Unwetterinfo: fix non-working info for Austrian Bundesl鋘der. Fix provided by koepi
[enigma2-plugins.git] / po / he.po
1 # Arabic translations for tuxbox-enigma package.
2 # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
4 # Automatically generated, 2005.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2017-03-10 10:40+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2016-01-19 12:15+0000\n"
12 "Last-Translator: system user <>\n"
13 "Language-Team: Arabic <moustafagamal@hotmail.com>\n"
14 "Language: he\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
21 "X-POOTLE-MTIME: 1453205738.000000\n"
22
23 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:1040
24 msgid ""
25 "\n"
26 "An Input/output error usually indicates a corrupted filesystem! Please check "
27 "the filesystem of your timeshift-device!"
28 msgstr ""
29
30 #: seriesplugin/src/ShowLogScreen.py:56
31 msgid ""
32 "\n"
33 "Cancel?"
34 msgstr ""
35
36 #
37 #: audiosync/src/AC3setup.py:60 audiorestart/src/plugin.py:109
38 msgid " "
39 msgstr ""
40
41 #: seriesplugin/src/plugin.py:35 pushservice/src/plugin.py:38
42 #: infobartunerstate/src/plugin.py:40
43 msgid ""
44 "  (C) 2012 by betonme @ IHAD \n"
45 "\n"
46 msgstr ""
47
48 #: seriesplugin/src/plugin.py:40
49 msgid "  Feel free to donate. \n"
50 msgstr ""
51
52 #: seriesplugin/src/plugin.py:38
53 msgid ""
54 "  How much time have You saved?\n"
55 "\n"
56 msgstr ""
57
58 #: pushservice/src/plugin.py:39 infobartunerstate/src/plugin.py:41
59 msgid "  If You like this plugin and want to support it,\n"
60 msgstr ""
61
62 #: seriesplugin/src/plugin.py:41
63 msgid "  PayPal: "
64 msgstr ""
65
66 #: infobartunerstate/src/plugin.py:45
67 msgid "  SUPPORT: "
68 msgstr ""
69
70 #: seriesplugin/src/plugin.py:39 pushservice/src/plugin.py:43
71 msgid "  Support: "
72 msgstr ""
73
74 #: seriesplugin/src/plugin.py:36
75 msgid "  Terms: "
76 msgstr ""
77
78 #: pushservice/src/plugin.py:42 infobartunerstate/src/plugin.py:44
79 msgid ""
80 "  Thanks a lot ! \n"
81 "  PayPal: "
82 msgstr ""
83
84 #: pushservice/src/plugin.py:41 infobartunerstate/src/plugin.py:43
85 msgid ""
86 "  feel free to donate via PayPal. \n"
87 "\n"
88 msgstr ""
89
90 #: pushservice/src/plugin.py:40 infobartunerstate/src/plugin.py:42
91 msgid "  or if just want to say ''thanks'',\n"
92 msgstr ""
93
94 #: seriesplugin/src/plugin.py:37
95 #, python-brace-format
96 msgid "  {lookups:d} successful lookups.\n"
97 msgstr ""
98
99 #: dreamexplorer/src/plugin.py:399
100 msgid " B"
101 msgstr ""
102
103 #: dreamexplorer/src/plugin.py:401
104 msgid " KB"
105 msgstr ""
106
107 #: subsdownloader2/src/SourceCode/xbmc_subtitles/services/Itasa/service.py:133
108 #: subsdownloader2/src/SourceCode/xbmc_subtitles/services/Itasa/service.py:203
109 msgid ""
110 " Login to Itasa failed. Check your username/password at the configuration "
111 "menu."
112 msgstr ""
113
114 #: dreamexplorer/src/plugin.py:403
115 msgid " MB"
116 msgstr ""
117
118 #
119 #: mytube/src/MyTubeSearch.py:226
120 msgid " Results"
121 msgstr "转讜爪讗讜转"
122
123 #: easymedia/src/plugin.py:290
124 msgid " added to EasyMedia"
125 msgstr ""
126
127 #: easymedia/src/plugin.py:296
128 msgid " removed from EasyMedia"
129 msgstr ""
130
131 #: autotimer/src/AutoPoller.py:45
132 #, python-format
133 msgid ""
134 "%(conflicts)d conflict(s) encountered when trying to add new timers:\n"
135 "%(timers)s"
136 msgstr ""
137
138 #: emailclient/src/plugin.py:136
139 #, python-format
140 msgid "%(name)s (%(user)s@%(server)s)"
141 msgstr ""
142
143 #: autotimer/src/AutoPoller.py:54
144 #, python-format
145 msgid ""
146 "%(similars)d conflict(s) solved with similar timer(s):\n"
147 "%(timers)s"
148 msgstr ""
149
150 #: autotimer/src/AutoPoller.py:46 autotimer/src/AutoPoller.py:55
151 #, python-format
152 msgid "%(tname)s: %(name)s at %(begin)s"
153 msgstr ""
154
155 #: pushservice/src/Controller/ActiveTimers.py:55
156 #: pushservice/src/Controller/FreeSpace.py:58
157 #: pushservice/src/Controller/RecordNotification.py:100
158 #: pushservice/src/Controller/RecordNotification.py:114
159 #: pushservice/src/Controller/RecordSummary.py:59
160 #: pushservice/src/Controller/DeactivatedTimers.py:60
161 msgid "%H:%M"
162 msgstr "%H:%M"
163
164 #: pushservice/src/Controller/MissingTimers.py:58
165 msgid "%Y.%m.%d"
166 msgstr ""
167
168 #: pushservice/src/Controller/ActiveTimers.py:54
169 #: pushservice/src/Controller/FreeSpace.py:57
170 #: pushservice/src/Controller/RecordNotification.py:99
171 #: pushservice/src/Controller/RecordNotification.py:113
172 #: pushservice/src/Controller/RecordSummary.py:58
173 #: pushservice/src/Controller/DeactivatedTimers.py:59
174 msgid "%Y.%m.%d %H:%M"
175 msgstr ""
176
177 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:863
178 #, python-format
179 msgid "%d"
180 msgstr ""
181
182 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:920
183 #, python-format
184 msgid "%d %%"
185 msgstr ""
186
187 #: simplerss/src/plugin.py:105
188 #, python-format
189 msgid "%d Feed(s) were added to configuration."
190 msgstr ""
191
192 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:955
193 #, python-format
194 msgid "%d GB"
195 msgstr ""
196
197 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:951
198 #, python-format
199 msgid "%d MB"
200 msgstr ""
201
202 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:879
203 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:883
204 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:892
205 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:895
206 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:916
207 #, python-format
208 msgid "%d Min"
209 msgstr ""
210
211 #: emission/src/plugin.py:135
212 #, python-format
213 msgid "%d Torrents(s) were scheduled for download, %d failed."
214 msgstr ""
215
216 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Movie.py:151
217 #, python-format
218 msgid "%d error while moving Movie '%s' to '%s': %s"
219 msgstr ""
220
221 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:247
222 #, python-format
223 msgid ""
224 "%d files added to database!\n"
225 "Press OK to close."
226 msgstr ""
227
228 #: mediadownloader/src/MediaDownloader.py:217 ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:709
229 #: emission/src/EmissionDetailview.py:231
230 #: emission/src/EmissionDetailview.py:232
231 #, python-format
232 msgid "%d kb/s"
233 msgstr ""
234
235 #
236 #: easyinfo/src/plugin.py:725 seriesplugin/src/SeriesPluginInfoScreen.py:355
237 #, python-format
238 msgid "%d min"
239 msgstr "讚拽讜转 %d"
240
241 #: epgrefresh/src/EPGRefresh.py:641
242 #, python-format
243 msgid "%d more services"
244 msgstr ""
245
246 #: seriesplugin/src/SeriesPluginRenamer.py:315
247 #, python-format
248 msgid "%d records renamed successfully"
249 msgstr ""
250
251 #: seriesplugin/src/SeriesPluginTimer.py:195
252 #, python-format
253 msgid "%d timer renamed successfully"
254 msgstr ""
255
256 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:130
257 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:436 vps/src_py/Modifications.py:143
258 #: vps/src_py/Modifications.py:146 autotimer/src/AutoTimerEditor.py:233
259 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:234
260 msgid "%d.%B %Y"
261 msgstr "%d.%B %Y"
262
263 #: pushservice/src/PushServiceBase.py:264
264 msgid "%d.%m.%Y %H:%M"
265 msgstr ""
266
267 #: subsdownloader2/src/plugin.py:999
268 #, python-format
269 msgid ""
270 "%i file(s) was extracted and I didn't match them automatically this time. \n"
271 " Please make local convertion (long TEXT)."
272 msgstr ""
273
274 #: audiosync/src/AC3main.py:57 audiosync/src/AC3main.py:139
275 #: audiosync/src/AC3main.py:226 audiosync/src/AC3main.py:230
276 #: audiosync/src/AC3main.py:231
277 #, python-format
278 msgid "%i ms"
279 msgstr "%i ms"
280
281 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:228
282 #, python-format
283 msgid ""
284 "%s\n"
285 " added to database"
286 msgstr ""
287
288 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:232 merlinmusicplayer/src/plugin.py:236
289 #, python-format
290 msgid ""
291 "%s\n"
292 " already exists in database!"
293 msgstr ""
294
295 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2542 merlinmusicplayer/src/plugin.py:3307
296 #, python-format
297 msgid ""
298 "%s\n"
299 "appended to songlist"
300 msgstr ""
301
302 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2552 merlinmusicplayer/src/plugin.py:3318
303 #, python-format
304 msgid ""
305 "%s\n"
306 "inserted and will be played as next song"
307 msgstr ""
308
309 #: subsdownloader2/src/plugin.py:340
310 #, python-format
311 msgid ""
312 "%s \n"
313 "FAILED!"
314 msgstr ""
315
316 #: dreamexplorer/src/plugin.py:470 dreamexplorer/src/plugin.py:866
317 #, python-format
318 msgid ""
319 "%s \n"
320 "executed!"
321 msgstr ""
322
323 #: dreamexplorer/src/plugin.py:468 dreamexplorer/src/plugin.py:549
324 #: dreamexplorer/src/plugin.py:566 dreamexplorer/src/plugin.py:864
325 #, python-format
326 msgid ""
327 "%s \n"
328 "failed!"
329 msgstr ""
330
331 #: fancontrol2/src/plugin.py:484 fancontrol2/src/plugin.py:486
332 #: fancontrol2/src/plugin.py:490
333 #, python-format
334 msgid "%s   %02d C"
335 msgstr ""
336
337 #: easymedia/src/plugin.py:272
338 #, python-format
339 msgid "%s (%s)\n"
340 msgstr "%s (%s)\n"
341
342 #: movielistpreview/src/plugin.py:397
343 #, python-format
344 msgid "%s - creating preview for movie %s"
345 msgstr ""
346
347 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:914
348 #, python-format
349 msgid "%s ..."
350 msgstr ""
351
352 #: netcaster/src/bin/plugin.py:198
353 #, python-format
354 msgid "%s Enigma2 Plugin V%s (Patched)"
355 msgstr ""
356
357 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:73
358 #, python-format
359 msgid "%s bandwidth settings"
360 msgstr ""
361
362 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:178
363 #, python-format
364 msgid "%s of %s min"
365 msgstr ""
366
367 #: birthdayreminder/src/BirthdayTimer.py:53
368 #, python-format
369 msgid "%s will turn %s in %s!"
370 msgstr ""
371
372 #: ecasa/src/EcasaGui.py:694
373 #, python-format
374 msgid "%s's Gallery"
375 msgstr ""
376
377 #: dreamexplorer/src/plugin.py:218
378 #, python-format
379 msgid ""
380 "%s-archive:\n"
381 "%s"
382 msgstr ""
383
384 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:617
385 #, python-format
386 msgid "%s..."
387 msgstr ""
388
389 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Movie.py:98
390 #, python-format
391 msgid ""
392 "'%s' already exists in destination directory '%s', set force=1 to move "
393 "anyway."
394 msgstr ""
395
396 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Movie.py:96
397 #, python-format
398 msgid "'%s' does not exist in source directory."
399 msgstr ""
400
401 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:151
402 #, python-format
403 msgid "'%s' has been added to playlist"
404 msgstr ""
405
406 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:139
407 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:163
408 #, python-format
409 msgid "'%s' is neither a valid reference nor a valid file"
410 msgstr ""
411
412 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:174
413 #, python-format
414 msgid "'%s' not found in playlist"
415 msgstr ""
416
417 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:171
418 #, python-format
419 msgid "'%s' removed from playlist"
420 msgstr ""
421
422 #: partnerbox/src/plugin.py:1296 partnerbox/src/plugin.py:1301
423 #: partnerbox/src/plugin.py:1353 partnerbox/src/plugin.py:1358
424 msgid "(ZAP)"
425 msgstr "(讝讬驻讝讜驻)"
426
427 #: eibox/src/plugin.py:670
428 msgid "(actual)"
429 msgstr ""
430
431 #: eibox/src/plugin.py:442
432 msgid "(offline!)"
433 msgstr ""
434
435 #: eibox/src/plugin.py:440
436 msgid "(online)"
437 msgstr ""
438
439 #: eibox/src/plugin.py:675
440 msgid "(set point)"
441 msgstr ""
442
443 #: webcamviewer/src/plugin.py:512
444 msgid "*"
445 msgstr ""
446
447 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:670
448 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:671
449 msgid "-"
450 msgstr ""
451
452 #: infobartunerstate/src/plugin.py:93
453 msgid "-    HH:MM"
454 msgstr ""
455
456 #: fancontrol2/src/plugin.py:98
457 msgid "."
458 msgstr ""
459
460 #: kiddytimer/src/KTpositioner.py:18 kiddytimer/src/KTpositioner.py:20
461 #: kiddytimer/src/KTmain.py:46 kiddytimer/src/KTsetup.py:150
462 #: kiddytimer/src/KTsetup.py:152 kiddytimer/src/KTsetup.py:154
463 msgid "01:00"
464 msgstr ""
465
466 #: fritzcall/src/plugin.py:108
467 msgid "05.29 until below 6.35"
468 msgstr ""
469
470 #: fritzcall/src/plugin.py:108
471 msgid "06.35 and newer"
472 msgstr ""
473
474 #: webcamviewer/src/plugin.py:42
475 msgid "1 Minute"
476 msgstr ""
477
478 #: birthdayreminder/src/plugin.py:38
479 msgid "1 day"
480 msgstr ""
481
482 #: internetradio/src/plugin.py:41
483 msgid "1 minutes"
484 msgstr ""
485
486 #: birthdayreminder/src/plugin.py:38
487 msgid "1 week"
488 msgstr ""
489
490 #: webcamviewer/src/plugin.py:42
491 msgid "10 Seconds"
492 msgstr ""
493
494 #: dyndns/src/plugin.py:17
495 msgid "10 min."
496 msgstr ""
497
498 #: yttrailer/src/plugin.py:41
499 msgid "1080p"
500 msgstr ""
501
502 #: dyndns/src/plugin.py:17
503 msgid "15 min."
504 msgstr ""
505
506 #
507 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:66 aspectratioswitch/src/plugin.py:77
508 msgid "16:10 Letterbox"
509 msgstr "16:10 Letterbox"
510
511 #
512 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:67 aspectratioswitch/src/plugin.py:77
513 msgid "16:10 PanScan"
514 msgstr "16:10 PanScan"
515
516 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:64 aspectratioswitch/src/plugin.py:77
517 msgid "16:9"
518 msgstr "16:9"
519
520 #
521 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:68 aspectratioswitch/src/plugin.py:77
522 msgid "16:9 Letterbox"
523 msgstr "16:9 Letterbox"
524
525 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:65 aspectratioswitch/src/plugin.py:77
526 msgid "16:9 always"
527 msgstr "16:9 转诪讬讚"
528
529 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1167
530 msgid "1st subtitle language:"
531 msgstr ""
532
533 #: webcamviewer/src/plugin.py:42
534 msgid "20 Seconds"
535 msgstr ""
536
537 #: 3dsettings/src/plugin.py:199 3dsettings/src/plugin.py:202
538 msgid "2D mode"
539 msgstr ""
540
541 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1168
542 msgid "2nd subtitle language:"
543 msgstr ""
544
545 #: birthdayreminder/src/plugin.py:38
546 msgid "3 days"
547 msgstr ""
548
549 #: internetradio/src/plugin.py:41
550 msgid "3 minutes"
551 msgstr ""
552
553 #: dyndns/src/plugin.py:17
554 msgid "30 min."
555 msgstr ""
556
557 #: internetradio/src/plugin.py:41
558 msgid "30 seconds"
559 msgstr ""
560
561 #: 3dsettings/meta/plugin_3dsettings.xml./3dsettings/meta/plugin_3dsettings.xml
562 msgid "3D OSD Switcher"
563 msgstr ""
564
565 #: 3dsettings/src/plugin.py:253 3dsettings/src/plugin.py:267
566 msgid "3D settings"
567 msgstr ""
568
569 #: 3dsettings/src/plugin.py:265
570 msgid "3D: 2D menu"
571 msgstr ""
572
573 #: 3dsettings/src/plugin.py:261
574 msgid "3D: Enable side by side menu"
575 msgstr ""
576
577 #: 3dsettings/src/plugin.py:263
578 msgid "3D: Enable top/bottom menu"
579 msgstr ""
580
581 #: 3dsettings/src/plugin.py:265
582 msgid "3D: disable 3D menu"
583 msgstr ""
584
585 #: fancontrol2/src/plugin.py:144
586 msgid "3Pin"
587 msgstr ""
588
589 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1169
590 msgid "3rd subtitle language:"
591 msgstr ""
592
593 #
594 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:62 aspectratioswitch/src/plugin.py:77
595 msgid "4:3 Letterbox"
596 msgstr "4:3 Letterbox"
597
598 #
599 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:63 aspectratioswitch/src/plugin.py:77
600 msgid "4:3 PanScan"
601 msgstr "4:3 PanScan"
602
603 #: fancontrol2/src/plugin.py:144
604 msgid "4Pin"
605 msgstr ""
606
607 #: fancontrol2/src/plugin.py:144
608 msgid "4Pin (PID)"
609 msgstr ""
610
611 #: webcamviewer/src/plugin.py:42
612 msgid "5 Seconds"
613 msgstr ""
614
615 #: dyndns/src/plugin.py:17
616 msgid "5 min."
