update translations
[enigma2-plugins.git] / po / he.po
1 # Arabic translations for tuxbox-enigma package.
2 # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
4 # Automatically generated, 2005.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2016-05-31 10:52+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2016-01-19 12:15+0000\n"
12 "Last-Translator: system user <>\n"
13 "Language-Team: Arabic <moustafagamal@hotmail.com>\n"
14 "Language: he\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
21 "X-POOTLE-MTIME: 1453205738.000000\n"
22
23 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:1062
24 msgid ""
25 "\n"
26 "An Input/output error usually indicates a corrupted filesystem! Please check "
27 "the filesystem of your timeshift-device!"
28 msgstr ""
29
30 #: seriesplugin/src/ShowLogScreen.py:60
31 msgid ""
32 "\n"
33 "Cancel?"
34 msgstr ""
35
36 #
37 #: audiorestart/src/plugin.py:109 audiosync/src/AC3setup.py:65
38 msgid " "
39 msgstr ""
40
41 #: seriesplugin/src/plugin.py:39 infobartunerstate/src/plugin.py:44
42 #: pushservice/src/plugin.py:42
43 msgid ""
44 "  (C) 2012 by betonme @ IHAD \n"
45 "\n"
46 msgstr ""
47
48 #: seriesplugin/src/plugin.py:44
49 msgid "  Feel free to donate. \n"
50 msgstr ""
51
52 #: seriesplugin/src/plugin.py:42
53 msgid ""
54 "  How much time have You saved?\n"
55 "\n"
56 msgstr ""
57
58 #: infobartunerstate/src/plugin.py:45 pushservice/src/plugin.py:43
59 msgid "  If You like this plugin and want to support it,\n"
60 msgstr ""
61
62 #: seriesplugin/src/plugin.py:45
63 msgid "  PayPal: "
64 msgstr ""
65
66 #: infobartunerstate/src/plugin.py:49
67 msgid "  SUPPORT: "
68 msgstr ""
69
70 #: seriesplugin/src/plugin.py:43 pushservice/src/plugin.py:47
71 msgid "  Support: "
72 msgstr ""
73
74 #: seriesplugin/src/plugin.py:40
75 msgid "  Terms: "
76 msgstr ""
77
78 #: infobartunerstate/src/plugin.py:48 pushservice/src/plugin.py:46
79 msgid ""
80 "  Thanks a lot ! \n"
81 "  PayPal: "
82 msgstr ""
83
84 #: infobartunerstate/src/plugin.py:47 pushservice/src/plugin.py:45
85 msgid ""
86 "  feel free to donate via PayPal. \n"
87 "\n"
88 msgstr ""
89
90 #: infobartunerstate/src/plugin.py:46 pushservice/src/plugin.py:44
91 msgid "  or if just want to say ''thanks'',\n"
92 msgstr ""
93
94 #: seriesplugin/src/plugin.py:41
95 #, python-brace-format
96 msgid "  {lookups:d} successful lookups.\n"
97 msgstr ""
98
99 #: dreamexplorer/src/plugin.py:404
100 msgid " B"
101 msgstr ""
102
103 #: dreamexplorer/src/plugin.py:406
104 msgid " KB"
105 msgstr ""
106
107 #: subsdownloader2/src/SourceCode/xbmc_subtitles/services/Itasa/service.py:133
108 #: subsdownloader2/src/SourceCode/xbmc_subtitles/services/Itasa/service.py:203
109 msgid ""
110 " Login to Itasa failed. Check your username/password at the configuration "
111 "menu."
