest access"
190 msgstr "Commutare accesso Guest WLAN"
191
192 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:677
193 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:879
194 msgid "Activate WLAN guest access"
195 msgstr "Attivare accesso Guest WLAN"
196
197 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:718
198 msgid "Guest access"
199 msgstr "Accesso Guest"
200
201 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:730
202 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1860
203 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1887
204 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:2675
205 msgid "FRITZ!Box Fon Status"
206 msgstr "FRITZ!Box Fon - Stato"
207
208 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:748
209 msgid "Refreshing..."
210 msgstr "Aggiornamento in coso..."
211
212 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:753
213 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:776
214 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:802
215 msgid "Status not available"
216 msgstr "Stato non disponibile"
217
218 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:757
219 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:759
220 msgid "IP Address:"
221 msgstr "Indirizzo IP:"
222
223 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:757
224 msgid "Connected since"
225 msgstr "Connesso da"
226
227 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:786
228 msgid "not encrypted"
229 msgstr "non codificato"
230
231 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:788
232 msgid "encrypted"
233 msgstr "codificato"
234
235 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:791
236 msgid "no device active"
237 msgstr "Nessun dispositivo attivo"
238
239 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:793
240 msgid "one device active"
241 msgstr "Un dispositivo attivo"
242
243 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:795
244 msgid "devices active"
245 msgstr "Dispositivi attivi"
246
247 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:811
248 msgid "No mailbox active"
249 msgstr "Nessuna casella di posta attiva"
250
251 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:823
252 msgid "One mailbox active"
253 msgstr "Una casella di posta attiva"
254
255 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:825
256 msgid "mailboxes active"
257 msgstr "caselle di posta attive"
258
259 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:831
260 msgid "No DECT phone registered"
261 msgstr "Nessun telefono DECT registrato"
262
263 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:834
264 msgid "One DECT phone registered"
265 msgstr "Un telefono DECT registrato"
266
267 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:836
268 msgid "DECT phones registered"
269 msgstr "Telefoni DECT registrati"
270
271 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:840
272 msgid "DECT inactive"
273 msgstr "DECT non attivo"
274
275 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:845
276 msgid "Software fax active"
277 msgstr "Fax software attivo"
278
279 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:849
280 msgid "Software fax inactive"
281 msgstr "Fax software non attivo"
282
283 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:855
284 msgid "Call redirection active"
285 msgstr "deviazione chiamate attiva"
286
287 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:857
288 msgid "One call redirection active"
289 msgstr "Una deviazione chiamate attiva"
290
291 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:859
292 msgid "call redirections active"
293 msgstr "deviazione chiamate attiva"
294
295 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:863
296 msgid "No call redirection active"
297 msgstr "Nessuna deviazione chiamate attiva"
298
299 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:868
300 msgid "Guest access on "
301 msgstr "Accesso Guest attivo"
302
303 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:872
304 msgid "Guest access not active"
305 msgstr "Accesso Guest non attivo"
306
307 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:876
308 msgid "Deactivate WLAN guest access"
309 msgstr "Disattivare accesso Guest WLAN"
310
311 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:886
312 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:901
313 msgid "Setting..."
314 msgstr "impostazioni..."
315
316 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:992
317 msgid "All"
318 msgstr "Tutte"
319
320 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:994
321 msgid "Missed"
322 msgstr "Ch. perse"
323
324 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:996
325 msgid "Incoming"
326 msgstr "In Entr."
327
328 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:998
329 msgid "Outgoing"
330 msgstr "In uscita"
331
332 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1010
333 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1566
334 msgid "Show details of entry"
335 msgstr "Mostrare dettagli voce"
336
337 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1014
338 msgid "Display all calls"
339 msgstr "Tutte le chiamate"
340
341 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1016
342 msgid "Display missed calls"
343 msgstr "Chiamate perse"
344
345 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1018
346 msgid "Display incoming calls"
347 msgstr "Chiamate in ingresso"
348
349 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1020
350 msgid "Display outgoing calls"
351 msgstr "Chiamate in uscita"
352
353 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1022
354 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1077
355 msgid "Getting calls from FRITZ!Box..."
356 msgstr "Recupero chiamate dalla FRITZ!Box in corso"
357
358 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1037
359 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1854
360 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:2673
361 msgid "Phone calls"
362 msgstr "Ch. telef."
363
364 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1105
365 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:2077
366 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:2080
367 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:2121
368 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:2409
369 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:2509
370 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:2514
371 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:2538
372 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:68
373 msgid "UNKNOWN"
374 msgstr "SCONOSCIUTO"
375
376 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1135
377 msgid "Lookup"
378 msgstr "Lookup"
379
380 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1137
381 msgid "Call"
382 msgstr "Chiam."
