Merge branch 'master' of github.com:opendreambox/enigma2-plugins
[enigma2-plugins.git] / po / he.po
1 # Arabic translations for tuxbox-enigma package.
2 # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
4 # Automatically generated, 2005.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2016-08-20 11:32+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2016-01-19 12:15+0000\n"
12 "Last-Translator: system user <>\n"
13 "Language-Team: Arabic <moustafagamal@hotmail.com>\n"
14 "Language: he\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
21 "X-POOTLE-MTIME: 1453205738.000000\n"
22
23 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:1062
24 msgid ""
25 "\n"
26 "An Input/output error usually indicates a corrupted filesystem! Please check "
27 "the filesystem of your timeshift-device!"
28 msgstr ""
29
30 #: seriesplugin/src/ShowLogScreen.py:60
31 msgid ""
32 "\n"
33 "Cancel?"
34 msgstr ""
35
36 #
37 #: audiorestart/src/plugin.py:109 audiosync/src/AC3setup.py:65
38 msgid " "
39 msgstr ""
40
41 #: seriesplugin/src/plugin.py:39 infobartunerstate/src/plugin.py:44
42 #: pushservice/src/plugin.py:42
43 msgid ""
44 "  (C) 2012 by betonme @ IHAD \n"
45 "\n"
46 msgstr ""
47
48 #: seriesplugin/src/plugin.py:44
49 msgid "  Feel free to donate. \n"
50 msgstr ""
51
52 #: seriesplugin/src/plugin.py:42
53 msgid ""
54 "  How much time have You saved?\n"
55 "\n"
56 msgstr ""
57
58 #: infobartunerstate/src/plugin.py:45 pushservice/src/plugin.py:43
59 msgid "  If You like this plugin and want to support it,\n"
60 msgstr ""
61
62 #: seriesplugin/src/plugin.py:45
63 msgid "  PayPal: "
64 msgstr ""
65
66 #: infobartunerstate/src/plugin.py:49
67 msgid "  SUPPORT: "
68 msgstr ""
69
70 #: seriesplugin/src/plugin.py:43 pushservice/src/plugin.py:47
71 msgid "  Support: "
72 msgstr ""
73
74 #: seriesplugin/src/plugin.py:40
75 msgid "  Terms: "
76 msgstr ""
77
78 #: infobartunerstate/src/plugin.py:48 pushservice/src/plugin.py:46
79 msgid ""
80 "  Thanks a lot ! \n"
81 "  PayPal: "
82 msgstr ""
83
84 #: infobartunerstate/src/plugin.py:47 pushservice/src/plugin.py:45
85 msgid ""
86 "  feel free to donate via PayPal. \n"
87 "\n"
88 msgstr ""
89
90 #: infobartunerstate/src/plugin.py:46 pushservice/src/plugin.py:44
91 msgid "  or if just want to say ''thanks'',\n"
92 msgstr ""
93
94 #: seriesplugin/src/plugin.py:41
95 #, python-brace-format
96 msgid "  {lookups:d} successful lookups.\n"
97 msgstr ""
98
99 #: dreamexplorer/src/plugin.py:404
100 msgid " B"
101 msgstr ""
102
103 #: dreamexplorer/src/plugin.py:406
104 msgid " KB"
105 msgstr ""
106
107 #: subsdownloader2/src/SourceCode/xbmc_subtitles/services/Itasa/service.py:133
108 #: subsdownloader2/src/SourceCode/xbmc_subtitles/services/Itasa/service.py:203
109 msgid ""
110 " Login to Itasa failed. Check your username/password at the configuration "
111 "menu."
112 msgstr ""
113
114 #: dreamexplorer/src/plugin.py:408
115 msgid " MB"
116 msgstr ""
117
118 #
119 #: mytube/src/MyTubeSearch.py:226
120 msgid " Results"
121 msgstr "תוצאות"
122
123 #: easymedia/src/plugin.py:293
124 msgid " added to EasyMedia"
125 msgstr ""
126
127 #: easymedia/src/plugin.py:299
128 msgid " removed from EasyMedia"
129 msgstr ""
130
131 #: autotimer/src/AutoPoller.py:45
132 #, python-format
133 msgid ""
134 "%(conflicts)d conflict(s) encountered when trying to add new timers:\n"
135 "%(timers)s"
136 msgstr ""
137
138 #: emailclient/src/plugin.py:136
139 #, python-format
140 msgid "%(name)s (%(user)s@%(server)s)"
141 msgstr ""
142
143 #: autotimer/src/AutoPoller.py:54
144 #, python-format
145 msgid ""
146 "%(similars)d conflict(s) solved with similar timer(s):\n"
147 "%(timers)s"
148 msgstr ""
149
150 #: autotimer/src/AutoPoller.py:46 autotimer/src/AutoPoller.py:55
151 #, python-format
152 msgid "%(tname)s: %(name)s at %(begin)s"
153 msgstr ""
154
155 #: pushservice/src/Controller/RecordSummary.py:60
156 #: pushservice/src/Controller/RecordNotification.py:101
157 #: pushservice/src/Controller/RecordNotification.py:115
158 #: pushservice/src/Controller/FreeSpace.py:59
159 #: pushservice/src/Controller/DeactivatedTimers.py:61
160 #: pushservice/src/Controller/ActiveTimers.py:56
161 msgid "%H:%M"
162 msgstr "%H:%M"
163
164 #: pushservice/src/Controller/MissingTimers.py:59
165 msgid "%Y.%m.%d"
166 msgstr ""
167
168 #: pushservice/src/Controller/RecordSummary.py:59
169 #: pushservice/src/Controller/RecordNotification.py:100
170 #: pushservice/src/Controller/RecordNotification.py:114
171 #: pushservice/src/Controller/FreeSpace.py:58
172 #: pushservice/src/Controller/DeactivatedTimers.py:60
173 #: pushservice/src/Controller/ActiveTimers.py:55
174 msgid "%Y.%m.%d %H:%M"
175 msgstr ""
176
177 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:867
178 #, python-format
179 msgid "%d"
180 msgstr ""
181
182 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:924
183 #, python-format
184 msgid "%d %%"
185 msgstr ""
186
187 #: simplerss/src/plugin.py:108
188 #, python-format
189 msgid "%d Feed(s) were added to configuration."
190 msgstr ""
191
192 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:959
193 #, python-format
194 msgid "%d GB"
195 msgstr ""
196
197 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:955
198 #, python-format
199 msgid "%d MB"
200 msgstr ""
201
202 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:883
203 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:887
204 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:896
205 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:899
206 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:920
207 #, python-format
208 msgid "%d Min"
209 msgstr ""
210
211 #: emission/src/plugin.py:135
212 #, python-format
213 msgid "%d Torrents(s) were scheduled for download, %d failed."
214 msgstr ""
215
216 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Movie.py:153
217 #, python-format
218 msgid "%d error while moving Movie '%s' to '%s': %s"
219 msgstr ""
220
221 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:247
222 #, python-format
223 msgid ""
224 "%d files added to database!\n"
225 "Press OK to close."
226 msgstr ""
227
228 #: mediadownloader/src/MediaDownloader.py:220
229 #: emission/src/EmissionDetailview.py:231
230 #: emission/src/EmissionDetailview.py:232 ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:712
231 #, python-format
232 msgid "%d kb/s"
233 msgstr ""
234
235 #
236 #: seriesplugin/src/SeriesPluginInfoScreen.py:358 easyinfo/src/plugin.py:723
237 #, python-format
238 msgid "%d min"
239 msgstr "דקות %d"
240
241 #: epgrefresh/src/EPGRefresh.py:559
242 #, python-format
243 msgid "%d more services"
244 msgstr ""
245
246 #: seriesplugin/src/SeriesPluginRenamer.py:318
247 #, python-format
248 msgid "%d records renamed successfully"
249 msgstr ""
250
251 #: seriesplugin/src/SeriesPluginTimer.py:198
252 #, python-format
253 msgid "%d timer renamed successfully"
254 msgstr ""
255
256 #: vps/src_py/Modifications.py:144 vps/src_py/Modifications.py:147
257 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:236 autotimer/src/AutoTimerEditor.py:237
258 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:134
259 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:440
260 msgid "%d.%B %Y"
261 msgstr "%d.%B %Y"
262
263 #: pushservice/src/PushServiceBase.py:265
264 msgid "%d.%m.%Y %H:%M"
265 msgstr ""
266
267 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1003
268 #, python-format
269 msgid ""
270 "%i file(s) was extracted and I didn't match them automatically this time. \n"
271 " Please make local convertion (long TEXT)."
272 msgstr ""
273
274 #: audiosync/src/AC3main.py:58 audiosync/src/AC3main.py:140
275 #: audiosync/src/AC3main.py:227 audiosync/src/AC3main.py:231
276 #: audiosync/src/AC3main.py:232
277 #, python-format
278 msgid "%i ms"
279 msgstr "%i ms"
280
281 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:228
282 #, python-format
283 msgid ""
284 "%s\n"
285 " added to database"
286 msgstr ""
287
288 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:232 merlinmusicplayer/src/plugin.py:236
289 #, python-format
290 msgid ""
291 "%s\n"
292 " already exists in database!"
293 msgstr ""
294
295 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2542 merlinmusicplayer/src/plugin.py:3307
296 #, python-format
297 msgid ""
298 "%s\n"
299 "appended to songlist"
300 msgstr ""
301
302 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2552 merlinmusicplayer/src/plugin.py:3318
303 #, python-format
304 msgid ""
305 "%s\n"
306 "inserted and will be played as next song"
307 msgstr ""
308
309 #: subsdownloader2/src/plugin.py:344
310 #, python-format
311 msgid ""
312 "%s \n"
313 "FAILED!"
314 msgstr ""
315
316 #: dreamexplorer/src/plugin.py:477 dreamexplorer/src/plugin.py:870
317 #, python-format
318 msgid ""
319 "%s \n"
320 "executed!"
321 msgstr ""
322
323 #: dreamexplorer/src/plugin.py:475 dreamexplorer/src/plugin.py:557
324 #: dreamexplorer/src/plugin.py:574 dreamexplorer/src/plugin.py:868
325 #, python-format
326 msgid ""
327 "%s \n"
328 "failed!"
329 msgstr ""
330
331 #: fancontrol2/src/plugin.py:485 fancontrol2/src/plugin.py:487
332 #: fancontrol2/src/plugin.py:491
333 #, python-format
334 msgid "%s   %02d C"
335 msgstr ""
336
337 #: easymedia/src/plugin.py:275
338 #, python-format
339 msgid "%s (%s)\n"
340 msgstr "%s (%s)\n"
341
342 #: movielistpreview/src/plugin.py:418
343 #, python-format
344 msgid "%s - creating preview for movie %s"
345 msgstr ""
346
347 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:923
348 #, python-format
349 msgid "%s ..."
350 msgstr ""
351
352 #: netcaster/src/bin/plugin.py:198
353 #, python-format
354 msgid "%s Enigma2 Plugin V%s (Patched)"
355 msgstr ""
356
357 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:73
358 #, python-format
359 msgid "%s bandwidth settings"
360 msgstr ""
361
362 #: lastfm/src/plugin.py:359
363 #, python-format
364 msgid "%s name"
365 msgstr ""
366
367 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:178
368 #, python-format
369 msgid "%s of %s min"
370 msgstr ""
371
372 #: birthdayreminder/src/BirthdayTimer.py:57
373 #, python-format
374 msgid "%s will turn %s in %s!"
375 msgstr ""
376
377 #: ecasa/src/EcasaGui.py:694
378 #, python-format
379 msgid "%s's Gallery"
380 msgstr ""
381
382 #: dreamexplorer/src/plugin.py:223
383 #, python-format
384 msgid ""
385 "%s-archive:\n"
386 "%s"
387 msgstr ""
388
389 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:626
390 #, python-format
391 msgid "%s..."
392 msgstr ""
393
394 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Movie.py:100
395 #, python-format
396 msgid ""
397 "'%s' already exists in destination directory '%s', set force=1 to move "
398 "anyway."
399 msgstr ""
400
401 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Movie.py:98
402 #, python-format
403 msgid "'%s' does not exist in source directory."
404 msgstr ""
405
406 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:151
407 #, python-format
408 msgid "'%s' has been added to playlist"
409 msgstr ""
410
411 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:139
412 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:163
413 #, python-format
414 msgid "'%s' is neither a valid reference nor a valid file"
415 msgstr ""
416
417 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:174
418 #, python-format
419 msgid "'%s' not found in playlist"
420 msgstr ""
421
422 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:171
423 #, python-format
424 msgid "'%s' removed from playlist"
425 msgstr ""
426
427 #: partnerbox/src/plugin.py:1300 partnerbox/src/plugin.py:1305
428 #: partnerbox/src/plugin.py:1357 partnerbox/src/plugin.py:1362
429 msgid "(ZAP)"
430 msgstr "(זיפזופ)"
431
432 #: eibox/src/plugin.py:685
433 msgid "(actual)"
434 msgstr ""
435
436 #: eibox/src/plugin.py:458
437 msgid "(offline!)"
438 msgstr ""
439
440 #: eibox/src/plugin.py:456
441 msgid "(online)"
442 msgstr ""
443
444 #: eibox/src/plugin.py:690
445 msgid "(set point)"
446 msgstr ""
447
448 #: webcamviewer/src/plugin.py:512
449 msgid "*"
450 msgstr ""
451
452 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:674
453 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:675
454 msgid "-"
455 msgstr ""
456
457 #: infobartunerstate/src/plugin.py:97
458 msgid "-    HH:MM"
459 msgstr ""
460
461 #: fancontrol2/src/plugin.py:99
462 msgid "."
463 msgstr ""
464
465 #: flashexpander/src/flashexpander.py:66
466 #, python-format
467 msgid "... is used, %dMB free"
468 msgstr ""
469
470 #: kiddytimer/src/KTpositioner.py:19 kiddytimer/src/KTpositioner.py:21
471 #: kiddytimer/src/KTmain.py:47 kiddytimer/src/KTsetup.py:151
472 #: kiddytimer/src/KTsetup.py:153 kiddytimer/src/KTsetup.py:155
473 msgid "01:00"
474 msgstr ""
475
476 #: fritzcall/src/plugin.py:108
477 msgid "05.29 until below 6.35"
478 msgstr ""
479
480 #: fritzcall/src/plugin.py:108
481 msgid "06.35 and newer"
482 msgstr ""
483
484 #: webcamviewer/src/plugin.py:42
485 msgid "1 Minute"
486 msgstr ""
487
488 #: epgbackup/src/plugin.py:35 birthdayreminder/src/plugin.py:42
489 msgid "1 day"
490 msgstr ""
491
492 #: epgbackup/src/plugin.py:33
493 msgid "1 hour"
494 msgstr ""
495
496 #: internetradio/src/plugin.py:45
497 msgid "1 minutes"
498 msgstr ""
499
500 #: birthdayreminder/src/plugin.py:42
501 msgid "1 week"
502 msgstr ""
503
504 #: webcamviewer/src/plugin.py:42
505 msgid "10 Seconds"
506 msgstr ""
507
508 #: dyndns/src/plugin.py:17
509 msgid "10 min."
510 msgstr ""
511
512 #: yttrailer/src/plugin.py:44
513 msgid "1080p"
514 msgstr ""
515
516 #: dyndns/src/plugin.py:17
517 msgid "15 min."
518 msgstr ""
519
520 #
521 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:69 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
522 msgid "16:10 Letterbox"
523 msgstr "16:10 Letterbox"
524
525 #
526 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:70 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
527 msgid "16:10 PanScan"
528 msgstr "16:10 PanScan"
529
530 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:67 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
531 msgid "16:9"
532 msgstr "16:9"
533
534 #
535 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:71 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
536 msgid "16:9 Letterbox"
537 msgstr "16:9 Letterbox"
538
539 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:68 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
540 msgid "16:9 always"
541 msgstr "16:9 תמיד"
542
543 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1171
544 msgid "1st subtitle language:"
545 msgstr ""
546
547 #: webcamviewer/src/plugin.py:42
548 msgid "20 Seconds"
549 msgstr ""
550
551 #: 3dsettings/src/plugin.py:199 3dsettings/src/plugin.py:202
552 msgid "2D mode"
553 msgstr ""
554
555 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1172
556 msgid "2nd subtitle language:"
557 msgstr ""
558
559 #: birthdayreminder/src/plugin.py:42
560 msgid "3 days"
561 msgstr ""
562
563 #: internetradio/src/plugin.py:45
564 msgid "3 minutes"
565 msgstr ""
566
567 #: dyndns/src/plugin.py:17
568 msgid "30 min."
569 msgstr ""
570
571 #
572 #: epgbackup/src/plugin.py:32
573 msgid "30 minutes"
574 msgstr "דקות 30"
575
576 #: internetradio/src/plugin.py:45
577 msgid "30 seconds"
578 msgstr ""
579
580 #: 3dsettings/meta/plugin_3dsettings.xml./3dsettings/meta/plugin_3dsettings.xml
581 msgid "3D OSD Switcher"
582 msgstr ""
583
584 #: 3dsettings/src/plugin.py:252 3dsettings/src/plugin.py:266
585 msgid "3D settings"
586 msgstr ""
587
588 #: 3dsettings/src/plugin.py:264
589 msgid "3D: 2D menu"
590 msgstr ""
591
592 #: 3dsettings/src/plugin.py:260
593 msgid "3D: Enable side by side menu"
594 msgstr ""
595
596 #: 3dsettings/src/plugin.py:262
597 msgid "3D: Enable top/bottom menu"
598 msgstr ""
599
600 #: 3dsettings/src/plugin.py:264
601 msgid "3D: disable 3D menu"
602 msgstr ""
603
604 #: fancontrol2/src/plugin.py:145
605 msgid "3Pin"
606 msgstr ""
607
608 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1173
609 msgid "3rd subtitle language:"
610 msgstr ""
611
612 #
613 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:65 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
614 msgid "4:3 Letterbox"
615 msgstr "4:3 Letterbox"
616
617 #
618 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:66 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
619 msgid "4:3 PanScan"
620 msgstr "4:3 PanScan"
621
622 #: fancontrol2/src/plugin.py:145
623 msgid "4Pin"
624 msgstr ""
625
626 #: fancontrol2/src/plugin.py:145
627 msgid "4Pin (PID)"
628 msgstr ""
629
630 #: webcamviewer/src/plugin.py:42
631 msgid "5 Seconds"
632 msgstr ""
633
634 #: dyndns/src/plugin.py:17
635 msgid "5 min."
636 msgstr ""
637
638 #: epgbackup/src/plugin.py:34
639 msgid "6 hours"
640 msgstr ""
641
642 #: dyndns/src/plugin.py:17
643 msgid "60 min."
644 msgstr ""
645
646 #: yttrailer/src/plugin.py:44
647 msgid "720p"
648 msgstr ""
649
650 #: antiscrollbar/src/plugin.py:116
651 msgid ": Main Setup"
652 msgstr ""
653
654 #: teletext/src/plugin.py:1701 teletext/src/plugin.py:1710
655 #: teletext/src/plugin.py:1737
656 msgid "<empty>"
657 msgstr ""
658
659 #: partnerbox/src/plugin.py:1321 partnerbox/src/plugin.py:1385
660 #: partnerbox/src/plugin.py:1387 merlinepgcenter/src/EpgCenterList.py:985
661 msgid "<unknown>"
662 msgstr "<לא ידוע>"
663
664 #: mediadownloader/src/MediaDownloader.py:153
665 msgid "?? kb/s"
666 msgstr ""
667
668 #: kiddytimer/src/KTmain.py:43 kiddytimer/src/KTmain.py:45
669 msgid "??:??"
670 msgstr ""
671
672 #: elektro/src/plugin.py:467
673 msgid "A NAS/Server can be shut down. Is required activated Telnet."
674 msgstr ""
675
676 #: ftpbrowser/src/plugin.py:112
677 msgid "A basic FTP client"
678 msgstr ""
679
680 #: ftpbrowser/meta/plugin_ftpbrowser.xml./ftpbrowser/meta/plugin_ftpbrowser.xml
681 msgid "A basic ftp client"
682 msgstr "A basic ftp client"
683
684 #: dyndns/meta/plugin_dyndns.xml./dyndns/meta/plugin_dyndns.xml
685 msgid "A client for www.dyndns.org"
686 msgstr "A client for www.dyndns.org"
687
688 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:521
689 #, python-format
690 msgid ""
691 "A file with this name (%s) already exists locally.\n"
692 "Do you want to overwrite it?"
693 msgstr ""
694
695 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:551
696 #, python-format
697 msgid ""
698 "A file with this name (%s) already exists on the remote host.\n"
699 "Do you want to overwrite it?"