112 msgstr ""
113
114 #: dreamexplorer/src/plugin.py:408
115 msgid " MB"
116 msgstr ""
117
118 #
119 #: mytube/src/MyTubeSearch.py:227
120 msgid " Results"
121 msgstr "תוצאות"
122
123 #: easymedia/src/plugin.py:293
124 msgid " added to EasyMedia"
125 msgstr ""
126
127 #: easymedia/src/plugin.py:299
128 msgid " removed from EasyMedia"
129 msgstr ""
130
131 #: autotimer/src/AutoPoller.py:45
132 #, python-format
133 msgid ""
134 "%(conflicts)d conflict(s) encountered when trying to add new timers:\n"
135 "%(timers)s"
136 msgstr ""
137
138 #: emailclient/src/plugin.py:136
139 #, python-format
140 msgid "%(name)s (%(user)s@%(server)s)"
141 msgstr ""
142
143 #: autotimer/src/AutoPoller.py:54
144 #, python-format
145 msgid ""
146 "%(similars)d conflict(s) solved with similar timer(s):\n"
147 "%(timers)s"
148 msgstr ""
149
150 #: autotimer/src/AutoPoller.py:46 autotimer/src/AutoPoller.py:55
151 #, python-format
152 msgid "%(tname)s: %(name)s at %(begin)s"
153 msgstr ""
154
155 #: pushservice/src/Controller/RecordSummary.py:60
156 #: pushservice/src/Controller/RecordNotification.py:101
157 #: pushservice/src/Controller/RecordNotification.py:115
158 #: pushservice/src/Controller/FreeSpace.py:59
159 #: pushservice/src/Controller/DeactivatedTimers.py:61
160 #: pushservice/src/Controller/ActiveTimers.py:56
161 msgid "%H:%M"
162 msgstr "%H:%M"
163
164 #: pushservice/src/Controller/MissingTimers.py:59
165 msgid "%Y.%m.%d"
166 msgstr ""
167
168 #: pushservice/src/Controller/RecordSummary.py:59
169 #: pushservice/src/Controller/RecordNotification.py:100
170 #: pushservice/src/Controller/RecordNotification.py:114
171 #: pushservice/src/Controller/FreeSpace.py:58
172 #: pushservice/src/Controller/DeactivatedTimers.py:60
173 #: pushservice/src/Controller/ActiveTimers.py:55
174 msgid "%Y.%m.%d %H:%M"
175 msgstr ""
176
177 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:867
178 #, python-format
179 msgid "%d"
180 msgstr ""
181
182 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:924
183 #, python-format
184 msgid "%d %%"
185 msgstr ""
186
187 #: simplerss/src/plugin.py:108
188 #, python-format
189 msgid "%d Feed(s) were added to configuration."
190 msgstr ""
191
192 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:959
193 #, python-format
194 msgid "%d GB"
195 msgstr ""
196
197 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:955
198 #, python-format
199 msgid "%d MB"
200 msgstr ""
201
202 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:883
203 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:887
204 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:896
205 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:899
206 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:920
207 #, python-format
208 msgid "%d Min"
209 msgstr ""
210
211 #: emission/src/plugin.py:135
212 #, python-format
213 msgid "%d Torrents(s) were scheduled for download, %d failed."
214 msgstr ""
215
216 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Movie.py:153
217 #, python-format
218 msgid "%d error while moving Movie '%s' to '%s': %s"
219 msgstr ""
220
221 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:247
222 #, python-format
223 msgid ""
224 "%d files added to database!\n"
225 "Press OK to close."
