Merge branch 'master' of git+ssh://aholst@scm.schwerkraft.elitedvb.net/scmrepos/git...
[enigma2-plugins.git] / permanenttimeshift / po / it.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: enigma2 - permanenttimeshift\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2011-11-03 21:50+0100\n"
6 "PO-Revision-Date: 2011-11-03 21:50+0100\n"
7 "Last-Translator: Spaeleus <spaeleus@croci.org>\n"
8 "Language-Team: www.linsat.net <spaeleus@croci.org>\n"
9 "Language: \n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Poedit-Language: Italian\n"
14 "X-Poedit-Country: ITALY\n"
15 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"
16 "X-Poedit-Basepath: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Poedit-SearchPath-0: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift\n"
19
20 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:75
21 msgid "Ask user"
22 msgstr "Chiedere"
23
24 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:75
25 msgid "Save and stop"
26 msgstr "Salvare e fermare"
27
28 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:75
29 msgid "Save and record"
30 msgstr "Salvare e registrare"
31
32 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:75
33 msgid "Don't save"
34 msgstr "Non salvare"
35
36 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:113
37 msgid "Saving Timeshift files"
38 msgstr "Salvataggio file timeshift in corso"
39
40 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:154
41 msgid "Merging Timeshift files"
42 msgstr "Unione file Timeshift in corso"
43
44 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:197
45 msgid "Creating AP and SC Files"
46 msgstr "Creazione file AP e SC in corso"
47
48 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:298
49 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:1629
50 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:1630
51 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:1639
52 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:1640
53 msgid "Timeshift"
54 msgstr "Timeshift"
55
56 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:529
57 msgid "PTS-Plugin: Restarting Timeshift!"
58 msgstr "Plugin PST: timeshift in riavvio!"
59
60 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:533
61 msgid ""
62 "The Timeshift record was not saved yet!\n"
63 "What do you want to do now with the timeshift file?"
64 msgstr ""
65 "Il file timeshift non Ŕ ancora stato salvato!\n"
66 "Cosa si desidera fare con il file timeshift?"
67
68 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:534
69 msgid "Save Timeshift as Movie and stop recording"
70 msgstr "Salvare il timeshift come registrazione e arrestarla"
71
72 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:535
73 msgid "Save Timeshift as Movie and continue recording"
74 msgstr "Salvare il timeshift come registrazione e continuare a registrare"
75
76 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:536
77 msgid "Don't save Timeshift as Movie"
78 msgstr "Non salvare il timeshift come registrazione"
79
80 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:553
81 msgid "Current Event:"
82 msgstr "Evento corrente:"
83
84 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:574
85 msgid "Record"
86 msgstr "Registrazione"
87
88 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:576
89 msgid "Which event do you want to save permanently?"
90 msgstr "Quale evento salvare permanentemente?"
91
92 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:647
93 #, python-format
94 msgid "PTS Plugin Error: %s"
95 msgstr "Errore plugin PTS: %s"
96
97 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:650
98 msgid "No Timeshift found to save as recording!"
99 msgstr "Nessun timeshift trovato da salvare come registrazione!"
100
101 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:783
102 msgid "Saving timeshift as movie now. This might take a while!"
103 msgstr "Salvataggio timeshift come registrazione.Potrebbe richiedere tempo!"
104
105 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:787
106 #, python-format
107 msgid ""
108 "Not enough free Diskspace!\n"
109 "\n"
110 "Filesize: %sMB\n"
111 "Free Space: %sMB\n"
112 "Path: %s"
113 msgstr ""
114 "Spazio su disco insufficiente!\n"
115 "\n"
116 "Dimensione file: %sMB\n"
117 "Spazio disponibile: %sMB\n"
118 "Percorso: %s"
119
120 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:797
121 msgid "Timeshift save failed!"
122 msgstr "Salvataggio timeshift fallito!"
123
124 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:834
125 msgid "Getting Event Info failed!"
126 msgstr "Recupero informazioni evento fallito!"
127
128 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:887
129 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:907
130 msgid "Creating Hardlink to Timeshift file failed!"
131 msgstr "Creazione hardlink al file timeshift fallita!"
132
133 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:887
134 msgid ""
135 "The Filesystem on your Timeshift-Device does not support hardlinks.\n"
136 "Make sure it is formated in EXT2 or EXT3!"
137 msgstr ""
138 "Il filesystem usato sul supporto per il Timeshift non supporta hardlink.\n"
139 "Verificare che sia formattato come EXT2 o EXT3!"
140
141 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:906
142 msgid ""
143 "\n"
144 "An Input/output error usually indicates a corrupted filesystem! Please check the filesystem of your timeshift-device!"