700 msgstr ""
701
702 #: pushservice/meta/plugin_pushservice.xml./pushservice/meta/plugin_pushservice.xml
703 msgid "A flexible event notification service"
704 msgstr ""
705
706 #: merlinepg/meta/plugin_merlinepg.xml./merlinepg/meta/plugin_merlinepg.xml
707 msgid "A graphical EPG interface"
708 msgstr "ממשק אי פי ג'י גראפי"
709
710 #: easyinfo/meta/plugin_easyinfo.xml./easyinfo/meta/plugin_easyinfo.xml
711 msgid "A graphical EPG interface and EPG tools manager"
712 msgstr "A graphical EPG interface and EPG tools manager"
713
714 #: merlinepg/meta/plugin_merlinepg.xml./merlinepg/meta/plugin_merlinepg.xml
715 msgid "A graphical EPG interface."
716 msgstr ""
717
718 #: networkbrowser/src/MountEdit.py:195
719 msgid ""
720 "A mount entry with this name already exists!\n"
721 "Update existing entry and continue?\n"
722 msgstr ""
723 "! שם המאונט הזה קיים\n"
724 "? האם לעדכן אותו ולהמשיך\n"
725
726 #: fstabeditor/meta/plugin_fstabEditor.xml./fstabeditor/meta/plugin_fstabEditor.xml
727 msgid "A plugin to add / remove / modify entries of fstab."
728 msgstr ""
729
730 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:916
731 msgid ""
732 "A recording is currently running.\n"
733 "What do you want to do?"
734 msgstr ""
735 "הקלטה כרגע פועלת \n"
736 "? מה אתה מעוניין לעשות"
737
738 #: mediadownloader/meta/plugin_mediadownloader.xml./mediadownloader/meta/plugin_mediadownloader.xml
739 msgid "A simple downloading application for other plugins"
740 msgstr ""
741
742 #: simplerss/src/plugin.py:140
743 msgid "A simple to use RSS reader"
744 msgstr ""
745
746 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:746
747 msgid ""
748 "A transfer is currently in progress.\n"
749 "What do you want to do?"
750 msgstr ""
751
752 #: vlcplayer/src/plugin.py:68
753 msgid "A video streaming solution based on VLC"
754 msgstr ""
755
756 #: videocolorspace/src/plugin.py:37
757 msgid "A/V-Color space settings"
758 msgstr ""
759
760 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/AudioTracks.py:50
761 msgid "AC3 Downmix disabled"
762 msgstr ""
763
764 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/AudioTracks.py:50
765 msgid "AC3 Downmix enabled"
766 msgstr ""
767
768 #: widgets/src/widgets/frontendstatus/widget.py:9
769 msgid "AGC"
770 msgstr ""
771
772 #: growlee/src/plugin.py:175
773 msgid "API Key"
774 msgstr ""
775
776 #: ecasa/src/EcasaSetup.py:40
777 msgid ""
778 "API Key used to access Flickr. You can request one by logging in to Flickr "
779 "from your computer."
780 msgstr ""
781
782 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:93
783 msgid "Abkhazian"
784 msgstr ""
785
786 #
787 #: partnerbox/src/plugin.py:1905 dvdbackup/src/plugin.py:248
788 msgid "Abort"
789 msgstr "חדל"
790
791 #: rsdownloader/src/plugin.py:1379
792 msgid "Abort all downloads"
793 msgstr ""
794
795 #: autotimer/srcautotimerwizard.xml
796 msgid "Abort this Wizard."
797 msgstr "אודות האשף הזה"
798
799 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:749
800 msgid "Abort transfer"
801 msgstr ""
802
803 #
804 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:93
805 #: satloader/src/plugin.py:120 dreamexplorer/src/plugin.py:308
806 #: babelzapper/src/plugin.py:78
807 msgid "About"
808 msgstr "אודות"
809
810 #. TRANSLATORS: this is a window title.
811 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
812 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
813 #: fritzcall/src/plugin.py:371 fritzcall/src/plugin.py:2551
814 #: fritzcall/src/plugin.py:2582
815 msgid "About FritzCall"
816 msgstr ""
817
818 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:588
819 msgid "Accept changes"
820 msgstr ""
821
822 #: movieepg/meta/plugin_movieepg.xml./movieepg/meta/plugin_movieepg.xml
823 msgid "Access the EPG from within the Movie Player"
824 msgstr ""
825
826 #: emailclient/src/plugin.py:986
827 msgid "Accounts list"
828 msgstr ""
829
830 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:51
831 msgid "Action"
832 msgstr ""
833
834 #: fancontrol2/src/plugin.py:526
835 msgid "Action in case of Fan failure"
836 msgstr ""
837
838 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:41
839 msgid "Activate"
840 msgstr ""
841
842 #: movielistpreview/src/plugin.py:474
843 msgid "Activate Movielist Preview"
844 msgstr ""
845
846 #
847 #. TRANSLATORS: Do NOT translate this! This is not a string in our plugin but one from e2 core which we try to find, so a custom translation will probably disallow us to do so.
848 #: pipzap/src/plugin.py:36
849 msgid "Activate Picture in Picture"
850 msgstr "הפעל תמונה בתוך תמונה"
851
852 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:632
853 msgid "Activate VPS"
854 msgstr ""
855
856 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
857 #: fritzcall/src/plugin.py:892 fritzcall/src/plugin.py:1101
858 msgid "Activate WLAN guest access"
859 msgstr ""
860
861 #: permanentclock/src/plugin.py:176 permanentclock/src/plugin.py:184
862 msgid "Activate permanent clock"
863 msgstr ""
864
865 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2945
866 msgid "Activate screensaver"
867 msgstr ""
868
869 #
870 #: networkbrowser/src/MountEdit.py:125
871 msgid "Active"
872 msgstr "פעיל"
873
874 #: elektro/src/plugin.py:448
875 msgid "Active Time Profile"
876 msgstr ""
877
878 #: emission/src/EmissionOverview.py:449
879 #, python-format
880 msgid "Active Torrents: %d/%d"
881 msgstr ""
882
883 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/SwitchService.py:67
884 #, python-format
885 msgid "Active service is now '%s'"
886 msgstr ""
887
888 #: pushservice/src/Controller/ActiveTimers.py:33
889 #, python-format
890 msgid ""
891 "Active timer list:\n"
892 "%s"
893 msgstr ""
894
895 #
896 #: networkbrowser/src/MountView.py:61
897 msgid ""
898 "Active/\n"
899 "Inactive"
900 msgstr ""
901 "/פעיל\n"
902 "לא פעיל"
903
904 #: pushservice/src/Controller/ActiveTimers.py:34
905 msgid "ActiveTimerPushed"
906 msgstr ""
907
908 #
909 #: rsdownloader/src/plugin.py:1272 rsdownloader/src/plugin.py:1352
910 #: weatherplugin/src/setup.py:78 advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:212
911 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:73 webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:49
912 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:55
913 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:69
914 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:80
915 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:85
916 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:117
917 #: partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:132 pipservicerelation/src/plugin.py:87
918 #: teletext/src/plugin.py:1713 merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1298
919 #: ftpbrowser/src/FTPServerManager.py:259 satipclient/src/SatIPTunerSetup.py:39
920 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:216
921 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:140
922 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectSetup.py:157
923 msgid "Add"
924 msgstr "הוסף"
925
926 #: epgsearch/src/EPGSearchSetup.py:40
927 msgid "Add \"Search\" Button to EPG"
928 msgstr ""
929
930 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:166
931 #, python-format
932 msgid "Add %s to playlist"
933 msgstr ""
934
935 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:119 pushservice/src/ConfigScreen.py:286
936 msgid "Add Controller"
937 msgstr ""
938
939 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:110 pushservice/src/ConfigScreen.py:255
940 msgid "Add Service"
941 msgstr ""
942
943 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:87
944 msgid "Add Setup to extension menu"
945 msgstr ""
946
947 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:86
948 msgid "Add Show to extension menu"
949 msgstr ""
950
951 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1184
952 msgid "Add Subs Downloader to BlueButton menu:"
953 msgstr ""
954
955 #: movietagger/src/plugin.py:276
956 msgid "Add Tag"
957 msgstr ""
958
959 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:107
960 msgid "Add Timer"
961 msgstr ""
962
963 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:321
964 msgid "Add Web Channel"
965 msgstr ""
966
967 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:108
968 msgid "Add Zap Timer"
969 msgstr ""
970
971 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:199
972 msgid "Add a birthday"
973 msgstr ""
974
975 #
976 #: networkbrowser/src/MountManager.py:70
977 msgid "Add a new NFS or CIFS mount point to your Dreambox."
978 msgstr ""
979
980 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1842 merlinmusicplayer/src/plugin.py:1856
981 msgid "Add all songs from selected album to a playlist"
982 msgstr ""
983
984 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1844 merlinmusicplayer/src/plugin.py:1854
985 msgid "Add all songs from selected artist to a playlist"
986 msgstr ""
987
988 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1858
989 msgid "Add all songs from selected genre to a playlist"
990 msgstr ""
991
992 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:549
993 msgid "Add birthday"
994 msgstr ""
995
996 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:345
997 msgid "Add channel (Yes) or replace it (No)"
998 msgstr ""
999
1000 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:214
1001 msgid "Add controller"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:827
1005 msgid "Add current playing stream to favorite"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:823
1009 msgid "Add current selected genre to favorite"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:825
1013 msgid "Add current selected station to favorite"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: dreamexplorer/src/plugin.py:290
1017 msgid "Add directory to Bookmarks"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: rsdownloader/src/plugin.py:1376
1021 msgid "Add downloads from txt files"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: fstabeditor/src/plugin.py:103
1025 msgid "Add entry"
1026 msgstr ""
1027
1028 #. TRANSLATORS: this is a window title.
1029 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
1030 #. TRANSLATORS: this is a window title.
1031 #: ncidclient/src/plugin.py:601 fritzcall/src/plugin.py:2137
1032 #: fritzcall/src/plugin.py:2336
1033 msgid "Add entry to phonebook"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: rsdownloader/src/plugin.py:1377
1037 msgid "Add files from container"
1038 msgstr ""
1039
1040 #
1041 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:101
1042 msgid "Add new AutoTimer"
1043 msgstr "הוסף טיימר אוטומטי חדש"
1044
1045 #: youtubeplayer/src/YouTubePlayList.py:58
1046 msgid "Add new Playlist"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: movietagger/src/plugin.py:269
1050 msgid "Add new Tag"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: emission/src/EmissionOverview.py:284
1054 msgid "Add new download"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: networkbrowser/src/MountManager.py:70
1058 msgid "Add new network mount point"
1059 msgstr "הוסף מיפוי רשת חדש"
1060
1061 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:90
1062 msgid "Add new page"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: tageditor/src/plugin.py:259
1066 msgid "Add new tag..."
1067 msgstr ""
1068
1069 #: seriesplugin/meta/plugin_seriesplugin.xml./seriesplugin/meta/plugin_seriesplugin.xml
1070 msgid "Add season and episode information to Your recordings."
1071 msgstr ""
1072
1073 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1840
1074 msgid "Add selected song to a playlist"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: internetradio/src/InternetRadioSetup.py:60
1078 msgid "Add sequence number to output file"
1079 msgstr ""
1080
1081 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:202
1082 msgid "Add service"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:50
1086 msgid "Add similar timer on conflict"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:235
1090 msgid "Add tag 'SeriesPlugin' to timer"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: movietagger/meta/plugin_movietagger.xml./movietagger/meta/plugin_movietagger.xml
1094 msgid "Add tags to recorded movies"
1095 msgstr ""
1096
1097 #
1098 #: partnerbox/src/plugin.py:990 partnerbox/src/plugin.py:1049
1099 #: epgsearch/src/EPGSearch.py:153 easyinfo/src/plugin.py:737
1100 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1321
1101 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1329
1102 msgid "Add timer"
1103 msgstr "הוסף טיימר"
1104
1105 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:51
1106 msgid "Add timer as disabled on conflict"
1107 msgstr "הוסף טיימר לא פעיל במידה ומתנגש"
1108
1109 #: mytube/src/plugin.py:533 youtubeplayer/src/YouTubeList.py:632
1110 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:657 youtubeplayer/src/YouTubeList.py:697
1111 msgid "Add to favorites"
1112 msgstr ""
1113
1114 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:637 youtubeplayer/src/YouTubeList.py:662
1115 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:701
1116 msgid "Add to playlist"
1117 msgstr ""
1118
1119 #
1120 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:516
1121 msgid "Add zap timer instead of record timer?"
1122 msgstr "?הוסף טיימר לזיפזופ במקום הקלטה"
1123
1124 #: easymedia/src/plugin.py:256
1125 msgid "Add/remove plugin"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:108
1129 msgid "Added"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: rsdownloader/src/plugin.py:916
1133 #, python-format
1134 msgid "Added %s to the download-list."
1135 msgstr ""
1136
1137 #
1138 #: mytube/src/plugin.py:1147 mytube/src/plugin.py:1375
1139 msgid "Added: "
1140 msgstr ":התווסף"
1141
1142 #: growlee/src/plugin.py:179
1143 msgid "Address"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: ftpbrowser/src/FTPServerManager.py:158
1147 msgid "Address:"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: moviesearch/meta/plugin_moviesearch.xml./moviesearch/meta/plugin_moviesearch.xml
1151 msgid ""
1152 "Adds 'search...' to the context menu of the movie list to allow searches."
1153 msgstr ""
1154
1155 #: pipzap/src/PipzapSetup.py:41
1156 msgid "Adds an entry to the Plugin menu to toggle pipzap"
1157 msgstr ""
1158
1159 #: merlinepgcenter/src/ConfigTabs.py:192
1160 msgid "Adjust font size:"
1161 msgstr ""
1162
1163 #: merlinepgcenter/src/ConfigTabs.py:212
1164 msgid "Adjust service name column width:"
1165 msgstr ""
1166
1167 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:139
1168 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:272
1169 msgid "Adjustment value"
1170 msgstr ""
1171
1172 #: porncenter/meta/plugin_porncenter.xml./porncenter/meta/plugin_porncenter.xml
1173 msgid "Adult streaming plugin"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: porncenter/meta/plugin_porncenter.xml./porncenter/meta/plugin_porncenter.xml
1177 msgid "Adult streaming plugin."
1178 msgstr ""
1179
1180 #: porncenter/src/plugin.py:55
1181 msgid "Adult streaming plugins for dm800/dm8000"
1182 msgstr ""
1183
1184 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:142
1185 msgid "Advanced HDMI-Cec Control"
1186 msgstr ""
1187
1188 #: advhdmi/src/plugin.py:166 advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:85
1189 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:368
1190 msgid "Advanced HDMI-Cec Setup"
1191 msgstr ""
1192
1193 #: moviecut/src_py/plugin.py:41
1194 msgid "Advanced cut specification..."
1195 msgstr ""
1196
1197 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:92
1198 msgid "Afan (Oromo)"
1199 msgstr ""
1200
1201 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:94
1202 msgid "Afar"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:95
1206 msgid "Afrikaans"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: startuptostandby/meta/plugin_startuptostandby.xml./startuptostandby/meta/plugin_startuptostandby.xml
1210 msgid ""
1211 "After a reboot or power outage, StartupToStandby will bring your Dreambox to "
1212 "standby-mode."
1213 msgstr ""
1214
1215 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:179
1216 msgid ""
1217 "After a successful refresh the AutoTimer will automatically search for new "
1218 "matches if this is enabled. The options 'Ask*' has only affect on a manually "
1219 "refresh. If EPG-Refresh was called in background the default-Answer will be "
1220 "executed!"
1221 msgstr ""
1222
1223 #
1224 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:598 autotimer/src/AutoTimerImporter.py:184
1225 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:64
1226 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:180
1227 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:182
1228 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:492
1229 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:494
1230 msgid "After event"
1231 msgstr "לאחר התוכנית"
1232
1233 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:173
1234 msgid ""
1235 "After that times of unsuccesfully boot enigma2, the EPG-File will be deleted."
1236 msgstr ""
1237
1238 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:223
1239 #: birthdayreminder/src/plugin.py:49
1240 msgid "Age"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: aihdcontroler/meta/plugin_aihdcontrol.xml./aihdcontroler/meta/plugin_aihdcontrol.xml
1244 msgid "Ai.HD skin-style control plugin"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:96
1248 msgid "Albanian"
1249 msgstr ""
1250
1251 #
1252 #: lastfm/src/plugin.py:167 ecasa/src/EcasaGui.py:476
1253 msgid "Album"
1254 msgstr "אלבום"
1255
1256 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2347
1257 #, python-format
1258 msgid "Album (%s) -> Song List"
1259 msgstr ""
1260
1261 #: ecasa/src/EcasaGui.py:107
1262 msgid "Albums"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2375
1266 #, python-format
1267 msgid "Albums (%d)"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2444
1271 msgid "Albums List"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: ecasa/src/EcasaSetup.py:41
1275 msgid "Albums of"
1276 msgstr ""
1277
1278 #
1279 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
1280 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:32
1281 #: serienfilm/src/MovieSelection.py:256 emission/src/EmissionOverview.py:150
1282 #: emission/src/EmissionOverview.py:303 emission/src/EmissionOverview.py:310
1283 #: fritzcall/src/plugin.py:1342 mytube/src/plugin.py:67
1284 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:59
1285 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:91
1286 msgid "All"
1287 msgstr "כולם"
1288
1289 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:581
1290 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:651
1291 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:792
1292 msgid "All Countries"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:583
1296 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:639
1297 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:792
1298 msgid "All Genres"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: ecasa/src/FlickrApi.py:122
1302 msgid "All Photos"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2259
1306 msgid "All Songs"
1307 msgstr ""
1308
1309 #
1310 #: mytube/src/plugin.py:54 youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:47
1311 msgid "All Time"
1312 msgstr "כל הזמן"
1313
1314 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:34
1315 msgid "All Timers"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: fritzcall/src/plugin.py:178
1319 msgid "All calls"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: autotimer/src/__init__.py:20
1323 msgid "All non-repeating timers"
1324 msgstr "כל הטיימרים הלא-מחזוריים"
1325
1326 #: pushservice/src/Controller/FreeSpace.py:73
1327 msgid "Allow HDD wake up"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:102
1331 msgid "Allow PEX"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: rsdownloader/src/plugin.py:830
1335 msgid "Allow downloading on friday:"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: rsdownloader/src/plugin.py:826
1339 msgid "Allow downloading on monday:"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: rsdownloader/src/plugin.py:831
1343 msgid "Allow downloading on saturday:"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: rsdownloader/src/plugin.py:832
1347 msgid "Allow downloading on sunday:"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: rsdownloader/src/plugin.py:829
1351 msgid "Allow downloading on thursday:"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: rsdownloader/src/plugin.py:827
1355 msgid "Allow downloading on tuesday:"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: rsdownloader/src/plugin.py:828
1359 msgid "Allow downloading on wednesday:"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: moviesearch/meta/plugin_moviesearch.xml./moviesearch/meta/plugin_moviesearch.xml
1363 msgid "Allow to search recordings"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:63
1367 msgid "Allow zapping via Webinterface"
1368 msgstr "אפשר זיפזופ דרך ממשק האינטרנט"
1369
1370 #: satipclient/meta/plugin_satipclient.xml./satipclient/meta/plugin_satipclient.xml
1371 msgid "Allows setting up Sat>IP Based virtual Tuners"
1372 msgstr ""
1373
1374 #: menusort/meta/plugin_menusort.xml./menusort/meta/plugin_menusort.xml
1375 msgid "Allows to change the order of entries in the main menu manually."
1376 msgstr ""
1377
1378 #: kiddytimer/src/plugin.py:55
1379 msgid "Allows to controls your kids' daily TV usage"
1380 msgstr ""
1381
1382 #: pipzap/meta/plugin_pipzap.xml./pipzap/meta/plugin_pipzap.xml
1383 msgid "Allows to zap using the picture in picture."
1384 msgstr ""
1385
1386 #: rsdownloader/meta/plugin_rsdownloader.xml./rsdownloader/meta/plugin_rsdownloader.xml
1387 msgid "Allows user to download files from rapidshare in the background."
1388 msgstr ""
1389
1390 #: movieepg/meta/plugin_movieepg.xml./movieepg/meta/plugin_movieepg.xml
1391 msgid ""
1392 "Allows you to access the service list and plugins requiring access to the "
1393 "service list (e.g. Graphical Multi EPG) from within the standard movie "
1394 "player.DO NOT install this plugin if you're using a nonstandard movie "
1395 "player, e.g. EMC. It will probably break and you might end up with a "
1396 "unusable movie player until you uninstall one of the conflicting plugins."
1397 msgstr ""
1398
1399 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:62
1400 msgid "Always write config"
1401 msgstr ""
1402
1403 #: ofdb/src/plugin.py:219
1404 msgid "Ambiguous results"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:97
1408 msgid "Amharic"
1409 msgstr ""
1410
1411 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:616
1412 msgid "Amount of recordings left"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1081
1416 msgid "Amount of recordings left:"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:158
1420 msgid ""
1421 "An automated refresh will start after this time of day, but before the time "
1422 "specified in next setting."
1423 msgstr ""
1424
1425 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:159
1426 msgid ""
1427 "An automated refresh will start before this time of day, but after the time "
1428 "specified in previous setting."