226 msgstr ""
227
228 #: mediadownloader/src/MediaDownloader.py:220
229 #: emission/src/EmissionDetailview.py:231
230 #: emission/src/EmissionDetailview.py:232 ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:712
231 #, python-format
232 msgid "%d kb/s"
233 msgstr ""
234
235 #
236 #: seriesplugin/src/SeriesPluginInfoScreen.py:358 easyinfo/src/plugin.py:723
237 #, python-format
238 msgid "%d min"
239 msgstr "דקות %d"
240
241 #: epgrefresh/src/EPGRefresh.py:559
242 #, python-format
243 msgid "%d more services"
244 msgstr ""
245
246 #: seriesplugin/src/SeriesPluginRenamer.py:318
247 #, python-format
248 msgid "%d records renamed successfully"
249 msgstr ""
250
251 #: seriesplugin/src/SeriesPluginTimer.py:198
252 #, python-format
253 msgid "%d timer renamed successfully"
254 msgstr ""
255
256 #: vps/src_py/Modifications.py:144 vps/src_py/Modifications.py:147
257 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:236 autotimer/src/AutoTimerEditor.py:237
258 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:135
259 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:441
260 msgid "%d.%B %Y"
261 msgstr "%d.%B %Y"
262
263 #: pushservice/src/PushServiceBase.py:265
264 msgid "%d.%m.%Y %H:%M"
265 msgstr ""
266
267 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1003
268 #, python-format
269 msgid ""
270 "%i file(s) was extracted and I didn't match them automatically this time. \n"
271 " Please make local convertion (long TEXT)."
272 msgstr ""
273
274 #: audiosync/src/AC3main.py:58 audiosync/src/AC3main.py:140
275 #: audiosync/src/AC3main.py:227 audiosync/src/AC3main.py:231
276 #: audiosync/src/AC3main.py:232
277 #, python-format
278 msgid "%i ms"
279 msgstr "%i ms"
280
281 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:228
282 #, python-format
283 msgid ""
284 "%s\n"
285 " added to database"
286 msgstr ""
287
288 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:232 merlinmusicplayer/src/plugin.py:236
289 #, python-format
290 msgid ""
291 "%s\n"
292 " already exists in database!"
293 msgstr ""
294
295 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2542 merlinmusicplayer/src/plugin.py:3307
296 #, python-format
297 msgid ""
298 "%s\n"
299 "appended to songlist"
300 msgstr ""
301
302 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2552 merlinmusicplayer/src/plugin.py:3318
303 #, python-format
304 msgid ""
305 "%s\n"
306 "inserted and will be played as next song"
307 msgstr ""
308
309 #: subsdownloader2/src/plugin.py:344
310 #, python-format
311 msgid ""
312 "%s \n"
313 "FAILED!"
314 msgstr ""
315
316 #: dreamexplorer/src/plugin.py:477 dreamexplorer/src/plugin.py:870
317 #, python-format
318 msgid ""
319 "%s \n"
320 "executed!"
321 msgstr ""
322
323 #: dreamexplorer/src/plugin.py:475 dreamexplorer/src/plugin.py:557
324 #: dreamexplorer/src/plugin.py:574 dreamexplorer/src/plugin.py:868
325 #, python-format
326 msgid ""
327 "%s \n"
328 "failed!"
329 msgstr ""
330
331 #: fancontrol2/src/plugin.py:485 fancontrol2/src/plugin.py:487
332 #: fancontrol2/src/plugin.py:491
333 #, python-format
334 msgid "%s   %02d C"
335 msgstr ""
336
337 #: easymedia/src/plugin.py:275
338 #, python-format
339 msgid "%s (%s)\n"
340 msgstr "%s (%s)\n"
341
342 #: movielistpreview/src/plugin.py:418
343 #, python-format
344 msgid "%s - creating preview for movie %s"
345 msgstr ""
346
347 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:923
348 #, python-format
349 msgid "%s ..."
350 msgstr ""
351
352 #: netcaster/src/bin/plugin.py:198
353 #, python-format
354 msgid "%s Enigma2 Plugin V%s (Patched)"
355 msgstr ""
356
357 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:73
358 #, python-format
359 msgid "%s bandwidth settings"
360 msgstr ""
361
362 #: lastfm/src/plugin.py:359
363 #, python-format
364 msgid "%s name"
365 msgstr ""
366
367 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:178
368 #, python-format
369 msgid "%s of %s min"
370 msgstr ""
371
372 #: birthdayreminder/src/BirthdayTimer.py:57
373 #, python-format
374 msgid "%s will turn %s in %s!"