617 msgstr ""
618
619 #: dyndns/src/plugin.py:17
620 msgid "60 min."
621 msgstr ""
622
623 #: yttrailer/src/plugin.py:41
624 msgid "720p"
625 msgstr ""
626
627 #: serienfilm/src/MovieSelection.py:31 serienfilm/src/SerienFilm.py:49
628 #, fuzzy
629 msgid ": "
630 msgstr ": "
631
632 #: antiscrollbar/src/plugin.py:116
633 msgid ": Main Setup"
634 msgstr ""
635
636 #: teletext/src/plugin.py:1701 teletext/src/plugin.py:1710
637 #: teletext/src/plugin.py:1737
638 msgid "<empty>"
639 msgstr ""
640
641 #: partnerbox/src/plugin.py:1317 partnerbox/src/plugin.py:1381
642 #: partnerbox/src/plugin.py:1383 merlinepgcenter/src/EpgCenterList.py:980
643 msgid "<unknown>"
644 msgstr "<诇讗 讬讚讜注>"
645
646 #: mediadownloader/src/MediaDownloader.py:150
647 msgid "?? kb/s"
648 msgstr ""
649
650 #: kiddytimer/src/KTmain.py:42 kiddytimer/src/KTmain.py:44
651 msgid "??:??"
652 msgstr ""
653
654 #: elektro/src/plugin.py:461
655 msgid "A NAS/Server can be shut down. Is required activated Telnet."
656 msgstr ""
657
658 #: ftpbrowser/src/plugin.py:105
659 msgid "A basic FTP client"
660 msgstr ""
661
662 #: ftpbrowser/meta/plugin_ftpbrowser.xml./ftpbrowser/meta/plugin_ftpbrowser.xml
663 msgid "A basic ftp client"
664 msgstr "A basic ftp client"
665
666 #: dyndns/meta/plugin_dyndns.xml./dyndns/meta/plugin_dyndns.xml
667 msgid "A client for www.dyndns.org"
668 msgstr "A client for www.dyndns.org"
669
670 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:518
671 #, python-format
672 msgid ""
673 "A file with this name (%s) already exists locally.\n"
674 "Do you want to overwrite it?"
675 msgstr ""
676
677 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:548
678 #, python-format
679 msgid ""
680 "A file with this name (%s) already exists on the remote host.\n"
681 "Do you want to overwrite it?"
682 msgstr ""
683
684 #: pushservice/meta/plugin_pushservice.xml./pushservice/meta/plugin_pushservice.xml
685 msgid "A flexible event notification service"
686 msgstr ""
687
688 #: merlinepg/meta/plugin_merlinepg.xml./merlinepg/meta/plugin_merlinepg.xml
689 msgid "A graphical EPG interface"
690 msgstr "诪诪砖拽 讗讬 驻讬 讙'讬 讙专讗驻讬"
691
692 #: easyinfo/meta/plugin_easyinfo.xml./easyinfo/meta/plugin_easyinfo.xml
693 msgid "A graphical EPG interface and EPG tools manager"
694 msgstr "A graphical EPG interface and EPG tools manager"
695
696 #: merlinepg/meta/plugin_merlinepg.xml./merlinepg/meta/plugin_merlinepg.xml
697 msgid "A graphical EPG interface."
698 msgstr ""
699
700 #: networkbrowser/src/MountEdit.py:193
701 msgid ""
702 "A mount entry with this name already exists!\n"
703 "Update existing entry and continue?\n"
704 msgstr ""
705 "! 砖诐 讛诪讗讜谞讟 讛讝讛 拽讬讬诐\n"
706 "? 讛讗诐 诇注讚讻谉 讗讜转讜 讜诇讛诪砖讬讱\n"
707
708 #: fstabeditor/meta/plugin_fstabEditor.xml./fstabeditor/meta/plugin_fstabEditor.xml
709 msgid "A plugin to add / remove / modify entries of fstab."
710 msgstr ""
711
712 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:894
713 msgid ""
714 "A recording is currently running.\n"
715 "What do you want to do?"
716 msgstr ""
717 "讛拽诇讟讛 讻专讙注 驻讜注诇转 \n"
718 "? 诪讛 讗转讛 诪注讜谞讬讬谉 诇注砖讜转"
719
720 #: mediadownloader/meta/plugin_mediadownloader.xml./mediadownloader/meta/plugin_mediadownloader.xml
721 msgid "A simple downloading application for other plugins"
722 msgstr ""
723
724 #: simplerss/src/plugin.py:137
725 msgid "A simple to use RSS reader"
726 msgstr ""
727
728 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:743
729 msgid ""
730 "A transfer is currently in progress.\n"
731 "What do you want to do?"
732 msgstr ""
733
734 #: vlcplayer/src/plugin.py:58
735 msgid "A video streaming solution based on VLC"
736 msgstr ""
737
738 #: videocolorspace/src/plugin.py:36
739 msgid "A/V-Color space settings"
740 msgstr ""
741
742 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/AudioTracks.py:50
743 msgid "AC3 Downmix disabled"
744 msgstr ""
745
746 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/AudioTracks.py:50
747 msgid "AC3 Downmix enabled"
748 msgstr ""
749
750 #: growlee/src/plugin.py:175
751 msgid "API Key"
752 msgstr ""
753
754 #: ecasa/src/EcasaSetup.py:40
755 msgid ""
756 "API Key used to access Flickr. You can request one by logging in to Flickr "
757 "from your computer."
758 msgstr ""
759
760 #
761 #: partnerbox/src/plugin.py:1901 dvdbackup/src/plugin.py:226
762 msgid "Abort"
763 msgstr "讞讚诇"
764
765 #: autotimer/src/autotimerwizard.xml
766 msgid "Abort this Wizard."
767 msgstr "讗讜讚讜转 讛讗砖祝 讛讝讛"
768
769 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:746
770 msgid "Abort transfer"
771 msgstr ""
772
773 #
774 #: dreamexplorer/src/plugin.py:303 babelzapper/src/plugin.py:78
775 #: satloader/src/plugin.py:119
776 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:93
777 msgid "About"
778 msgstr "讗讜讚讜转"
779
780 #. TRANSLATORS: this is a window title.
781 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
782 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
783 #: fritzcall/src/plugin.py:371 fritzcall/src/plugin.py:2551
784 #: fritzcall/src/plugin.py:2582
785 msgid "About FritzCall"
786 msgstr ""
787
788 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:585
789 msgid "Accept changes"
790 msgstr ""
791
792 #: movieepg/meta/plugin_movieepg.xml./movieepg/meta/plugin_movieepg.xml
793 msgid "Access the EPG from within the Movie Player"
794 msgstr ""
795
796 #: emailclient/src/plugin.py:986
797 msgid "Accounts list"
798 msgstr ""
799
800 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:50
801 msgid "Action"
802 msgstr ""
803
804 #: fancontrol2/src/plugin.py:525
805 msgid "Action in case of Fan failure"
806 msgstr ""
807
808 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:40
809 msgid "Activate"
810 msgstr ""
811
812 #: movielistpreview/src/plugin.py:453
813 msgid "Activate Movielist Preview"
814 msgstr ""
815
816 #
817 #. TRANSLATORS: Do NOT translate this! This is not a string in our plugin but one from e2 core which we try to find, so a custom translation will probably disallow us to do so.
818 #: pipzap/src/plugin.py:36
819 msgid "Activate Picture in Picture"
820 msgstr "讛驻注诇 转诪讜谞讛 讘转讜讱 转诪讜谞讛"
821
822 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:629
823 msgid "Activate VPS"
824 msgstr ""
825
826 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
827 #: fritzcall/src/plugin.py:892 fritzcall/src/plugin.py:1101
828 msgid "Activate WLAN guest access"
829 msgstr ""
830
831 #: permanentclock/src/plugin.py:155 permanentclock/src/plugin.py:163
832 msgid "Activate permanent clock"
833 msgstr ""
834
835 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2945
836 msgid "Activate screensaver"
837 msgstr ""
838
839 #
840 #: networkbrowser/src/MountEdit.py:123
841 msgid "Active"
842 msgstr "驻注讬诇"
843
844 #: elektro/src/plugin.py:442
845 msgid "Active Time Profile"
846 msgstr ""
847
848 #: emission/src/EmissionOverview.py:449
849 #, python-format
850 msgid "Active Torrents: %d/%d"
851 msgstr ""
852
853 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/SwitchService.py:67
854 #, python-format
855 msgid "Active service is now '%s'"
856 msgstr ""
857
858 #: pushservice/src/Controller/ActiveTimers.py:32
859 #, python-format
860 msgid ""
861 "Active timer list:\n"
862 "%s"
863 msgstr ""
864
865 #
866 #: networkbrowser/src/MountView.py:59
867 msgid ""
868 "Active/\n"
869 "Inactive"
870 msgstr ""
871 "/驻注讬诇\n"
872 "诇讗 驻注讬诇"
873
874 #: pushservice/src/Controller/ActiveTimers.py:33
875 msgid "ActiveTimerPushed"
876 msgstr ""
877
878 #
879 #: partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:129 pipservicerelation/src/plugin.py:87
880 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1295
881 #: ftpbrowser/src/FTPServerManager.py:256 satipclient/src/SatIPTunerSetup.py:31
882 #: teletext/src/plugin.py:1713
883 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:140
884 #: weatherplugin/src/setup.py:76 autotimer/src/AutoTimerOverview.py:71
885 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectSetup.py:157
886 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:213
887 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:39
888 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:51
889 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:87
890 msgid "Add"
891 msgstr "讛讜住祝"
892
893 #: epgsearch/src/EPGSearchSetup.py:38
894 msgid "Add \"Search\" Button to EPG"
895 msgstr ""
896
897 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:166
898 #, python-format
899 msgid "Add %s to playlist"
900 msgstr ""
901
902 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:118 pushservice/src/ConfigScreen.py:285
903 msgid "Add Controller"
904 msgstr ""
905
906 #: tubelib/src/plugin.py:47 tubelib/src/plugin.py:48
907 msgid "Add Live-Streaming Channel"
908 msgstr ""
909
910 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:109 pushservice/src/ConfigScreen.py:254
911 msgid "Add Service"
912 msgstr ""
913
914 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:83
915 msgid "Add Setup to extension menu"
916 msgstr ""
917
918 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:82
919 msgid "Add Show to extension menu"
920 msgstr ""
921
922 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1180
923 msgid "Add Subs Downloader to BlueButton menu:"
924 msgstr ""
925
926 #: movietagger/src/plugin.py:273
927 msgid "Add Tag"
928 msgstr ""
929
930 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:107
931 msgid "Add Timer"
932 msgstr ""
933
934 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:319
935 msgid "Add Web Channel"
936 msgstr ""
937
938 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:108
939 msgid "Add Zap Timer"
940 msgstr ""
941
942 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:196
943 msgid "Add a birthday"
944 msgstr ""
945
946 #
947 #: networkbrowser/src/MountManager.py:68
948 msgid "Add a new NFS or CIFS mount point to your Dreambox."
949 msgstr ""
950
951 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1842 merlinmusicplayer/src/plugin.py:1856
952 msgid "Add all songs from selected album to a playlist"
953 msgstr ""
954
955 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1844 merlinmusicplayer/src/plugin.py:1854
956 msgid "Add all songs from selected artist to a playlist"
957 msgstr ""
958
959 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1858
960 msgid "Add all songs from selected genre to a playlist"
961 msgstr ""
962
963 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:546
964 msgid "Add birthday"
965 msgstr ""
966
967 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:343
968 msgid "Add channel (Yes) or replace it (No)"
969 msgstr ""
970
971 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:213
972 msgid "Add controller"
973 msgstr ""
974
975 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:818
976 msgid "Add current playing stream to favorite"
977 msgstr ""
978
979 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:814
980 msgid "Add current selected genre to favorite"
981 msgstr ""
982
983 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:816
984 msgid "Add current selected station to favorite"
985 msgstr ""
986
987 #: dreamexplorer/src/plugin.py:285
988 msgid "Add directory to Bookmarks"
989 msgstr ""
990
991 #: fstabeditor/src/plugin.py:103
992 msgid "Add entry"
993 msgstr ""
994
995 #. TRANSLATORS: this is a window title.
996 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
997 #. TRANSLATORS: this is a window title.
998 #: ncidclient/src/plugin.py:601 fritzcall/src/plugin.py:2137
999 #: fritzcall/src/plugin.py:2336
1000 msgid "Add entry to phonebook"
1001 msgstr ""
1002
1003 #
1004 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:99
1005 msgid "Add new AutoTimer"
1006 msgstr "讛讜住祝 讟讬讬诪专 讗讜讟讜诪讟讬 讞讚砖"
1007
1008 #: movietagger/src/plugin.py:266
1009 msgid "Add new Tag"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: emission/src/EmissionOverview.py:284
1013 msgid "Add new download"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: networkbrowser/src/MountManager.py:68
1017 msgid "Add new network mount point"
1018 msgstr "讛讜住祝 诪讬驻讜讬 专砖转 讞讚砖"
1019
1020 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:87
1021 msgid "Add new page"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: tageditor/src/plugin.py:256
1025 msgid "Add new tag..."
1026 msgstr ""
1027
1028 #: seriesplugin/meta/plugin_seriesplugin.xml./seriesplugin/meta/plugin_seriesplugin.xml
1029 msgid "Add season and episode information to Your recordings."
1030 msgstr ""
1031
1032 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1840
1033 msgid "Add selected song to a playlist"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: internetradio/src/InternetRadioSetup.py:57
1037 msgid "Add sequence number to output file"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:201
1041 msgid "Add service"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:48
1045 msgid "Add similar timer on conflict"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:231
1049 msgid "Add tag 'SeriesPlugin' to timer"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: movietagger/meta/plugin_movietagger.xml./movietagger/meta/plugin_movietagger.xml
1053 msgid "Add tags to recorded movies"
1054 msgstr ""
1055
1056 #
1057 #: partnerbox/src/plugin.py:986 partnerbox/src/plugin.py:1045
1058 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1318
1059 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1326 epgsearch/src/EPGSearch.py:151
1060 #: easyinfo/src/plugin.py:739
1061 msgid "Add timer"
1062 msgstr "讛讜住祝 讟讬讬诪专"
1063
1064 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:49
1065 msgid "Add timer as disabled on conflict"
1066 msgstr "讛讜住祝 讟讬讬诪专 诇讗 驻注讬诇 讘诪讬讚讛 讜诪转谞讙砖"
1067
1068 #: mytube/src/plugin.py:533
1069 msgid "Add to favorites"
1070 msgstr ""
1071
1072 #
1073 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:513
1074 msgid "Add zap timer instead of record timer?"
1075 msgstr "?讛讜住祝 讟讬讬诪专 诇讝讬驻讝讜驻 讘诪拽讜诐 讛拽诇讟讛"
1076
1077 #: easymedia/src/plugin.py:253
1078 msgid "Add/remove plugin"
1079 msgstr ""
1080
1081 #
1082 #: mytube/src/plugin.py:1159 mytube/src/plugin.py:1387
1083 msgid "Added: "
1084 msgstr ":讛转讜讜住祝"
1085
1086 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:86
1087 msgid "Additional Security"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: growlee/src/plugin.py:179
1091 msgid "Address"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: ftpbrowser/src/FTPServerManager.py:155
1095 msgid "Address:"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: moviesearch/meta/plugin_moviesearch.xml./moviesearch/meta/plugin_moviesearch.xml
1099 msgid ""
1100 "Adds 'search...' to the context menu of the movie list to allow searches."
1101 msgstr ""
1102
1103 #: pipzap/src/PipzapSetup.py:41
1104 msgid "Adds an entry to the Plugin menu to toggle pipzap"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: merlinepgcenter/src/ConfigTabs.py:188
1108 msgid "Adjust font size:"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: merlinepgcenter/src/ConfigTabs.py:208
1112 msgid "Adjust service name column width:"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:139
1116 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:272
1117 msgid "Adjustment value"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: moviecut/src_py/plugin.py:40
1121 msgid "Advanced cut specification..."
1122 msgstr ""
1123
1124 #: startuptostandby/meta/plugin_startuptostandby.xml./startuptostandby/meta/plugin_startuptostandby.xml
1125 msgid ""
1126 "After a reboot or power outage, StartupToStandby will bring your Dreambox to "
1127 "standby-mode."
1128 msgstr ""
1129
1130 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:178
1131 msgid ""
1132 "After a successful refresh the AutoTimer will automatically search for new "
1133 "matches if this is enabled. The options 'Ask*' has only affect on a manually "
1134 "refresh. If EPG-Refresh was called in background the default-Answer will be "
1135 "executed!"