383
384 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1139
385 msgid "Save"
386 msgstr "Salvare"
387
388 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1168
389 msgid "Do what?"
390 msgstr "Che fare?"
391
392 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1177
393 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:2200
394 #, python-format
395 msgid ""
396 "Found picture\n"
397 "\n"
398 "%s\n"
399 "\n"
400 "But did not load. Probably not PNG, 8-bit"
401 msgstr ""
402 "Trovata immagine\n"
403 "\n"
404 "%s\n"
405 "\n"
406 "Impossibile caricarla. Il formato deve esserecpng, 8 bit."
407
408 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1233
409 msgid "Reverse searching..."
410 msgstr "Ricerca identificativo chiamante..."
411
412 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1237
413 msgid "Searching in Outlook export..."
414 msgstr "Ricerca in Outlook  export..."
415
416 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1244
417 msgid "Searching in LDIF..."
418 msgstr "Ricerca in LDIF..."
419
420 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1256
421 msgid "No result from reverse lookup"
422 msgstr "Ricerca identificativo chiamante: nessun risultato!"
423
424 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1258
425 msgid "No result from Outlook export"
426 msgstr "Ricerca in Outlook  export: nessun risultato!"
427
428 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1260
429 msgid "No result from LDIF"
430 msgstr "Ricerca in LDIF: nessun risultato!"
431
432 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1269
433 #, python-format
434 msgid "Calling %s"
435 msgstr "Chiamata per %s"
436
437 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1273
438 msgid "FRITZ!Box not available for calling"
439 msgstr "FRITZ!Box non disponibile per le chiamate"
440
441 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1548
442 msgid "Delete"
443 msgstr "Cancell."
444
445 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1550
446 msgid "New"
447 msgstr "Nuovo"
448
449 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1552
450 msgid "Edit"
451 msgstr "Mod."
452
453 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1554
454 msgid "Search"
455 msgstr "Ricerca"
456
457 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1570
458 msgid "Delete entry"
459 msgstr "Cancellare voce"
460
461 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1572
462 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1721
463 msgid "Add entry to phonebook"
464 msgstr "Aggiungere voce in rubrica"
465
466 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1574
467 msgid "Edit selected entry"
468 msgstr "Mod. voce selezionata"
469
470 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1576
471 msgid "Search (case insensitive)"
472 msgstr "Ricerca (non distingue Maiusc-minusc)"
473
474 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1587
475 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1856
476 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:2674
477 msgid "Phonebook"
478 msgstr "Rubrica"
479
480 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1641
481 #, python-format
482 msgid ""
483 "Do you really want to delete entry for\n"
484 "\n"
485 "%(number)s\n"
486 "\n"
487 "%(name)s?"
488 msgstr ""
489 "Cancellare la voce\n"
490 "\n"
491 "%(number)s\n"
492 "\n"
493 "%(name)s?"
494
495 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1645
496 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1662
497 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1768
498 msgid "No entry selected"
499 msgstr "Nessuna voce selezionata"
500
501 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1696
502 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1850
503 msgid "Cancel"
504 msgstr "Annull."
505
506 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1698
507 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1852
508 msgid "OK"
509 msgstr "Ok"
510
511 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1713
512 msgid "Name"
513 msgstr "Nome"
514
515 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1714
516 msgid "Number"
517 msgstr "Numero"
518
519 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1729
520 msgid "Entry incomplete."
521 msgstr "Voce incompleta."
522
523 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1777
524 msgid "Enter Search Terms"
525 msgstr "Inserire criteri di ricerca"
526
527 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1777
528 msgid "Search phonebook"
529 msgstr "Ricerca su rubrica"
530
531 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1845
532 msgid "You need to enable the monitoring on your FRITZ!Box by dialing #96*5*!"
533 msgstr "Per abilitare il monitoraggio sulla FRITZ!Box comporre #96*5*!"