375 msgstr ""
376
377 #: ecasa/src/EcasaGui.py:694
378 #, python-format
379 msgid "%s's Gallery"
380 msgstr ""
381
382 #: dreamexplorer/src/plugin.py:223
383 #, python-format
384 msgid ""
385 "%s-archive:\n"
386 "%s"
387 msgstr ""
388
389 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:626
390 #, python-format
391 msgid "%s..."
392 msgstr ""
393
394 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Movie.py:100
395 #, python-format
396 msgid ""
397 "'%s' already exists in destination directory '%s', set force=1 to move "
398 "anyway."
399 msgstr ""
400
401 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Movie.py:98
402 #, python-format
403 msgid "'%s' does not exist in source directory."
404 msgstr ""
405
406 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:151
407 #, python-format
408 msgid "'%s' has been added to playlist"
409 msgstr ""
410
411 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:139
412 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:163
413 #, python-format
414 msgid "'%s' is neither a valid reference nor a valid file"
415 msgstr ""
416
417 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:174
418 #, python-format
419 msgid "'%s' not found in playlist"
420 msgstr ""
421
422 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:171
423 #, python-format
424 msgid "'%s' removed from playlist"
425 msgstr ""
426
427 #: partnerbox/src/plugin.py:1297 partnerbox/src/plugin.py:1302
428 #: partnerbox/src/plugin.py:1354 partnerbox/src/plugin.py:1359
429 msgid "(ZAP)"
430 msgstr "(זיפזופ)"
431
432 #: eibox/src/plugin.py:685
433 msgid "(actual)"
434 msgstr ""
435
436 #: eibox/src/plugin.py:458
437 msgid "(offline!)"
438 msgstr ""
439
440 #: eibox/src/plugin.py:456
441 msgid "(online)"
442 msgstr ""
443
444 #: eibox/src/plugin.py:690
445 msgid "(set point)"
446 msgstr ""
447
448 #: webcamviewer/src/plugin.py:512
449 msgid "*"
450 msgstr ""
451
452 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:674
453 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:675
454 msgid "-"
455 msgstr ""
456
457 #: infobartunerstate/src/plugin.py:97
458 msgid "-    HH:MM"
459 msgstr ""
460
461 #: fancontrol2/src/plugin.py:99
462 msgid "."
463 msgstr ""
464
465 #: flashexpander/src/flashexpander.py:66
466 #, python-format
467 msgid "... is used, %dMB free"
468 msgstr ""
469
470 #: kiddytimer/src/KTpositioner.py:19 kiddytimer/src/KTpositioner.py:21
471 #: kiddytimer/src/KTmain.py:47 kiddytimer/src/KTsetup.py:151
472 #: kiddytimer/src/KTsetup.py:153 kiddytimer/src/KTsetup.py:155
473 msgid "01:00"
474 msgstr ""
475
476 #: fritzcall/src/plugin.py:98
477 msgid "05.29 until below 6.35"
478 msgstr ""
479
480 #: fritzcall/src/plugin.py:98
481 msgid "06.35 and newer"
482 msgstr ""
483
484 #: webcamviewer/src/plugin.py:42
485 msgid "1 Minute"
486 msgstr ""
487
488 #: epgbackup/src/plugin.py:35 birthdayreminder/src/plugin.py:42
489 msgid "1 day"
490 msgstr ""
491
492 #: epgbackup/src/plugin.py:33
493 msgid "1 hour"
494 msgstr ""
495
496 #: internetradio/src/plugin.py:45
497 msgid "1 minutes"
498 msgstr ""
499
500 #: birthdayreminder/src/plugin.py:42
501 msgid "1 week"
502 msgstr ""
503
504 #: webcamviewer/src/plugin.py:42
505 msgid "10 Seconds"
506 msgstr ""
507
508 #: dyndns/src/plugin.py:17
509 msgid "10 min."
510 msgstr ""
511
512 #: yttrailer/src/plugin.py:44
513 msgid "1080p"
514 msgstr ""
515
516 #: dyndns/src/plugin.py:17
517 msgid "15 min."