1429 msgstr ""
1430
1431 #
1432 #: mytube/src/plugin.py:476
1433 msgid "An error occured."
1434 msgstr ".אירעה שגיאה"
1435
1436 #: moviecut/src_py/plugin.py:278
1437 #, python-format
1438 msgid ""
1439 "Another movie is currently cut.\n"
1440 "The movie \"%s\" will be cut in the background after it."
1441 msgstr ""
1442
1443 #: reconstructapsc/src_py/plugin.py:126
1444 #, python-format
1445 msgid ""
1446 "Another movie or directory is currently processed.\n"
1447 "The %s \"%s\" will be processed in the background after it."
1448 msgstr ""
1449
1450 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:323
1451 msgid "Any service/recording"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:222
1455 msgid "Append '_' if file exist"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1847
1459 msgid "Append file to current playing songlist"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:3270
1463 msgid "Append file to current songlist"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: fritzcall/src/plugin.py:2654
1467 msgid "Append shortcut number"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: fritzcall/src/plugin.py:2653
1471 msgid "Append type of number"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: fritzcall/src/plugin.py:2655
1475 msgid "Append vanity name"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: partnerbox/src/plugin.py:1901
1479 msgid "Apply"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: teletext/src/plugin.py:69 youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:98
1483 msgid "Arabic"
1484 msgstr "ערבית"
1485
1486 #: flashexpander/src/flashexpander.py:143
1487 #, python-format
1488 msgid ""
1489 "Are you sure want to create FlashExpander on\n"
1490 "%s\n"
1491 "Partition %d"
1492 msgstr ""
1493
1494 #: flashexpander/src/flashexpander.py:146
1495 #, python-format
1496 msgid ""
1497 "Are you sure want to create FlashExpander on \n"
1498 "Server: %s\n"
1499 "Path: %s"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:437
1503 #, python-format
1504 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: networkbrowser/src/MountEdit.py:197
1508 msgid ""
1509 "Are you sure you want to save this network mount?\n"
1510 "\n"
1511 msgstr ""
1512 "? האם ברצונך לשמור את המיפוי\n"
1513 "\n"
1514
1515 #: ncidclient/src/plugin.py:739 fritzcall/src/plugin.py:2629
1516 msgid "Areacode to add to calls without one (if necessary)"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:99
1520 msgid "Armenian"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: lastfm/src/plugin.py:165
1524 msgid "Artist"
1525 msgstr "אומן"
1526
1527 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2431
1528 #, python-format
1529 msgid "Artist (%s) -> Album List"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2321
1533 #, python-format
1534 msgid "Artist (%s) -> Song List"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2371
1538 #, python-format
1539 msgid "Artists (%d)"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2395
1543 msgid "Artists List"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:234
1547 msgid "Ascanding"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: epgrefresh/src/plugin.py:53
1551 msgid "Ask default No"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: epgrefresh/src/plugin.py:52
1555 msgid "Ask default Yes"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: dreammediathek/src/plugin.py:31 dreammediathek/src/plugin.py:33
1559 #: dreammediathek/src/MoviePlayer.py:31 dreammediathek/src/MoviePlayer.py:33
1560 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:79 mytube/src/plugin.py:121
1561 #: mytube/src/plugin.py:124
1562 msgid "Ask user"
1563 msgstr "שאל משתמש"
1564
1565 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:288 aspectratioswitch/src/plugin.py:292
1566 msgid "Aspect Ratio Switch setup"
1567 msgstr ""
1568
1569 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:227
1570 #, python-format
1571 msgid ""
1572 "Aspect ratio switched from:\n"
1573 "   %s\n"
1574 "to:\n"
1575 "   %s"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:106 aspectratioswitch/src/plugin.py:136
1579 msgid "AspectRatioSwitch Setup"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:100
1583 msgid "Assamese"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: movieselectionquickbutton/meta/plugin_movieselectionquickbutton.xml./movieselectionquickbutton/meta/plugin_movieselectionquickbutton.xml
1587 msgid "Assign color buttons (red/green/yellow/blue) to plugins of MOVIELIST."
1588 msgstr ""
1589
1590 #: movieselectionquickbutton/meta/plugin_movieselectionquickbutton.xml./movieselectionquickbutton/meta/plugin_movieselectionquickbutton.xml
1591 msgid "Assign color buttons to plugins of MOVIELIST"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:76
1595 msgid "Assign plugin to blue key pressed"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:74
1599 msgid "Assign plugin to green key pressed"
1600 msgstr ""
1601
1602 #: quickbutton/src/plugin.py:83
1603 msgid "Assign plugin to long blue key pressed"
1604 msgstr ""
1605
1606 #: quickbutton/src/plugin.py:80
1607 msgid "Assign plugin to long green key pressed"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: quickbutton/src/plugin.py:82
1611 msgid "Assign plugin to long red key pressed"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: quickbutton/src/plugin.py:81
1615 msgid "Assign plugin to long yellow key pressed"
1616 msgstr ""
1617
1618 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:73 quickbutton/src/plugin.py:85
1619 msgid "Assign plugin to red key pressed"
1620 msgstr ""
1621
1622 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:75
1623 msgid "Assign plugin to yellow key pressed"
1624 msgstr ""
1625
1626 #: movietagger/src/plugin.py:260
1627 msgid "Assigned Tags"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:317
1631 msgid "At which time, HDMI-Cec should be disabled?"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: valixdcontrol/src/plugin.py:50
1635 msgid "Atlantis"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: emailclient/src/plugin.py:402
1639 msgid "Attachments"
1640 msgstr ""
1641
1642 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:183
1643 #: vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:322
1644 msgid "Audio Bitrate"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:324
1648 msgid "Audio Channels"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:321
1652 msgid "Audio Codec"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:135
1656 msgid "Audio PID"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:323
1660 msgid "Audio Samplerate"
1661 msgstr ""
1662
1663 #
1664 #: audiosync/src/plugin.py:36
1665 msgid "Audio Sync"
1666 msgstr ""
1667
1668 #
1669 #: audiosync/src/plugin.py:35
1670 msgid "Audio Sync Setup"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: audiorestart/src/plugin.py:142
1674 msgid "Audio restart Setup"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: audiorestart/meta/plugin_audiorestart.xml./audiorestart/meta/plugin_audiorestart.xml
1678 msgid ""
1679 "AudoRestart allows the restart of digital audio after standby to fix missing "
1680 "audio due to handshake problems with some avr brands."
1681 msgstr ""
1682
1683 #: audiosync/meta/plugin_audiosync.xml./audiosync/meta/plugin_audiosync.xml
1684 msgid ""
1685 "AudoSync allows delaying the sound output (Bitstream/PCM) so that it is "
1686 "synchronous to the picture."
1687 msgstr ""
1688
1689 #: mytube/src/plugin.py:87 mytube/src/plugin.py:94
1690 msgid "Australia"
1691 msgstr "אוסטרליה"
1692
1693 #: ncidclient/src/plugin.py:49 fritzcall/src/plugin.py:166
1694 msgid "Austria"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:83
1698 msgid "Authenticate with Youtube"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: mytube/src/plugin.py:490
1702 msgid "Authentication awaiting"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:105
1706 msgid "Author:"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:113
1710 msgid "Authors"
1711 msgstr ""
1712
1713 #
1714 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:69
1715 msgid "Auto"
1716 msgstr "אוטומטי"
1717
1718 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:150 seriesplugin/src/ChannelEditor.py:172
1719 msgid "Auto match"
1720 msgstr ""
1721
1722 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:81
1723 msgid "Auto paginate on last entry:"
1724 msgstr ""
1725
1726 #: fancontrol2/src/plugin.py:538
1727 msgid "Auto-Delete Data older than (Days)"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: fancontrol2/src/FC2webSite.py:224
1731 #, python-format
1732 msgid "Auto-Delete older %s Days"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: merlinepg/src/plugin.py:132
1736 msgid "Auto-Primetime:"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: emission/src/EmissionSetup.py:31
1740 msgid "Auto-add torrent enclosures from SimpleRSS"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectConfig.py:38
1744 msgid "Auto-enable conditions for subtitles"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: merlinepg/src/plugin.py:605 merlinepg/src/plugin.py:922
1748 msgid "AutoTimer"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:419
1752 msgid "AutoTimer Editor"
1753 msgstr "עריכת טיימר אוטומטי"
1754
1755 #: autotimer/srcfaq.xml
1756 msgid "AutoTimer FAQ"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:890
1760 msgid "AutoTimer Filters"
1761 msgstr "מסננים לטיימר אוטומטי"
1762
1763 #: autotimer/srcmphelp.xml
1764 msgid "AutoTimer Help"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1095
1768 msgid "AutoTimer Services"
1769 msgstr "שירות טיימר אוטומטי"
1770
1771 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:34
1772 msgid "AutoTimer Settings"
1773 msgstr "הגדרות טיימר אוטומטי"
1774
1775 #: autotimer/src/AutoTimerResource.py:108 epgrefresh/src/EPGRefresh.py:410
1776 #, python-format
1777 msgid "AutoTimer failed with error %s"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:230
1781 msgid "AutoTimer independent mode"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:117
1785 msgid "AutoTimer overview"
1786 msgstr "סקירת טיימר אוטומטי"
1787
1788 #: autotimer/meta/plugin_autotimer.xml./autotimer/meta/plugin_autotimer.xml
1789 msgid ""
1790 "AutoTimer scans the EPG and creates Timers depending on user-defined search  "
1791 "criteria."
1792 msgstr ""
1793
1794 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:816
1795 msgid "AutoTimer timer"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: autotimer/src/AutoTimerResource.py:480
1799 msgid "AutoTimer was added successfully"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: autotimer/src/AutoTimerResource.py:482
1803 msgid "AutoTimer was changed successfully"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: autotimer/src/AutoTimerResource.py:256
1807 msgid "AutoTimer was removed"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: movielistpreview/src/plugin.py:476
1811 msgid "Autocreate of missing previews"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: movielistpreview/src/plugin.py:448
1815 msgid "Autocreate of previews aborted due user!"
1816 msgstr ""
1817
1818 #: automaticcleanup/src/plugin.py:126 automaticcleanup/src/plugin.py:196
1819 #: automaticcleanup/src/plugin.py:468
1820 msgid "Automatic System Cleanup Setup"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: automatictimerlistcleanup/src/plugin.py:48
1824 #: automatictimerlistcleanup/src/plugin.py:121
1825 #: automatictimerlistcleanup/src/plugin.py:124
1826 msgid "Automatic Timerlist Cleanup Setup"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: automaticvolumeadjustment/src/plugin.py:46
1830 #: automaticvolumeadjustment/src/plugin.py:49
1831 msgid "Automatic Volume Adjustment"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:53
1835 msgid "Automatic Volume Adjustment - Config"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:249
1839 msgid "Automatic Volume Adjustment - Entry Config"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:137
1843 msgid "Automatic Volume Adjustment - Service Config"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentConfig.py:69
1847 msgid "Automatic volume adjust"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: automaticvolumeadjustment/meta/plugin_automaticvolumeadjustment.xml./automaticvolumeadjustment/meta/plugin_automaticvolumeadjustment.xml
1851 msgid "Automatic volume adjustment"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: automaticvolumeadjustment/meta/plugin_automaticvolumeadjustment.xml./automaticvolumeadjustment/meta/plugin_automaticvolumeadjustment.xml
1855 msgid "Automatic volume adjustment for ac3/dts services."
1856 msgstr ""
1857
1858 #: ncidclient/src/plugin.py:763 fritzcall/src/plugin.py:2662
1859 msgid "Automatically add new Caller to PhoneBook"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: autoresolution/meta/plugin_autoresolution.xml./autoresolution/meta/plugin_autoresolution.xml
1863 msgid "Automatically change video resolution"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: autoresolution/meta/plugin_autoresolution.xml./autoresolution/meta/plugin_autoresolution.xml
1867 msgid ""
1868 "Automatically changes the output resolution depending on the video "
1869 "resolution you are watching."
1870 msgstr ""
1871
1872 #: autotimer/meta/plugin_autotimer.xml./autotimer/meta/plugin_autotimer.xml
1873 msgid "Automatically create timer events based on keywords"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: epgrefresh/src/plugin.py:239 epgrefresh/src/plugin.py:295
1877 #: epgrefresh/meta/plugin_epgrefresh.xml./epgrefresh/meta/plugin_epgrefresh.xml
1878 msgid "Automatically refresh EPG"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: seriesplugin/meta/plugin_seriesplugin.xml./seriesplugin/meta/plugin_seriesplugin.xml
1882 msgid ""
1883 "Automatically search and add season and episode information to Your timer "
1884 "and recordings."
1885 msgstr ""
1886
1887 #: trackautoselect/meta/plugin_trackautoselect.xml./trackautoselect/meta/plugin_trackautoselect.xml
1888 msgid "Automatically select Audio- and Subtitle tracks"
1889 msgstr ""
1890
1891 #: elektro/src/plugin.py:109
1892 msgid "Automatically shut down to deep standby"
1893 msgstr ""
1894
1895 #: werbezapper/src/plugin.py:51
1896 msgid "Automatically zaps back to current service after given Time"
1897 msgstr ""
1898
1899 #: autoresolution/src/plugin.py:386
1900 msgid "Autoresolution"
1901 msgstr ""
1902
1903 #: autoresolution/src/plugin.py:240
1904 #, python-format
1905 msgid ""
1906 "Autoresolution Plugin Testmode:\n"
1907 "Is %s OK?"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: autoresolution/src/plugin.py:394
1911 msgid "Autoresolution Switch"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: autoresolution/src/plugin.py:342
1915 msgid "Autoresolution is not working in Scart/DVI-PC Mode"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: autoresolution/src/plugin.py:323
1919 msgid "Autoresolution settings"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: autoresolution/src/plugin.py:304
1923 msgid "Autoresolution videomode setup"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: mytube/src/plugin.py:69 youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:60
1927 msgid "Autos & Vehicles"
1928 msgstr "Autos & Vehicles"
1929
1930 #: easyinfo/src/plugin.py:76
1931 msgid "Autotimer"
1932 msgstr ""
1933
1934 #: easyinfo/src/plugin.py:608
1935 msgid "Autotimer is not installed!"
1936 msgstr ""
1937
1938 #: simplerss/src/RSSSetup.py:20
1939 msgid "Autoupdate"
1940 msgstr ""
1941
1942 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:64
1943 msgid "Autowrite timer"
1944 msgstr "Autowrite timer"
1945
1946 #: valixdcontrol/src/plugin.py:51
1947 msgid "Avalon"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: elektro/src/plugin.py:462
1951 msgid "Avoid deep standby on network activity, e.g. for Streaming"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: elektro/src/plugin.py:460
1955 msgid "Avoid deep standby when HDD is active, e.g. for FTP"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:101
1959 msgid "Aymara"
1960 msgstr ""
1961
1962 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:102
1963 msgid "Azerbaijani"
1964 msgstr ""
1965
1966 #
1967 #: widgets/src/widgets/frontendstatus/widget.py:10
1968 msgid "BER"
1969 msgstr "BER"
1970
1971 #: subsdownloader2/src/plugin.py:941
1972 msgid "BZ2-package:\\n"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: babelzapper/src/plugin.py:91
1976 msgid "Babelzapper Plugin"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: babelzapper/src/plugin.py:123
1980 #, python-format
1981 msgid ""
1982 "Babelzapper Version %s\n"
1983 "by gutemine and garbage"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: babelzapper/src/plugin.py:120
1987 msgid "Babelzapper readme.txt"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: weatherplugin/src/setup.py:77 weatherplugin/src/setup.py:294
1991 msgid "Back"
1992 msgstr "Back"
1993
1994 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:442
1995 msgid "Back in history, be patient ..."
1996 msgstr ""
1997
1998 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:108 pushservice/src/ConfigScreen.py:117
1999 msgid "Back to main screen"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: teletext/src/plugin.py:1342
2003 msgid "Background caching"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: epgrefresh/src/plugin.py:41 epgrefresh/src/plugin.py:51
2007 msgid "Background only"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:131
2011 msgid "Background transparency"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: dvdbackup/src/plugin.py:322
2015 msgid "Backup"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:183
2019 #, python-format
2020 msgid "Backup \"%s\" successfully created!"
2021 msgstr ""
2022
2023 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:140
2024 msgid "Backup and Restore are disabled!"
2025 msgstr ""
2026
2027 #: epgbackup/src/plugin.py:129 epgbackup/src/plugin.py:133
2028 msgid "Backup and restore EPG Data, including integration of EPGRefresh-plugin"
2029 msgstr ""
2030
2031 #: epgbackup/meta/plugin_epgbackup.xml./epgbackup/meta/plugin_epgbackup.xml
2032 msgid "Backup and restore EPG-Data"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: dvdbackup/src/plugin.py:201
2036 msgid "Backup of DVD finished."
2037 msgstr ""
2038
2039 #: dvdbackup/src/plugin.py:438
2040 msgid "Backup your Video-DVD to your harddisk"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:148
2044 #, python-format
2045 msgid ""
2046 "Backup-File to restore is older or equal EPG-file: Backup-File: %s; Epg-"
2047 "File: %s"
2048 msgstr ""
2049
2050 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:146
2051 #, python-format
2052 msgid ""
2053 "Backup-File to restore is smaller or equal EPG-file: Backup-File: %s; Epg-"
2054 "File: %s"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:237
2058 #, python-format
2059 msgid "Backup-file \"%s\" successfully loaded!"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:256
2063 #, python-format
2064 msgid "Backup-file \"%s\" will be loaded on next boot!"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: moviecut/src_py/plugin.py:247
2068 msgid "Bad arguments"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: lastfm/src/plugin.py:181
2072 msgid "Ban"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: lastfm/src/plugin.py:208
2076 msgid "Ban Track, never play"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: emission/src/EmissionOverview.py:146 emission/src/EmissionDetailview.py:89
2080 msgid "Bandwidth"
2081 msgstr "רוחב פס"
2082
2083 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:23
2084 msgid "Bandwidth settings"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: lastfm/src/plugin.py:155
2088 msgid "Banned Tracks"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: lastfm/src/plugin.py:271
2092 msgid "Banned Tracks loaded"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: valixdcontrol/src/plugin.py:42
2096 msgid "Base"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: valixdcontrol/src/plugin.py:120
2100 msgid "Base background:"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:103
2104 msgid "Bashkir"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: ecasa/meta/plugin_ecasa.xml./ecasa/meta/plugin_ecasa.xml
2108 msgid "Basic Picasa client."
2109 msgstr ""
2110
2111 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:104
2112 msgid "Basque"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: infobartunerstate/src/plugin.py:67
2116 msgid "Begin"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: infobartunerstate/src/plugin.py:69
2120 msgid "Begin / End"
2121 msgstr ""
2122
2123 #
2124 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:607
2125 msgid "Begin of \"after event\" timespan"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:570 autotimer/src/AutoTimerWizard.py:110
2129 msgid "Begin of timespan"
2130 msgstr "Begin of timespan"
2131
2132 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:56
2133 msgid "Begins"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:105
2137 msgid "Bengali"
2138 msgstr ""
2139
2140 #: yttrailer/src/plugin.py:322
2141 msgid "Best resolution"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:1631
2145 msgid "Beta: Enable Permanent Recording?"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: valixdcontrol/src/plugin.py:43
2149 msgid "Beyond Dreams"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: aihdcontroler/src/plugin.py:43
2153 msgid "BeyondDreams-HD"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:106
2157 msgid "Bhutani"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: epgbackup/src/plugin.py:46
2161 msgid "Biggest before Youngest"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:107
2165 msgid "Bihari"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:222
2169 msgid "Birthday"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:183
2173 msgid "Birthday Reminder"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:615
2177 msgid "Birthday Reminder Settings"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: birthdayreminder/src/BirthdayTimer.py:244
2181 #, python-format
2182 msgid "Birthday Reminder received %s birthdays from %s."
2183 msgstr ""
2184
2185 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:632
2186 msgid "Birthday filename:"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:624
2190 msgid "Birthdays"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:108
2194 msgid "Bislama"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: bitrateviewer/src/plugin.py:93
2198 msgid "BitrateViewer"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: internetradio/src/plugin.py:46
2202 msgid "Blank"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: valixdcontrol/src/plugin.py:52
2206 msgid "Blues of dream"
2207 msgstr ""
2208
2209 #: aihdcontroler/src/plugin.py:47
2210 msgid "BluesOfDream-HD"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: emailclient/src/plugin.py:398
2214 msgid "Bodys"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: bonjour/src/plugin.py:88
2218 msgid "Bonjour"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: bonjour/meta/plugin_bonjour.xml./bonjour/meta/plugin_bonjour.xml
2222 msgid "Bonjour/Avahi control plugin"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: bonjour/meta/plugin_bonjour.xml./bonjour/meta/plugin_bonjour.xml
2226 msgid "Bonjour/Avahi control plugin."