1136 msgstr ""
1137
1138 #
1139 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:176
1140 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:178
1141 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:488
1142 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:490
1143 #: autotimer/src/AutoTimerImporter.py:181 autotimer/src/AutoTimerEditor.py:595
1144 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:63
1145 msgid "After event"
1146 msgstr "诇讗讞专 讛转讜讻谞讬转"
1147
1148 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:220
1149 #: birthdayreminder/src/plugin.py:45
1150 msgid "Age"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: aihdcontroler/meta/plugin_aihdcontrol.xml./aihdcontroler/meta/plugin_aihdcontrol.xml
1154 msgid "Ai.HD skin-style control plugin"
1155 msgstr ""
1156
1157 #
1158 #: ecasa/src/EcasaGui.py:476
1159 msgid "Album"
1160 msgstr "讗诇讘讜诐"
1161
1162 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2347
1163 #, python-format
1164 msgid "Album (%s) -> Song List"
1165 msgstr ""
1166
1167 #: ecasa/src/EcasaGui.py:107
1168 msgid "Albums"
1169 msgstr ""
1170
1171 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2375
1172 #, python-format
1173 msgid "Albums (%d)"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2444
1177 msgid "Albums List"
1178 msgstr ""
1179
1180 #: ecasa/src/EcasaSetup.py:41
1181 msgid "Albums of"
1182 msgstr ""
1183
1184 #
1185 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
1186 #: serienfilm/src/MovieSelection.py:252 mytube/src/plugin.py:67
1187 #: emission/src/EmissionOverview.py:150 emission/src/EmissionOverview.py:303
1188 #: emission/src/EmissionOverview.py:310 fritzcall/src/plugin.py:1342
1189 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:31
1190 msgid "All"
1191 msgstr "讻讜诇诐"
1192
1193 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:572
1194 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:642
1195 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:783
1196 msgid "All Countries"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:574
1200 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:630
1201 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:783
1202 msgid "All Genres"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: ecasa/src/FlickrApi.py:122
1206 msgid "All Photos"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2259
1210 msgid "All Songs"
1211 msgstr ""
1212
1213 #
1214 #: mytube/src/plugin.py:54
1215 msgid "All Time"
1216 msgstr "讻诇 讛讝诪谉"
1217
1218 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:33
1219 msgid "All Timers"
1220 msgstr ""
1221
1222 #: fritzcall/src/plugin.py:178
1223 msgid "All calls"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: autotimer/src/__init__.py:15
1227 msgid "All non-repeating timers"
1228 msgstr "讻诇 讛讟讬讬诪专讬诐 讛诇讗-诪讞讝讜专讬讬诐"
1229
1230 #: pushservice/src/Controller/FreeSpace.py:72
1231 msgid "Allow HDD wake up"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:102
1235 msgid "Allow PEX"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: moviesearch/meta/plugin_moviesearch.xml./moviesearch/meta/plugin_moviesearch.xml
1239 msgid "Allow to search recordings"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:62
1243 msgid "Allow zapping via Webinterface"
1244 msgstr "讗驻砖专 讝讬驻讝讜驻 讚专讱 诪诪砖拽 讛讗讬谞讟专谞讟"
1245
1246 #: satipclient/meta/plugin_satipclient.xml./satipclient/meta/plugin_satipclient.xml
1247 msgid "Allows setting up Sat>IP Based virtual Tuners"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: menusort/meta/plugin_menusort.xml./menusort/meta/plugin_menusort.xml
1251 msgid "Allows to change the order of entries in the main menu manually."
1252 msgstr ""
1253
1254 #: kiddytimer/src/plugin.py:54
1255 msgid "Allows to controls your kids' daily TV usage"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: pipzap/meta/plugin_pipzap.xml./pipzap/meta/plugin_pipzap.xml
1259 msgid "Allows to zap using the picture in picture."
1260 msgstr ""
1261
1262 #: movieepg/meta/plugin_movieepg.xml./movieepg/meta/plugin_movieepg.xml
1263 msgid ""
1264 "Allows you to access the service list and plugins requiring access to the "
1265 "service list (e.g. Graphical Multi EPG) from within the standard movie "
1266 "player.DO NOT install this plugin if you're using a nonstandard movie "
1267 "player, e.g. EMC. It will probably break and you might end up with a "
1268 "unusable movie player until you uninstall one of the conflicting plugins."
1269 msgstr ""
1270
1271 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:60
1272 msgid "Always write config"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: ofdb/src/plugin.py:202
1276 msgid "Ambiguous results"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:613
1280 msgid "Amount of recordings left"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1078
1284 msgid "Amount of recordings left:"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:157
1288 msgid ""
1289 "An automated refresh will start after this time of day, but before the time "
1290 "specified in next setting."
1291 msgstr ""
1292
1293 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:158
1294 msgid ""
1295 "An automated refresh will start before this time of day, but after the time "
1296 "specified in previous setting."
1297 msgstr ""
1298
1299 #
1300 #: mytube/src/plugin.py:476
1301 msgid "An error occured."
1302 msgstr ".讗讬专注讛 砖讙讬讗讛"
1303
1304 #: moviecut/src_py/plugin.py:277
1305 #, python-format
1306 msgid ""
1307 "Another movie is currently cut.\n"
1308 "The movie \"%s\" will be cut in the background after it."
1309 msgstr ""
1310
1311 #: reconstructapsc/src_py/plugin.py:126
1312 #, python-format
1313 msgid ""
1314 "Another movie or directory is currently processed.\n"
1315 "The %s \"%s\" will be processed in the background after it."
1316 msgstr ""
1317
1318 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:320
1319 msgid "Any service/recording"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:218
1323 msgid "Append '_' if file exist"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1847
1327 msgid "Append file to current playing songlist"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:3270
1331 msgid "Append file to current songlist"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: fritzcall/src/plugin.py:2654
1335 msgid "Append shortcut number"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: fritzcall/src/plugin.py:2653
1339 msgid "Append type of number"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: fritzcall/src/plugin.py:2655
1343 msgid "Append vanity name"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: partnerbox/src/plugin.py:1897
1347 msgid "Apply"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: teletext/src/plugin.py:69
1351 msgid "Arabic"
1352 msgstr "注专讘讬转"
1353
1354 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:434
1355 #, python-format
1356 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: ncidclient/src/plugin.py:739 fritzcall/src/plugin.py:2629
1360 msgid "Areacode to add to calls without one (if necessary)"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2431
1364 #, python-format
1365 msgid "Artist (%s) -> Album List"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2321
1369 #, python-format
1370 msgid "Artist (%s) -> Song List"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2371
1374 #, python-format
1375 msgid "Artists (%d)"
1376 msgstr ""
1377
1378 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2395
1379 msgid "Artists List"
1380 msgstr ""
1381
1382 #: epgrefresh/src/plugin.py:55
1383 msgid "Ask default No"
1384 msgstr ""
1385
1386 #: epgrefresh/src/plugin.py:54
1387 msgid "Ask default Yes"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: dreammediathek/src/MoviePlayer.py:13 dreammediathek/src/MoviePlayer.py:15
1391 #: dreammediathek/src/plugin.py:18 dreammediathek/src/plugin.py:20
1392 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:57 mytube/src/plugin.py:121
1393 #: mytube/src/plugin.py:124
1394 msgid "Ask user"
1395 msgstr "砖讗诇 诪砖转诪砖"
1396
1397 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:285 aspectratioswitch/src/plugin.py:289
1398 msgid "Aspect Ratio Switch setup"
1399 msgstr ""
1400
1401 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:224
1402 #, python-format
1403 msgid ""
1404 "Aspect ratio switched from:\n"
1405 "   %s\n"
1406 "to:\n"
1407 "   %s"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:103 aspectratioswitch/src/plugin.py:133
1411 msgid "AspectRatioSwitch Setup"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: movieselectionquickbutton/meta/plugin_movieselectionquickbutton.xml./movieselectionquickbutton/meta/plugin_movieselectionquickbutton.xml
1415 msgid "Assign color buttons (red/green/yellow/blue) to plugins of MOVIELIST."
1416 msgstr ""
1417
1418 #: movieselectionquickbutton/meta/plugin_movieselectionquickbutton.xml./movieselectionquickbutton/meta/plugin_movieselectionquickbutton.xml
1419 msgid "Assign color buttons to plugins of MOVIELIST"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:74
1423 msgid "Assign plugin to blue key pressed"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:72
1427 msgid "Assign plugin to green key pressed"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: quickbutton/src/plugin.py:81
1431 msgid "Assign plugin to long blue key pressed"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: quickbutton/src/plugin.py:78
1435 msgid "Assign plugin to long green key pressed"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: quickbutton/src/plugin.py:80
1439 msgid "Assign plugin to long red key pressed"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: quickbutton/src/plugin.py:79
1443 msgid "Assign plugin to long yellow key pressed"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: quickbutton/src/plugin.py:83 movieselectionquickbutton/src/plugin.py:71
1447 msgid "Assign plugin to red key pressed"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:73
1451 msgid "Assign plugin to yellow key pressed"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: movietagger/src/plugin.py:257
1455 msgid "Assigned Tags"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: valixdcontrol/src/plugin.py:50
1459 msgid "Atlantis"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: emailclient/src/plugin.py:402
1463 msgid "Attachments"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:321
1467 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:183
1468 msgid "Audio Bitrate"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:323
1472 msgid "Audio Channels"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:320
1476 msgid "Audio Codec"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:135
1480 msgid "Audio PID"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:322
1484 msgid "Audio Samplerate"
1485 msgstr ""
1486
1487 #
1488 #: audiosync/src/plugin.py:36
1489 msgid "Audio Sync"
1490 msgstr ""
1491
1492 #
1493 #: audiosync/src/plugin.py:35
1494 msgid "Audio Sync Setup"
1495 msgstr ""
1496
1497 #: audiorestart/src/plugin.py:142
1498 msgid "Audio restart Setup"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: audiorestart/meta/plugin_audiorestart.xml./audiorestart/meta/plugin_audiorestart.xml
1502 msgid ""
1503 "AudoRestart allows the restart of digital audio after standby to fix missing "
1504 "audio due to handshake problems with some avr brands."
1505 msgstr ""
1506
1507 #: audiosync/meta/plugin_audiosync.xml./audiosync/meta/plugin_audiosync.xml
1508 msgid ""
1509 "AudoSync allows delaying the sound output (Bitstream/PCM) so that it is "
1510 "synchronous to the picture."
1511 msgstr ""
1512
1513 #: mytube/src/plugin.py:87 mytube/src/plugin.py:94
1514 msgid "Australia"
1515 msgstr "讗讜住讟专诇讬讛"
1516
1517 #: ncidclient/src/plugin.py:49 fritzcall/src/plugin.py:166
1518 msgid "Austria"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:83
1522 msgid "Authenticate with Youtube"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: mytube/src/plugin.py:490
1526 msgid "Authentication awaiting"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:88
1530 msgid "Authentication for local clients"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:113
1534 msgid "Authors"
1535 msgstr ""
1536
1537 #
1538 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:68
1539 msgid "Auto"
1540 msgstr "讗讜讟讜诪讟讬"
1541
1542 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:148 seriesplugin/src/ChannelEditor.py:170
1543 msgid "Auto match"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:81
1547 msgid "Auto paginate on last entry:"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: fancontrol2/src/plugin.py:537
1551 msgid "Auto-Delete Data older than (Days)"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: fancontrol2/src/FC2webSite.py:223
1555 #, python-format
1556 msgid "Auto-Delete older %s Days"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: merlinepg/src/plugin.py:132
1560 msgid "Auto-Primetime:"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: emission/src/EmissionSetup.py:31
1564 msgid "Auto-add torrent enclosures from SimpleRSS"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectConfig.py:38
1568 msgid "Auto-enable conditions for subtitles"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: merlinepg/src/plugin.py:605 merlinepg/src/plugin.py:922
1572 msgid "AutoTimer"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:416
1576 msgid "AutoTimer Editor"
1577 msgstr "注专讬讻转 讟讬讬诪专 讗讜讟讜诪讟讬"
1578
1579 #: autotimer/src/faq.xml
1580 msgid "AutoTimer FAQ"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:887
1584 msgid "AutoTimer Filters"
1585 msgstr "诪住谞谞讬诐 诇讟讬讬诪专 讗讜讟讜诪讟讬"
1586
1587 #: autotimer/src/mphelp.xml
1588 msgid "AutoTimer Help"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1092
1592 msgid "AutoTimer Services"
1593 msgstr "砖讬专讜转 讟讬讬诪专 讗讜讟讜诪讟讬"
1594
1595 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:32
1596 msgid "AutoTimer Settings"
1597 msgstr "讛讙讚专讜转 讟讬讬诪专 讗讜讟讜诪讟讬"
1598
1599 #: autotimer/src/AutoTimerResource.py:108 epgrefresh/src/EPGRefresh.py:478
1600 #, python-format
1601 msgid "AutoTimer failed with error %s"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:226
1605 msgid "AutoTimer independent mode"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:115
1609 msgid "AutoTimer overview"
1610 msgstr "住拽讬专转 讟讬讬诪专 讗讜讟讜诪讟讬"
1611
1612 #: autotimer/meta/plugin_autotimer.xml./autotimer/meta/plugin_autotimer.xml
1613 msgid ""
1614 "AutoTimer scans the EPG and creates Timers depending on user-defined search  "
1615 "criteria."
1616 msgstr ""
1617
1618 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:813
1619 msgid "AutoTimer timer"
1620 msgstr ""
1621
1622 #: autotimer/src/AutoTimerResource.py:480
1623 msgid "AutoTimer was added successfully"
1624 msgstr ""
1625
1626 #: autotimer/src/AutoTimerResource.py:482
1627 msgid "AutoTimer was changed successfully"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: autotimer/src/AutoTimerResource.py:256
1631 msgid "AutoTimer was removed"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: movielistpreview/src/plugin.py:455
1635 msgid "Autocreate of missing previews"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: movielistpreview/src/plugin.py:427
1639 msgid "Autocreate of previews aborted due user!"
1640 msgstr ""
1641
1642 #: automaticcleanup/src/plugin.py:123 automaticcleanup/src/plugin.py:193
1643 #: automaticcleanup/src/plugin.py:465
1644 msgid "Automatic System Cleanup Setup"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: automatictimerlistcleanup/src/plugin.py:45
1648 #: automatictimerlistcleanup/src/plugin.py:118
1649 #: automatictimerlistcleanup/src/plugin.py:121
1650 msgid "Automatic Timerlist Cleanup Setup"
1651 msgstr ""
1652
1653 #: automaticvolumeadjustment/src/plugin.py:46
1654 #: automaticvolumeadjustment/src/plugin.py:49
1655 msgid "Automatic Volume Adjustment"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:53
1659 msgid "Automatic Volume Adjustment - Config"
1660 msgstr ""
1661
1662 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:249
1663 msgid "Automatic Volume Adjustment - Entry Config"
1664 msgstr ""
1665
1666 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:137
1667 msgid "Automatic Volume Adjustment - Service Config"
1668 msgstr ""
1669
1670 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentConfig.py:69
1671 msgid "Automatic volume adjust"
1672 msgstr ""
1673
1674 #: automaticvolumeadjustment/meta/plugin_automaticvolumeadjustment.xml./automaticvolumeadjustment/meta/plugin_automaticvolumeadjustment.xml
1675 msgid "Automatic volume adjustment"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: automaticvolumeadjustment/meta/plugin_automaticvolumeadjustment.xml./automaticvolumeadjustment/meta/plugin_automaticvolumeadjustment.xml
1679 msgid "Automatic volume adjustment for ac3/dts services."
1680 msgstr ""
1681
1682 #: ncidclient/src/plugin.py:763 fritzcall/src/plugin.py:2662
1683 msgid "Automatically add new Caller to PhoneBook"
1684 msgstr ""
1685
1686 #: autoresolution/meta/plugin_autoresolution.xml./autoresolution/meta/plugin_autoresolution.xml
1687 msgid "Automatically change video resolution"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: autoresolution/meta/plugin_autoresolution.xml./autoresolution/meta/plugin_autoresolution.xml
1691 msgid ""
1692 "Automatically changes the output resolution depending on the video "
1693 "resolution you are watching."
1694 msgstr ""
1695
1696 #: autotimer/meta/plugin_autotimer.xml./autotimer/meta/plugin_autotimer.xml
1697 msgid "Automatically create timer events based on keywords"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: epgrefresh/src/plugin.py:242 epgrefresh/src/plugin.py:298
1701 #: epgrefresh/meta/plugin_epgrefresh.xml./epgrefresh/meta/plugin_epgrefresh.xml
1702 msgid "Automatically refresh EPG"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: seriesplugin/meta/plugin_seriesplugin.xml./seriesplugin/meta/plugin_seriesplugin.xml
1706 msgid ""
1707 "Automatically search and add season and episode information to Your timer "
1708 "and recordings."
1709 msgstr ""
1710
1711 #: trackautoselect/meta/plugin_trackautoselect.xml./trackautoselect/meta/plugin_trackautoselect.xml
1712 msgid "Automatically select Audio- and Subtitle tracks"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: elektro/src/plugin.py:103
1716 msgid "Automatically shut down to deep standby"
1717 msgstr ""
1718
1719 #: werbezapper/src/plugin.py:48
1720 msgid "Automatically zaps back to current service after given Time"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: autoresolution/src/plugin.py:418
1724 msgid "Autoresolution"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: autoresolution/src/plugin.py:263
1728 #, python-format
1729 msgid ""
1730 "Autoresolution Plugin Testmode:\n"
1731 "Is %s OK?"