534
535 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1875
536 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1885
537 msgid "quit"
538 msgstr "Uscire"
539
540 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1877
541 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1883
542 msgid "save and quit"
543 msgstr "Salvare e uscire"
544
545 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1879
546 msgid "display calls"
547 msgstr "Tutte le chiamate"
548
549 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1881
550 msgid "display phonebook"
551 msgstr "Mostrare rubrica"
552
553 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1899
554 msgid "FritzCall Setup"
555 msgstr "Configurazione FritzCall"
556
557 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1911
558 msgid "Call monitoring"
559 msgstr "Monitoraggio chiamate"
560
561 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1913
562 msgid "FRITZ!Box FON address (Name or IP)"
563 msgstr "FRITZ!Box FON - Indirizzo (nome o IP)"
564
565 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1914
566 msgid "FRITZ!Box FON firmware version"
567 msgstr "FRITZ!Box FON - Versione firmware"
568
569 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1916
570 msgid "Show after Standby"
571 msgstr "Mostrare chiamate dopo lo standby"
572
573 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1918
574 msgid "Show only calls for specific MSN"
575 msgstr "Mostrare solo le chiamate per MSN specifico"
576
577 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1920
578 msgid "MSN to show (separated by ,)"
579 msgstr "MSN da mostrare (separare con ,)"
580
581 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1921
582 msgid "Filter also list of calls"
583 msgstr "Filtrare anche gli elenchi chiamate"
584
585 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1922
586 msgid "Mute on call"
587 msgstr "Mute su Chiamata"
588
589 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1924
590 msgid "Show Outgoing Calls"
591 msgstr "Mostrare le chiamate in uscita"
592
593 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1926
594 msgid "Areacode to add to calls without one (if necessary)"
595 msgstr "Pref. locale per le chiamate che ne sono prive (se necessario)"
596
597 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1927
598 msgid "Timeout for Call Notifications (seconds)"
599 msgstr "Ritardo notifica chiamate (secondi)"
600
601 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1928
602 msgid "Reverse Lookup Caller ID (select country below)"
603 msgstr "Identificativo chiamante (selezionare il Paese!)"
604
605 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1930
606 msgid "Country"
607 msgstr "Nazione"
608
609 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1934
610 msgid "Name of WLAN guest network"
611 msgstr "Nome della rete WLAN Guest"
612
613 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1935
614 msgid "Secure WLAN guest network"
615 msgstr "Sicurezza rete WLAN Guest"
616
617 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1936
618 msgid "Password of WLAN guest network"
619 msgstr "Password per la rete WLAN Guest"
620
621 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1937
622 msgid "User name Accessing FRITZ!Box"
623 msgstr "User name di accesso alla FRITZ!Box"
624
625 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1939
626 msgid "Password Accessing FRITZ!Box"
627 msgstr "Password di accesso alla FRITZ!Box"
628
629 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1940
630 msgid "Extension number to initiate call on"
631 msgstr "Numero apparecchio su cui indirizzare la chiamata"
632
633 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1941
634 msgid "Read PhoneBook from FRITZ!Box"
635 msgstr "Caricare la rubrica dalla FRITZ!Box"
636
637 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1943
638 msgid "FRITZ!Box PhoneBook to read"
639 msgstr "Rubrica FRITZ!Box da caricare"
640
641 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1944
642 msgid "Append type of number"
643 msgstr "Agg. il tipo di numero (casa,cell.,uff.)"
644
645 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1945
646 msgid "Append shortcut number"
647 msgstr "Aggiungere numero breve"
648
649 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1946
650 msgid "Append vanity name"
651 msgstr "Aggiungere nome \"Vanity\""
652
653 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1951
654 msgid "Reload interval for phonebooks (hours)"
655 msgstr "Intervallo aggiornamento rubriche (ore)"
656
657 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1953
658 msgid "Use internal PhoneBook"
659 msgstr "Usare la rubrica interna"
660
661 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1956
662 msgid "Automatically add new Caller to PhoneBook"
663 msgstr "Ins. autom. nuovo chiamante in rubrica"
664
665 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1957
666 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1975
667 msgid "PhoneBook and Faces Location"
668 msgstr "Posizione rubrica e Faces"
669
670 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1960
671 msgid "Extended Search for names"
672 msgstr "Ricerca estesa nomi"
673
674 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1961
675 msgid "Extended Search for faces"
676 msgstr "Ricerca avanzata foto chiamante"
677
678 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1963
679 msgid "Strip Leading 0"
680 msgstr "Sopprimere \"0\" iniziali"
681
682 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1965
683 msgid "Display connection infos"
684 msgstr "Mostrare informazioni connessione"
685
686 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1966
687 msgid "Ignore callers with no phone number"
688 msgstr "Ignorare i chiamanti con numero mascherato"
689
690 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:1967
691 msgid "Debug"
692 msgstr "Debug"
693
694 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:2004
695 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:2628
696 msgid "Cannot get calls from FRITZ!Box"
697 msgstr "Recupero chiamate dalla FRITZ!Box impossibile"
698
699 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:2006
700 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:2013
701 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:2027
702 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:2630
703 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:2637
704 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:2648
705 msgid "Plugin not enabled"
706 msgstr "Plugin non abilitato"
707
708 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:2015
709 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:2639
710 msgid "No phonebook"
711 msgstr "Nessuna rubrica"
712
713 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:2025
714 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:2646
715 msgid ""
716 "Cannot get infos from FRITZ!Box yet\n"
717 "Still initialising or wrong firmware version"
718 msgstr ""
719 "Recupero informazioni dalla FRITZ!Box impossibile.\n"
720 "Avvio ancora in corso o versione firmware errata."