2227 msgstr ""
2228
2229 #: bonjour/src/plugin.py:41
2230 msgid "Bonjour: Overview"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: easymedia/src/plugin.py:377
2234 msgid "Bookmarks"
2235 msgstr "סימניות"
2236
2237 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:195
2238 msgid "Boot delay"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: dreamexplorer/src/plugin.py:214
2242 msgid "Bootlogo-package:\n"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: elektro/src/plugin.py:453
2246 msgid ""
2247 "Both profiles are used alternately. When shutting down the other profile is "
2248 "enabled. This allows two time cycles per day. Do not overlap the times."
2249 msgstr ""
2250
2251 #: satloader/src/plugin.py:56
2252 msgid "Bouquet"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:78
2256 msgid "Bouquet +/- long"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1106
2260 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:27
2261 #: epgrefresh/src/EPGRefreshChannelEditor.py:71
2262 msgid "Bouquets"
2263 msgstr "תיקיות ערוצים"
2264
2265 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1067
2266 msgid "Bouquets:"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: fancontrol2/src/plugin.py:153
2270 msgid "Box Shutdown"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: fancontrol2/src/plugin.py:1262
2274 msgid "Box has no fancontrol hardware -> FC2 deactivated"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: fancontrol2/src/plugin.py:527
2278 msgid "Box shutdown at Temperature (C)"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:20
2282 msgid "BoxControl"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: mytube/src/plugin.py:88
2286 msgid "Brazil"
2287 msgstr "ברזיל"
2288
2289 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:109
2290 msgid "Breton"
2291 msgstr ""
2292
2293 #
2294 #: teletext/src/plugin.py:1331
2295 msgid "Brightness"
2296 msgstr "בהירות"
2297
2298 #: orfteletext/meta/plugin_orfteletext.xml./orfteletext/meta/plugin_orfteletext.xml
2299 msgid ""
2300 "Browse ORF and SAT1 Teletext independent from channel. This need I-net "
2301 "conection."
2302 msgstr ""
2303
2304 #: networkbrowser/meta/plugin_networkbrowser.xml./networkbrowser/meta/plugin_networkbrowser.xml
2305 msgid "Browse for and connect to network shares"
2306 msgstr ""
2307
2308 #: networkbrowser/meta/plugin_networkbrowser.xml./networkbrowser/meta/plugin_networkbrowser.xml
2309 msgid "Browse for nfs/cifs shares and connect to them."
2310 msgstr ""
2311
2312 #
2313 #: networkbrowser/src/NetworkBrowser.py:168
2314 msgid "Browse network neighbourhood"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: networkbrowser/src/plugin.py:44
2318 msgid "Browse network shares..."
2319 msgstr ""
2320
2321 #: porncenter/src/plugin.py:255 podcast/src/plugin.py:570
2322 msgid "Buffer device:"
2323 msgstr ""
2324
2325 #: porncenter/src/plugin.py:256 podcast/src/plugin.py:571
2326 msgid "Buffer file handling:"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: porncenter/src/plugin.py:254 podcast/src/plugin.py:569
2330 msgid "Buffer:"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:110
2334 msgid "Bulgarian"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:111
2338 msgid "Burmese"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:522
2342 msgid ""
2343 "By enabling this events will not be matched if they don't occur on certain "
2344 "dates."
2345 msgstr ""
2346
2347 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:55
2348 msgid ""
2349 "By enabling this you will be notified about similar timers added during "
2350 "automated polling. There is no intelligence involved, so it might bother you "
2351 "about the same conflict over and over."
2352 msgstr ""
2353
2354 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:54
2355 msgid ""
2356 "By enabling this you will be notified about timer conflicts found during "
2357 "automated polling. There is no intelligence involved, so it might bother you "
2358 "about the same conflict over and over."
2359 msgstr ""
2360
2361 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:112
2362 msgid "Byelorussian"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: pushservice/src/Services/SMTP.py:34
2366 msgid "C 2012 by betonme @ IHAD\n"
2367 msgstr ""
2368
2369 #: cdinfo/src/plugin.py:73
2370 msgid "CDInfo"
2371 msgstr "CDInfo"
2372
2373 #: cdinfo/meta/plugin_cdinfo.xml./cdinfo/meta/plugin_cdinfo.xml
2374 msgid ""
2375 "CDInfo enables gathering album and track details from CDDB and CD-Text when "
2376 "playing Audio CDs in Mediaplayer."
2377 msgstr ""
2378
2379 #
2380 #: networkbrowser/src/MountEdit.py:88
2381 msgid "CIFS share"
2382 msgstr ""
2383
2384 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:486
2385 msgid "CSV import successful!"
2386 msgstr ""
2387
2388 #: webbouqueteditor/src/WebComponents/Sources/SatellitesList.py:64
2389 msgid "Cable"
2390 msgstr "Cable"
2391
2392 #: ecasa/src/EcasaSetup.py:45
2393 msgid "Cache size"
2394 msgstr ""
2395
2396 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
2397 #: fritzcall/src/plugin.py:1556
2398 msgid "Call"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: ncidclient/src/plugin.py:731 fritzcall/src/plugin.py:2613
2402 msgid "Call monitoring"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: fritzcall/src/plugin.py:627 fritzcall/src/plugin.py:927
2406 msgid "Call redirection"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: fritzcall/src/plugin.py:1077
2410 msgid "Call redirection active"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: fritzcall/src/plugin.py:1704
2414 #, python-format
2415 msgid "Calling %s"
2416 msgstr ""
2417
2418 #: ncidclient/meta/plugin_ncidclient.xml./ncidclient/meta/plugin_ncidclient.xml
2419 msgid "Callmonitor for NCID-based call notification"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: fritzcall/meta/plugin_fritzcall.xml./fritzcall/meta/plugin_fritzcall.xml
2423 msgid "Callmonitor for the Fritz!Box routers"
2424 msgstr ""
2425
2426 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:113
2427 msgid "Cambodian"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: ecasa/src/EcasaGui.py:764
2431 #, python-format
2432 msgid "Camera: %s"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: webcamviewer/src/WebcamTravel.py:80 webcamviewer/src/WebcamTravel.py:240
2436 msgid "Cams: "
2437 msgstr ""
2438
2439 #: seriesplugin/src/SeriesPlugin.py:393 seriesplugin/src/SeriesPlugin.py:407
2440 #: seriesplugin/src/SeriesPluginRenamer.py:185
2441 #: seriesplugin/src/SeriesPluginTimer.py:70
2442 msgid "Can be configured within the setup"
2443 msgstr ""
2444
2445 # File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 108
2446 #: genuinedreambox/src/plugin.py:108
2447 msgid "Can't connect to server. Please check your network!"
2448 msgstr "!לא יכול להתחבר לשרת. אנא בדוק את הרשת"
2449
2450 #: subsdownloader2/src/plugin.py:585
2451 msgid ""
2452 "Can't detect downloaded subtitle code page. Please contact with developer to "
2453 "correct this in future versions."
2454 msgstr ""
2455
2456 #: subsdownloader2/src/plugin.py:587
2457 msgid ""
2458 "Can't detect downloaded subtitle format. Please contact with developer to "
2459 "correct this in future versions."
2460 msgstr ""
2461
2462 #: subsdownloader2/src/plugin.py:582
2463 msgid ""
2464 "Can't detect movie FPS. Please install libMediaInfor from ConfigurationMenu."
2465 msgstr ""
2466
2467 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:445
2468 #, python-format
2469 msgid "Can't find CSV file %s!"
2470 msgstr ""
2471
2472 #: subsdownloader2/src/plugin.py:580
2473 msgid ""
2474 "Can't find subtitle file on storage device.\n"
2475 " Check:\n"
2476 " -network connection,\n"
2477 " - subtitle server availability,\n"
2478 " - storage device access."
2479 msgstr ""
2480
2481 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:471
2482 #, python-format
2483 msgid "Can't import CSV data from file %s."
2484 msgstr ""
2485
2486 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:439
2487 #, python-format
2488 msgid "Can't write CSV file %s."
2489 msgstr ""
2490
2491 #: movietagger/src/plugin.py:174
2492 msgid "Can't write movietags, because no meta-file found!"
2493 msgstr ""
2494
2495 #: mytube/src/plugin.py:89
2496 msgid "Canada"
2497 msgstr "קנדה"
2498
2499 #
2500 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
2501 #: pluginhider/src/PluginHiderSetup.py:50 autoresolution/src/plugin.py:317
2502 #: ncidclient/src/plugin.py:576 ncidclient/src/plugin.py:698
2503 #: weatherplugin/src/setup.py:185 vps/src_py/Vps_setup.py:55
2504 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:176
2505 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:46 advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:301
2506 #: startuptostandby/src/StartupToStandbyConfiguration.py:27
2507 #: autotimer/src/AutoTimerPreview.py:59 autotimer/src/AutoTimerEditor.py:444
2508 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:911 autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1115
2509 #: autotimer/src/AutoTimerImporter.py:45 autotimer/src/AutoTimerImporter.py:120
2510 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:83 imdb/src/plugin.py:687
2511 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:32 partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:71
2512 #: partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:253 partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:72
2513 #: audiorestart/src/plugin.py:107 namezap/src/NamezapSetup.py:57
2514 #: epgsearch/src/EPGSearch.py:377 epgsearch/src/EPGSearchSetup.py:58
2515 #: dreammediathek/src/plugin.py:81 internetradio/src/InternetRadioSetup.py:49
2516 #: internetradio/src/InternetRadioSetup.py:124
2517 #: pipservicerelation/src/plugin.py:188
2518 #: videocolorspace/src/VideoColorSpace.py:80 remotetimer/src/plugin.py:105
2519 #: remotetimer/src/plugin.py:232 satloader/src/plugin.py:54
2520 #: satloader/src/plugin.py:165 satloader/src/plugin.py:285
2521 #: satloader/src/plugin.py:409 growlee/src/plugin.py:99
2522 #: movieepg/src/MovieEpgSetup.py:56 vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:297
2523 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:82
2524 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:147 aspectratioswitch/src/plugin.py:121
2525 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:51 setpasswd/src/plugin.py:51
2526 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:278 merlinmusicplayer/src/plugin.py:2809
2527 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2930 yttrailer/src/plugin.py:316
2528 #: lastfm/src/LastFMConfig.py:55 kiddytimer/src/KTsetup.py:78
2529 #: audiosync/src/AC3main.py:66 audiosync/src/AC3setup.py:63
2530 #: quickbutton/src/plugin.py:198 epgrefresh/src/EPGRefreshChannelEditor.py:80
2531 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:44
2532 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:60
2533 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:106
2534 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:171 permanenttimeshift/src/plugin.py:1609
2535 #: teletext/src/plugin.py:1130 teletext/src/plugin.py:1276
2536 #: dreamexplorer/src/plugin.py:213 dreamexplorer/src/plugin.py:223
2537 #: dreamexplorer/src/plugin.py:228 dreamexplorer/src/plugin.py:234
2538 #: dreamexplorer/src/plugin.py:276 dreamexplorer/src/plugin.py:468
2539 #: serienfilm/src/SerienFilm.py:65 3dsettings/src/plugin.py:172
2540 #: automatictimerlistcleanup/src/plugin.py:52 curlytx/src/CurlyTxSettings.py:49
2541 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:209 subsdownloader2/src/plugin.py:935
2542 #: subsdownloader2/src/plugin.py:940 subsdownloader2/src/plugin.py:948
2543 #: subsdownloader2/src/plugin.py:953 elektro/src/plugin.py:271
2544 #: elektro/src/plugin.py:316 elektro/src/plugin.py:394
2545 #: elektro/src/plugin.py:494 emission/src/EmissionBandwidth.py:72
2546 #: emission/src/EmissionSetup.py:39 babelzapper/src/plugin.py:75
2547 #: fritzcall/src/plugin.py:2307 fritzcall/src/plugin.py:2543
2548 #: simplerss/src/RSSSetup.py:26 simplerss/src/RSSSetup.py:73
2549 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:750 epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:219
2550 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:55 virtualzap/src/plugin.py:727
2551 #: ecasa/src/EcasaSetup.py:71 showclock/src/plugin.py:146
2552 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:562
2553 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:582
2554 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:587
2555 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:622
2556 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:645
2557 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:651
2558 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:729
2559 #: automaticcleanup/src/plugin.py:173 tageditor/src/plugin.py:47
2560 #: antiscrollbar/src/plugin.py:125
2561 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:61
2562 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:257
2563 #: movieretitle/src/plugin.py:44 pipzap/src/PipzapSetup.py:60
2564 #: tvcharts/src/plugin.py:403 moviecut/src_py/plugin.py:88
2565 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectSetup.py:36
2566 #: dreamirc/src/dreamIRCSetup.py:71 fancontrol2/src/plugin.py:671
2567 #: networkbrowser/src/NetworkBrowser.py:511 networkbrowser/src/MountEdit.py:65
2568 #: genuinedreambox/src/plugin.py:81 youtubeplayer/src/YouTubeUserConfig.py:135
2569 #: youtubeplayer/src/YouTubeAddPlayList.py:53 cdinfo/src/plugin.py:56
2570 msgid "Cancel"
2571 msgstr "בטל"
2572
2573 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:155 seriesplugin/src/ChannelEditor.py:169
2574 msgid "Cancel and close"
2575 msgstr ""
2576
2577 #: fritzcall/src/plugin.py:2725 fritzcall/src/plugin.py:3416
2578 msgid "Cannot get calls from FRITZ!Box"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: fritzcall/src/plugin.py:2746 fritzcall/src/plugin.py:3434
2582 msgid ""
2583 "Cannot get infos from FRITZ!Box yet\n"
2584 "Still initialising or wrong firmware version"
2585 msgstr ""
2586
2587 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/SwitchService.py:71
2588 msgid "Cannot zap while device is in Standby"
2589 msgstr ""
2590
2591 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:125
2592 msgid "Capacity"
2593 msgstr ""
2594
2595 #: ofdb/src/plugin.py:435
2596 msgid "Cast: "
2597 msgstr ""
2598
2599 #
2600 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:114
2601 msgid "Catalan"
2602 msgstr "קטלוני"
2603
2604 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:111
2605 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:280
2606 msgid "Category"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: valixdcontrol/src/plugin.py:118
2610 msgid "Center Mainmenu and Plugins-list:"
2611 msgstr ""
2612
2613 #
2614 #: kiddytimer/src/MovableScreen.py:32 audiosync/src/MovableScreen.py:32
2615 msgid "Center screen at the lower border"
2616 msgstr "Center screen at the lower border"
2617
2618 #
2619 #: kiddytimer/src/MovableScreen.py:26 audiosync/src/MovableScreen.py:26
2620 msgid "Center screen at the upper border"
2621 msgstr "Center screen at the upper border"
2622
2623 #: teletext/src/plugin.py:69
2624 msgid "Central and Southeast Europe"
2625 msgstr ""
2626
2627 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/TPMChallenge.py:37
2628 msgid "Challenge executed, please verify the result!"
2629 msgstr ""
2630
2631 #: 3dsettings/src/plugin.py:266
2632 msgid "Change 3D settings"
2633 msgstr ""
2634
2635 #: movielistpreview/src/plugin.py:477
2636 msgid "Change Movielist Preview position"
2637 msgstr ""
2638
2639 #: setpasswd/src/plugin.py:25
2640 msgid "Change Root Password"
2641 msgstr ""
2642
2643 #
2644 #: audiosync/src/AC3main.py:76 audiosync/src/AC3main.py:77
2645 msgid "Change active delay"
2646 msgstr "Change active delay"
2647
2648 #
2649 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:525
2650 msgid "Change default recording offset?"
2651 msgstr ""
2652
2653 #
2654 #: networkbrowser/src/MountManager.py:74
2655 msgid "Change hostname"
2656 msgstr "Change hostname"
2657
2658 #: setpasswd/src/plugin.py:130
2659 msgid "Change or reset the root password of your dreambox"
2660 msgstr ""
2661
2662 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:646
2663 msgid "Change path"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: permanentclock/src/plugin.py:177
2667 msgid "Change permanent clock position"
2668 msgstr ""
2669
2670 #
2671 #: partnerbox/src/plugin.py:1788
2672 msgid "Change pin code"
2673 msgstr "שנה קוד אבטחה"
2674
2675 #: emission/src/EmissionOverview.py:283
2676 msgid "Change sorting"
2677 msgstr ""
2678
2679 #
2680 #: networkbrowser/src/MountManager.py:74
2681 msgid "Change the hostname of your Dreambox."
2682 msgstr "Change the hostname of your Dreambox."
2683
2684 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:170
2685 #, python-format
2686 msgid "Change to %s"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: ecasa/src/EcasaGui.py:513 ecasa/src/EcasaGui.py:519
2690 msgid "Change user"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: passwordchanger/src/plugin.py:173
2694 msgid "Change your ftp and telnet password"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:176
2698 #, python-format
2699 msgid "Changing keymap failed (%s)."
2700 msgstr ""
2701
2702 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:373
2703 #, python-format
2704 msgid "Changing the timer for '%s' failed!"
2705 msgstr ""
2706
2707 #
2708 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:59
2709 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:174
2710 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:486 merlinepg/src/plugin.py:782
2711 #: dreamirc/src/dreamIRCSetup.py:67
2712 msgid "Channel"
2713 msgstr "ערוץ"
2714
2715 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:339 seriesplugin/src/ChannelEditor.py:355
2716 #, python-format
2717 msgid "Channel '- %(servicename)s - %(remote)s -' added."
2718 msgstr ""
2719
2720 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:361
2721 #, python-format
2722 msgid "Channel '- %(servicename)s - %(remote)s -' replaced."
2723 msgstr ""
2724
2725 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:386
2726 #, python-format
2727 msgid "Channel '- %s -' removed."
2728 msgstr ""
2729
2730 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:85
2731 msgid "Channel Edit"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:144
2735 msgid "Channel Editor"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: infobartunerstate/src/plugin.py:62
2739 msgid "Channel Name"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: infobartunerstate/src/plugin.py:61
2743 msgid "Channel Number"
2744 msgstr ""
2745
2746 #
2747 #: ofdb/src/plugin.py:41 autotimer/src/AutoTimerEditor.py:103
2748 #: imdb/src/plugin.py:53 epgsearch/src/EPGSearch.py:415
2749 #: pipservicerelation/src/plugin.py:211
2750 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:280
2751 msgid "Channel Selection"
2752 msgstr "בחירת ערוץ"
2753
2754 #: valixdcontrol/src/plugin.py:116
2755 msgid "Channel and EPG selectors Style:"
2756 msgstr ""
2757
2758 #: aihdcontroler/src/plugin.py:96
2759 msgid "Channel and EPG selectors style:"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: audiosync/src/AC3main.py:61
2763 msgid "Channel audio:"
2764 msgstr ":ערוץ קול"
2765
2766 #: easyinfo/src/plugin.py:77
2767 msgid "Channel info"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:246
2771 msgid "Channel matching file"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:259
2775 msgid "Channel matching..."
2776 msgstr ""
2777
2778 #: mytube/src/plugin.py:527
2779 msgid "Channel videos"
2780 msgstr ""
2781
2782 #: mosaic/src/plugin.py:189 mosaic/src/plugin.py:298 mytube/src/plugin.py:1372
2783 msgid "Channel: "
2784 msgstr ""
2785
2786 #
2787 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1105
2788 #: epgrefresh/src/EPGRefreshChannelEditor.py:70
2789 msgid "Channels"
2790 msgstr "ערוצים"
2791
2792 #: seriesplugin/src/SeriesPlugin.py:432
2793 msgid "Channels are not matched"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: dreamirc/src/plugin.py:109
2797 msgid "ChatBox"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: kiddytimer/src/KTmain.py:232
2801 msgid ""
2802 "Cheat attempt detected. \n"
2803 "Box has not been shudown correctly. \n"
2804 "Remaining time was set to 0."
2805 msgstr ""
2806
2807 #: fancontrol2/src/plugin.py:673
2808 msgid "Check"
2809 msgstr "בדוק"
2810
2811 #: elektro/src/plugin.py:464
2812 msgid "Check IPs (press OK to edit)"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:234
2816 msgid "Check Timer for corresponding EPG events"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: reconstructapsc/src_py/plugin.py:36
2820 msgid "Check any running reconstruct process"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:622
2824 msgid "Check for uniqueness in"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:61
2828 msgid ""
2829 "Check the event id (eit) and remove the timer if there is no corresponding "
2830 "EPG event. Due to compatible issues with SerienRecorder and IPRec, only "
2831 "timer created by AutoTimer are affected."