1732 msgstr ""
1733
1734 #: autoresolution/src/plugin.py:426
1735 msgid "Autoresolution Switch"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: autoresolution/src/plugin.py:374
1739 msgid "Autoresolution is not working in Scart/DVI-PC Mode"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: autoresolution/src/plugin.py:347
1743 msgid "Autoresolution settings"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: autoresolution/src/plugin.py:328
1747 msgid "Autoresolution videomode setup"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: mytube/src/plugin.py:69
1751 msgid "Autos & Vehicles"
1752 msgstr "Autos & Vehicles"
1753
1754 #: easyinfo/src/plugin.py:76
1755 msgid "Autotimer"
1756 msgstr ""
1757
1758 #: easyinfo/src/plugin.py:610
1759 msgid "Autotimer is not installed!"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: simplerss/src/RSSSetup.py:17
1763 msgid "Autoupdate"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:63
1767 msgid "Autowrite timer"
1768 msgstr "Autowrite timer"
1769
1770 #: valixdcontrol/src/plugin.py:51
1771 msgid "Avalon"
1772 msgstr ""
1773
1774 #: elektro/src/plugin.py:456
1775 msgid "Avoid deep standby on network activity, e.g. for Streaming"
1776 msgstr ""
1777
1778 #: elektro/src/plugin.py:454
1779 msgid "Avoid deep standby when HDD is active, e.g. for FTP"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: subsdownloader2/src/plugin.py:937
1783 msgid "BZ2-package:\\n"
1784 msgstr ""
1785
1786 #: babelzapper/src/plugin.py:91
1787 msgid "Babelzapper Plugin"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: babelzapper/src/plugin.py:123
1791 #, python-format
1792 msgid ""
1793 "Babelzapper Version %s\n"
1794 "by gutemine and garbage"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: babelzapper/src/plugin.py:120
1798 msgid "Babelzapper readme.txt"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: weatherplugin/src/setup.py:75 weatherplugin/src/setup.py:295
1802 msgid "Back"
1803 msgstr "Back"
1804
1805 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:107 pushservice/src/ConfigScreen.py:116
1806 msgid "Back to main screen"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: teletext/src/plugin.py:1342
1810 msgid "Background caching"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: epgrefresh/src/plugin.py:43 epgrefresh/src/plugin.py:53
1814 msgid "Background only"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:127
1818 msgid "Background transparency"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: dvdbackup/src/plugin.py:300
1822 msgid "Backup"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: dvdbackup/src/plugin.py:179
1826 msgid "Backup of DVD finished."
1827 msgstr ""
1828
1829 #: dvdbackup/src/plugin.py:416
1830 msgid "Backup your Video-DVD to your harddisk"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: moviecut/src_py/plugin.py:246
1834 msgid "Bad arguments"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: emission/src/EmissionDetailview.py:89 emission/src/EmissionOverview.py:146
1838 msgid "Bandwidth"
1839 msgstr "专讜讞讘 驻住"
1840
1841 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:23
1842 msgid "Bandwidth settings"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: valixdcontrol/src/plugin.py:42
1846 msgid "Base"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: valixdcontrol/src/plugin.py:120
1850 msgid "Base background:"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: ecasa/meta/plugin_ecasa.xml./ecasa/meta/plugin_ecasa.xml
1854 msgid "Basic Picasa client."
1855 msgstr ""
1856
1857 #: infobartunerstate/src/plugin.py:63
1858 msgid "Begin"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: infobartunerstate/src/plugin.py:65
1862 msgid "Begin / End"
1863 msgstr ""
1864
1865 #
1866 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:604
1867 msgid "Begin of \"after event\" timespan"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:567 autotimer/src/AutoTimerWizard.py:107
1871 msgid "Begin of timespan"
1872 msgstr "Begin of timespan"
1873
1874 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:55
1875 msgid "Begins"
1876 msgstr ""
1877
1878 #: yttrailer/src/plugin.py:319
1879 msgid "Best resolution"
1880 msgstr ""
1881
1882 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:1609
1883 msgid "Beta: Enable Permanent Recording?"
1884 msgstr ""
1885
1886 #: valixdcontrol/src/plugin.py:43
1887 msgid "Beyond Dreams"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: aihdcontroler/src/plugin.py:43
1891 msgid "BeyondDreams-HD"
1892 msgstr ""
1893
1894 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:219
1895 msgid "Birthday"
1896 msgstr ""
1897
1898 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:180
1899 msgid "Birthday Reminder"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:612
1903 msgid "Birthday Reminder Settings"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: birthdayreminder/src/BirthdayTimer.py:240
1907 #, python-format
1908 msgid "Birthday Reminder received %s birthdays from %s."
1909 msgstr ""
1910
1911 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:629
1912 msgid "Birthday filename:"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:621
1916 msgid "Birthdays"
1917 msgstr ""
1918
1919 #: bitrateviewer/src/plugin.py:93
1920 msgid "BitrateViewer"
1921 msgstr ""
1922
1923 #: internetradio/src/plugin.py:42
1924 msgid "Blank"
1925 msgstr ""
1926
1927 #: weatherplugin/src/MSNWeather.py:34
1928 msgid "Blowing Snow"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: valixdcontrol/src/plugin.py:52
1932 msgid "Blues of dream"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: aihdcontroler/src/plugin.py:47
1936 msgid "BluesOfDream-HD"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: weatherplugin/src/MSNWeather.py:35
1940 msgid "Blustery"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: emailclient/src/plugin.py:398
1944 msgid "Bodys"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: bonjour/src/plugin.py:110
1948 msgid "Bonjour"
1949 msgstr ""
1950
1951 #: bonjour/meta/plugin_bonjour.xml./bonjour/meta/plugin_bonjour.xml
1952 msgid "Bonjour/Avahi control plugin"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: bonjour/meta/plugin_bonjour.xml./bonjour/meta/plugin_bonjour.xml
1956 msgid "Bonjour/Avahi control plugin."
1957 msgstr ""
1958
1959 #: bonjour/src/plugin.py:53
1960 msgid "Bonjour: Overview"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: easymedia/src/plugin.py:374
1964 msgid "Bookmarks"
1965 msgstr "住讬诪谞讬讜转"
1966
1967 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:194
1968 msgid "Boot delay"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: dreamexplorer/src/plugin.py:209
1972 msgid "Bootlogo-package:\n"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: elektro/src/plugin.py:447
1976 msgid ""
1977 "Both profiles are used alternately. When shutting down the other profile is "
1978 "enabled. This allows two time cycles per day. Do not overlap the times."
1979 msgstr ""
1980
1981 #: satloader/src/plugin.py:55
1982 msgid "Bouquet"
1983 msgstr ""
1984
1985 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:75
1986 msgid "Bouquet +/- long"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1103
1990 #: epgrefresh/src/EPGRefreshChannelEditor.py:68
1991 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:26
1992 msgid "Bouquets"
1993 msgstr "转讬拽讬讜转 注专讜爪讬诐"
1994
1995 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1064
1996 msgid "Bouquets:"
1997 msgstr ""
1998
1999 #: fancontrol2/src/plugin.py:152
2000 msgid "Box Shutdown"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: fancontrol2/src/plugin.py:1258
2004 msgid "Box has no fancontrol hardware -> FC2 deactivated"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: fancontrol2/src/plugin.py:526
2008 msgid "Box shutdown at Temperature (C)"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:19
2012 msgid "BoxControl"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: mytube/src/plugin.py:88
2016 msgid "Brazil"
2017 msgstr "讘专讝讬诇"
2018
2019 #
2020 #: teletext/src/plugin.py:1331
2021 msgid "Brightness"
2022 msgstr "讘讛讬专讜转"
2023
2024 #: pushservice/src/Controller/BrokenRecords.py:31
2025 msgid "Broken records"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: orfteletext/meta/plugin_orfteletext.xml./orfteletext/meta/plugin_orfteletext.xml
2029 msgid ""
2030 "Browse ORF and SAT1 Teletext independent from channel. This need I-net "
2031 "conection."
2032 msgstr ""
2033
2034 #: networkbrowser/meta/plugin_networkbrowser.xml./networkbrowser/meta/plugin_networkbrowser.xml
2035 msgid "Browse for and connect to network shares"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: networkbrowser/meta/plugin_networkbrowser.xml./networkbrowser/meta/plugin_networkbrowser.xml
2039 msgid "Browse for nfs/cifs shares and connect to them."
2040 msgstr ""
2041
2042 #
2043 #: networkbrowser/src/NetworkBrowser.py:198
2044 msgid "Browse network neighbourhood"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: networkbrowser/src/plugin.py:41
2048 msgid "Browse network shares..."
2049 msgstr ""
2050
2051 #: podcast/src/plugin.py:554
2052 msgid "Buffer device:"
2053 msgstr ""
2054
2055 #: podcast/src/plugin.py:555
2056 msgid "Buffer file handling:"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: podcast/src/plugin.py:553
2060 msgid "Buffer:"
2061 msgstr ""
2062
2063 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:519
2064 msgid ""
2065 "By enabling this events will not be matched if they don't occur on certain "
2066 "dates."
2067 msgstr ""
2068
2069 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:53
2070 msgid ""
2071 "By enabling this you will be notified about similar timers added during "
2072 "automated polling. There is no intelligence involved, so it might bother you "
2073 "about the same conflict over and over."
2074 msgstr ""
2075
2076 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:52
2077 msgid ""
2078 "By enabling this you will be notified about timer conflicts found during "
2079 "automated polling. There is no intelligence involved, so it might bother you "
2080 "about the same conflict over and over."
2081 msgstr ""
2082
2083 #: pushservice/src/Services/SMTP.py:33
2084 msgid "C 2012 by betonme @ IHAD\n"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: cdinfo/src/plugin.py:73
2088 msgid "CDInfo"
2089 msgstr "CDInfo"
2090
2091 #: cdinfo/meta/plugin_cdinfo.xml./cdinfo/meta/plugin_cdinfo.xml
2092 msgid ""
2093 "CDInfo enables gathering album and track details from CDDB and CD-Text when "
2094 "playing Audio CDs in Mediaplayer."
2095 msgstr ""
2096
2097 #
2098 #: networkbrowser/src/MountEdit.py:86
2099 msgid "CIFS share"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:483
2103 msgid "CSV import successful!"
2104 msgstr ""
2105
2106 #: webbouqueteditor/src/WebComponents/Sources/SatellitesList.py:64
2107 msgid "Cable"
2108 msgstr "Cable"
2109
2110 #: ecasa/src/EcasaSetup.py:45
2111 msgid "Cache size"
2112 msgstr ""
2113
2114 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
2115 #: fritzcall/src/plugin.py:1556
2116 msgid "Call"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: ncidclient/src/plugin.py:731 fritzcall/src/plugin.py:2613
2120 msgid "Call monitoring"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: fritzcall/src/plugin.py:627 fritzcall/src/plugin.py:927
2124 msgid "Call redirection"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: fritzcall/src/plugin.py:1077
2128 msgid "Call redirection active"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: fritzcall/src/plugin.py:1704
2132 #, python-format
2133 msgid "Calling %s"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: ncidclient/meta/plugin_ncidclient.xml./ncidclient/meta/plugin_ncidclient.xml
2137 msgid "Callmonitor for NCID-based call notification"
2138 msgstr ""
2139
2140 #: fritzcall/meta/plugin_fritzcall.xml./fritzcall/meta/plugin_fritzcall.xml
2141 msgid "Callmonitor for the Fritz!Box routers"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: ecasa/src/EcasaGui.py:764
2145 #, python-format
2146 msgid "Camera: %s"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: webcamviewer/src/WebcamTravel.py:80 webcamviewer/src/WebcamTravel.py:240
2150 msgid "Cams: "
2151 msgstr ""
2152
2153 #: seriesplugin/src/SeriesPluginTimer.py:67
2154 #: seriesplugin/src/SeriesPlugin.py:391 seriesplugin/src/SeriesPlugin.py:405
2155 #: seriesplugin/src/SeriesPluginRenamer.py:182
2156 msgid "Can be configured within the setup"
2157 msgstr ""
2158
2159 # File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 108
2160 #: genuinedreambox/src/plugin.py:108
2161 msgid "Can't connect to server. Please check your network!"
2162 msgstr "!诇讗 讬讻讜诇 诇讛转讞讘专 诇砖专转. 讗谞讗 讘讚讜拽 讗转 讛专砖转"
2163
2164 #: subsdownloader2/src/plugin.py:581
2165 msgid ""
2166 "Can't detect downloaded subtitle code page. Please contact with developer to "
2167 "correct this in future versions."
2168 msgstr ""
2169
2170 #: subsdownloader2/src/plugin.py:583
2171 msgid ""
2172 "Can't detect downloaded subtitle format. Please contact with developer to "
2173 "correct this in future versions."
2174 msgstr ""
2175
2176 #: subsdownloader2/src/plugin.py:578
2177 msgid ""
2178 "Can't detect movie FPS. Please install libMediaInfor from ConfigurationMenu."
2179 msgstr ""
2180
2181 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:442
2182 #, python-format
2183 msgid "Can't find CSV file %s!"
2184 msgstr ""
2185
2186 #: subsdownloader2/src/plugin.py:576
2187 msgid ""
2188 "Can't find subtitle file on storage device.\n"
2189 " Check:\n"
2190 " -network connection,\n"
2191 " - subtitle server availability,\n"
2192 " - storage device access."
2193 msgstr ""
2194
2195 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:468
2196 #, python-format
2197 msgid "Can't import CSV data from file %s."
2198 msgstr ""
2199
2200 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:436
2201 #, python-format
2202 msgid "Can't write CSV file %s."
2203 msgstr ""
2204
2205 #: movietagger/src/plugin.py:171
2206 msgid "Can't write movietags, because no meta-file found!"
2207 msgstr ""
2208
2209 #: mytube/src/plugin.py:89
2210 msgid "Canada"
2211 msgstr "拽谞讚讛"
2212
2213 #
2214 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
2215 #: dreammediathek/src/plugin.py:68 vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:296
2216 #: partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:68 partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:250
2217 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:68 aspectratioswitch/src/plugin.py:118
2218 #: fancontrol2/src/plugin.py:669 subsdownloader2/src/plugin.py:931
2219 #: subsdownloader2/src/plugin.py:936 subsdownloader2/src/plugin.py:944
2220 #: subsdownloader2/src/plugin.py:949 pipservicerelation/src/plugin.py:188
2221 #: audiosync/src/AC3main.py:65 audiosync/src/AC3setup.py:58
2222 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:747 imdb/src/plugin.py:686
2223 #: serienfilm/src/SerienFilm.py:61 dreamexplorer/src/plugin.py:208
2224 #: dreamexplorer/src/plugin.py:218 dreamexplorer/src/plugin.py:223
2225 #: dreamexplorer/src/plugin.py:229 dreamexplorer/src/plugin.py:271
2226 #: dreamexplorer/src/plugin.py:461 yttrailer/src/plugin.py:313
2227 #: babelzapper/src/plugin.py:75 ncidclient/src/plugin.py:576
2228 #: ncidclient/src/plugin.py:698 pipzap/src/PipzapSetup.py:60
2229 #: automatictimerlistcleanup/src/plugin.py:49 quickbutton/src/plugin.py:196
2230 #: teletext/src/plugin.py:1130 teletext/src/plugin.py:1276
2231 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:174 elektro/src/plugin.py:265
2232 #: elektro/src/plugin.py:310 elektro/src/plugin.py:388
2233 #: elektro/src/plugin.py:488 epgsearch/src/EPGSearchSetup.py:56
2234 #: epgsearch/src/EPGSearch.py:375 movieretitle/src/plugin.py:41
2235 #: simplerss/src/RSSSetup.py:23 simplerss/src/RSSSetup.py:70
2236 #: dreamirc/src/dreamIRCSetup.py:71 virtualzap/src/plugin.py:724
2237 #: movieepg/src/MovieEpgSetup.py:56 merlinmusicplayer/src/plugin.py:278
2238 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2809 merlinmusicplayer/src/plugin.py:2930
2239 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:1587 kiddytimer/src/KTsetup.py:77
2240 #: networkbrowser/src/MountEdit.py:63 networkbrowser/src/NetworkBrowser.py:559
2241 #: namezap/src/NamezapSetup.py:54 satloader/src/plugin.py:53
2242 #: satloader/src/plugin.py:164 satloader/src/plugin.py:284
2243 #: satloader/src/plugin.py:408 vps/src_py/Vps_setup.py:54
2244 #: ecasa/src/EcasaSetup.py:71
2245 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:61
2246 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:257
2247 #: audiorestart/src/plugin.py:107 showclock/src/plugin.py:142
2248 #: tageditor/src/plugin.py:44 tvcharts/src/plugin.py:403
2249 #: moviecut/src_py/plugin.py:87
2250 #: startuptostandby/src/StartupToStandbyConfiguration.py:27
2251 #: genuinedreambox/src/plugin.py:81 autoresolution/src/plugin.py:341
2252 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:145
2253 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:78
2254 #: pluginhider/src/PluginHiderSetup.py:48 3dsettings/src/plugin.py:172
2255 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:170 curlytx/src/CurlyTxSettings.py:46
2256 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:206
2257 #: internetradio/src/InternetRadioSetup.py:46
2258 #: internetradio/src/InternetRadioSetup.py:121 cdinfo/src/plugin.py:56
2259 #: weatherplugin/src/setup.py:195 automaticcleanup/src/plugin.py:170
2260 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:47
2261 #: autotimer/src/AutoTimerImporter.py:42 autotimer/src/AutoTimerImporter.py:117
2262 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:441 autotimer/src/AutoTimerEditor.py:908
2263 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1112 autotimer/src/AutoTimerPreview.py:56
2264 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:81 emission/src/EmissionBandwidth.py:72
2265 #: emission/src/EmissionSetup.py:39
2266 #: epgrefresh/src/EPGRefreshChannelEditor.py:77
2267 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:40
2268 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:56
2269 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:102
2270 #: videocolorspace/src/VideoColorSpace.py:79 fritzcall/src/plugin.py:2307
2271 #: fritzcall/src/plugin.py:2543 trackautoselect/src/TrackAutoselectSetup.py:36
2272 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:559
2273 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:579
2274 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:584
2275 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:619
2276 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:642
2277 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:648
2278 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:726 antiscrollbar/src/plugin.py:125
2279 #: setpasswd/src/plugin.py:49 growlee/src/plugin.py:99
2280 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:30 remotetimer/src/plugin.py:105
2281 #: remotetimer/src/plugin.py:232
2282 msgid "Cancel"
2283 msgstr "讘讟诇"
2284
2285 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:153 seriesplugin/src/ChannelEditor.py:167
2286 msgid "Cancel and close"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: fritzcall/src/plugin.py:2725 fritzcall/src/plugin.py:3416
2290 msgid "Cannot get calls from FRITZ!Box"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: fritzcall/src/plugin.py:2746 fritzcall/src/plugin.py:3434
2294 msgid ""
2295 "Cannot get infos from FRITZ!Box yet\n"
2296 "Still initialising or wrong firmware version"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/SwitchService.py:71
2300 msgid "Cannot zap while device is in Standby"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:125
2304 msgid "Capacity"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: ofdb/src/plugin.py:418
2308 msgid "Cast: "
2309 msgstr ""
2310
2311 #: valixdcontrol/src/plugin.py:118
2312 msgid "Center Mainmenu and Plugins-list:"
2313 msgstr ""
2314
2315 #
2316 #: audiosync/src/MovableScreen.py:31 kiddytimer/src/MovableScreen.py:31
2317 msgid "Center screen at the lower border"
2318 msgstr "Center screen at the lower border"
2319
2320 #
2321 #: audiosync/src/MovableScreen.py:25 kiddytimer/src/MovableScreen.py:25
2322 msgid "Center screen at the upper border"
2323 msgstr "Center screen at the upper border"
2324
2325 #: teletext/src/plugin.py:69
2326 msgid "Central and Southeast Europe"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/TPMChallenge.py:37
2330 msgid "Challenge executed, please verify the result!"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: serienfilm/src/SerienFilm.py:55
2334 msgid "Change"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: 3dsettings/src/plugin.py:267
2338 msgid "Change 3D settings"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: movielistpreview/src/plugin.py:456
2342 msgid "Change Movielist Preview position"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: setpasswd/src/plugin.py:23
2346 msgid "Change Root Password"
2347 msgstr ""
2348
2349 #
2350 #: audiosync/src/AC3main.py:75 audiosync/src/AC3main.py:76
2351 msgid "Change active delay"
2352 msgstr "Change active delay"
2353
2354 #
2355 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:522
2356 msgid "Change default recording offset?"