518 msgstr ""
519
520 #
521 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:69 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
522 msgid "16:10 Letterbox"
523 msgstr "16:10 Letterbox"
524
525 #
526 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:70 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
527 msgid "16:10 PanScan"
528 msgstr "16:10 PanScan"
529
530 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:67 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
531 msgid "16:9"
532 msgstr "16:9"
533
534 #
535 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:71 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
536 msgid "16:9 Letterbox"
537 msgstr "16:9 Letterbox"
538
539 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:68 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
540 msgid "16:9 always"
541 msgstr "16:9 תמיד"
542
543 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1171
544 msgid "1st subtitle language:"
545 msgstr ""
546
547 #: webcamviewer/src/plugin.py:42
548 msgid "20 Seconds"
549 msgstr ""
550
551 #: 3dsettings/src/plugin.py:199 3dsettings/src/plugin.py:202
552 msgid "2D mode"
553 msgstr ""
554
555 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1172
556 msgid "2nd subtitle language:"
557 msgstr ""
558
559 #: birthdayreminder/src/plugin.py:42
560 msgid "3 days"
561 msgstr ""
562
563 #: internetradio/src/plugin.py:45
564 msgid "3 minutes"
565 msgstr ""
566
567 #: dyndns/src/plugin.py:17
568 msgid "30 min."
569 msgstr ""
570
571 #
572 #: epgbackup/src/plugin.py:32
573 msgid "30 minutes"
574 msgstr "דקות 30"
575
576 #: internetradio/src/plugin.py:45
577 msgid "30 seconds"
578 msgstr ""
579
580 #: 3dsettings/meta/plugin_3dsettings.xml./3dsettings/meta/plugin_3dsettings.xml
581 msgid "3D OSD Switcher"
582 msgstr ""
583
584 #: 3dsettings/src/plugin.py:252 3dsettings/src/plugin.py:266
585 msgid "3D settings"
586 msgstr ""
587
588 #: 3dsettings/src/plugin.py:264
589 msgid "3D: 2D menu"
590 msgstr ""
591
592 #: 3dsettings/src/plugin.py:260
593 msgid "3D: Enable side by side menu"
594 msgstr ""
595
596 #: 3dsettings/src/plugin.py:262
597 msgid "3D: Enable top/bottom menu"
598 msgstr ""
599
600 #: 3dsettings/src/plugin.py:264
601 msgid "3D: disable 3D menu"
602 msgstr ""
603
604 #: fancontrol2/src/plugin.py:145
605 msgid "3Pin"
606 msgstr ""
607
608 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1173
609 msgid "3rd subtitle language:"
610 msgstr ""
611
612 #
613 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:65 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
614 msgid "4:3 Letterbox"
615 msgstr "4:3 Letterbox"
616
617 #
618 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:66 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
619 msgid "4:3 PanScan"
620 msgstr "4:3 PanScan"
621
622 #: fancontrol2/src/plugin.py:145
623 msgid "4Pin"
624 msgstr ""
625
626 #: fancontrol2/src/plugin.py:145
627 msgid "4Pin (PID)"
628 msgstr ""
629
630 #: webcamviewer/src/plugin.py:42
631 msgid "5 Seconds"
632 msgstr ""
633
634 #: dyndns/src/plugin.py:17
635 msgid "5 min."
636 msgstr ""
637
638 #: epgbackup/src/plugin.py:34
639 msgid "6 hours"
640 msgstr ""
641
642 #: dyndns/src/plugin.py:17
643 msgid "60 min."