2832 msgstr ""
2833
2834 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:232
2835 msgid "Check timer every x minutes"
2836 msgstr ""
2837
2838 #: seriesplugin/src/plugin.py:34
2839 msgid "Check timer list for series (SP)"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:196
2843 msgid "Check timer list from extension menu"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: rsdownloader/src/plugin.py:276 rsdownloader/src/plugin.py:307
2847 #: rsdownloader/src/plugin.py:339 rsdownloader/src/plugin.py:393
2848 #: rsdownloader/src/plugin.py:427
2849 msgid "Checking"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:115
2853 msgid "Chinese"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1177
2857 msgid "Choose Napisy24 search method:"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: fancontrol2/src/plugin.py:555
2861 msgid "Choose path"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: rsdownloader/src/plugin.py:839
2865 msgid "Choose reconnect script:"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1165
2869 msgid "Choose subtitle server:"
2870 msgstr ""
2871
2872 #
2873 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:376 mytube/src/MyTubeSettings.py:98
2874 #: movieretitle/src/plugin.py:89 moviecut/src_py/plugin.py:179
2875 msgid "Choose target folder"
2876 msgstr "בחר תיקיית יעד"
2877
2878 #: weatherplugin/src/setup.py:75 weatherplugin/src/setup.py:198
2879 msgid "City"
2880 msgstr ""
2881
2882 #
2883 #: autotimer/src/__init__.py:25
2884 msgid "Classic"
2885 msgstr "קלאסי"
2886
2887 #: partnerbox/src/plugin.py:249
2888 msgid "Clean up"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: partnerbox/src/plugin.py:334
2892 msgid "Cleaning up finished timer entries..."
2893 msgstr ""
2894
2895 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:37
2896 msgid "Cleans up the list of timers by removing e.g. finished timers"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:36
2900 #: remotetimer/src/plugin.py:103
2901 msgid "Cleanup"
2902 msgstr "נקיון"
2903
2904 #: automatictimerlistcleanup/meta/plugin_automatictimerlistcleanup.xml./automatictimerlistcleanup/meta/plugin_automatictimerlistcleanup.xml
2905 msgid "Cleanup timerlist automatically"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: automatictimerlistcleanup/meta/plugin_automatictimerlistcleanup.xml./automatictimerlistcleanup/meta/plugin_automatictimerlistcleanup.xml
2909 msgid "Cleanup timerlist automatically."
2910 msgstr ""
2911
2912 #: automaticcleanup/meta/plugin_automaticcleanup.xml./automaticcleanup/meta/plugin_automaticcleanup.xml
2913 msgid ""
2914 "Cleanup timerlist, orphaned movie files and setting backups automatically "
2915 "according to specfied rules."
2916 msgstr ""
2917
2918 #: automaticcleanup/meta/plugin_automaticcleanup.xml./automaticcleanup/meta/plugin_automaticcleanup.xml
2919 msgid ""
2920 "Cleanup timerlist, orphaned movie files and setting backups automatically."
2921 msgstr ""
2922
2923 #: automaticcleanup/src/plugin.py:219
2924 msgid ""
2925 "Cleanup timerlist, orphaned movie files and stored setting backups "
2926 "automatically.\n"
2927 "\n"
2928 "Modify the settings to match your preferences. More detailed explanations "
2929 "given with each adjustable option."
2930 msgstr ""
2931
2932 #: automatictimerlistcleanup/src/plugin.py:55
2933 msgid "Cleanup timerlist-entries"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: zaphistorybrowser/src/plugin.py:195
2937 msgid "Clear"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: teletext/src/plugin.py:1678
2941 msgid "Clear all"
2942 msgstr ""
2943
2944 #: movietagger/src/plugin.py:278
2945 msgid "Clear all Tags"
2946 msgstr ""
2947
2948 #: movietagger/src/plugin.py:256
2949 msgid ""
2950 "Clear all Tags?\n"
2951 "\n"
2952 "This will delete ALL tags in ALL recodings!\n"
2953 "Are you sure?"
2954 msgstr ""
2955
2956 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1846 merlinmusicplayer/src/plugin.py:3269
2957 msgid "Clear current songlist and play selected entry"
2958 msgstr ""
2959
2960 #: rsdownloader/src/plugin.py:1381
2961 msgid "Clear finished downloads"
2962 msgstr ""
2963
2964 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:80
2965 msgid "Clear history on Exit:"
2966 msgstr ":נקה היסטוריה ביציאה"
2967
2968 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:26
2969 msgid "Clear search"
2970 msgstr ""
2971
2972 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:94
2973 msgid "Click to show/hide extended description"
2974 msgstr ""
2975
2976 #: kiddytimer/src/plugin.py:16
2977 msgid "Clock"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: showclock/src/plugin.py:119
2981 msgid "Clock show timeout"
2982 msgstr ""
2983
2984 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:224
2985 msgid "Clone selected timer"
2986 msgstr ""
2987
2988 #: fstabeditor/src/dirSelect.py:44 advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:213
2989 #: webadmin/src/WebChilds/UploadText.py:81
2990 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:49
2991 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:54
2992 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:69
2993 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:80
2994 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:84 webadmin/src/WebChilds/PKG.py:55
2995 #: webadmin/src/WebChilds/PKG.py:63
2996 #: internetradio/src/InternetRadioInformationScreen.py:69
2997 #: pipservicerelation/src/plugin.py:86 emission/src/EmissionOverview.py:145
2998 #: emission/src/EmissionDetailview.py:88 simplerss/src/RSSScreens.py:460
2999 #: simplerss/src/RSSScreens.py:465 mphelp/src/MPHelp.py:43
3000 #: ecasa/src/EcasaGui.py:106 ecasa/src/EcasaGui.py:511
3001 #: ecasa/src/EcasaGui.py:518 ecasa/src/EcasaGui.py:630
3002 #: mytube/src/MyTubeSearch.py:314 mytube/src/plugin.py:262
3003 #: mytube/src/plugin.py:1320 mytube/src/plugin.py:1496
3004 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:39 networkbrowser/src/UserManager.py:52
3005 #: networkbrowser/src/UserDialog.py:92 networkbrowser/src/NetworkBrowser.py:114
3006 #: networkbrowser/src/MountManager.py:53 networkbrowser/src/MountView.py:63
3007 msgid "Close"
3008 msgstr "סגור"
3009
3010 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:176
3011 msgid "Close MediaPlayer"
3012 msgstr ""
3013
3014 #: yttrailer/src/plugin.py:324
3015 msgid "Close Player with exit-key"
3016 msgstr ""
3017
3018 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:86
3019 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:138
3020 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:62 epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:73
3021 msgid "Close and forget changes"
3022 msgstr "סגור ושכח שינויים"
3023
3024 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:99
3025 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:139
3026 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:63
3027 msgid "Close and save changes"
3028 msgstr "סגור ושמור שינויים"
3029
3030 #: fstabeditor/src/plugin.py:110 rsdownloader/src/plugin.py:1388
3031 #: zapstatistic/src/plugin.py:570
3032 msgid "Close plugin"
3033 msgstr ""
3034
3035 #: curlytx/src/CurlyTx.py:103 curlytx/src/CurlyTx.py:106
3036 msgid "Close window"
3037 msgstr ""
3038
3039 #: valixdcontrol/src/plugin.py:275
3040 msgid ""
3041 "Color format: TTRRGGBB (hexadecimal)\n"
3042 "TT=Transparenty RR=Red GG=Green BB=Blue\n"
3043 "See more colors by www.colorpicker.com\n"
3044 "\n"
3045 "Support: www.dreambox-tools.info"
3046 msgstr ""
3047
3048 #: videocolorspace/src/VideoColorSpace.py:86 videocolorspace/src/plugin.py:42
3049 #: videocolorspace/src/plugin.py:43
3050 msgid "Color space setup"
3051 msgstr ""
3052
3053 #: valixdcontrol/src/plugin.py:269
3054 msgid "Colored icons patch"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: valixdcontrol/src/plugin.py:306
3058 msgid "Colors setup are only for Base-Style possible."
3059 msgstr ""
3060
3061 #: mytube/src/plugin.py:76 youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:67
3062 msgid "Comedy"
3063 msgstr "קומדיה"
3064
3065 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:234
3066 #, python-format
3067 msgid "Command '%s' executed"
3068 msgstr ""
3069
3070 #: elektro/src/plugin.py:388
3071 msgid "Command [poweroff, shutdown -h,...]"
3072 msgstr ""
3073
3074 #: ncidclient/src/plugin.py:88
3075 msgid "Compact Flash"
3076 msgstr "Compact Flash"
3077
3078 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:208
3079 msgid "Composition of the recording filenames"
3080 msgstr ""
3081
3082 #: aihdcontroler/src/plugin.py:46
3083 msgid "Concinnity"
3084 msgstr ""
3085
3086 #: rsdownloader/src/plugin.py:1353 zaphistorybrowser/src/plugin.py:198
3087 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:814
3088 msgid "Config"
3089 msgstr ""
3090
3091 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:189
3092 msgid "Config file"
3093 msgstr ""
3094
3095 #: webcamviewer/src/plugin.py:80
3096 #, python-format
3097 msgid "Config file %s not found."
3098 msgstr ""
3099
3100 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:75
3101 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:47
3102 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1832 merlinmusicplayer/src/plugin.py:3265
3103 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:67
3104 msgid "Configuration"
3105 msgstr ""
3106
3107 #: webinterface/src/plugin.py:617 webinterface/src/plugin.py:620
3108 msgid "Configuration for the Webinterface"
3109 msgstr "הגדרות לממשק האינטרנטי"
3110
3111 #: ftpbrowser/src/FTPServerManager.py:368
3112 msgid "Configuration saved."
3113 msgstr ""
3114
3115 #: aihdcontroler/src/plugin.py:68
3116 msgid "Configuration tool for All.In HD skins"
3117 msgstr ""
3118
3119 #: valixdcontrol/src/plugin.py:87
3120 msgid "Configuration tool for Vali-XD skins"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:103
3124 msgid "Configure AutoTimer behavior"
3125 msgstr "הגדרת פעולת טיימר אוטומטי"
3126
3127 #: growlee/src/plugin.py:242
3128 msgid "Configure Growlee"
3129 msgstr ""
3130
3131 #: movieepg/src/plugin.py:132
3132 msgid "Configure Movie-EPG Plugin"
3133 msgstr ""
3134
3135 #: trackautoselect/src/plugin.py:20
3136 msgid "Configure Track Autoselect"
3137 msgstr ""
3138
3139 #: emission/src/EmissionOverview.py:282
3140 msgid "Configure connection"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: advhdmi/meta/plugin_advhdmi.xml./advhdmi/meta/plugin_advhdmi.xml
3144 msgid "Configure when HDMI-Cec is enabled"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: movieepg/src/MovieEpgSetup.py:37
3148 msgid ""
3149 "Configures where to show the \"EPG\"-Entry in the Extensions-List. You can "
3150 "either show this just in the movie player, the movie player and TV-mode or "
3151 "never."
3152 msgstr ""
3153
3154 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:367
3155 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:394
3156 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:441
3157 #, python-format
3158 msgid "Conflicting Timer(s) detected! %s"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: autotimer/srcmphelp.xml epgrefresh/srcmphelp.xml pipzap/srcmphelp.xml
3162 #: pluginsort/srcmphelp.xml
3163 msgid "Congratulations"
3164 msgstr ""
3165
3166 #: dreamirc/src/plugin.py:110
3167 msgid "Connect"
3168 msgstr "התחבר"
3169
3170 #: ecasa/src/EcasaSetup.py:50
3171 msgid "Connect to"
3172 msgstr ""
3173
3174 #: ftpbrowser/src/plugin.py:101
3175 msgid "Connect to FTP..."
3176 msgstr ""
3177
3178 #: fritzcall/src/plugin.py:972
3179 msgid "Connected since"
3180 msgstr ""
3181
3182 #: fritzcall/src/plugin.py:3337
3183 msgid "Connected to FRITZ!Box!"
3184 msgstr ""
3185
3186 #: dreamirc/src/e2support.py:112
3187 msgid "Connected to IRC server"
3188 msgstr ""
3189
3190 #: ncidclient/src/plugin.py:1045
3191 msgid "Connected to NCID Server"
3192 msgstr ""
3193
3194 #: fritzcall/src/plugin.py:3384
3195 #, python-format
3196 msgid ""
3197 "Connecting to FRITZ!Box failed\n"
3198 " (%s)\n"
3199 "retrying..."
3200 msgstr ""
3201
3202 #: fritzcall/src/plugin.py:3331
3203 msgid "Connecting to FRITZ!Box..."
3204 msgstr ""
3205
3206 #: ncidclient/src/plugin.py:1063
3207 #, python-format
3208 msgid ""
3209 "Connecting to NCID Server failed\n"
3210 " (%s)\n"
3211 "retrying..."
3212 msgstr ""
3213
3214 #: ncidclient/src/plugin.py:1040
3215 msgid "Connecting to NCID Server..."
3216 msgstr ""
3217
3218 #: elektro/src/plugin.py:149
3219 msgid "Connection Error"
3220 msgstr ""
3221
3222 #: fritzcall/src/plugin.py:3377
3223 #, python-format
3224 msgid ""
3225 "Connection to FRITZ!Box! lost\n"
3226 " (%s)\n"
3227 "retrying..."
3228 msgstr ""
3229
3230 #: ncidclient/src/plugin.py:1055
3231 #, python-format
3232 msgid ""
3233 "Connection to NCID Server lost\n"
3234 " (%s)\n"
3235 "retrying..."
3236 msgstr ""
3237
3238 #: pushservice/src/Controller/SendLog.py:48
3239 msgid "Content pattern (RegExp)"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: teletext/src/plugin.py:1332
3243 msgid "Contrast"
3244 msgstr "ניגודיות"
3245
3246 #: bonjour/src/plugin.py:88
3247 msgid "Control Bonjour (avahi-daemon)"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: fancontrol2/src/plugin.py:145
3251 msgid "Control disabled"
3252 msgstr ""
3253
3254 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:634
3255 msgid "Control recording completely by service"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: webinterface/meta/plugin_webinterface.xml./webinterface/meta/plugin_webinterface.xml
3259 msgid "Control your Dreambox with your Web browser."
3260 msgstr ""
3261
3262 #: webinterface/meta/plugin_webinterface.xml./webinterface/meta/plugin_webinterface.xml
3263 msgid "Control your Dreambox with your browser"
3264 msgstr ""
3265
3266 #: babelzapper/meta/plugin_babelzapper.xml./babelzapper/meta/plugin_babelzapper.xml
3267 msgid "Control your dreambox with only the MUTE button"
3268 msgstr ""
3269
3270 #: babelzapper/meta/plugin_babelzapper.xml./babelzapper/meta/plugin_babelzapper.xml
3271 msgid "Control your dreambox with only the MUTE button."
3272 msgstr ""
3273
3274 #: kiddytimer/meta/plugin_kiddytimer.xml./kiddytimer/meta/plugin_kiddytimer.xml
3275 msgid "Control your kids's tv usage"
3276 msgstr ""
3277
3278 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:178
3279 msgid "Controllers"
3280 msgstr ""
3281
3282 #: namezap/src/NamezapSetup.py:39
3283 msgid "Controls the visual appearance of the number zap dialog."
3284 msgstr ""
3285
3286 #: growlee/src/plugin.py:57
3287 msgid "Converted connection"
3288 msgstr ""
3289
3290 #: easyinfo/src/plugin.py:73 easyinfo/src/plugin.py:97
3291 #: easyinfo/src/plugin.py:98
3292 msgid "Cool-TV"
3293 msgstr ""
3294
3295 #: easyinfo/src/plugin.py:656
3296 msgid "CoolTVGuide is not installed!"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1077
3300 msgid "Copy"
3301 msgstr ""
3302
3303 #: epgcopy/meta/plugin_epgcopy.xml./epgcopy/meta/plugin_epgcopy.xml
3304 msgid "Copy epg.db EPG-Data"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: filebrowser/meta/plugin_filebrowser.xml./filebrowser/meta/plugin_filebrowser.xml
3308 msgid "Copy, rename, delete, move local files on your Dreambox."
3309 msgstr ""
3310
3311 #: dreamexplorer/meta/plugin_dreamexplorer.xml./dreamexplorer/meta/plugin_dreamexplorer.xml
3312 msgid "Copy, rename, delete, move, show, play, install files."
3313 msgstr ""
3314
3315 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:116
3316 msgid "Corsican"
3317 msgstr ""
3318
3319 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:1446
3320 msgid ""
3321 "Could not activate Permanent-Timeshift!\n"
3322 "Timeshift-Path does not exist"
3323 msgstr ""
3324
3325 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:399
3326 #, python-format
3327 msgid "Could not add timer '%s'!"
3328 msgstr ""
3329
3330 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:822
3331 msgid "Could not connect to ftp server!"
3332 msgstr ""
3333
3334 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:385 ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:397
3335 #, python-format
3336 msgid "Could not delete %s."
3337 msgstr ""
3338
3339 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Movie.py:57
3340 #, python-format
3341 msgid "Could not delete Movie '%s'"
3342 msgstr ""
3343
3344 #: dvdbackup/src/plugin.py:143
3345 msgid "Could not find any file to backup!"
3346 msgstr ""
3347
3348 #: movielistpreview/src/plugin.py:405
3349 msgid "Could not find any movie!"
3350 msgstr ""
3351
3352 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:376
3353 #, python-format
3354 msgid "Could not find timer '%s' with given start and end time!"
3355 msgstr ""
3356
3357 #: fritzcall/src/FritzCallFBF.py:515
3358 msgid "Could not get call list; wrong version?"
3359 msgstr ""
3360
3361 #: fritzcall/src/FritzCallFBF.py:420 fritzcall/src/FritzCallFBF.py:1394
3362 #: fritzcall/src/FritzCallFBF.py:2064 fritzcall/src/FritzCallFBF.py:2834
3363 #: fritzcall/src/plugin.py:1760
3364 #, python-format
3365 msgid "Could not load phonebook: %s"
3366 msgstr ""
3367
3368 #: passwordchanger/src/plugin.py:142
3369 msgid "Could not log in!"
3370 msgstr ""
3371
3372 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:472
3373 msgid "Could not obtain list of files."
3374 msgstr ""
3375
3376 #: virtualzap/src/plugin.py:129 pipzap/src/plugin.py:73
3377 msgid "Could not open Picture in Picture"
3378 msgstr "לא יכול לפתוח תמונה בתוך תמונה"
3379
3380 #: fritzcall/src/FritzCallFBF.py:1390 fritzcall/src/FritzCallFBF.py:2059
3381 msgid "Could not parse FRITZ!Box Phonebook entry"
3382 msgstr ""
3383
3384 #: epgsearch/src/EPGSearch.py:279
3385 #, python-format
3386 msgid "Could not read AutoTimer timer list: %s"
3387 msgstr ""
3388
3389 #: fritzcall/src/FritzCallFBF.py:416
3390 msgid "Could not read FRITZ!Box phonebook; wrong version?"
3391 msgstr ""
3392
3393 #: dvdbackup/src/plugin.py:146
3394 msgid "Could not read the DVD informations!"
3395 msgstr ""
3396
3397 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:330 ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:345
3398 #, python-format
3399 msgid "Could not rename %s."
3400 msgstr ""
3401
3402 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:592
3403 #, python-format
3404 msgid ""
3405 "Could not retrive video url for:\n"
3406 "%s"
3407 msgstr ""
3408
3409 #: pluginhider/src/PluginHiderSetup.py:92
3410 msgid "Could not start Plugin:"
3411 msgstr ""
3412
3413 #: ofdb/src/plugin.py:316
3414 msgid "Could't get Eventname"
3415 msgstr ""
3416
3417 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:188
3418 #, python-format
3419 msgid ""
3420 "Couldn't create a backup.\n"
3421 "Reason: %s.\n"
3422 "Press OK to see the logfile!"
3423 msgstr ""
3424
3425 #: imdb/src/plugin.py:466
3426 msgid "Couldn't get Eventname"
3427 msgstr ""
3428
3429 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:242
3430 #, python-format
3431 msgid ""
3432 "Couldn't load backup-file.\n"
3433 "Reason: %s.\n"
3434 "Press OK to see the logfile!"
3435 msgstr ""
3436
3437 #: autotimer/src/AutoTimerResource.py:238
3438 msgid "Couldn't load config file!"
3439 msgstr ""
3440
3441 #: moviecut/src_py/plugin.py:250
3442 msgid "Couldn't open input .ap file"
3443 msgstr ""
3444
3445 #: moviecut/src_py/plugin.py:249
3446 msgid "Couldn't open input .cuts file"
3447 msgstr ""
3448
3449 #: moviecut/src_py/plugin.py:248
3450 msgid "Couldn't open input .ts file"
3451 msgstr ""
3452
3453 #: moviecut/src_py/plugin.py:253
3454 msgid "Couldn't open output .ap file"
3455 msgstr ""
3456
3457 #: moviecut/src_py/plugin.py:252
3458 msgid "Couldn't open output .cuts file"
3459 msgstr ""
3460
3461 #: moviecut/src_py/plugin.py:251
3462 msgid "Couldn't open output .ts file"
3463 msgstr ""
3464
3465 #: satipclient/src/SatIPTunerSetup.py:76
3466 msgid "Count - Type (host)"
3467 msgstr ""
3468
3469 #: mosaic/src/plugin.py:326
3470 msgid "Countdown:"
3471 msgstr ""
3472
3473 #: internetradio/src/InternetRadioList.py:50
3474 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:313
3475 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:580
3476 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:615
3477 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:688
3478 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:793
3479 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:865 internetradio/src/plugin.py:37
3480 msgid "Countries"
3481 msgstr ""
3482
3483 #: ncidclient/src/plugin.py:743 fritzcall/src/plugin.py:2631
3484 msgid "Country"
3485 msgstr ""
3486
3487 #: fritzcall/src/plugin.py:2635
3488 msgid "Countrycode (e.g. 44 for UK, 34 for Spain, etc.)"