2357 msgstr ""
2358
2359 #
2360 #: networkbrowser/src/MountManager.py:72
2361 msgid "Change hostname"
2362 msgstr "Change hostname"
2363
2364 #: setpasswd/src/plugin.py:128
2365 msgid "Change or reset the root password of your dreambox"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:643
2369 msgid "Change path"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: permanentclock/src/plugin.py:156
2373 msgid "Change permanent clock position"
2374 msgstr ""
2375
2376 #
2377 #: partnerbox/src/plugin.py:1784
2378 msgid "Change pin code"
2379 msgstr "砖谞讛 拽讜讚 讗讘讟讞讛"
2380
2381 #: emission/src/EmissionOverview.py:283
2382 msgid "Change sorting"
2383 msgstr ""
2384
2385 #
2386 #: networkbrowser/src/MountManager.py:72
2387 msgid "Change the hostname of your Dreambox."
2388 msgstr "Change the hostname of your Dreambox."
2389
2390 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:170
2391 #, python-format
2392 msgid "Change to %s"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: ecasa/src/EcasaGui.py:513 ecasa/src/EcasaGui.py:519
2396 msgid "Change user"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:173
2400 #, python-format
2401 msgid "Changing keymap failed (%s)."
2402 msgstr ""
2403
2404 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:379
2405 #, python-format
2406 msgid "Changing the timer for '%s' failed!"
2407 msgstr ""
2408
2409 #
2410 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:170
2411 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:482 dreamirc/src/dreamIRCSetup.py:67
2412 #: merlinepg/src/plugin.py:782
2413 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:58
2414 msgid "Channel"
2415 msgstr "注专讜抓"
2416
2417 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:337 seriesplugin/src/ChannelEditor.py:353
2418 #, python-format
2419 msgid "Channel '- %(servicename)s - %(remote)s -' added."
2420 msgstr ""
2421
2422 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:359
2423 #, python-format
2424 msgid "Channel '- %(servicename)s - %(remote)s -' replaced."
2425 msgstr ""
2426
2427 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:384
2428 #, python-format
2429 msgid "Channel '- %s -' removed."
2430 msgstr ""
2431
2432 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:81
2433 msgid "Channel Edit"
2434 msgstr ""
2435
2436 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:142
2437 msgid "Channel Editor"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: infobartunerstate/src/plugin.py:58
2441 msgid "Channel Name"
2442 msgstr ""
2443
2444 #: infobartunerstate/src/plugin.py:57
2445 msgid "Channel Number"
2446 msgstr ""
2447
2448 #
2449 #: pipservicerelation/src/plugin.py:211 imdb/src/plugin.py:51
2450 #: ofdb/src/plugin.py:24 epgsearch/src/EPGSearch.py:413
2451 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:280
2452 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:100
2453 msgid "Channel Selection"
2454 msgstr "讘讞讬专转 注专讜抓"
2455
2456 #: valixdcontrol/src/plugin.py:116
2457 msgid "Channel and EPG selectors Style:"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: aihdcontroler/src/plugin.py:96
2461 msgid "Channel and EPG selectors style:"
2462 msgstr ""
2463
2464 #: audiosync/src/AC3main.py:60
2465 msgid "Channel audio:"
2466 msgstr ":注专讜抓 拽讜诇"
2467
2468 #: easyinfo/src/plugin.py:77
2469 msgid "Channel info"
2470 msgstr ""
2471
2472 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:242
2473 msgid "Channel matching file"
2474 msgstr ""
2475
2476 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:257
2477 msgid "Channel matching..."
2478 msgstr ""
2479
2480 #: mytube/src/plugin.py:527
2481 msgid "Channel videos"
2482 msgstr ""
2483
2484 #: mosaic/src/plugin.py:171 mosaic/src/plugin.py:280 mytube/src/plugin.py:1384
2485 msgid "Channel: "
2486 msgstr ""
2487
2488 #
2489 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1102
2490 #: epgrefresh/src/EPGRefreshChannelEditor.py:67
2491 msgid "Channels"
2492 msgstr "注专讜爪讬诐"
2493
2494 #: seriesplugin/src/SeriesPlugin.py:430
2495 msgid "Channels are not matched"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: dreamirc/src/plugin.py:109
2499 msgid "ChatBox"
2500 msgstr ""
2501
2502 #: kiddytimer/src/KTmain.py:231
2503 msgid ""
2504 "Cheat attempt detected. \n"
2505 "Box has not been shudown correctly. \n"
2506 "Remaining time was set to 0."
2507 msgstr ""
2508
2509 #: fancontrol2/src/plugin.py:671
2510 msgid "Check"
2511 msgstr "讘讚讜拽"
2512
2513 #: elektro/src/plugin.py:458
2514 msgid "Check IPs (press OK to edit)"
2515 msgstr ""
2516
2517 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:230
2518 msgid "Check Timer for corresponding EPG events"
2519 msgstr ""
2520
2521 #: reconstructapsc/src_py/plugin.py:36
2522 msgid "Check any running reconstruct process"
2523 msgstr ""
2524
2525 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:619
2526 msgid "Check for uniqueness in"
2527 msgstr ""
2528
2529 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:59
2530 msgid ""
2531 "Check the event id (eit) and remove the timer if there is no corresponding "
2532 "EPG event. Due to compatible issues with SerienRecorder and IPRec, only "
2533 "timer created by AutoTimer are affected."
2534 msgstr ""
2535
2536 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:228
2537 msgid "Check timer every x minutes"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: seriesplugin/src/plugin.py:30
2541 msgid "Check timer list for series (SP)"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:192
2545 msgid "Check timer list from extension menu"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1173
2549 msgid "Choose Napisy24 search method:"
2550 msgstr ""
2551
2552 #: fancontrol2/src/plugin.py:554
2553 msgid "Choose path"
2554 msgstr ""
2555
2556 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1161
2557 msgid "Choose subtitle server:"
2558 msgstr ""
2559
2560 #
2561 #: movieretitle/src/plugin.py:86 moviecut/src_py/plugin.py:178
2562 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:98 autotimer/src/AutoTimerEditor.py:373
2563 msgid "Choose target folder"
2564 msgstr "讘讞专 转讬拽讬讬转 讬注讚"
2565
2566 #: weatherplugin/src/setup.py:73 weatherplugin/src/setup.py:208
2567 msgid "City"
2568 msgstr ""
2569
2570 #
2571 #: autotimer/src/__init__.py:20
2572 msgid "Classic"
2573 msgstr "拽诇讗住讬"
2574
2575 #: partnerbox/src/plugin.py:245
2576 msgid "Clean up"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: partnerbox/src/plugin.py:330
2580 msgid "Cleaning up finished timer entries..."
2581 msgstr ""
2582
2583 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:36
2584 msgid "Cleans up the list of timers by removing e.g. finished timers"
2585 msgstr ""
2586
2587 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:35
2588 #: remotetimer/src/plugin.py:103
2589 msgid "Cleanup"
2590 msgstr "谞拽讬讜谉"
2591
2592 #: automatictimerlistcleanup/meta/plugin_automatictimerlistcleanup.xml./automatictimerlistcleanup/meta/plugin_automatictimerlistcleanup.xml
2593 msgid "Cleanup timerlist automatically"
2594 msgstr ""
2595
2596 #: automatictimerlistcleanup/meta/plugin_automatictimerlistcleanup.xml./automatictimerlistcleanup/meta/plugin_automatictimerlistcleanup.xml
2597 msgid "Cleanup timerlist automatically."
2598 msgstr ""
2599
2600 #: automaticcleanup/meta/plugin_automaticcleanup.xml./automaticcleanup/meta/plugin_automaticcleanup.xml
2601 msgid ""
2602 "Cleanup timerlist, orphaned movie files and setting backups automatically "
2603 "according to specfied rules."
2604 msgstr ""
2605
2606 #: automaticcleanup/meta/plugin_automaticcleanup.xml./automaticcleanup/meta/plugin_automaticcleanup.xml
2607 msgid ""
2608 "Cleanup timerlist, orphaned movie files and setting backups automatically."
2609 msgstr ""
2610
2611 #: automaticcleanup/src/plugin.py:216
2612 msgid ""
2613 "Cleanup timerlist, orphaned movie files and stored setting backups "
2614 "automatically.\n"
2615 "\n"
2616 "Modify the settings to match your preferences. More detailed explanations "
2617 "given with each adjustable option."
2618 msgstr ""
2619
2620 #: automatictimerlistcleanup/src/plugin.py:52
2621 msgid "Cleanup timerlist-entries"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: zaphistorybrowser/src/plugin.py:172 weatherplugin/src/MSNWeather.py:36
2625 msgid "Clear"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: teletext/src/plugin.py:1678
2629 msgid "Clear all"
2630 msgstr ""
2631
2632 #: movietagger/src/plugin.py:275
2633 msgid "Clear all Tags"
2634 msgstr ""
2635
2636 #: movietagger/src/plugin.py:253
2637 msgid ""
2638 "Clear all Tags?\n"
2639 "\n"
2640 "This will delete ALL tags in ALL recodings!\n"
2641 "Are you sure?"
2642 msgstr ""
2643
2644 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1846 merlinmusicplayer/src/plugin.py:3269
2645 msgid "Clear current songlist and play selected entry"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:80
2649 msgid "Clear history on Exit:"
2650 msgstr ":谞拽讛 讛讬住讟讜专讬讛 讘讬爪讬讗讛"
2651
2652 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:25
2653 msgid "Clear search"
2654 msgstr ""
2655
2656 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:94
2657 msgid "Click to show/hide extended description"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: kiddytimer/src/plugin.py:15
2661 msgid "Clock"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: showclock/src/plugin.py:115
2665 msgid "Clock show timeout"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:222
2669 msgid "Clone selected timer"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: pipservicerelation/src/plugin.py:86 simplerss/src/RSSScreens.py:457
2673 #: simplerss/src/RSSScreens.py:462 networkbrowser/src/MountView.py:61
2674 #: networkbrowser/src/UserDialog.py:82 networkbrowser/src/MountManager.py:51
2675 #: networkbrowser/src/NetworkBrowser.py:145
2676 #: networkbrowser/src/UserManager.py:49 ecasa/src/EcasaGui.py:106
2677 #: ecasa/src/EcasaGui.py:511 ecasa/src/EcasaGui.py:518
2678 #: ecasa/src/EcasaGui.py:630 fstabeditor/src/dirSelect.py:40
2679 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:39 mytube/src/MyTubeSearch.py:314
2680 #: mytube/src/plugin.py:262 mytube/src/plugin.py:1332 mytube/src/plugin.py:1508
2681 #: internetradio/src/InternetRadioInformationScreen.py:69
2682 #: mphelp/src/MPHelp.py:43 emission/src/EmissionDetailview.py:88
2683 #: emission/src/EmissionOverview.py:145 webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:38
2684 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:51
2685 #: webadmin/src/WebChilds/UploadText.py:93 webadmin/src/WebChilds/PKG.py:61
2686 #: webadmin/src/WebChilds/PKG.py:69
2687 msgid "Close"
2688 msgstr "住讙讜专"
2689
2690 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:176
2691 msgid "Close MediaPlayer"
2692 msgstr ""
2693
2694 #: yttrailer/src/plugin.py:321
2695 msgid "Close Player with exit-key"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:84
2699 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:134
2700 msgid "Close and forget changes"
2701 msgstr "住讙讜专 讜砖讻讞 砖讬谞讜讬讬诐"
2702
2703 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:97
2704 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:135
2705 msgid "Close and save changes"
2706 msgstr "住讙讜专 讜砖诪讜专 砖讬谞讜讬讬诐"
2707
2708 #: zapstatistic/src/plugin.py:548 fstabeditor/src/plugin.py:110
2709 msgid "Close plugin"
2710 msgstr ""
2711
2712 #: curlytx/src/CurlyTx.py:100 curlytx/src/CurlyTx.py:103
2713 msgid "Close window"
2714 msgstr ""
2715
2716 #: weatherplugin/src/MSNWeather.py:36
2717 msgid "Cloudy"
2718 msgstr ""
2719
2720 #: weatherplugin/src/MSNWeather.py:36
2721 msgid "Cold"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: valixdcontrol/src/plugin.py:275
2725 msgid ""
2726 "Color format: TTRRGGBB (hexadecimal)\n"
2727 "TT=Transparenty RR=Red GG=Green BB=Blue\n"
2728 "See more colors by www.colorpicker.com\n"
2729 "\n"
2730 "Support: www.dreambox-tools.info"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: videocolorspace/src/VideoColorSpace.py:85 videocolorspace/src/plugin.py:41
2734 #: videocolorspace/src/plugin.py:42
2735 msgid "Color space setup"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: valixdcontrol/src/plugin.py:269
2739 msgid "Colored icons patch"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: valixdcontrol/src/plugin.py:306
2743 msgid "Colors setup are only for Base-Style possible."
2744 msgstr ""
2745
2746 #: mytube/src/plugin.py:76
2747 msgid "Comedy"
2748 msgstr "拽讜诪讚讬讛"
2749
2750 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:234
2751 #, python-format
2752 msgid "Command '%s' executed"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: elektro/src/plugin.py:382
2756 msgid "Command [poweroff, shutdown -h,...]"
2757 msgstr ""
2758
2759 #: ncidclient/src/plugin.py:88
2760 msgid "Compact Flash"
2761 msgstr "Compact Flash"
2762
2763 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:204
2764 msgid "Composition of the recording filenames"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: aihdcontroler/src/plugin.py:46
2768 msgid "Concinnity"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: zaphistorybrowser/src/plugin.py:175
2772 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:805
2773 msgid "Config"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:188
2777 msgid "Config file"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: webcamviewer/src/plugin.py:80
2781 #, python-format
2782 msgid "Config file %s not found."
2783 msgstr ""
2784
2785 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1832 merlinmusicplayer/src/plugin.py:3265
2786 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:71
2787 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:66
2788 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:43
2789 msgid "Configuration"
2790 msgstr ""
2791
2792 #: webinterface/src/plugin.py:671 webinterface/src/plugin.py:674
2793 msgid "Configuration for the Webinterface"
2794 msgstr "讛讙讚专讜转 诇诪诪砖拽 讛讗讬谞讟专谞讟讬"
2795
2796 #: serienfilm/src/MovieSelection.py:87 serienfilm/src/SerienFilm.py:46
2797 msgid "Configuration of the title:episode separator"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: ftpbrowser/src/FTPServerManager.py:365
2801 msgid "Configuration saved."
2802 msgstr ""
2803
2804 #: aihdcontroler/src/plugin.py:68
2805 msgid "Configuration tool for All.In HD skins"
2806 msgstr ""
2807
2808 #: valixdcontrol/src/plugin.py:87
2809 msgid "Configuration tool for Vali-XD skins"
2810 msgstr ""
2811
2812 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:101
2813 msgid "Configure AutoTimer behavior"
2814 msgstr "讛讙讚专转 驻注讜诇转 讟讬讬诪专 讗讜讟讜诪讟讬"
2815
2816 #: growlee/src/plugin.py:242
2817 msgid "Configure Growlee"
2818 msgstr ""
2819
2820 #: movieepg/src/plugin.py:132
2821 msgid "Configure Movie-EPG Plugin"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: trackautoselect/src/plugin.py:20
2825 msgid "Configure Track Autoselect"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: emission/src/EmissionOverview.py:282
2829 msgid "Configure connection"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: movieepg/src/MovieEpgSetup.py:37
2833 msgid ""
2834 "Configures where to show the \"EPG\"-Entry in the Extensions-List. You can "
2835 "either show this just in the movie player, the movie player and TV-mode or "
2836 "never."