721
722 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:2053
723 msgid "no calls"
724 msgstr "Nessuna"
725
726 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:2056
727 msgid "Last 10 calls:\n"
728 msgstr "Ultime 10 chiamate:\n"
729
730 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:2195
731 msgid "New call"
732 msgstr "Nuova chiamata"
733
734 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:2319
735 #, python-format
736 msgid ""
737 "Incoming Call on %(date)s at %(time)s from\n"
738 "---------------------------------------------\n"
739 "%(number)s\n"
740 "%(caller)s\n"
741 "---------------------------------------------\n"
742 "to: %(phone)s"
743 msgstr ""
744 "Chiamata in arrivo il %(date)s alle %(time)s da\n"
745 "---------------------------------------------\n"
746 "%(number)s\n"
747 "%(caller)s\n"
748 "---------------------------------------------\n"
749 "a: %(phone)s"
750
751 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:2321
752 #, python-format
753 msgid ""
754 "Outgoing Call on %(date)s at %(time)s to\n"
755 "---------------------------------------------\n"
756 "%(number)s\n"
757 "%(caller)s\n"
758 "---------------------------------------------\n"
759 "from: %(phone)s"
760 msgstr ""
761 "Chiamata in uscita il %(date)s alle %(time)s a\n"
762 "---------------------------------------------\n"
763 "%(number)s\n"
764 "%(caller)s\n"
765 "---------------------------------------------\n"
766 "da: %(phone)s"
767
768 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:2513
769 msgid "number suppressed"
770 msgstr "numero mascherato"
771
772 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:2556
773 msgid "Connecting to FRITZ!Box..."
774 msgstr "Connessione alla FRITZ!Box in corso..."
775
776 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:2562
777 msgid "Connected to FRITZ!Box!"
778 msgstr "Connesso alla FRITZ!Box!"
779
780 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:2569
781 msgid ""
782 "To enjoy more functionalities of your FRITZ!Box, configure the firmware "
783 "version!"
784 msgstr ""
785 "Per godere appieno delle funzionalitą della FRITZ!Box, configurare la "
786 "versione firmware."
787
788 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:2579
789 msgid ""
790 "FRITZ!Box firmware version not configured! Please set it in the "
791 "configuration."
792 msgstr ""
793 "Versione firmware FRITZ!Box non inserita. Aggiornare la configurazione."
794
795 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:2587
796 #, python-format
797 msgid ""
798 "Connection to FRITZ!Box! lost\n"
799 " (%s)\n"
800 "retrying..."
801 msgstr ""
802 "Connessione alla FRITZ!Box persa!\n"
803 "(%s)\n"
804 "Nuovo tentativo in corso..."
805
806 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:2595
807 #, python-format
808 msgid ""
809 "Connecting to FRITZ!Box failed\n"
810 " (%s)\n"
811 "retrying..."
812 msgstr ""
813 "Connessione alla FRITZ!Box fallita!\n"
814 "(%s)\n"
815 "Nuovo tentativo in corso..."
816
817 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/plugin.py:2672
818 msgid "Display FRITZ!box-Fon calls on screen"
819 msgstr "Visualizzare chiamate telef. sulla TV"
820
821 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:109
822 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:1126
823 msgid "login"
824 msgstr "Login"
825
826 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:191
827 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:1197
828 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:1874
829 msgid "login verification"
830 msgstr "Verifica login"
831
832 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:196
833 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:1202
834 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:1888
835 msgid ""
836 "FRITZ!Box - Error logging in\n"
837 "\n"
838 msgstr ""
839 "FRITZ!Box - Errore log in\n"
840 "\n"
841
842 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:200
843 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:1206
844 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:1892
845 msgid "login ok"
846 msgstr "Login Ok"
847
848 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:210
849 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:1223
850 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:1903
851 #, python-format
852 msgid ""
853 "FRITZ!Box - Error logging in: %s\n"
854 "Disabling plugin."
855 msgstr ""
856 "FRITZ!Box - Errore in esecuzione log: %s\n"
857 "Il plugin verrą disabilitato."