3489 msgstr ""
3490
3491 #: pushservice/src/Controller/CrashLog.py:34
3492 msgid "Crashlog(s) are attached"
3493 msgstr ""
3494
3495 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:35
3496 msgid "Create Timer"
3497 msgstr ""
3498
3499 #: dvdbackup/meta/plugin_dvdbackup.xml./dvdbackup/meta/plugin_dvdbackup.xml
3500 msgid "Create a backup of your Video DVD on your DreamBox hard drive."
3501 msgstr ""
3502
3503 #: dvdbackup/meta/plugin_dvdbackup.xml./dvdbackup/meta/plugin_dvdbackup.xml
3504 msgid "Create a backup of your Video-DVD"
3505 msgstr ""
3506
3507 #: internetradio/src/InternetRadioSetup.py:59
3508 msgid "Create a directory for each stream"
3509 msgstr ""
3510
3511 #: autotimer/srcautotimerwizard.xml
3512 msgid "Create a new AutoTimer."
3513 msgstr "צור טיימר אוטומטי חדש"
3514
3515 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:233
3516 msgid "Create a new timer using the classic editor"
3517 msgstr "צור טיימר חדש בעזרת העורך הקלאסי"
3518
3519 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:235
3520 msgid "Create a new timer using the wizard"
3521 msgstr "צור טיימר חדש בעזרת האשף"
3522
3523 #: dvdbackup/src/plugin.py:334
3524 msgid "Create iso:"
3525 msgstr ""
3526
3527 #: dreamexplorer/src/plugin.py:294 dreamexplorer/src/plugin.py:302
3528 msgid "Create new directory"
3529 msgstr ""
3530
3531 #: dreamexplorer/src/plugin.py:362
3532 msgid "Create new directory in..."
3533 msgstr ""
3534
3535 #: dreamexplorer/src/plugin.py:293 dreamexplorer/src/plugin.py:301
3536 msgid "Create new file"
3537 msgstr ""
3538
3539 #: dreamexplorer/src/plugin.py:360
3540 msgid "Create new file in..."
3541 msgstr ""
3542
3543 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1835
3544 msgid "Create new playlist"
3545 msgstr ""
3546
3547 #: movielistpreview/src/plugin.py:475
3548 msgid "Create preview"
3549 msgstr ""
3550
3551 #: movielistpreview/meta/plugin_movielistpreview.xml./movielistpreview/meta/plugin_movielistpreview.xml
3552 msgid "Create preview pictures of your Movies"
3553 msgstr ""
3554
3555 #: remotetimer/meta/plugin_remotetimer.xml./remotetimer/meta/plugin_remotetimer.xml
3556 msgid "Create remote timers"
3557 msgstr ""
3558
3559 #: dreamexplorer/src/plugin.py:295 dreamexplorer/src/plugin.py:303
3560 msgid "Create softlink to selected"
3561 msgstr ""
3562
3563 #: remotetimer/meta/plugin_remotetimer.xml./remotetimer/meta/plugin_remotetimer.xml
3564 msgid "Create timers on remote Dreamboxes."
3565 msgstr ""
3566
3567 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:201
3568 msgid "Creating AP and SC Files"
3569 msgstr ""
3570
3571 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:1043 permanenttimeshift/src/plugin.py:1063
3572 msgid "Creating Hardlink to Timeshift file failed!"
3573 msgstr ""
3574
3575 #
3576 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:117
3577 msgid "Croatian"
3578 msgstr "קרואטית"
3579
3580 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:517
3581 msgid "Current Event:"
3582 msgstr ""
3583
3584 #: fancontrol2/src/plugin.py:494 fancontrol2/src/plugin.py:749
3585 #, python-format
3586 msgid "Current rpm  %4d"
3587 msgstr ""
3588
3589 #: fancontrol2/src/plugin.py:714
3590 #, python-format
3591 msgid "Current value: %s"
3592 msgstr ""
3593
3594 #: werbezapper/src/WerbeZapper.py:113
3595 msgid "Custom"
3596 msgstr ""
3597
3598 #
3599 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:315
3600 #, python-format
3601 msgid "Custom (%s)"
3602 msgstr ""
3603
3604 #
3605 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:627
3606 msgid "Custom location"
3607 msgstr ""
3608
3609 #
3610 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:583
3611 msgid "Custom offset"
3612 msgstr ""
3613
3614 #: valixdcontrol/meta/plugin_vxdcontrol.xml./valixdcontrol/meta/plugin_vxdcontrol.xml
3615 msgid "Customize Vali-XD skins"
3616 msgstr ""
3617
3618 #: valixdcontrol/meta/plugin_vxdcontrol.xml./valixdcontrol/meta/plugin_vxdcontrol.xml
3619 msgid "Customize Vali-XD skins by yourself."
3620 msgstr ""
3621
3622 #: moviecut/src_py/plugin.py:131
3623 msgid "Cut Parameter Input"
3624 msgstr ""
3625
3626 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:215
3627 msgid "Cut series title on dash"
3628 msgstr ""
3629
3630 #: moviecut/src_py/plugin.py:123
3631 msgid "Cut source:"
3632 msgstr ""
3633
3634 #: moviecut/meta/plugin_moviecut.xml./moviecut/meta/plugin_moviecut.xml
3635 msgid "Cut your movies"
3636 msgstr ""
3637
3638 #: moviecut/src_py/plugin.py:104
3639 msgid "Cutlist"
3640 msgstr ""
3641
3642 #: moviecut/src_py/plugin.py:124
3643 msgid "Cuts (an IN OUT IN OUT ... sequence of hour:min:sec)"
3644 msgstr ""
3645
3646 #: moviecut/src_py/plugin.py:247 moviecut/src_py/plugin.py:248
3647 #: moviecut/src_py/plugin.py:249 moviecut/src_py/plugin.py:250
3648 #: moviecut/src_py/plugin.py:251 moviecut/src_py/plugin.py:252
3649 #: moviecut/src_py/plugin.py:253 moviecut/src_py/plugin.py:254
3650 #: moviecut/src_py/plugin.py:255 moviecut/src_py/plugin.py:256
3651 #, python-format
3652 msgid "Cutting failed for movie \"%s\""
3653 msgstr ""
3654
3655 #: moviecut/src_py/plugin.py:257
3656 #, python-format
3657 msgid "Cutting was aborted for movie \"%s\""
3658 msgstr ""
3659
3660 #: teletext/src/plugin.py:69
3661 msgid "Cyrillic"
3662 msgstr ""
3663
3664 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:118
3665 msgid "Czech"
3666 msgstr "צ'כית"
3667
3668 #: mytube/src/plugin.py:90
3669 msgid "Czech Republic"
3670 msgstr "צ'כיה"
3671
3672 #: infobartunerstate/src/plugin.py:86
3673 msgid "DD.MM HH:MM"
3674 msgstr ""
3675
3676 #: infobartunerstate/src/plugin.py:87
3677 msgid "DD.MM. HH:MM"
3678 msgstr ""
3679
3680 #: infobartunerstate/src/plugin.py:89
3681 msgid "DD.MM.YYYY HH:MM"
3682 msgstr ""
3683
3684 #: dreamexplorer/src/plugin.py:229
3685 msgid "DEB-package:\n"
3686 msgstr ""
3687
3688 #: fritzcall/src/plugin.py:1062
3689 msgid "DECT inactive"
3690 msgstr ""
3691
3692 #: fritzcall/src/plugin.py:1058
3693 msgid "DECT phones registered"
3694 msgstr ""
3695
3696 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:129
3697 msgid "DHCP enabled"
3698 msgstr ""
3699
3700 #: emission/src/EmissionOverview.py:151
3701 msgid "DL"
3702 msgstr ""
3703
3704 #: emission/src/EmissionOverview.py:451
3705 #, python-format
3706 msgid "DL: %d kb/s"
3707 msgstr ""
3708
3709 #: valixdcontrol/src/plugin.py:64
3710 msgid "DM-7025"
3711 msgstr ""
3712
3713 #: valixdcontrol/src/plugin.py:62
3714 msgid "DM-800 Simple"
3715 msgstr ""
3716
3717 #: valixdcontrol/src/plugin.py:63
3718 msgid "DM-8000 Full"
3719 msgstr ""
3720
3721 #: multirc/src/plugin.py:18
3722 msgid "DM8000-RC layer 1"
3723 msgstr ""
3724
3725 #: multirc/src/plugin.py:19
3726 msgid "DM8000-RC layer 2"
3727 msgstr ""
3728
3729 #: multirc/src/plugin.py:20
3730 msgid "DM8000-RC layer 3"
3731 msgstr ""
3732
3733 #: multirc/src/plugin.py:21
3734 msgid "DM8000-RC layer 4"
3735 msgstr ""
3736
3737 #: aihdcontroler/src/plugin.py:41
3738 msgid "DMM-Board"
3739 msgstr ""
3740
3741 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectConfig.py:53
3742 msgid "DVD"
3743 msgstr ""
3744
3745 #: dvdbackup/src/plugin.py:435 dvdbackup/src/plugin.py:438
3746 msgid "DVD Backup"
3747 msgstr ""
3748
3749 #: vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:310
3750 msgid "DVD Device (leave empty for default)"
3751 msgstr ""
3752
3753 #: easymedia/src/plugin.py:398
3754 msgid "DVD Player"
3755 msgstr "DVD נגן"
3756
3757 #: easymedia/src/plugin.py:211
3758 msgid "DVD player:"
3759 msgstr ""
3760
3761 #: easymedia/src/plugin.py:567
3762 msgid "DVDPlayer Plugin is not installed!"
3763 msgstr ""
3764
3765 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:131
3766 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:437
3767 msgid "DVR"
3768 msgstr ""
3769
3770 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:119
3771 msgid "Danish"
3772 msgstr "דנית"
3773
3774 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:161
3775 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:473 emailclient/src/plugin.py:346
3776 msgid "Date"
3777 msgstr "תאריך"
3778
3779 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:633
3780 msgid "Date format:"
3781 msgstr ""
3782
3783 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:571
3784 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:573
3785 msgid "Day:"
3786 msgstr ""
3787
3788 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:58
3789 msgid "Days"
3790 msgstr ""
3791
3792 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:42
3793 msgid "Deactivate"
3794 msgstr ""
3795
3796 #: movielistpreview/src/plugin.py:472
3797 msgid "Deactivate Movielist Preview"
3798 msgstr ""
3799
3800 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
3801 #: fritzcall/src/plugin.py:1098
3802 msgid "Deactivate WLAN guest access"
3803 msgstr ""
3804
3805 #: permanentclock/src/plugin.py:174 permanentclock/src/plugin.py:184
3806 msgid "Deactivate permanent clock"
3807 msgstr ""
3808
3809 #: pushservice/src/Controller/DeactivatedTimers.py:32
3810 #, python-format
3811 msgid ""
3812 "Deactivated timer list:\n"
3813 "%s"
3814 msgstr ""
3815
3816 #: pushservice/src/Controller/DeactivatedTimers.py:33
3817 msgid "DeactivatedTimerPushed"
3818 msgstr ""
3819
3820 #: teletext/src/plugin.py:1343 dreamirc/src/dreamIRCSetup.py:69
3821 msgid "Debug"
3822 msgstr ""
3823
3824 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:261
3825 msgid "Debug: Log file path"
3826 msgstr ""
3827
3828 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:258
3829 msgid "Debug: Print debug messages (Shell)"
3830 msgstr ""
3831
3832 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:259
3833 msgid "Debug: Write Log"
3834 msgstr ""
3835
3836 #: audiosync/src/AC3main.py:79
3837 msgid "Decrease delay"
3838 msgstr "הקטנת העיכוב"
3839
3840 #: audiosync/src/AC3main.py:83 audiosync/src/AC3main.py:85
3841 #: audiosync/src/AC3main.py:87
3842 #, python-format
3843 msgid "Decrease delay by %i ms (can be set)"
3844 msgstr "(ניתן להגדרה) %i ms הקטן את העיכוב ב"
3845
3846 #: kiddytimer/src/KTmain.py:392
3847 msgid "Decrease remaining time"
3848 msgstr ""
3849
3850 #: imdb/src/plugin.py:43 teletext/src/plugin.py:1277
3851 msgid "Default"
3852 msgstr "ברירת מחדל"
3853
3854 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:212
3855 msgid "Default episode"
3856 msgstr ""
3857
3858 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:68
3859 msgid "Default page"
3860 msgstr ""
3861
3862 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:211
3863 msgid "Default season"
3864 msgstr ""
3865
3866 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:906
3867 msgid "Default storage device is not available!"
3868 msgstr ""
3869
3870 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:78
3871 msgid "Default volume adjustment value for AC3/DTS"
3872 msgstr ""
3873
3874 #: cdinfo/src/plugin.py:58
3875 msgid "Defaults"
3876 msgstr "ברירת מחדל"
3877
3878 #: pipservicerelation/meta/plugin_pipservicerelation.xml./pipservicerelation/meta/plugin_pipservicerelation.xml
3879 msgid "Define a related pip service"
3880 msgstr ""
3881
3882 #: pipservicerelation/meta/plugin_pipservicerelation.xml./pipservicerelation/meta/plugin_pipservicerelation.xml
3883 msgid "Define a related pip service "
3884 msgstr ""
3885
3886 #: startupservice/meta/plugin_startupservice.xml./startupservice/meta/plugin_startupservice.xml
3887 msgid "Define a startup service"
3888 msgstr ""
3889
3890 #: startupservice/meta/plugin_startupservice.xml./startupservice/meta/plugin_startupservice.xml
3891 msgid "Define a startup service for your Dreambox."
3892 msgstr ""
3893
3894 #: dreamexplorer/src/plugin.py:949
3895 msgid "Define the new symlink name here:"
3896 msgstr ""
3897
3898 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:538
3899 msgid ""
3900 "Defines where to search for duplicates (only title, short description or "
3901 "even extended description)"
3902 msgstr ""
3903
3904 #: autoresolution/src/plugin.py:338
3905 msgid "Deinterlacer mode for interlaced content"
3906 msgstr "Deinterlacer mode for interlaced content"
3907
3908 #: autoresolution/src/plugin.py:339
3909 msgid "Deinterlacer mode for progressive content"
3910 msgstr "Deinterlacer mode for progressive content"
3911
3912 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:42
3913 msgid "Delay after editing (in sec)"
3914 msgstr ""
3915
3916 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:160
3917 msgid "Delay if not in standby (minutes)"
3918 msgstr ""
3919
3920 #: autoresolution/src/plugin.py:336
3921 msgid "Delay x seconds after service started"
3922 msgstr " שניות אחרי שהשירותים הופעלו x עיקוב"
3923
3924 #
3925 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
3926 #: rsdownloader/src/plugin.py:1271 rsdownloader/src/plugin.py:1350
3927 #: ncidclient/src/plugin.py:441 weatherplugin/src/setup.py:80
3928 #: weatherplugin/src/setup.py:187 movieselectionquickbutton/src/plugin.py:38
3929 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:93
3930 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:94
3931 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:118
3932 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:180
3933 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:232
3934 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:215 autotimer/src/AutoTimerOverview.py:72
3935 #: zaphistorybrowser/src/plugin.py:196
3936 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:44
3937 #: partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:134 partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:255
3938 #: partnerbox/src/plugin.py:246 pipservicerelation/src/plugin.py:85
3939 #: remotetimer/src/plugin.py:104 zapstatistic/src/plugin.py:431
3940 #: growlee/src/plugin.py:102 teletext/src/plugin.py:1715
3941 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:52 subsdownloader2/src/plugin.py:1076
3942 #: fritzcall/src/plugin.py:2113 simplerss/src/RSSSetup.py:76
3943 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:188 ftpbrowser/src/FTPServerManager.py:258
3944 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:143
3945 #: fancontrol2/src/FC2webSite.py:177 fancontrol2/src/FC2webSite.py:213
3946 #: networkbrowser/src/UserManager.py:54
3947 msgid "Delete"
3948 msgstr "מחק"
3949
3950 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:169
3951 #, python-format
3952 msgid "Delete %s"
3953 msgstr ""
3954
3955 #: rsdownloader/src/plugin.py:1436
3956 #, python-format
3957 msgid "Delete %s?"
3958 msgstr ""
3959
3960 #: youtubeplayer/src/YouTubePlayList.py:57
3961 msgid "Delete Playlist"
3962 msgstr ""
3963
3964 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:45
3965 msgid "Delete Timer"
3966 msgstr ""
3967
3968 #: zapstatistic/src/plugin.py:563
3969 msgid "Delete all entries"
3970 msgstr ""
3971
3972 #: teletext/src/plugin.py:1772
3973 msgid "Delete all favorites?"
3974 msgstr ""
3975
3976 #: tageditor/src/plugin.py:263
3977 msgid "Delete all tags..."
3978 msgstr ""
3979
3980 #: pushservice/src/Controller/CrashLog.py:47
3981 msgid "Delete crashlog(s)"
3982 msgstr ""
3983
3984 #: automaticcleanup/src/plugin.py:137
3985 msgid "Delete crashlogs"
3986 msgstr "crashlogs מחק"
3987
3988 #: rsdownloader/src/plugin.py:1374
3989 msgid "Delete download"
3990 msgstr ""
3991
3992 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
3993 #: zapstatistic/src/plugin.py:562 fritzcall/src/plugin.py:2135
3994 msgid "Delete entry"
3995 msgstr "מחק רשומה"
3996
3997 #: rsdownloader/src/plugin.py:1378
3998 msgid "Delete failed downloads"
3999 msgstr ""
4000
4001 #
4002 #: serienfilm/src/MovieSelection.py:188
4003 msgid "Delete failed!"
4004 msgstr "!מחיקה נכשלה"
4005
4006 #: teletext/src/plugin.py:1761
4007 msgid "Delete favorite?"
4008 msgstr ""
4009
4010 #: rsdownloader/src/plugin.py:1383
4011 msgid "Delete log"
4012 msgstr ""
4013
4014 #: pushservice/src/Controller/SendLog.py:51
4015 msgid "Delete log(s)"
4016 msgstr ""
4017
4018 #: networkbrowser/src/MountView.py:64
4019 msgid "Delete mount"
4020 msgstr "מחק מיפוי"
4021
4022 #: fancontrol2/src/FC2webSite.py:181
4023 msgid "Delete older 48h"
4024 msgstr ""
4025
4026 #: automaticcleanup/src/plugin.py:135
4027 msgid "Delete orphaned movie files"
4028 msgstr ""
4029
4030 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:93
4031 msgid "Delete selected page"
4032 msgstr ""
4033
4034 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1852
4035 msgid "Delete selected playlist"
4036 msgstr ""
4037
4038 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1838
4039 msgid "Delete song from current playlist"
4040 msgstr ""
4041
4042 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1845
4043 msgid "Delete song from database"
4044 msgstr ""
4045
4046 #: automaticcleanup/src/plugin.py:131
4047 msgid "Delete system setting backups"
4048 msgstr ""
4049
4050 #: porncenter/src/plugin.py:395 podcast/src/plugin.py:254
4051 msgid "Delete this movie?"
4052 msgstr ""
4053
4054 #: tageditor/src/plugin.py:261
4055 msgid "Delete this tag..."
4056 msgstr ""
4057
4058 #: automaticcleanup/src/plugin.py:152 automaticcleanup/src/plugin.py:155
4059 msgid "Delete timerlist entries"
4060 msgstr ""
4061
4062 #: tageditor/src/plugin.py:262
4063 msgid "Delete unused tags"
4064 msgstr ""
4065
4066 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:235
4067 msgid "Descending"
4068 msgstr "יורד"
4069
4070 #
4071 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:551 autotimer/src/AutoTimerWizard.py:118
4072 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:61
4073 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:158
4074 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:470 lastfm/src/LastFMConfig.py:36
4075 #: elektro/src/plugin.py:476 showclock/src/plugin.py:127
4076 #: movieretitle/src/plugin.py:65
4077 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectConfig.py:44
4078 #: youtubeplayer/src/YouTubeAddPlayList.py:37
4079 msgid "Description"
4080 msgstr "תאור"
4081
4082 #: porncenter/src/plugin.py:253
4083 msgid "Description:"
4084 msgstr ""
4085
4086 #: infobartunerstate/src/plugin.py:73
4087 msgid "Destination"
4088 msgstr ""
4089
4090 #: infobartunerstate/src/plugin.py:76
4091 msgid "Destination / Client"
4092 msgstr ""
4093
4094 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Movie.py:102
4095 #, python-format
4096 msgid "Destination dir '%s' does not exist."