2837 msgstr ""
2838
2839 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:373
2840 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:400
2841 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:450
2842 #, python-format
2843 msgid "Conflicting Timer(s) detected! %s"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: autotimer/src/mphelp.xml epgrefresh/src/mphelp.xml pipzap/src/mphelp.xml
2847 #: pluginsort/src/mphelp.xml
2848 msgid "Congratulations"
2849 msgstr ""
2850
2851 #: dreamirc/src/plugin.py:110
2852 msgid "Connect"
2853 msgstr "讛转讞讘专"
2854
2855 #: ecasa/src/EcasaSetup.py:50
2856 msgid "Connect to"
2857 msgstr ""
2858
2859 #: ftpbrowser/src/plugin.py:94
2860 msgid "Connect to FTP..."
2861 msgstr ""
2862
2863 #: fritzcall/src/plugin.py:972
2864 msgid "Connected since"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: fritzcall/src/plugin.py:3337
2868 msgid "Connected to FRITZ!Box!"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: dreamirc/src/e2support.py:112
2872 msgid "Connected to IRC server"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: ncidclient/src/plugin.py:1045
2876 msgid "Connected to NCID Server"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: fritzcall/src/plugin.py:3384
2880 #, python-format
2881 msgid ""
2882 "Connecting to FRITZ!Box failed\n"
2883 " (%s)\n"
2884 "retrying..."
2885 msgstr ""
2886
2887 #: fritzcall/src/plugin.py:3331
2888 msgid "Connecting to FRITZ!Box..."
2889 msgstr ""
2890
2891 #: ncidclient/src/plugin.py:1063
2892 #, python-format
2893 msgid ""
2894 "Connecting to NCID Server failed\n"
2895 " (%s)\n"
2896 "retrying..."
2897 msgstr ""
2898
2899 #: ncidclient/src/plugin.py:1040
2900 msgid "Connecting to NCID Server..."
2901 msgstr ""
2902
2903 #: elektro/src/plugin.py:143
2904 msgid "Connection Error"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: fritzcall/src/plugin.py:3377
2908 #, python-format
2909 msgid ""
2910 "Connection to FRITZ!Box! lost\n"
2911 " (%s)\n"
2912 "retrying..."
2913 msgstr ""
2914
2915 #: ncidclient/src/plugin.py:1055
2916 #, python-format
2917 msgid ""
2918 "Connection to NCID Server lost\n"
2919 " (%s)\n"
2920 "retrying..."
2921 msgstr ""
2922
2923 #: pushservice/src/Controller/SendLog.py:47
2924 msgid "Content pattern (RegExp)"
2925 msgstr ""
2926
2927 #: teletext/src/plugin.py:1332
2928 msgid "Contrast"
2929 msgstr "谞讬讙讜讚讬讜转"
2930
2931 #: bonjour/src/plugin.py:110
2932 msgid "Control Bonjour (avahi-daemon)"
2933 msgstr ""
2934
2935 #: fancontrol2/src/plugin.py:144
2936 msgid "Control disabled"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:631
2940 msgid "Control recording completely by service"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: webinterface/meta/plugin_webinterface.xml./webinterface/meta/plugin_webinterface.xml
2944 msgid "Control your Dreambox with your Web browser."
2945 msgstr ""
2946
2947 #: webinterface/meta/plugin_webinterface.xml./webinterface/meta/plugin_webinterface.xml
2948 msgid "Control your Dreambox with your browser"
2949 msgstr ""
2950
2951 #: babelzapper/meta/plugin_babelzapper.xml./babelzapper/meta/plugin_babelzapper.xml
2952 msgid "Control your dreambox with only the MUTE button"
2953 msgstr ""
2954
2955 #: babelzapper/meta/plugin_babelzapper.xml./babelzapper/meta/plugin_babelzapper.xml
2956 msgid "Control your dreambox with only the MUTE button."
2957 msgstr ""
2958
2959 #: kiddytimer/meta/plugin_kiddytimer.xml./kiddytimer/meta/plugin_kiddytimer.xml
2960 msgid "Control your kids's tv usage"
2961 msgstr ""
2962
2963 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:177
2964 msgid "Controllers"
2965 msgstr ""
2966
2967 #: namezap/src/NamezapSetup.py:36
2968 msgid "Controls the visual appearance of the number zap dialog."
2969 msgstr ""
2970
2971 #: growlee/src/plugin.py:57
2972 msgid "Converted connection"
2973 msgstr ""
2974
2975 #: easyinfo/src/plugin.py:73 easyinfo/src/plugin.py:97
2976 #: easyinfo/src/plugin.py:98
2977 msgid "Cool-TV"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: easyinfo/src/plugin.py:658
2981 msgid "CoolTVGuide is not installed!"
2982 msgstr ""
2983
2984 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1073
2985 msgid "Copy"
2986 msgstr ""
2987
2988 #: epgcopy/meta/plugin_epgcopy.xml./epgcopy/meta/plugin_epgcopy.xml
2989 msgid "Copy epg.db EPG-Data"
2990 msgstr ""
2991
2992 #: filebrowser/meta/plugin_filebrowser.xml./filebrowser/meta/plugin_filebrowser.xml
2993 msgid "Copy, rename, delete, move local files on your Dreambox."
2994 msgstr ""
2995
2996 #: dreamexplorer/meta/plugin_dreamexplorer.xml./dreamexplorer/meta/plugin_dreamexplorer.xml
2997 msgid "Copy, rename, delete, move, show, play, install files."
2998 msgstr ""
2999
3000 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:1424
3001 msgid ""
3002 "Could not activate Permanent-Timeshift!\n"
3003 "Timeshift-Path does not exist"
3004 msgstr ""
3005
3006 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:405
3007 #, python-format
3008 msgid "Could not add timer '%s'!"
3009 msgstr ""
3010
3011 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:819
3012 msgid "Could not connect to ftp server!"
3013 msgstr ""
3014
3015 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:382 ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:394
3016 #, python-format
3017 msgid "Could not delete %s."
3018 msgstr ""
3019
3020 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Movie.py:55
3021 #, python-format
3022 msgid "Could not delete Movie '%s'"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: dvdbackup/src/plugin.py:121
3026 msgid "Could not find any file to backup!"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: movielistpreview/src/plugin.py:384
3030 msgid "Could not find any movie!"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:382
3034 #, python-format
3035 msgid "Could not find timer '%s' with given start and end time!"
3036 msgstr ""
3037
3038 #: fritzcall/src/FritzCallFBF.py:515
3039 msgid "Could not get call list; wrong version?"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: fritzcall/src/FritzCallFBF.py:420 fritzcall/src/FritzCallFBF.py:1394
3043 #: fritzcall/src/FritzCallFBF.py:2064 fritzcall/src/FritzCallFBF.py:2834
3044 #: fritzcall/src/plugin.py:1760
3045 #, python-format
3046 msgid "Could not load phonebook: %s"
3047 msgstr ""
3048
3049 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:469
3050 msgid "Could not obtain list of files."
3051 msgstr ""
3052
3053 #: pipzap/src/plugin.py:73 virtualzap/src/plugin.py:126
3054 msgid "Could not open Picture in Picture"
3055 msgstr "诇讗 讬讻讜诇 诇驻转讜讞 转诪讜谞讛 讘转讜讱 转诪讜谞讛"
3056
3057 #: fritzcall/src/FritzCallFBF.py:1390 fritzcall/src/FritzCallFBF.py:2059
3058 msgid "Could not parse FRITZ!Box Phonebook entry"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: epgsearch/src/EPGSearch.py:277
3062 #, python-format
3063 msgid "Could not read AutoTimer timer list: %s"
3064 msgstr ""
3065
3066 #: fritzcall/src/FritzCallFBF.py:416
3067 msgid "Could not read FRITZ!Box phonebook; wrong version?"
3068 msgstr ""
3069
3070 #: dvdbackup/src/plugin.py:124
3071 msgid "Could not read the DVD informations!"
3072 msgstr ""
3073
3074 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:327 ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:342
3075 #, python-format
3076 msgid "Could not rename %s."
3077 msgstr ""
3078
3079 #: pluginhider/src/PluginHiderSetup.py:90
3080 msgid "Could not start Plugin:"
3081 msgstr ""
3082
3083 #: ofdb/src/plugin.py:299
3084 msgid "Could't get Eventname"
3085 msgstr ""
3086
3087 #: imdb/src/plugin.py:465
3088 msgid "Couldn't get Eventname"
3089 msgstr ""
3090
3091 #: autotimer/src/AutoTimerResource.py:238
3092 msgid "Couldn't load config file!"
3093 msgstr ""
3094
3095 #: moviecut/src_py/plugin.py:249
3096 msgid "Couldn't open input .ap file"
3097 msgstr ""
3098
3099 #: moviecut/src_py/plugin.py:248
3100 msgid "Couldn't open input .cuts file"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: moviecut/src_py/plugin.py:247
3104 msgid "Couldn't open input .ts file"
3105 msgstr ""
3106
3107 #: moviecut/src_py/plugin.py:252
3108 msgid "Couldn't open output .ap file"
3109 msgstr ""
3110
3111 #: moviecut/src_py/plugin.py:251
3112 msgid "Couldn't open output .cuts file"
3113 msgstr ""
3114
3115 #: moviecut/src_py/plugin.py:250
3116 msgid "Couldn't open output .ts file"
3117 msgstr ""
3118
3119 #: satipclient/src/SatIPTunerSetup.py:68
3120 msgid "Count - Type (host)"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: mosaic/src/plugin.py:308
3124 msgid "Countdown:"
3125 msgstr ""
3126
3127 #: internetradio/src/plugin.py:33 internetradio/src/InternetRadioList.py:48
3128 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:302
3129 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:571
3130 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:606
3131 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:679
3132 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:784
3133 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:856
3134 msgid "Countries"
3135 msgstr ""
3136
3137 #: ncidclient/src/plugin.py:743 fritzcall/src/plugin.py:2631
3138 msgid "Country"
3139 msgstr ""
3140
3141 #: fritzcall/src/plugin.py:2635
3142 msgid "Countrycode (e.g. 44 for UK, 34 for Spain, etc.)"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: pushservice/src/Controller/CrashLog.py:33
3146 msgid "Crashlog(s) are attached"
3147 msgstr ""
3148
3149 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:34
3150 msgid "Create Timer"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: dvdbackup/meta/plugin_dvdbackup.xml./dvdbackup/meta/plugin_dvdbackup.xml
3154 msgid "Create a backup of your Video DVD on your DreamBox hard drive."
3155 msgstr ""
3156
3157 #: dvdbackup/meta/plugin_dvdbackup.xml./dvdbackup/meta/plugin_dvdbackup.xml
3158 msgid "Create a backup of your Video-DVD"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: internetradio/src/InternetRadioSetup.py:56
3162 msgid "Create a directory for each stream"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: autotimer/src/autotimerwizard.xml
3166 msgid "Create a new AutoTimer."
3167 msgstr "爪讜专 讟讬讬诪专 讗讜讟讜诪讟讬 讞讚砖"
3168
3169 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:231
3170 msgid "Create a new timer using the classic editor"
3171 msgstr "爪讜专 讟讬讬诪专 讞讚砖 讘注讝专转 讛注讜专讱 讛拽诇讗住讬"
3172
3173 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:233
3174 msgid "Create a new timer using the wizard"
3175 msgstr "爪讜专 讟讬讬诪专 讞讚砖 讘注讝专转 讛讗砖祝"
3176
3177 #: dvdbackup/src/plugin.py:312
3178 msgid "Create iso:"
3179 msgstr ""
3180
3181 #: dreamexplorer/src/plugin.py:289 dreamexplorer/src/plugin.py:297
3182 msgid "Create new directory"
3183 msgstr ""
3184
3185 #: dreamexplorer/src/plugin.py:357
3186 msgid "Create new directory in..."
3187 msgstr ""
3188
3189 #: dreamexplorer/src/plugin.py:288 dreamexplorer/src/plugin.py:296
3190 msgid "Create new file"
3191 msgstr ""
3192
3193 #: dreamexplorer/src/plugin.py:355
3194 msgid "Create new file in..."
3195 msgstr ""
3196
3197 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1835
3198 msgid "Create new playlist"
3199 msgstr ""
3200
3201 #: movielistpreview/src/plugin.py:454
3202 msgid "Create preview"
3203 msgstr ""
3204
3205 #: movielistpreview/meta/plugin_movielistpreview.xml./movielistpreview/meta/plugin_movielistpreview.xml
3206 msgid "Create preview pictures of your Movies"
3207 msgstr ""
3208
3209 #: remotetimer/meta/plugin_remotetimer.xml./remotetimer/meta/plugin_remotetimer.xml
3210 msgid "Create remote timers"
3211 msgstr ""
3212
3213 #: dreamexplorer/src/plugin.py:290 dreamexplorer/src/plugin.py:298
3214 msgid "Create softlink to selected"
3215 msgstr ""
3216
3217 #: remotetimer/meta/plugin_remotetimer.xml./remotetimer/meta/plugin_remotetimer.xml
3218 msgid "Create timers on remote Dreamboxes."
3219 msgstr ""
3220
3221 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:179
3222 msgid "Creating AP and SC Files"
3223 msgstr ""
3224
3225 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:1021 permanenttimeshift/src/plugin.py:1041
3226 msgid "Creating Hardlink to Timeshift file failed!"
3227 msgstr ""
3228
3229 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:495
3230 msgid "Current Event:"
3231 msgstr ""
3232
3233 #: fancontrol2/src/plugin.py:493 fancontrol2/src/plugin.py:747
3234 #, python-format
3235 msgid "Current rpm  %4d"
3236 msgstr ""
3237
3238 #: fancontrol2/src/plugin.py:712
3239 #, python-format
3240 msgid "Current value: %s"
3241 msgstr ""
3242
3243 #: werbezapper/src/WerbeZapper.py:110
3244 msgid "Custom"
3245 msgstr ""
3246
3247 #
3248 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:312
3249 #, python-format
3250 msgid "Custom (%s)"
3251 msgstr ""
3252
3253 #
3254 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:624
3255 msgid "Custom location"
3256 msgstr ""
3257
3258 #
3259 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:580
3260 msgid "Custom offset"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: valixdcontrol/meta/plugin_vxdcontrol.xml./valixdcontrol/meta/plugin_vxdcontrol.xml
3264 msgid "Customize Vali-XD skins"
3265 msgstr ""
3266
3267 #: valixdcontrol/meta/plugin_vxdcontrol.xml./valixdcontrol/meta/plugin_vxdcontrol.xml
3268 msgid "Customize Vali-XD skins by yourself."