145 msgstr ""
146 "\n"
147 "Un errore di input/output generalmente indica un filesystem corrotto. Verificare il filesystem in uso per il Timeshift."
148
149 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:982
150 msgid "PTS-Plugin: Merging records failed!"
151 msgstr "Plugin PST: unione registrazioni fallita!"
152
153 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:1047
154 msgid "Timeshift saved to your harddisk!"
155 msgstr "Timeshift salvato su harddisk!"
156
157 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:1276
158 msgid ""
159 "Could not activate Permanent-Timeshift!\n"
160 "Timeshift-Path does not exist"
161 msgstr ""
162 "Impossibile attivare Permanent-Timeshift!\n"
163 "Percorso timeshift insistente."
164
165 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:1304
166 msgid "Record started! Stopping timeshift now ..."
167 msgstr "Registrazione avviata! Arresto timeshift in corso..."
168
169 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:1351
170 msgid ""
171 "Maximum Timeshift length per Event reached!\n"
172 "Restarting Timeshift now ..."
173 msgstr ""
174 "Raggiunta la massima durata timeshift consentita per evento!\n"
175 "Riavvio timeshift in corso..."
176
177 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:1616
178 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
179 msgstr "HDD non trovato o non formattato!"
180
181 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:1621
182 msgid ""
183 "A recording is currently running.\n"
184 "What do you want to do?"
185 msgstr ""
186 "Registrazione in corso!\n"
187 "Cosa si desidera fare?"
188
189 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:1622
190 msgid "stop recording"
191 msgstr "\"Fermare registrazione"
192
193 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:1623
194 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:1635
195 msgid "add recording (stop after current event)"
196 msgstr "Avviare registrazione (evento corrente)"
197
198 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:1624
199 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:1636
200 msgid "add recording (indefinitely)"
201 msgstr "Avviare registrazione (illimitata)"
202
203 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:1625
204 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:1637
205 msgid "add recording (enter recording duration)"
206 msgstr "Avviare registrazione (inserire durata)"
207
208 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:1626
209 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:1638
210 msgid "add recording (enter recording endtime)"
211 msgstr "Avviare registrazione (inserire ora termine)"
212
213 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:1627
214 msgid "change recording (duration)"
215 msgstr "Cambiare durata registrazione"
216
217 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:1628
218 msgid "change recording (endtime)"
219 msgstr "\"Cambiare ora fine registrazione"
220
221 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:1629
222 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:1639
223 msgid "save recording (stop after current event)"
224 msgstr "Salvare registrazione (evento corrente)"
225
226 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:1630
227 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:1640
228 msgid "save recording (Select event)"
229 msgstr "Salvare registrazione (selezionare evento)"
230
231 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:1631
232 msgid "do nothing"
233 msgstr "Non fare nulla"
234
235 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:1634
236 msgid "Start recording?"
237 msgstr "Avviare la registrazione?"
238
239 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:1641
240 msgid "don't record"
241 msgstr "\"Uscire senza registrare"
242
243 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:1658
244 msgid "Timeshift will get saved at end of event!"
245 msgstr "Il timeshift sarÓ salvato al ternine dell'evento!"
246
247 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:1676
248 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:1760
249 msgid "Permanent Timeshift Settings"
250 msgstr "Configurazione Permanent Timeshift"
251
252 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:1690
253 msgid "OK"
254 msgstr "Ok"
255
256 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:1691
257 msgid "Cancel"
258 msgstr "Annull."
259
260 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:1700
261 msgid "Permanent Timeshift Enable"
262 msgstr "Abilitare Permanent Timeshift"
263
264 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:1703
265 msgid "Permanent Timeshift Max Events"
266 msgstr "Numero massimo eventi Permanent Timeshift"
267
268 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:1704
269 msgid "Permanent Timeshift Max Length"
270 msgstr "Massima durata Permanent Timeshift"
271
272 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:1705
273 msgid "Permanent Timeshift Start Delay"
274 msgstr "Ritardo avvio Permanent Timeshift"
275
276 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:1706
277 msgid "Timeshift-Save Action on zap"
278 msgstr "Azione salvataggio timeshift su zap"
279
280 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:1707
281 msgid "Stop timeshift while recording?"
282 msgstr "Arrestare timeshift durante una registrazione?"
283
284 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:1708
285 msgid "Show PTS Infobar while timeshifting?"
286 msgstr "Mostrare le informazioni PTS durante il timeshift?"
287
288 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:1713
289 msgid "Beta: Enable Permanent Recording?"
290 msgstr "Beta: abilitare la registrazione permanente?"
291
292 #: .../enigma2-plugins/permanenttimeshift/src/plugin.py:1754
293 msgid "Timeshift Settings"
294 msgstr "Configurazione timeshift"
295