4097 msgstr ""
4098
4099 #: ofdb/src/plugin.py:224 ofdb/src/plugin.py:385 imdb/src/plugin.py:316
4100 #: imdb/src/plugin.py:546
4101 msgid "Details"
4102 msgstr ""
4103
4104 #: subsdownloader2/src/plugin.py:360
4105 msgid "Device"
4106 msgstr ""
4107
4108 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:117
4109 msgid "Device & Versions"
4110 msgstr ""
4111
4112 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:90
4113 msgid "Device Info"
4114 msgstr ""
4115
4116 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:118
4117 msgid "Device Name"
4118 msgstr ""
4119
4120 #: dvdbackup/src/plugin.py:330
4121 msgid "Device:"
4122 msgstr ""
4123
4124 #
4125 #: networkbrowser/src/MountView.py:81
4126 msgid "Dir:"
4127 msgstr ":ספרייה"
4128
4129 #: mytube/meta/plugin_mytube.xml./mytube/meta/plugin_mytube.xml
4130 msgid "Direct playback of Youtube videos"
4131 msgstr ""
4132
4133 #: serienfilm/src/MovieSelection.py:473
4134 #, python-format
4135 msgid "Directory %s nonexistent."
4136 msgstr " .לא קיימת %s הספרייה"
4137
4138 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:177
4139 msgid "Directory for the Logfiles."
4140 msgstr ""
4141
4142 #: dreamexplorer/src/plugin.py:565
4143 msgid "Directory name error !"
4144 msgstr ""
4145
4146 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:248
4147 msgid "Directory pattern file"
4148 msgstr ""
4149
4150 #: logomanager/src/plugin.py:219
4151 msgid "Directory to scan for Logos"
4152 msgstr ""
4153
4154 #: dvdbackup/src/plugin.py:331
4155 msgid "Directory:"
4156 msgstr ""
4157
4158 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:43
4159 msgid "Disable"
4160 msgstr "השבת"
4161
4162 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:234
4163 msgid "Disable HDMI-CEC chronologically"
4164 msgstr ""
4165
4166 #: kiddytimer/src/KTmain.py:398
4167 msgid "Disable KiddyTimer"
4168 msgstr ""
4169
4170 #: dreamexplorer/src/plugin.py:272
4171 msgid "Disable media filter"
4172 msgstr ""
4173
4174 #
4175 #: easyinfo/src/plugin.py:65 easyinfo/src/plugin.py:96
4176 #: easyinfo/src/plugin.py:104 easymedia/src/plugin.py:55
4177 #: easymedia/src/plugin.py:56 easymedia/src/plugin.py:57
4178 #: easymedia/src/plugin.py:58 easymedia/src/plugin.py:59
4179 #: easymedia/src/plugin.py:60 easymedia/src/plugin.py:61
4180 #: easymedia/src/plugin.py:62 easymedia/src/plugin.py:63
4181 #: easymedia/src/plugin.py:64 easymedia/src/plugin.py:65
4182 #: easymedia/src/plugin.py:66 easymedia/src/plugin.py:67
4183 #: easymedia/src/plugin.py:68 easymedia/src/plugin.py:69
4184 #: teletext/src/plugin.py:70 birthdayreminder/src/plugin.py:42
4185 msgid "Disabled"
4186 msgstr "הושבת"
4187
4188 #: audiosync/src/AC3main.py:75 audiosync/src/AC3main.py:80
4189 msgid "Discard changes and close plugin"
4190 msgstr "בטל שינויים וסגור פלאגין"
4191
4192 #
4193 #: kiddytimer/src/MovableScreen.py:18 kiddytimer/src/MovableScreen.py:23
4194 #: audiosync/src/MovableScreen.py:18 audiosync/src/MovableScreen.py:23
4195 msgid "Discard changes and close screen"
4196 msgstr "בטל שינויים וסגור מסך"
4197
4198 #: teletext/src/plugin.py:1431
4199 msgid "Discard changes?"
4200 msgstr ""
4201
4202 #
4203 #: dreamirc/src/plugin.py:111
4204 msgid "Disconnect"
4205 msgstr "לנתק"
4206
4207 #: fancontrol2/src/FC2webSite.py:170 fancontrol2/src/FC2webSite.py:206
4208 #, python-format
4209 msgid "Disk free : %d MByte"
4210 msgstr ""
4211
4212 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:78
4213 msgid "Dismiss all setting changes"
4214 msgstr ""
4215
4216 #: letterbox/src/plugin.py:41 quickbutton/src/plugin.py:149
4217 msgid "Display 4:3 content as"
4218 msgstr "Display 4:3 content as"
4219
4220 #: fritzcall/src/plugin.py:3461
4221 msgid "Display FRITZ!box-Fon calls on screen"
4222 msgstr ""
4223
4224 #: ncidclient/src/plugin.py:1113
4225 msgid "Display Fon calls on screen"
4226 msgstr ""
4227
4228 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
4229 #: fritzcall/src/plugin.py:1364
4230 msgid "Display all calls"
4231 msgstr ""
4232
4233 #: fritzcall/src/plugin.py:2674
4234 msgid "Display connection infos"
4235 msgstr ""
4236
4237 #: teletext/src/plugin.py:1337
4238 msgid "Display edges"
4239 msgstr ""
4240
4241 #: teletext/src/plugin.py:78
4242 msgid "Display first and last row."
4243 msgstr ""
4244
4245 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
4246 #: fritzcall/src/plugin.py:1368
4247 msgid "Display incoming calls"
4248 msgstr ""
4249
4250 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
4251 #: fritzcall/src/plugin.py:1366
4252 msgid "Display missed calls"
4253 msgstr ""
4254
4255 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:163
4256 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:170
4257 msgid "Display more Options"
4258 msgstr ""
4259
4260 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
4261 #: fritzcall/src/plugin.py:1370
4262 msgid "Display outgoing calls"
4263 msgstr ""
4264
4265 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:63
4266 msgid "Display search results by:"
4267 msgstr ":הצג תוצאות החיפוש לפי"
4268
4269 #: imdb/meta/plugin_imdb.xml./imdb/meta/plugin_imdb.xml
4270 msgid "Displays Movie Information from the InternetMovieDatabase"
4271 msgstr ""
4272
4273 #: ofdb/meta/plugin_ofdb.xml./ofdb/meta/plugin_ofdb.xml
4274 msgid "Displays Movie Information from the Online Film Datenbank (German)"
4275 msgstr ""
4276
4277 #: pipzap/src/PipzapSetup.py:42
4278 msgid "Displays a label in the opposite corner of PiP if pipzap is enabled."
4279 msgstr ""
4280
4281 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:272
4282 msgid "Distribute birthdays to other Dreamboxes"
4283 msgstr ""
4284
4285 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:65
4286 msgid "Do Nothing"
4287 msgstr ""
4288
4289 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1100
4290 #, python-format
4291 msgid "Do You really want to delete: /n %s"
4292 msgstr ""
4293
4294 #: subsdownloader2/src/pluginOnlineContent.py:68
4295 msgid "Do You want to restart GUI to apply changes?"
4296 msgstr ""
4297
4298 #: seriesplugin/src/SeriesPluginRenamer.py:207
4299 msgid "Do You want to start renaming?"
4300 msgstr ""
4301
4302 #: elektro/src/plugin.py:469
4303 msgid "Do not wake up at the end of next deep standby interval."
4304 msgstr ""
4305
4306 #. TRANSLATORS: this is a window title.
4307 #: fritzcall/src/plugin.py:1587
4308 msgid "Do what?"
4309 msgstr ""
4310
4311 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1902
4312 msgid "Do you really want to add all songs from that album to a playlist?"
4313 msgstr ""
4314
4315 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1892
4316 msgid "Do you really want to add all songs from that artist to a playlist?"
4317 msgstr ""
4318
4319 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1882
4320 msgid "Do you really want to add all songs from that genre to a playlist?"
4321 msgstr ""
4322
4323 #: serienfilm/src/MovieSelection.py:160
4324 #, python-format
4325 msgid ""
4326 "Do you really want to delete %s\n"
4327 "%s?"
4328 msgstr ""
4329
4330 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:190 merlinepg/src/plugin.py:622
4331 #: merlinepg/src/plugin.py:939 seriesplugin/src/SeriesPluginInfoScreen.py:465
4332 #, python-format
4333 msgid "Do you really want to delete %s?"
4334 msgstr "? %s האם ברצוך למחוק את"
4335
4336 #: tageditor/src/plugin.py:245
4337 msgid ""
4338 "Do you really want to delete all tags everywhere?\n"
4339 "(Note that 'Cancel' will not undo this!)"
4340 msgstr ""
4341
4342 #: ncidclient/src/plugin.py:521 fritzcall/src/plugin.py:2206
4343 #, python-format
4344 msgid ""
4345 "Do you really want to delete entry for\n"
4346 "\n"
4347 "%(number)s\n"
4348 "\n"
4349 "%(name)s?"
4350 msgstr ""
4351
4352 #: tageditor/src/plugin.py:228
4353 #, python-format
4354 msgid ""
4355 "Do you really want to delete tag \"%s\" everywhere?\n"
4356 "(Note that 'Cancel' will not undo this!)"
4357 msgstr ""
4358
4359 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1936
4360 msgid "Do you really want to delete that song from the database?"
4361 msgstr ""
4362
4363 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1925
4364 msgid "Do you really want to delete that song the current playlist?"
4365 msgstr ""
4366
4367 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1912
4368 msgid "Do you really want to delete the current playlist?"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:257
4372 #, python-format
4373 msgid "Do you really want to delete the entry for %s?"
4374 msgstr ""
4375
4376 #: partnerbox/src/PartnerboxEPGSelection.py:128 partnerbox/src/plugin.py:353
4377 #: partnerbox/src/plugin.py:1198 remotetimer/src/plugin.py:145
4378 #, python-format
4379 msgid ""
4380 "Do you really want to delete the timer \n"
4381 "%s ?"
4382 msgstr ""
4383
4384 #: pipservicerelation/src/plugin.py:123
4385 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:184
4386 msgid "Do you really want to delete this entry?"
4387 msgstr ""
4388
4389 #: dreamexplorer/src/plugin.py:498
4390 msgid "Do you really want to delete:\n"
4391 msgstr ""
4392
4393 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:551
4394 msgid "Do you really want to stop the recording?"
4395 msgstr ""
4396
4397 #
4398 #: networkbrowser/src/NetworkBrowser.py:427
4399 msgid "Do you want to enter a username and password for this host?\n"
4400 msgstr "?האם אתה מעוניין להכניס משתמש וסיסמא לשרת הזה\n"
4401
4402 #: dreamexplorer/src/plugin.py:235
4403 #, python-format
4404 msgid "Do you want to execute %s?\n"
4405 msgstr ""
4406
4407 #: subsdownloader2/src/plugin.py:954
4408 msgid "Do you want to execute?\\n"
4409 msgstr ""
4410
4411 #: flashexpander/src/flashexpander.py:278
4412 msgid "Do you want to reboot your Dreambox?"
4413 msgstr "?האם ברצונך לאתחל את הדרימבוקס"
4414
4415 #: satloader/src/plugin.py:104 satloader/src/plugin.py:202
4416 #: satloader/src/plugin.py:326
4417 msgid "Do you want to restart the GUI now?"
4418 msgstr ""
4419
4420 #
4421 #: mytube/src/plugin.py:779
4422 msgid "Do you want to see more entries?"
4423 msgstr "? האם ברצונך לראות עוד ערכים"
4424
4425 #: dreamexplorer/src/plugin.py:365
4426 msgid "Do you want to set\n"
4427 msgstr ""
4428
4429 #: kiddytimer/src/KTmain.py:245
4430 msgid "Do you want to start the kiddytimer- plugin now."
4431 msgstr ""
4432
4433 #: mediadownloader/src/MediaDownloader.py:250
4434 msgid "Do you want to try to open the downloaded file?"
4435 msgstr ""
4436
4437 #: moviecut/src_py/plugin.py:38
4438 msgid "Don't cut"
4439 msgstr ""
4440
4441 #: rsdownloader/src/plugin.py:834
4442 msgid "Don't download after:"
4443 msgstr ""
4444
4445 #: rsdownloader/src/plugin.py:833
4446 msgid "Don't download before:"
4447 msgstr ""
4448
4449 #: seriesplugin/src/Channels.py:293 seriesplugin/src/XMLTVBase.py:87
4450 #: pushservice/src/PushServiceBase.py:220
4451 msgid "Don't edit this manually unless you really know what you are doing"
4452 msgstr ""
4453
4454 #: kiddytimer/src/KTsetup.py:55
4455 msgid "Don't monitor TV started after"
4456 msgstr ""
4457
4458 #: kiddytimer/src/KTsetup.py:54
4459 msgid "Don't monitor TV started before"
4460 msgstr ""
4461
4462 #: rsdownloader/src/plugin.py:841
4463 msgid "Don't reconnect after:"
4464 msgstr ""
4465
4466 #: rsdownloader/src/plugin.py:840
4467 msgid "Don't reconnect before:"
4468 msgstr ""
4469
4470 #: reconstructapsc/src_py/plugin.py:33
4471 msgid "Don't reconstruct"
4472 msgstr ""
4473
4474 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:79
4475 msgid "Don't save"
4476 msgstr ""
4477
4478 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:500
4479 msgid "Don't save Timeshift as Movie"
4480 msgstr ""
4481
4482 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:960
4483 msgid "Don't stop current event but disable coming events"
4484 msgstr "אל תפסיק אירוע נוכחי אך בטל את כל הבאים בתור"
4485
4486 #: elektro/src/plugin.py:468
4487 msgid "Don't wake up"
4488 msgstr ""
4489
4490 #: pushservice/src/Services/SMTP.py:36 pushservice/src/Services/GNTP.py:35
4491 msgid "Donate {donate:s}"
4492 msgstr ""
4493
4494 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:149
4495 msgid "Down"
4496 msgstr ""
4497
4498 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:168
4499 #, python-format
4500 msgid "Downlad %s"
4501 msgstr ""
4502
4503 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:147
4504 #: emission/src/EmissionOverview.py:298 emission/src/EmissionOverview.py:309
4505 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:275 fancontrol2/src/FC2webSite.py:173
4506 #: fancontrol2/src/FC2webSite.py:209
4507 msgid "Download"
4508 msgstr "הורד"
4509
4510 #: ecasa/src/EcasaGui.py:688
4511 msgid "Download Picture"
4512 msgstr ""
4513
4514 #: mytube/src/plugin.py:538
4515 msgid "Download Video"
4516 msgstr "הורד וידאו"
4517
4518 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:101
4519 msgid "Download directory"
4520 msgstr ""
4521
4522 #: rsdownloader/meta/plugin_rsdownloader.xml./rsdownloader/meta/plugin_rsdownloader.xml
4523 msgid "Download files from Rapidshare"
4524 msgstr ""
4525
4526 #: rsdownloader/src/plugin.py:1530
4527 msgid "Download files from rapidshare"
4528 msgstr ""
4529
4530 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:676
4531 msgid "Download finished."
4532 msgstr ""
4533
4534 #: rsdownloader/src/plugin.py:816
4535 msgid "Download in the background:"
4536 msgstr ""
4537
4538 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:60
4539 msgid "Download location"
4540 msgstr "מיקום הורדות"
4541
4542 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:90
4543 msgid "Download rate"
4544 msgstr ""
4545
4546 #: subsdownloader2/meta/plugin_subsdownloader2.xml./subsdownloader2/meta/plugin_subsdownloader2.xml
4547 msgid "Download subtitle to any movie."
4548 msgstr ""
4549
4550 #: emission/src/plugin.py:155
4551 msgid "Download torrent..."
4552 msgstr ""
4553
4554 #: mediadownloader/src/plugin.py:83
4555 msgid "Download..."
4556 msgstr ""
4557
4558 #: satloader/src/plugin.py:300
4559 msgid "Download:"
4560 msgstr ""
4561
4562 #: emission/src/EmissionDetailview.py:247
4563 #: emission/src/EmissionDetailview.py:250
4564 #, python-format
4565 msgid "Downloaded %d and uploaded %d MB"
4566 msgstr ""
4567
4568 #: emission/src/EmissionDetailview.py:244
4569 #, python-format
4570 msgid "Downloaded %d of %d MB (%d%%)"
4571 msgstr ""
4572
4573 #: rsdownloader/src/plugin.py:331 rsdownloader/src/plugin.py:342
4574 #: rsdownloader/src/plugin.py:365 rsdownloader/src/plugin.py:371
4575 #: rsdownloader/src/plugin.py:738
4576 msgid "Downloading"
4577 msgstr "מוריד"
4578
4579 #: ofdb/src/plugin.py:444 imdb/src/plugin.py:619
4580 #, python-format
4581 msgid "Downloading Movie Poster: %s..."
4582 msgstr ""
4583
4584 #: satloader/src/plugin.py:209 satloader/src/plugin.py:210
4585 msgid "Downloading bouquets failed!"
4586 msgstr ""
4587
4588 #: emission/src/EmissionDetailview.py:243
4589 #, python-format
4590 msgid "Downloading from %d of %d peers"
4591 msgstr ""
4592
4593 #: porncenter/src/plugin.py:120 podcast/src/plugin.py:169
4594 #, python-format
4595 msgid "Downloading movie: %s"
4596 msgstr ""
4597
4598 #: satloader/src/plugin.py:100 satloader/src/plugin.py:101
4599 #: satloader/src/plugin.py:338 satloader/src/plugin.py:339
4600 msgid "Downloading satellites failed!"
4601 msgstr ""
4602
4603 #: mytube/src/plugin.py:1350
4604 msgid "Downloading screenshots. Please wait..."
4605 msgstr "...מוריד תמונות. אנא המתן"
4606
4607 #: satloader/src/plugin.py:213 satloader/src/plugin.py:342
4608 msgid "Downloading succesfull! Parsing ..."
4609 msgstr ""
4610
4611 #: mediadownloader/src/MediaDownloader.py:150
4612 msgid "Downloading..."
4613 msgstr ""
4614
4615 #: rsdownloader/src/plugin.py:824
4616 msgid "Downloads directory:"
4617 msgstr ""
4618
4619 #: dreamexplorer/src/plugin.py:949
4620 msgid "Dream Explorer..."
4621 msgstr ""
4622
4623 #: dreamexplorer/src/plugin.py:78 dreamexplorer/src/plugin.py:242
4624 #: dreamexplorer/src/plugin.py:255 dreamexplorer/src/plugin.py:268
4625 #: dreamexplorer/src/plugin.py:311 dreamexplorer/src/plugin.py:329
4626 #: dreamexplorer/src/plugin.py:334 dreamexplorer/src/plugin.py:442
4627 #: dreamexplorer/src/plugin.py:471 dreamexplorer/src/plugin.py:475
4628 #: dreamexplorer/src/plugin.py:477 dreamexplorer/src/plugin.py:540
4629 #: dreamexplorer/src/plugin.py:548 dreamexplorer/src/plugin.py:557
4630 #: dreamexplorer/src/plugin.py:565 dreamexplorer/src/plugin.py:574
4631 #: dreamexplorer/src/plugin.py:812 dreamexplorer/src/plugin.py:822
4632 #: dreamexplorer/src/plugin.py:868 dreamexplorer/src/plugin.py:870
4633 #: dreamexplorer/src/plugin.py:955
4634 msgid "Dream-Explorer"
4635 msgstr ""
4636
4637 #: dreamexplorer/src/plugin.py:498
4638 #, python-format
4639 msgid "Dream-Explorer - Delete %s..."
4640 msgstr ""
4641
4642 #: dreamexplorer/src/plugin.py:215 dreamexplorer/src/plugin.py:224
4643 #: dreamexplorer/src/plugin.py:230
4644 msgid "Dream-Explorer : Install..."
4645 msgstr ""
4646
4647 #: dreamexplorer/src/plugin.py:365 dreamexplorer/src/plugin.py:483
4648 #: dreamexplorer/src/plugin.py:511 dreamexplorer/src/plugin.py:579
4649 #: dreamexplorer/src/plugin.py:667 subsdownloader2/src/plugin.py:1246
4650 msgid "Dream-Explorer..."