3269 msgstr ""
3270
3271 #: moviecut/src_py/plugin.py:130
3272 msgid "Cut Parameter Input"
3273 msgstr ""
3274
3275 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:211
3276 msgid "Cut series title on dash"
3277 msgstr ""
3278
3279 #: moviecut/src_py/plugin.py:122
3280 msgid "Cut source:"
3281 msgstr ""
3282
3283 #: moviecut/meta/plugin_moviecut.xml./moviecut/meta/plugin_moviecut.xml
3284 msgid "Cut your movies"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: moviecut/src_py/plugin.py:103
3288 msgid "Cutlist"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: moviecut/src_py/plugin.py:123
3292 msgid "Cuts (an IN OUT IN OUT ... sequence of hour:min:sec)"
3293 msgstr ""
3294
3295 #: moviecut/src_py/plugin.py:246 moviecut/src_py/plugin.py:247
3296 #: moviecut/src_py/plugin.py:248 moviecut/src_py/plugin.py:249
3297 #: moviecut/src_py/plugin.py:250 moviecut/src_py/plugin.py:251
3298 #: moviecut/src_py/plugin.py:252 moviecut/src_py/plugin.py:253
3299 #: moviecut/src_py/plugin.py:254 moviecut/src_py/plugin.py:255
3300 #, python-format
3301 msgid "Cutting failed for movie \"%s\""
3302 msgstr ""
3303
3304 #: moviecut/src_py/plugin.py:256
3305 #, python-format
3306 msgid "Cutting was aborted for movie \"%s\""
3307 msgstr ""
3308
3309 #: teletext/src/plugin.py:69
3310 msgid "Cyrillic"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: mytube/src/plugin.py:90
3314 msgid "Czech Republic"
3315 msgstr "爪'讻讬讛"
3316
3317 #: infobartunerstate/src/plugin.py:82
3318 msgid "DD.MM HH:MM"
3319 msgstr ""
3320
3321 #: infobartunerstate/src/plugin.py:83
3322 msgid "DD.MM. HH:MM"
3323 msgstr ""
3324
3325 #: infobartunerstate/src/plugin.py:85
3326 msgid "DD.MM.YYYY HH:MM"
3327 msgstr ""
3328
3329 #: dreamexplorer/src/plugin.py:224
3330 msgid "DEB-package:\n"
3331 msgstr ""
3332
3333 #: fritzcall/src/plugin.py:1062
3334 msgid "DECT inactive"
3335 msgstr ""
3336
3337 #: fritzcall/src/plugin.py:1058
3338 msgid "DECT phones registered"
3339 msgstr ""
3340
3341 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:129
3342 msgid "DHCP enabled"
3343 msgstr ""
3344
3345 #: emission/src/EmissionOverview.py:151
3346 msgid "DL"
3347 msgstr ""
3348
3349 #: emission/src/EmissionOverview.py:451
3350 #, python-format
3351 msgid "DL: %d kb/s"
3352 msgstr ""
3353
3354 #: valixdcontrol/src/plugin.py:64
3355 msgid "DM-7025"
3356 msgstr ""
3357
3358 #: valixdcontrol/src/plugin.py:62
3359 msgid "DM-800 Simple"
3360 msgstr ""
3361
3362 #: valixdcontrol/src/plugin.py:63
3363 msgid "DM-8000 Full"
3364 msgstr ""
3365
3366 #: multirc/src/plugin.py:18
3367 msgid "DM8000-RC layer 1"
3368 msgstr ""
3369
3370 #: multirc/src/plugin.py:19
3371 msgid "DM8000-RC layer 2"
3372 msgstr ""
3373
3374 #: multirc/src/plugin.py:20
3375 msgid "DM8000-RC layer 3"
3376 msgstr ""
3377
3378 #: multirc/src/plugin.py:21
3379 msgid "DM8000-RC layer 4"
3380 msgstr ""
3381
3382 #: aihdcontroler/src/plugin.py:41
3383 msgid "DMM-Board"
3384 msgstr ""
3385
3386 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectConfig.py:53
3387 msgid "DVD"
3388 msgstr ""
3389
3390 #: dvdbackup/src/plugin.py:413 dvdbackup/src/plugin.py:416
3391 msgid "DVD Backup"
3392 msgstr ""
3393
3394 #: vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:309
3395 msgid "DVD Device (leave empty for default)"
3396 msgstr ""
3397
3398 #: easymedia/src/plugin.py:395
3399 msgid "DVD Player"
3400 msgstr "DVD 谞讙谉"
3401
3402 #: easymedia/src/plugin.py:208
3403 msgid "DVD player:"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: easymedia/src/plugin.py:564
3407 msgid "DVDPlayer Plugin is not installed!"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:127
3411 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:433
3412 msgid "DVR"
3413 msgstr ""
3414
3415 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:157
3416 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:469 emailclient/src/plugin.py:346
3417 msgid "Date"
3418 msgstr "转讗专讬讱"
3419
3420 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:630
3421 msgid "Date format:"
3422 msgstr ""
3423
3424 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:568
3425 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:570
3426 msgid "Day:"
3427 msgstr ""
3428
3429 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:57
3430 msgid "Days"
3431 msgstr ""
3432
3433 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:41
3434 msgid "Deactivate"
3435 msgstr ""
3436
3437 #: movielistpreview/src/plugin.py:451
3438 msgid "Deactivate Movielist Preview"
3439 msgstr ""
3440
3441 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
3442 #: fritzcall/src/plugin.py:1098
3443 msgid "Deactivate WLAN guest access"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: permanentclock/src/plugin.py:153 permanentclock/src/plugin.py:163
3447 msgid "Deactivate permanent clock"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: pushservice/src/Controller/DeactivatedTimers.py:31
3451 #, python-format
3452 msgid ""
3453 "Deactivated timer list:\n"
3454 "%s"
3455 msgstr ""
3456
3457 #: pushservice/src/Controller/DeactivatedTimers.py:32
3458 msgid "DeactivatedTimerPushed"
3459 msgstr ""
3460
3461 #: teletext/src/plugin.py:1343 dreamirc/src/dreamIRCSetup.py:69
3462 msgid "Debug"
3463 msgstr ""
3464
3465 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:257
3466 msgid "Debug: Log file path"
3467 msgstr ""
3468
3469 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:254
3470 msgid "Debug: Print debug messages (Shell)"
3471 msgstr ""
3472
3473 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:255
3474 msgid "Debug: Write Log"
3475 msgstr ""
3476
3477 #: audiosync/src/AC3main.py:78
3478 msgid "Decrease delay"
3479 msgstr "讛拽讟谞转 讛注讬讻讜讘"
3480
3481 #: audiosync/src/AC3main.py:82 audiosync/src/AC3main.py:84
3482 #: audiosync/src/AC3main.py:86
3483 #, python-format
3484 msgid "Decrease delay by %i ms (can be set)"
3485 msgstr "(谞讬转谉 诇讛讙讚专讛) %i ms 讛拽讟谉 讗转 讛注讬讻讜讘 讘"
3486
3487 #: kiddytimer/src/KTmain.py:391
3488 msgid "Decrease remaining time"
3489 msgstr ""
3490
3491 #: imdb/src/plugin.py:41 teletext/src/plugin.py:1277
3492 msgid "Default"
3493 msgstr "讘专讬专转 诪讞讚诇"
3494
3495 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:208
3496 msgid "Default episode"
3497 msgstr ""
3498
3499 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:65
3500 msgid "Default page"
3501 msgstr ""
3502
3503 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:207
3504 msgid "Default season"
3505 msgstr ""
3506
3507 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:884
3508 msgid "Default storage device is not available!"
3509 msgstr ""
3510
3511 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:78
3512 msgid "Default volume adjustment value for AC3/DTS"
3513 msgstr ""
3514
3515 #: cdinfo/src/plugin.py:58
3516 msgid "Defaults"
3517 msgstr "讘专讬专转 诪讞讚诇"
3518
3519 #: pipservicerelation/meta/plugin_pipservicerelation.xml./pipservicerelation/meta/plugin_pipservicerelation.xml
3520 msgid "Define a related pip service"
3521 msgstr ""
3522
3523 #: pipservicerelation/meta/plugin_pipservicerelation.xml./pipservicerelation/meta/plugin_pipservicerelation.xml
3524 msgid "Define a related pip service "
3525 msgstr ""
3526
3527 #: startupservice/meta/plugin_startupservice.xml./startupservice/meta/plugin_startupservice.xml
3528 msgid "Define a startup service"
3529 msgstr ""
3530
3531 #: startupservice/meta/plugin_startupservice.xml./startupservice/meta/plugin_startupservice.xml
3532 msgid "Define a startup service for your Dreambox."
3533 msgstr ""
3534
3535 #: dreamexplorer/src/plugin.py:946
3536 msgid "Define the new symlink name here:"
3537 msgstr ""
3538
3539 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:535
3540 msgid ""
3541 "Defines where to search for duplicates (only title, short description or "
3542 "even extended description)"
3543 msgstr ""
3544
3545 #: autoresolution/src/plugin.py:370
3546 msgid "Deinterlacer mode for interlaced content"
3547 msgstr "Deinterlacer mode for interlaced content"
3548
3549 #: autoresolution/src/plugin.py:371
3550 msgid "Deinterlacer mode for progressive content"
3551 msgstr "Deinterlacer mode for progressive content"
3552
3553 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:40
3554 msgid "Delay after editing (in sec)"
3555 msgstr ""
3556
3557 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:159
3558 msgid "Delay if not in standby (minutes)"
3559 msgstr ""
3560
3561 #: autoresolution/src/plugin.py:368
3562 msgid "Delay x seconds after service started"
3563 msgstr " 砖谞讬讜转 讗讞专讬 砖讛砖讬专讜转讬诐 讛讜驻注诇讜 x 注讬拽讜讘"
3564
3565 #
3566 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
3567 #: partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:131 partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:252
3568 #: partnerbox/src/plugin.py:242 fancontrol2/src/FC2webSite.py:176
3569 #: fancontrol2/src/FC2webSite.py:212 subsdownloader2/src/plugin.py:1072
3570 #: pipservicerelation/src/plugin.py:85 ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:185
3571 #: ftpbrowser/src/FTPServerManager.py:255 ncidclient/src/plugin.py:441
3572 #: teletext/src/plugin.py:1715 movieselectionquickbutton/src/plugin.py:36
3573 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:91
3574 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:92
3575 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:116
3576 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:178
3577 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:230 simplerss/src/RSSSetup.py:73
3578 #: networkbrowser/src/UserManager.py:51
3579 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:143
3580 #: zaphistorybrowser/src/plugin.py:173 zapstatistic/src/plugin.py:409
3581 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:49 weatherplugin/src/setup.py:78
3582 #: weatherplugin/src/setup.py:197 autotimer/src/AutoTimerOverview.py:70
3583 #: fritzcall/src/plugin.py:2113 growlee/src/plugin.py:102
3584 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:43
3585 #: remotetimer/src/plugin.py:104
3586 msgid "Delete"
3587 msgstr "诪讞拽"
3588
3589 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:169
3590 #, python-format
3591 msgid "Delete %s"
3592 msgstr ""
3593
3594 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:44
3595 msgid "Delete Timer"
3596 msgstr ""
3597
3598 #: zapstatistic/src/plugin.py:541
3599 msgid "Delete all entries"
3600 msgstr ""
3601
3602 #: teletext/src/plugin.py:1772
3603 msgid "Delete all favorites?"
3604 msgstr ""
3605
3606 #: tageditor/src/plugin.py:260
3607 msgid "Delete all tags..."
3608 msgstr ""
3609
3610 #: pushservice/src/Controller/CrashLog.py:46
3611 msgid "Delete crashlog(s)"
3612 msgstr ""
3613
3614 #: automaticcleanup/src/plugin.py:134
3615 msgid "Delete crashlogs"
3616 msgstr "crashlogs 诪讞拽"
3617
3618 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
3619 #: zapstatistic/src/plugin.py:540 fritzcall/src/plugin.py:2135
3620 msgid "Delete entry"
3621 msgstr "诪讞拽 专砖讜诪讛"
3622
3623 #
3624 #: serienfilm/src/MovieSelection.py:184
3625 msgid "Delete failed!"
3626 msgstr "!诪讞讬拽讛 谞讻砖诇讛"
3627
3628 #: teletext/src/plugin.py:1761
3629 msgid "Delete favorite?"
3630 msgstr ""
3631
3632 #: pushservice/src/Controller/SendLog.py:50
3633 msgid "Delete log(s)"
3634 msgstr ""
3635
3636 #: networkbrowser/src/MountView.py:62
3637 msgid "Delete mount"
3638 msgstr "诪讞拽 诪讬驻讜讬"
3639
3640 #: fancontrol2/src/FC2webSite.py:180
3641 msgid "Delete older 48h"
3642 msgstr ""
3643
3644 #: automaticcleanup/src/plugin.py:132
3645 msgid "Delete orphaned movie files"
3646 msgstr ""
3647
3648 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:90
3649 msgid "Delete selected page"
3650 msgstr ""
3651
3652 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1852
3653 msgid "Delete selected playlist"
3654 msgstr ""
3655
3656 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1838
3657 msgid "Delete song from current playlist"
3658 msgstr ""
3659
3660 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1845
3661 msgid "Delete song from database"
3662 msgstr ""
3663
3664 #: automaticcleanup/src/plugin.py:128
3665 msgid "Delete system setting backups"
3666 msgstr ""
3667
3668 #: podcast/src/plugin.py:238
3669 msgid "Delete this movie?"
3670 msgstr ""
3671
3672 #: tageditor/src/plugin.py:258
3673 msgid "Delete this tag..."
3674 msgstr ""
3675
3676 #: automaticcleanup/src/plugin.py:149 automaticcleanup/src/plugin.py:152
3677 msgid "Delete timerlist entries"
3678 msgstr ""
3679
3680 #: tageditor/src/plugin.py:259
3681 msgid "Delete unused tags"
3682 msgstr ""
3683
3684 #
3685 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:154
3686 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:466 elektro/src/plugin.py:470
3687 #: movieretitle/src/plugin.py:62 showclock/src/plugin.py:123
3688 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:548 autotimer/src/AutoTimerWizard.py:115
3689 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectConfig.py:44
3690 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:60
3691 msgid "Description"
3692 msgstr "转讗讜专"
3693
3694 #: infobartunerstate/src/plugin.py:69
3695 msgid "Destination"
3696 msgstr ""
3697
3698 #: infobartunerstate/src/plugin.py:72
3699 msgid "Destination / Client"
3700 msgstr ""
3701
3702 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Movie.py:100
3703 #, python-format
3704 msgid "Destination dir '%s' does not exist."
3705 msgstr ""
3706
3707 #: imdb/src/plugin.py:315 imdb/src/plugin.py:545 ofdb/src/plugin.py:207
3708 #: ofdb/src/plugin.py:368
3709 msgid "Details"
3710 msgstr ""
3711
3712 #: subsdownloader2/src/plugin.py:356
3713 msgid "Device"
3714 msgstr ""
3715
3716 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:117
3717 msgid "Device & Versions"
3718 msgstr ""
3719
3720 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:90
3721 msgid "Device Info"
3722 msgstr ""
3723
3724 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:118
3725 msgid "Device Name"
3726 msgstr ""
3727
3728 #: dvdbackup/src/plugin.py:308
3729 msgid "Device:"
3730 msgstr ""
3731
3732 #
3733 #: networkbrowser/src/MountView.py:79
3734 msgid "Dir:"
3735 msgstr ":住驻专讬讬讛"
3736
3737 #: mytube/meta/plugin_mytube.xml./mytube/meta/plugin_mytube.xml
3738 msgid "Direct playback of Youtube videos"
3739 msgstr ""
3740
3741 #: serienfilm/src/MovieSelection.py:469
3742 #, python-format
3743 msgid "Directory %s nonexistent."
3744 msgstr " .诇讗 拽讬讬诪转 %s 讛住驻专讬讬讛"
3745
3746 #: dreamexplorer/src/plugin.py:557
3747 msgid "Directory name error !"
3748 msgstr ""
3749
3750 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:244
3751 msgid "Directory pattern file"
3752 msgstr ""
3753
3754 #: logomanager/src/plugin.py:219
3755 msgid "Directory to scan for Logos"
3756 msgstr ""
3757
3758 #: dvdbackup/src/plugin.py:309
3759 msgid "Directory:"
3760 msgstr ""
3761
3762 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:42
3763 msgid "Disable"
3764 msgstr "讛砖讘转"
3765
3766 #: serienfilm/src/SerienFilm.py:55 serienfilm/src/SerienFilm.py:131
3767 msgid "Disable "
3768 msgstr ""
3769
3770 #: kiddytimer/src/KTmain.py:397
3771 msgid "Disable KiddyTimer"
3772 msgstr ""
3773
3774 #: dreamexplorer/src/plugin.py:267
3775 msgid "Disable media filter"
3776 msgstr ""
3777
3778 #
3779 #: teletext/src/plugin.py:70 easyinfo/src/plugin.py:65
3780 #: easyinfo/src/plugin.py:96 easyinfo/src/plugin.py:104
3781 #: easymedia/src/plugin.py:52 easymedia/src/plugin.py:53
3782 #: easymedia/src/plugin.py:54 easymedia/src/plugin.py:55
3783 #: easymedia/src/plugin.py:56 easymedia/src/plugin.py:57
3784 #: easymedia/src/plugin.py:58 easymedia/src/plugin.py:59
3785 #: easymedia/src/plugin.py:60 easymedia/src/plugin.py:61
3786 #: easymedia/src/plugin.py:62 easymedia/src/plugin.py:63
3787 #: easymedia/src/plugin.py:64 easymedia/src/plugin.py:65
3788 #: easymedia/src/plugin.py:66 birthdayreminder/src/plugin.py:38
3789 msgid "Disabled"
3790 msgstr "讛讜砖讘转"
3791
3792 #: audiosync/src/AC3main.py:74 audiosync/src/AC3main.py:79
3793 msgid "Discard changes and close plugin"
3794 msgstr "讘讟诇 砖讬谞讜讬讬诐 讜住讙讜专 驻诇讗讙讬谉"
3795
3796 #
3797 #: audiosync/src/MovableScreen.py:17 audiosync/src/MovableScreen.py:22
3798 #: kiddytimer/src/MovableScreen.py:17 kiddytimer/src/MovableScreen.py:22
3799 msgid "Discard changes and close screen"
3800 msgstr "讘讟诇 砖讬谞讜讬讬诐 讜住讙讜专 诪住讱"
3801
3802 #: teletext/src/plugin.py:1431
3803 msgid "Discard changes?"
3804 msgstr ""
3805
3806 #
3807 #: dreamirc/src/plugin.py:111
3808 msgid "Disconnect"
3809 msgstr "诇谞转拽"
3810
3811 #: fancontrol2/src/FC2webSite.py:169 fancontrol2/src/FC2webSite.py:205
3812 #, python-format
3813 msgid "Disk free : %d MByte"
3814 msgstr ""
3815
3816 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:75
3817 msgid "Dismiss all setting changes"
3818 msgstr ""
3819
3820 #: quickbutton/src/plugin.py:147 letterbox/src/plugin.py:41
3821 msgid "Display 4:3 content as"
3822 msgstr "Display 4:3 content as"
3823
3824 #: fritzcall/src/plugin.py:3461
3825 msgid "Display FRITZ!box-Fon calls on screen"
3826 msgstr ""
3827
3828 #: ncidclient/src/plugin.py:1113
3829 msgid "Display Fon calls on screen"
3830 msgstr ""
3831
3832 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
3833 #: fritzcall/src/plugin.py:1364
3834 msgid "Display all calls"
3835 msgstr ""
3836
3837 #: fritzcall/src/plugin.py:2674
3838 msgid "Display connection infos"
3839 msgstr ""
3840
3841 #: teletext/src/plugin.py:1337
3842 msgid "Display edges"
3843 msgstr ""
3844
3845 #: teletext/src/plugin.py:78
3846 msgid "Display first and last row."