858
859 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:232
860 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:1245
861 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:1924
862 #, python-format
863 msgid "FRITZ!Box - Error logging out: %s"
864 msgstr "FRITZ!Box - Errore in esecuzione log: %s"
865
866 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:348
867 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:375
868 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:1357
869 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:2024
870 msgid "Shortcut"
871 msgstr "Numero breve"
872
873 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:350
874 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:377
875 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:1359
876 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:2026
877 msgid "Vanity"
878 msgstr "\"Vanity\""
879
880 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:394
881 msgid "Could not read FRITZ!Box phonebook; wrong version?"
882 msgstr "Impossibile leggere Rubrica della FRITZ!Box: versione errata?"
883
884 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:398
885 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:1369
886 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:2038
887 #, python-format
888 msgid "FRITZ!Box - Could not load phonebook: %s"
889 msgstr "FRITZ!Box - Impossibile caricare la rubrica: %s"
890
891 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:451
892 #, python-format
893 msgid "FRITZ!Box - Error logging in: %s"
894 msgstr "FRITZ!Box - Errore in esecuzione log: %s"
895
896 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:455
897 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:1390
898 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:2054
899 msgid "preparing"
900 msgstr "Preparazione in corso"
901
902 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:466
903 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:1380
904 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:2064
905 msgid "finishing"
906 msgstr "Quasi terminato..."
907
908 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:476
909 msgid "done"
910 msgstr "Fatto"
911
912 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:478
913 msgid ""
914 "You need to set the password of the FRITZ!Box\n"
915 "in the configuration dialog to display calls\n"
916 "\n"
917 "It could be a communication issue, just try again."
918 msgstr ""
919 "E' necessario impostare la password della FRITZ!Box\n"
920 "nel menu configurazione per mostrare le chiamate.\n"
921 "\n"
922 "Potrebbe trattarsi di un problema di comunicazione, riprovare."
923
924 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:489
925 msgid "done, using last list"
926 msgstr "Fatto, sarą usata l'ultimo elenco"
927
928 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:493
929 msgid "Could not get call list; wrong version?"
930 msgstr "Impossibile ottenere elenco chiamate: versione errata?"
931
932 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:542
933 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:1460
934 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:2140
935 #, python-format
936 msgid "FRITZ!Box - Could not load calls: %s"
937 msgstr "FRITZ!Box - Impossibile caricare le chiamate: %s"
938
939 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:586
940 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:1504
941 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:2190
942 #, python-format
943 msgid "FRITZ!Box - Dialling failed: %s"
944 msgstr "FRITZ!Box - Composizione fallita: %s"
945
946 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:633
947 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:1552
948 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:2246
949 #, python-format
950 msgid "FRITZ!Box - Failed changing WLAN: %s"
951 msgstr "FRITZ!Box - Cambiamento WLAN fallito: %s"
952
953 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:701
954 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:1569
955 #, python-format
956 msgid "FRITZ!Box - Failed changing Mailbox: %s"
957 msgstr "FRITZ!Box - Cambiamento casella di posta fallito: %s"
958
959 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:985
960 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:1698
961 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:2455
962 #, python-format
963 msgid "FRITZ!Box - Error getting status: %s"
964 msgstr "FRITZ!Box - Errore in recupero stato: %s"
965
966 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:1033
967 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:1744
968 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:2495
969 #, python-format
970 msgid "FRITZ!Box - Error resetting: %s"
971 msgstr "FRITZ!Box - Errore in reset: %s"
972
973 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:1083
974 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:1780
975 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:2533
976 #, python-format
977 msgid "FRITZ!Box - Error getting blacklist: %s"
978 msgstr "FRITZ!Box - Errore in recupero blacklist: %s"
979
980 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:1365
981 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:2033
982 msgid "Could not parse FRITZ!Box Phonebook entry"
983 msgstr "Impossibile analizzare la voce nella Rubrica della FRITZ!Box!"
984
985 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:1510
986 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:1559
987 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:2319
988 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:2566
989 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:2573
990 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:2583
991 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:2593
992 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:2603
993 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:2614
994 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:2624
995 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:2631
996 msgid "not yet implemented"
997 msgstr "Funzione non ancora implementata"
998
999 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:1888
1000 msgid "wrong user or password?"
1001 msgstr "Utente o password errati?"
1002
1003 #: ../enigma2-plugins/fritzcall/src/FritzCallFBF.py:2312
1004 #, python-format
1005 msgid "FRITZ!Box - Failed changing GuestAccess: %s"
1006 msgstr "FRITZ!Box - Cambiamento accesso Guest fallito: %s"