4651 msgstr ""
4652
4653 #: easymedia/src/plugin.py:56
4654 msgid "DreamExplorer"
4655 msgstr ""
4656
4657 #: dreammediathek/src/plugin.py:187
4658 msgid "DreamMediathek"
4659 msgstr ""
4660
4661 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:3428 merlinmusicplayer/src/plugin.py:3431
4662 msgid "Dreambox Music Database"
4663 msgstr ""
4664
4665 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:119
4666 msgid "Dreambox OS Version"
4667 msgstr ""
4668
4669 #: dreamexplorer/src/plugin.py:442
4670 msgid "Dreambox model: "
4671 msgstr ""
4672
4673 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:188
4674 msgid "Dreambox name"
4675 msgstr ""
4676
4677 #: dreamexplorer/src/plugin.py:371
4678 msgid ""
4679 "Dreambox-Explorer\n"
4680 "original version by Vali (2010)\n"
4681 "new version by Dre (2016)\n"
4682 "\n"
4683 "Support & help: board.dreambox-tools.info"
4684 msgstr ""
4685
4686 #: subsdownloader2/src/plugin.py:359
4687 msgid "Dreambox: "
4688 msgstr ""
4689
4690 #: infobartunerstate/src/plugin.py:70 youtubeplayer/src/YouTubeList.py:89
4691 msgid "Duration"
4692 msgstr ""
4693
4694 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:157
4695 msgid "Duration to stay on service (seconds)"
4696 msgstr ""
4697
4698 #: dvdbackup/src/plugin.py:201
4699 msgid "Duration:"
4700 msgstr ""
4701
4702 #
4703 #: webcamviewer/src/WebcamTravel.py:250 mytube/src/plugin.py:1147
4704 #: mytube/src/plugin.py:1369
4705 msgid "Duration: "
4706 msgstr ":משך"
4707
4708 #: zapstatistic/src/plugin.py:434
4709 msgid "Durations"
4710 msgstr ""
4711
4712 #
4713 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:120
4714 msgid "Dutch"
4715 msgstr "הולנדית"
4716
4717 #: dyndns/src/plugin.py:142
4718 msgid "DynDNS"
4719 msgstr ""
4720
4721 #: webbouqueteditor/src/WebComponents/Sources/SatellitesList.py:72
4722 msgid "E"
4723 msgstr ""
4724
4725 #: youtubeplayer/src/YouTubeUserConfig.py:142
4726 msgid "E-Mail Address"
4727 msgstr ""
4728
4729 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectSetup.py:85
4730 msgid "EIT wait timeout (ms) before auto selection"
4731 msgstr ""
4732
4733 #: epgcopy/src/plugin.py:154
4734 msgid "EPG Copy - Password"
4735 msgstr ""
4736
4737 #: epgcopy/src/plugin.py:152
4738 msgid "EPG Copy - Source Network IP"
4739 msgstr ""
4740
4741 #: epgcopy/src/plugin.py:155
4742 msgid "EPG Copy - Time to Copy"
4743 msgstr ""
4744
4745 #: epgcopy/src/plugin.py:153
4746 msgid "EPG Copy - Username"
4747 msgstr ""
4748
4749 #: epgcopy/src/plugin.py:136
4750 msgid "EPG Copy view"
4751 msgstr ""
4752
4753 #: epgcopy/src/plugin.py:125
4754 msgid "EPG Copy view 1280"
4755 msgstr ""
4756
4757 #: epgsearch/src/EPGSearch.py:196
4758 msgid "EPG Search"
4759 msgstr ""
4760
4761 #
4762 #: partnerbox/src/plugin.py:248 partnerbox/src/plugin.py:524
4763 #: partnerbox/src/plugin.py:683
4764 msgid "EPG Selection"
4765 msgstr "EPG בחירת"
4766
4767 #: easyinfo/src/plugin.py:80
4768 msgid "EPG refresh"
4769 msgstr ""
4770
4771 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:158
4772 msgid "EPG refresh auto-start earliest (hh:mm)"
4773 msgstr ""
4774
4775 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:159
4776 msgid "EPG refresh auto-start latest (hh:mm)"
4777 msgstr ""
4778
4779 #: epgrefresh/src/EPGRefresh.py:433 epgrefresh/src/PipAdapter.py:82
4780 msgid "EPG refresh finished."
4781 msgstr ""
4782
4783 #: epgrefresh/src/EPGRefresh.py:373
4784 msgid ""
4785 "EPG refresh finished.\n"
4786 "Should AutoTimer be search for new matches?"
4787 msgstr ""
4788
4789 #: epgrefresh/src/EPGRefresh.py:437
4790 msgid "EPG refresh save."
4791 msgstr ""
4792
4793 #: epgrefresh/src/RecordAdapter.py:29 epgrefresh/src/PipAdapter.py:32
4794 msgid "EPG refresh started in background."
4795 msgstr ""
4796
4797 #: epgrefresh/src/MainPictureAdapter.py:21
4798 msgid "EPG refresh starts scanning channels."
4799 msgstr ""
4800
4801 #: easyinfo/src/plugin.py:75
4802 msgid "EPG search"
4803 msgstr ""
4804
4805 #: epgcopy/meta/plugin_epgcopy.xml./epgcopy/meta/plugin_epgcopy.xml
4806 msgid "EPG-Copy epg.db via FTP"
4807 msgstr ""
4808
4809 #: epgbackup/meta/plugin_epgbackup.xml./epgbackup/meta/plugin_epgbackup.xml
4810 msgid "EPG-Data will be backuped periodically and after epg-refresh"
4811 msgstr ""
4812
4813 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:142
4814 #, python-format
4815 msgid "EPG-File is too small for Backup: Size: %s; your setting: %s"
4816 msgstr ""
4817
4818 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:172
4819 msgid "EPG-File-Write Wait"
4820 msgstr ""
4821
4822 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:168
4823 msgid "EPG-Files with a less size of this value (MiB) won't be backuped."
4824 msgstr ""
4825
4826 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:24
4827 msgid "EPG-Search"
4828 msgstr ""
4829
4830 #: epgbackup/src/EPGBackupTools.py:40
4831 msgid "EPGBACKUP_NOTIFICATION_DOMAIN"
4832 msgstr ""
4833
4834 #: epgbackup/src/plugin.py:122
4835 #, python-format
4836 msgid "EPGBackup Config V %s"
4837 msgstr ""
4838
4839 #: epgbackup/srcmphelp.xml
4840 msgid "EPGBackup Help"
4841 msgstr ""
4842
4843 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:46 epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:102
4844 msgid "EPGBackup Setup"
4845 msgstr ""
4846
4847 #: epgrefresh/src/plugin.py:103
4848 msgid "EPGREFRESH_NOTIFICATION_DOMAIN"
4849 msgstr ""
4850
4851 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:89
4852 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:194
4853 msgid "EPGRefresh Configuration"
4854 msgstr ""
4855
4856 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:46
4857 msgid "EPGRefresh Configuration Help"
4858 msgstr ""
4859
4860 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:62
4861 msgid "EPGRefresh Functions"
4862 msgstr ""
4863
4864 #: epgrefresh/srcmphelp.xml
4865 msgid "EPGRefresh Help"
4866 msgstr ""
4867
4868 #: epgrefresh/src/EPGRefreshChannelEditor.py:60
4869 msgid "EPGRefresh Services"
4870 msgstr ""
4871
4872 #: easyinfo/src/plugin.py:650
4873 msgid "EPGRefresh is not installed!"
4874 msgstr ""
4875
4876 #: epgrefresh/meta/plugin_epgrefresh.xml./epgrefresh/meta/plugin_epgrefresh.xml
4877 msgid ""
4878 "EPGRefresh will automatically switch to user-defined channels when the box "
4879 "is idling(i.e. in standby mode and no recordings running) to perform updates "
4880 "of the EPG information on these channels.\n"
4881 "On multi-tuner boxes it may optionally run in background hidden or in PiP, "
4882 "to not disturb the current TV program."
4883 msgstr ""
4884
4885 #: epgsearch/src/EPGSearchSetup.py:33 epgsearch/src/EPGSearchSetup.py:75
4886 msgid "EPGSearch Setup"
4887 msgstr ""
4888
4889 #: merlinepg/src/plugin.py:707 merlinepg/src/plugin.py:716
4890 #: merlinepg/src/plugin.py:1003 merlinepg/src/plugin.py:1012
4891 #: easyinfo/src/plugin.py:619 easyinfo/src/plugin.py:991
4892 msgid "EPGsearch is not installed!"
4893 msgstr ""
4894
4895 #: remotetimer/src/plugin.py:375
4896 #, python-format
4897 msgid ""
4898 "ERROR - Set Timer on Remote DreamBox via WebIf:\n"
4899 "%s"
4900 msgstr ""
4901
4902 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/SleepTimer.py:110
4903 msgid "ERROR: Cannot set SleepTimer while device is in Standby-Mode"
4904 msgstr ""
4905
4906 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/SleepTimer.py:104
4907 #, python-format
4908 msgid "ERROR: Obligatory parameter 'cmd' [get,set] has unspecified value '%s'"
4909 msgstr ""
4910
4911 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/SleepTimer.py:52
4912 #, python-format
4913 msgid ""
4914 "ERROR: Obligatory parameter 'enabled' [True,False] has unspecified value '%s'"
4915 msgstr ""
4916
4917 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/SleepTimer.py:60
4918 msgid "ERROR: Obligatory parameter 'time' [0-999] is missing"
4919 msgstr ""
4920
4921 #: mediadownloader/src/MediaDownloader.py:219 ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:711
4922 #, python-format
4923 msgid "ETA %d:%02d min"
4924 msgstr ""
4925
4926 #: mediadownloader/src/MediaDownloader.py:152
4927 msgid "ETA ??:?? h"
4928 msgstr ""
4929
4930 #: epgrefresh/src/plugin.py:238 epgbackup/src/plugin.py:15
4931 msgid "EXTENSIONMENU_PREFIX"
4932 msgstr ""
4933
4934 #: epgrefresh/src/plugin.py:239 epgbackup/src/plugin.py:109
4935 #: epgbackup/src/plugin.py:128 epgbackup/src/plugin.py:132
4936 #: epgbackup/src/plugin.py:199
4937 msgid "EXTENSIONNAME_SETUP"
4938 msgstr ""
4939
4940 #: teletext/src/plugin.py:69
4941 msgid "Eastern Europe"
4942 msgstr ""
4943
4944 #: easyinfo/src/plugin.py:69 easyinfo/src/plugin.py:97
4945 #: easyinfo/src/plugin.py:98 easyinfo/src/plugin.py:104
4946 msgid "Easy-PG"
4947 msgstr ""
4948
4949 #: easyinfo/src/plugin.py:254
4950 msgid "Easy-PG Primetime 1:"
4951 msgstr ""
4952
4953 #: easyinfo/src/plugin.py:255
4954 msgid "Easy-PG Primetime 2 (main):"
4955 msgstr ""
4956
4957 #: easyinfo/src/plugin.py:256
4958 msgid "Easy-PG Primetime 3:"
4959 msgstr ""
4960
4961 #: easyinfo/src/plugin.py:253
4962 msgid "Easy-PG picons path:"
4963 msgstr ""
4964
4965 #: easyinfo/src/plugin.py:70 easyinfo/src/plugin.py:104
4966 msgid "Easy-Selection"
4967 msgstr ""
4968
4969 #: easyinfo/src/plugin.py:244
4970 msgid "EasyInfo settings..."
4971 msgstr ""
4972
4973 #: easymedia/src/plugin.py:199
4974 msgid "EasyMedia settings..."
4975 msgstr ""
4976
4977 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
4978 #: ncidclient/src/plugin.py:445 weatherplugin/src/setup.py:79
4979 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:214 partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:133
4980 #: pipservicerelation/src/plugin.py:88 teletext/src/plugin.py:1717
4981 #: serienfilm/src/SerienFilm.py:65 fritzcall/src/plugin.py:2117
4982 #: ftpbrowser/src/FTPServerManager.py:260
4983 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:267
4984 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:142
4985 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectSetup.py:39
4986 msgid "Edit"
4987 msgstr "ערוך"
4988
4989 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:474
4990 msgid "Edit AutoTimer"
4991 msgstr "ערוך טיימר אוטומטי"
4992
4993 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:932
4994 msgid "Edit AutoTimer filters"
4995 msgstr "ערוך מסננים של טיימר אוטומטי"
4996
4997 #
4998 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1136
4999 msgid "Edit AutoTimer services"
5000 msgstr "ערוך שירותי טיימר אוטומטי"
5001
5002 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:331
5003 msgid "Edit HDMI-Cec-Timespan"
5004 msgstr ""
5005
5006 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1662
5007 msgid "Edit Off"
5008 msgstr ""
5009
5010 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1666
5011 msgid "Edit On"
5012 msgstr ""
5013
5014 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:109
5015 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:117
5016 msgid "Edit Services"
5017 msgstr ""
5018
5019 #: epgrefresh/src/EPGRefreshChannelEditor.py:101
5020 msgid "Edit Services to refresh"
5021 msgstr ""
5022
5023 #. TRANSLATORS: This is the title of the TagEditor main screen
5024 #: tageditor/src/plugin.py:79
5025 msgid "Edit Tags"
5026 msgstr ""
5027
5028 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:39
5029 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:109
5030 msgid "Edit Timer"
5031 msgstr ""
5032
5033 #. TRANSLATORS: description of AutoTimer in PluginBrowser
5034 #: autotimer/src/plugin.py:207 autotimer/src/plugin.py:214
5035 msgid "Edit Timers and scan for new Events"
5036 msgstr "ערוך טיימרים וסרוק לאירועים חדשים"
5037
5038 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:555
5039 msgid "Edit birthday"
5040 msgstr ""
5041
5042 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:653
5043 msgid "Edit birthdays"
5044 msgstr ""
5045
5046 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1265
5047 msgid "Edit line "
5048 msgstr ""
5049
5050 #: dreamexplorer/src/plugin.py:690
5051 #, python-format
5052 msgid "Edit line: %d"
5053 msgstr ""
5054
5055 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:223
5056 msgid "Edit new timer defaults"
5057 msgstr "ערוך טיימר ברירת מחדל חדש"
5058
5059 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:85
5060 msgid "Edit selected AutoTimer"
5061 msgstr "ערוך טיימר אוטומטי נבחר"
5062
5063 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
5064 #. TRANSLATORS: this is a window title.
5065 #: fritzcall/src/plugin.py:2139 fritzcall/src/plugin.py:2333
5066 msgid "Edit selected entry"
5067 msgstr ""
5068
5069 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:84
5070 msgid "Edit selected page"
5071 msgstr ""
5072
5073 #: tageditor/meta/plugin_tageditor.xml./tageditor/meta/plugin_tageditor.xml
5074 msgid "Edit tags of recorded movies"
5075 msgstr ""
5076
5077 #: tageditor/meta/plugin_tageditor.xml./tageditor/meta/plugin_tageditor.xml
5078 msgid "Edit tags of recorded movies."
5079 msgstr ""
5080
5081 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:206
5082 msgid "Edit the selected entry"
5083 msgstr ""
5084
5085 #
5086 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1158
5087 #: epgrefresh/src/EPGRefreshChannelEditor.py:121
5088 msgid "Editing"
5089 msgstr ""
5090
5091 #: epgrefresh/srcmphelp.xml
5092 msgid "Editing the service list"
5093 msgstr ""
5094
5095 #: fstabeditor/meta/plugin_fstabEditor.xml./fstabeditor/meta/plugin_fstabEditor.xml
5096 msgid "Editor for fstab"
5097 msgstr ""
5098
5099 #
5100 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:56
5101 msgid "Editor for new AutoTimers"
5102 msgstr "עורך לטיימר אוטומטי חדש"
5103
5104 #: mytube/src/plugin.py:80 youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:71
5105 msgid "Education"
5106 msgstr "חינוך"
5107
5108 #: dvdbackup/src/plugin.py:201
5109 msgid "Eject DVD?"
5110 msgstr ""
5111
5112 #: elektro/src/plugin.py:108
5113 msgid "Elektro Power Save"
5114 msgstr ""
5115
5116 #: emailclient/src/plugin.py:1147
5117 msgid "Email Client"
5118 msgstr ""
5119
5120 #: emailclient/src/EmailConfig.py:60
5121 msgid "Email setup"
5122 msgstr ""
5123
5124 #: emailclient/src/plugin.py:182
5125 #, python-format
5126 msgid ""
5127 "EmailClient for %(account)s:\n"
5128 "\n"
5129 "%(error)s"
5130 msgstr ""
5131
5132 #: emailclient/meta/plugin_emailclient.xml./emailclient/meta/plugin_emailclient.xml
5133 msgid "Emailclient is an IMAP4 e-mail viewer for the Dreambox."
5134 msgstr ""
5135
5136 #: merlinepgcenter/src/ConfigTabs.py:193
5137 msgid "Embed volume slider:"
5138 msgstr ""
5139
5140 #: moviecut/src_py/plugin.py:254
5141 msgid "Empty .ap file"
5142 msgstr ""
5143
5144 #
5145 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:40
5146 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:72
5147 msgid "Enable"
5148 msgstr "אפשר"
5149
5150 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:62
5151 msgid "Enable /media"
5152 msgstr "Enable /media"
5153
5154 #
5155 #: autoresolution/src/plugin.py:28
5156 msgid "Enable 1080p24 Mode"
5157 msgstr "Enable 1080p24 Mode"
5158
5159 #
5160 #: autoresolution/src/plugin.py:29
5161 msgid "Enable 1080p25 Mode"
5162 msgstr "Enable 1080p25 Mode"
5163
5164 #
5165 #: autoresolution/src/plugin.py:29
5166 msgid "Enable 1080p30 Mode"
5167 msgstr "Enable 1080p30 Mode"
5168
5169 #
5170 #: autoresolution/src/plugin.py:28
5171 msgid "Enable 720p24 Mode"
5172 msgstr "Enable 720p24 Mode"
5173
5174 #: autoresolution/src/plugin.py:326
5175 msgid "Enable Autoresolution"
5176 msgstr ""
5177
5178 #: babelzapper/src/plugin.py:69
5179 msgid "Enable Babelzapper on Mute"
5180 msgstr ""
5181
5182 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:161
5183 msgid "Enable Backup"
5184 msgstr ""
5185
5186 #: tvcharts/src/plugin.py:417
5187 msgid "Enable Bouquet-Filter?"
5188 msgstr ""
5189
5190 #: fancontrol2/src/plugin.py:534
5191 msgid "Enable Console Logging"
5192 msgstr ""
5193
5194 #: fancontrol2/src/plugin.py:537
5195 msgid "Enable Data Logging"
5196 msgstr ""
5197
5198 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:159
5199 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:174
5200 msgid "Enable Debug"
5201 msgstr ""
5202
5203 #: elektro/src/plugin.py:450
5204 msgid "Enable Elektro Power Save"
5205 msgstr ""
5206
5207 #: fancontrol2/src/plugin.py:539
5208 msgid "Enable Event Logging"
5209 msgstr ""
5210
5211 #
5212 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:976
5213 msgid "Enable Filtering"
5214 msgstr "אפשר מסננים"
5215
5216 #
5217 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:66
5218 msgid "Enable HTTP Access"
5219 msgstr "HTTP אפשר כניסת"
5220
5221 #
5222 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:72
5223 msgid "Enable HTTP Authentication"
5224 msgstr "HTTP אפשר אימות סיסמא ב"
5225
5226 #
5227 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:75
5228 msgid "Enable HTTPS Access"
5229 msgstr "HTTPS אפשר כניסת"
5230
5231 #
5232 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:79
5233 msgid "Enable HTTPS Authentication"
5234 msgstr "HTTPS אפשר אימות סיסמא"
5235
5236 #: pipzap/src/PipzapSetup.py:40
5237 msgid "Enable Hotkey"
5238 msgstr ""
5239
5240 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:84
5241 msgid "Enable InfoBarTunerState"
5242 msgstr ""
5243
5244 #: kiddytimer/src/KTmain.py:400
5245 msgid "Enable KiddyTimer"
5246 msgstr ""
5247
5248 #: kiddytimer/src/KTmain.py:397 kiddytimer/src/KTmain.py:401
5249 msgid "Enable KiddyTimer for x minutes"
5250 msgstr ""
5251
5252 #: partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:81
5253 msgid "Enable Partnerbox-Function in EPGList"
5254 msgstr ""
5255
5256 #: partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:80
5257 msgid "Enable Partnerbox-Function in TimerEvent"
5258 msgstr ""
5259
5260 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:104
5261 msgid "Enable Port-Forwarding"
5262 msgstr ""
5263
5264 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:185
5265 msgid "Enable PushService"
5266 msgstr ""
5267
5268 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:162
5269 msgid "Enable SeriesPlugin"
5270 msgstr ""
5271
5272 #
5273 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1157
5274 msgid "Enable Service Restriction"
5275 msgstr "אפשר הגבלת שירות"
5276
5277 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:83
5278 msgid "Enable Streaming Authentication"
5279 msgstr "Streaming אפשר אימות סיסמא ב"
5280
5281 #: fancontrol2/src/plugin.py:540
5282 msgid "Enable Thread use"
5283 msgstr ""
5284
5285 #: vps/src_py/Modifications.py:161
5286 msgid "Enable VPS"
5287 msgstr ""
5288
5289 #: vps/src_py/Vps_setup.py:84
5290 msgid "Enable VPS by default (new timers)"
5291 msgstr ""
5292
5293 #: vps/src_py/Vps_setup.py:40
5294 msgid "Enable VPS on instant records"
5295 msgstr ""
5296
5297 #: vps/src_py/Vps_setup.py:34
5298 msgid "Enable VPS-Plugin"
5299 msgstr ""
5300
5301 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectSetup.py:62
5302 msgid "Enable automatic selection of audio tracks"
5303 msgstr