3847 msgstr ""
3848
3849 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
3850 #: fritzcall/src/plugin.py:1368
3851 msgid "Display incoming calls"
3852 msgstr ""
3853
3854 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
3855 #: fritzcall/src/plugin.py:1366
3856 msgid "Display missed calls"
3857 msgstr ""
3858
3859 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:162
3860 msgid "Display more Options"
3861 msgstr ""
3862
3863 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
3864 #: fritzcall/src/plugin.py:1370
3865 msgid "Display outgoing calls"
3866 msgstr ""
3867
3868 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:63
3869 msgid "Display search results by:"
3870 msgstr ":讛爪讙 转讜爪讗讜转 讛讞讬驻讜砖 诇驻讬"
3871
3872 #: imdb/meta/plugin_imdb.xml./imdb/meta/plugin_imdb.xml
3873 msgid "Displays Movie Information from the InternetMovieDatabase"
3874 msgstr ""
3875
3876 #: ofdb/meta/plugin_ofdb.xml./ofdb/meta/plugin_ofdb.xml
3877 msgid "Displays Movie Information from the Online Film Datenbank (German)"
3878 msgstr ""
3879
3880 #: pipzap/src/PipzapSetup.py:42
3881 msgid "Displays a label in the opposite corner of PiP if pipzap is enabled."
3882 msgstr ""
3883
3884 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:269
3885 msgid "Distribute birthdays to other Dreamboxes"
3886 msgstr ""
3887
3888 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:64
3889 msgid "Do Nothing"
3890 msgstr ""
3891
3892 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1096
3893 #, python-format
3894 msgid "Do You really want to delete: /n %s"
3895 msgstr ""
3896
3897 #: subsdownloader2/src/pluginOnlineContent.py:68
3898 msgid "Do You want to restart GUI to apply changes?"
3899 msgstr ""
3900
3901 #: seriesplugin/src/SeriesPluginRenamer.py:204
3902 msgid "Do You want to start renaming?"
3903 msgstr ""
3904
3905 #: elektro/src/plugin.py:463
3906 msgid "Do not wake up at the end of next deep standby interval."
3907 msgstr ""
3908
3909 #. TRANSLATORS: this is a window title.
3910 #: fritzcall/src/plugin.py:1587
3911 msgid "Do what?"
3912 msgstr ""
3913
3914 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1902
3915 msgid "Do you really want to add all songs from that album to a playlist?"
3916 msgstr ""
3917
3918 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1892
3919 msgid "Do you really want to add all songs from that artist to a playlist?"
3920 msgstr ""
3921
3922 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1882
3923 msgid "Do you really want to add all songs from that genre to a playlist?"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: serienfilm/src/MovieSelection.py:156
3927 #, python-format
3928 msgid ""
3929 "Do you really want to delete %s\n"
3930 "%s?"
3931 msgstr ""
3932
3933 #: merlinepg/src/plugin.py:622 merlinepg/src/plugin.py:939
3934 #: seriesplugin/src/SeriesPluginInfoScreen.py:462
3935 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:188
3936 #, python-format
3937 msgid "Do you really want to delete %s?"
3938 msgstr "? %s 讛讗诐 讘专爪讜讱 诇诪讞讜拽 讗转"
3939
3940 #: tageditor/src/plugin.py:242
3941 msgid ""
3942 "Do you really want to delete all tags everywhere?\n"
3943 "(Note that 'Cancel' will not undo this!)"
3944 msgstr ""
3945
3946 #: ncidclient/src/plugin.py:521 fritzcall/src/plugin.py:2206
3947 #, python-format
3948 msgid ""
3949 "Do you really want to delete entry for\n"
3950 "\n"
3951 "%(number)s\n"
3952 "\n"
3953 "%(name)s?"
3954 msgstr ""
3955
3956 #: serienfilm/src/MovieSelection.py:145
3957 #, python-format
3958 msgid ""
3959 "Do you really want to delete series\n"
3960 "  %s\n"
3961 "with %d movies?"
3962 msgstr ""
3963
3964 #: tageditor/src/plugin.py:225
3965 #, python-format
3966 msgid ""
3967 "Do you really want to delete tag \"%s\" everywhere?\n"
3968 "(Note that 'Cancel' will not undo this!)"
3969 msgstr ""
3970
3971 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1936
3972 msgid "Do you really want to delete that song from the database?"
3973 msgstr ""
3974
3975 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1925
3976 msgid "Do you really want to delete that song the current playlist?"
3977 msgstr ""
3978
3979 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1912
3980 msgid "Do you really want to delete the current playlist?"
3981 msgstr ""
3982
3983 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:254
3984 #, python-format
3985 msgid "Do you really want to delete the entry for %s?"
3986 msgstr ""
3987
3988 #: partnerbox/src/PartnerboxEPGSelection.py:125 partnerbox/src/plugin.py:349
3989 #: partnerbox/src/plugin.py:1194 remotetimer/src/plugin.py:145
3990 #, python-format
3991 msgid ""
3992 "Do you really want to delete the timer \n"
3993 "%s ?"
3994 msgstr ""
3995
3996 #: pipservicerelation/src/plugin.py:123
3997 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:184
3998 msgid "Do you really want to delete this entry?"
3999 msgstr ""
4000
4001 #: dreamexplorer/src/plugin.py:491
4002 msgid "Do you really want to delete:\n"
4003 msgstr ""
4004
4005 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:542
4006 msgid "Do you really want to stop the recording?"
4007 msgstr ""
4008
4009 #
4010 #: networkbrowser/src/NetworkBrowser.py:487
4011 msgid "Do you want to enter a username and password for this host?\n"
4012 msgstr "?讛讗诐 讗转讛 诪注讜谞讬讬谉 诇讛讻谞讬住 诪砖转诪砖 讜住讬住诪讗 诇砖专转 讛讝讛\n"
4013
4014 #: dreamexplorer/src/plugin.py:230
4015 #, python-format
4016 msgid "Do you want to execute %s?\n"
4017 msgstr ""
4018
4019 #: subsdownloader2/src/plugin.py:950
4020 msgid "Do you want to execute?\\n"
4021 msgstr ""
4022
4023 #: satloader/src/plugin.py:103 satloader/src/plugin.py:201
4024 #: satloader/src/plugin.py:325
4025 msgid "Do you want to restart the GUI now?"
4026 msgstr ""
4027
4028 #
4029 #: mytube/src/plugin.py:791
4030 msgid "Do you want to see more entries?"
4031 msgstr "? 讛讗诐 讘专爪讜谞讱 诇专讗讜转 注讜讚 注专讻讬诐"
4032
4033 #: dreamexplorer/src/plugin.py:360
4034 msgid "Do you want to set\n"
4035 msgstr ""
4036
4037 #: kiddytimer/src/KTmain.py:244
4038 msgid "Do you want to start the kiddytimer- plugin now."
4039 msgstr ""
4040
4041 #: mediadownloader/src/MediaDownloader.py:247
4042 msgid "Do you want to try to open the downloaded file?"
4043 msgstr ""
4044
4045 #: moviecut/src_py/plugin.py:37
4046 msgid "Don't cut"
4047 msgstr ""
4048
4049 #: seriesplugin/src/XMLTVBase.py:86 seriesplugin/src/Channels.py:298
4050 #: pushservice/src/PushServiceBase.py:219
4051 msgid "Don't edit this manually unless you really know what you are doing"
4052 msgstr ""
4053
4054 #: kiddytimer/src/KTsetup.py:54
4055 msgid "Don't monitor TV started after"
4056 msgstr ""
4057
4058 #: kiddytimer/src/KTsetup.py:53
4059 msgid "Don't monitor TV started before"
4060 msgstr ""
4061
4062 #: reconstructapsc/src_py/plugin.py:33
4063 msgid "Don't reconstruct"
4064 msgstr ""
4065
4066 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:57
4067 msgid "Don't save"
4068 msgstr ""
4069
4070 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:478
4071 msgid "Don't save Timeshift as Movie"
4072 msgstr ""
4073
4074 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:957
4075 msgid "Don't stop current event but disable coming events"
4076 msgstr "讗诇 转驻住讬拽 讗讬专讜注 谞讜讻讞讬 讗讱 讘讟诇 讗转 讻诇 讛讘讗讬诐 讘转讜专"
4077
4078 #: elektro/src/plugin.py:462
4079 msgid "Don't wake up"
4080 msgstr ""
4081
4082 #: pushservice/src/Services/GNTP.py:34 pushservice/src/Services/SMTP.py:35
4083 msgid "Donate {donate:s}"
4084 msgstr ""
4085
4086 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:149
4087 msgid "Down"
4088 msgstr ""
4089
4090 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:168
4091 #, python-format
4092 msgid "Downlad %s"
4093 msgstr ""
4094
4095 #: fancontrol2/src/FC2webSite.py:172 fancontrol2/src/FC2webSite.py:208
4096 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:272 emission/src/EmissionOverview.py:298
4097 #: emission/src/EmissionOverview.py:309
4098 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:147
4099 msgid "Download"
4100 msgstr "讛讜专讚"
4101
4102 #: ecasa/src/EcasaGui.py:688
4103 msgid "Download Picture"
4104 msgstr ""
4105
4106 #: mytube/src/plugin.py:538
4107 msgid "Download Video"
4108 msgstr "讛讜专讚 讜讬讚讗讜"
4109
4110 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:101
4111 msgid "Download directory"
4112 msgstr ""
4113
4114 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:673
4115 msgid "Download finished."
4116 msgstr ""
4117
4118 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:60
4119 msgid "Download location"
4120 msgstr "诪讬拽讜诐 讛讜专讚讜转"
4121
4122 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:90
4123 msgid "Download rate"
4124 msgstr ""
4125
4126 #: subsdownloader2/meta/plugin_subsdownloader2.xml./subsdownloader2/meta/plugin_subsdownloader2.xml
4127 msgid "Download subtitle to any movie."
4128 msgstr ""
4129
4130 #: emission/src/plugin.py:155
4131 msgid "Download torrent..."
4132 msgstr ""
4133
4134 #: mediadownloader/src/plugin.py:79
4135 msgid "Download..."
4136 msgstr ""
4137
4138 #: satloader/src/plugin.py:299
4139 msgid "Download:"
4140 msgstr ""
4141
4142 #: emission/src/EmissionDetailview.py:247
4143 #: emission/src/EmissionDetailview.py:250
4144 #, python-format
4145 msgid "Downloaded %d and uploaded %d MB"
4146 msgstr ""
4147
4148 #: emission/src/EmissionDetailview.py:244
4149 #, python-format
4150 msgid "Downloaded %d of %d MB (%d%%)"
4151 msgstr ""
4152
4153 #: imdb/src/plugin.py:618 ofdb/src/plugin.py:427
4154 #, python-format
4155 msgid "Downloading Movie Poster: %s..."
4156 msgstr ""
4157
4158 #: satloader/src/plugin.py:208 satloader/src/plugin.py:209
4159 msgid "Downloading bouquets failed!"
4160 msgstr ""
4161
4162 #: emission/src/EmissionDetailview.py:243
4163 #, python-format
4164 msgid "Downloading from %d of %d peers"
4165 msgstr ""
4166
4167 #: podcast/src/plugin.py:153
4168 #, python-format
4169 msgid "Downloading movie: %s"
4170 msgstr ""
4171
4172 #: satloader/src/plugin.py:99 satloader/src/plugin.py:100
4173 #: satloader/src/plugin.py:337 satloader/src/plugin.py:338
4174 msgid "Downloading satellites failed!"
4175 msgstr ""
4176
4177 #: mytube/src/plugin.py:1362
4178 msgid "Downloading screenshots. Please wait..."
4179 msgstr "...诪讜专讬讚 转诪讜谞讜转. 讗谞讗 讛诪转谉"
4180
4181 #: satloader/src/plugin.py:212 satloader/src/plugin.py:341
4182 msgid "Downloading succesfull! Parsing ..."
4183 msgstr ""
4184
4185 #: mediadownloader/src/MediaDownloader.py:147
4186 msgid "Downloading..."
4187 msgstr ""
4188
4189 #: dreamexplorer/src/plugin.py:946
4190 msgid "Dream Explorer..."
4191 msgstr ""
4192
4193 #: dreamexplorer/src/plugin.py:71 dreamexplorer/src/plugin.py:72
4194 #: dreamexplorer/src/plugin.py:237 dreamexplorer/src/plugin.py:250
4195 #: dreamexplorer/src/plugin.py:263 dreamexplorer/src/plugin.py:306
4196 #: dreamexplorer/src/plugin.py:324 dreamexplorer/src/plugin.py:329
4197 #: dreamexplorer/src/plugin.py:435 dreamexplorer/src/plugin.py:464
4198 #: dreamexplorer/src/plugin.py:468 dreamexplorer/src/plugin.py:470
4199 #: dreamexplorer/src/plugin.py:533 dreamexplorer/src/plugin.py:541
4200 #: dreamexplorer/src/plugin.py:549 dreamexplorer/src/plugin.py:557
4201 #: dreamexplorer/src/plugin.py:566 dreamexplorer/src/plugin.py:807
4202 #: dreamexplorer/src/plugin.py:817 dreamexplorer/src/plugin.py:864
4203 #: dreamexplorer/src/plugin.py:866 dreamexplorer/src/plugin.py:952
4204 msgid "Dream-Explorer"
4205 msgstr ""
4206
4207 #: dreamexplorer/src/plugin.py:491
4208 #, python-format
4209 msgid "Dream-Explorer - Delete %s..."
4210 msgstr ""
4211
4212 #: dreamexplorer/src/plugin.py:210 dreamexplorer/src/plugin.py:219
4213 #: dreamexplorer/src/plugin.py:225
4214 msgid "Dream-Explorer : Install..."
4215 msgstr ""
4216
4217 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1242 dreamexplorer/src/plugin.py:360
4218 #: dreamexplorer/src/plugin.py:476 dreamexplorer/src/plugin.py:504
4219 #: dreamexplorer/src/plugin.py:571 dreamexplorer/src/plugin.py:660
4220 msgid "Dream-Explorer..."
4221 msgstr ""
4222
4223 #: easymedia/src/plugin.py:53
4224 msgid "DreamExplorer"
4225 msgstr ""
4226
4227 #: dreammediathek/src/plugin.py:174
4228 msgid "DreamMediathek"
4229 msgstr ""
4230
4231 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:3428 merlinmusicplayer/src/plugin.py:3431
4232 msgid "Dreambox Music Database"
4233 msgstr ""
4234
4235 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:119
4236 msgid "Dreambox OS Version"
4237 msgstr ""
4238
4239 #: dreamexplorer/src/plugin.py:435
4240 msgid "Dreambox model: "
4241 msgstr ""
4242
4243 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:187
4244 msgid "Dreambox name"
4245 msgstr ""
4246
4247 #: dreamexplorer/src/plugin.py:366
4248 msgid ""
4249 "Dreambox-Explorer\n"
4250 "original version by Vali (2010)\n"
4251 "new version by Dre (2016)\n"
4252 "\n"
4253 "Support & help: board.dreambox-tools.info"
4254 msgstr ""
4255
4256 #: subsdownloader2/src/plugin.py:355
4257 msgid "Dreambox: "
4258 msgstr ""
4259
4260 #: weatherplugin/src/MSNWeather.py:34
4261 msgid "Drizzle"
4262 msgstr ""
4263
4264 #: infobartunerstate/src/plugin.py:66
4265 msgid "Duration"
4266 msgstr ""
4267
4268 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:154
4269 msgid ""
4270 "Duration to stay can be automatically detected by enigma2 or manually set by "
4271 "the user"
4272 msgstr ""
4273
4274 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:156
4275 msgid "Duration to stay on service (seconds)"
4276 msgstr ""
4277
4278 #: dvdbackup/src/plugin.py:179
4279 msgid "Duration:"
4280 msgstr ""
4281
4282 #
4283 #: mytube/src/plugin.py:1159 mytube/src/plugin.py:1381
4284 #: webcamviewer/src/WebcamTravel.py:250
4285 msgid "Duration: "
4286 msgstr ":诪砖讱"
4287
4288 #: zapstatistic/src/plugin.py:412
4289 msgid "Durations"
4290 msgstr ""
4291
4292 #: weatherplugin/src/MSNWeather.py:35
4293 msgid "Dust"
4294 msgstr ""
4295
4296 #: dyndns/src/plugin.py:142
4297 msgid "DynDNS"
4298 msgstr ""
4299
4300 #: webbouqueteditor/src/WebComponents/Sources/SatellitesList.py:72
4301 #: weatherplugin/src/MSNWeather.py:193
4302 msgid "E"
4303 msgstr ""
4304
4305 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectSetup.py:85
4306 msgid "EIT wait timeout (ms) before auto selection"
4307 msgstr ""
4308
4309 #: weatherplugin/src/MSNWeather.py:191
4310 msgid "ENE"
4311 msgstr ""
4312
4313 #: epgcopy/src/plugin.py:154
4314 msgid "EPG Copy - Password"
4315 msgstr ""
4316
4317 #: epgcopy/src/plugin.py:152
4318 msgid "EPG Copy - Source Network IP"
4319 msgstr ""
4320
4321 #: epgcopy/src/plugin.py:155
4322 msgid "EPG Copy - Time to Copy"
4323 msgstr ""
4324
4325 #: epgcopy/src/plugin.py:153
4326 msgid "EPG Copy - Username"
4327 msgstr ""
4328
4329 #: epgcopy/src/plugin.py:136
4330 msgid "EPG Copy view"
4331 msgstr ""
4332
4333 #: epgcopy/src/plugin.py:125
4334 msgid "EPG Copy view 1280"
4335 msgstr ""
4336
4337 #: epgsearch/src/EPGSearch.py:194
4338 msgid "EPG Search"
4339 msgstr ""
4340
4341 #
4342 #: partnerbox/src/plugin.py:244 partnerbox/src/plugin.py:520
4343 #: partnerbox/src/plugin.py:679
4344 msgid "EPG Selection"
4345 msgstr "EPG 讘讞讬专转"
4346
4347 #: easyinfo/src/plugin.py:80
4348 msgid "EPG refresh"
4349 msgstr "&