644 msgstr ""
645
646 #: yttrailer/src/plugin.py:44
647 msgid "720p"
648 msgstr ""
649
650 #: antiscrollbar/src/plugin.py:116
651 msgid ": Main Setup"
652 msgstr ""
653
654 #: teletext/src/plugin.py:1704 teletext/src/plugin.py:1713
655 #: teletext/src/plugin.py:1740
656 msgid "<empty>"
657 msgstr ""
658
659 #: partnerbox/src/plugin.py:1318 partnerbox/src/plugin.py:1382
660 #: partnerbox/src/plugin.py:1384 merlinepgcenter/src/EpgCenterList.py:985
661 msgid "<unknown>"
662 msgstr "<לא ידוע>"
663
664 #: mediadownloader/src/MediaDownloader.py:153
665 msgid "?? kb/s"
666 msgstr ""
667
668 #: kiddytimer/src/KTmain.py:43 kiddytimer/src/KTmain.py:45
669 msgid "??:??"
670 msgstr ""
671
672 #: elektro/src/plugin.py:473
673 msgid "A NAS/Server can be shut down. Is required activated Telnet."
674 msgstr ""
675
676 #: ftpbrowser/src/plugin.py:112
677 msgid "A basic FTP client"
678 msgstr ""
679
680 #: ftpbrowser/meta/plugin_ftpbrowser.xml./ftpbrowser/meta/plugin_ftpbrowser.xml
681 msgid "A basic ftp client"
682 msgstr "A basic ftp client"
683
684 #: dyndns/meta/plugin_dyndns.xml./dyndns/meta/plugin_dyndns.xml
685 msgid "A client for www.dyndns.org"
686 msgstr "A client for www.dyndns.org"
687
688 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:521
689 #, python-format
690 msgid ""
691 "A file with this name (%s) already exists locally.\n"
692 "Do you want to overwrite it?"
693 msgstr ""
694
695 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:551
696 #, python-format
697 msgid ""
698 "A file with this name (%s) already exists on the remote host.\n"
699 "Do you want to overwrite it?"
700 msgstr ""
701
702 #: pushservice/meta/plugin_pushservice.xml./pushservice/meta/plugin_pushservice.xml
703 msgid "A flexible event notification service"
704 msgstr ""
705
706 #: merlinepg/meta/plugin_merlinepg.xml./merlinepg/meta/plugin_merlinepg.xml
707 msgid "A graphical EPG interface"
708 msgstr "ממשק אי פי ג'י גראפי"
709
710 #: easyinfo/meta/plugin_easyinfo.xml./easyinfo/meta/plugin_easyinfo.xml
711 msgid "A graphical EPG interface and EPG tools manager"
712 msgstr "A graphical EPG interface and EPG tools manager"
713
714 #: merlinepg/meta/plugin_merlinepg.xml./merlinepg/meta/plugin_merlinepg.xml
715 msgid "A graphical EPG interface."
716 msgstr ""
717
718 #: networkbrowser/src/MountEdit.py:194
719 msgid ""
720 "A mount entry with this name already exists!\n"
721 "Update existing entry and continue?\n"
722 msgstr ""
723 "! שם המאונט הזה קיים\n"
724 "? האם לעדכן אותו ולהמשיך\n"
725
726 #: fstabeditor/meta/plugin_fstabEditor.xml./fstabeditor/meta/plugin_fstabEditor.xml
727 msgid "A plugin to add / remove / modify entries of fstab."
728 msgstr ""
729
730 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:916
731 msgid ""
732 "A recording is currently running.\n"
733 "What do you want to do?"
734 msgstr ""
735 "הקלטה כרגע פועלת \n"
736 "? מה אתה מעוניין לעשות"
737
738 #: mediadownloader/meta/plugin_mediadownloader.xml./mediadownloader/meta/plugin_mediadownloader.xml
739 msgid "A simple downloading application for other plugins"
740 msgstr ""
741
742 #: simplerss/src/plugin.py:140
743 msgid "A simple to use RSS reader"
744 msgstr ""
745
746 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:746
747 msgid ""
748 "A transfer is currently in progress.\n"
749 "What do you want to do?"
750 msgstr ""
751
752 #: vlcplayer/src/plugin.py:68
753 msgid "A video streaming solution based on VLC"
754 msgstr ""
755
756 #: videocolorspace/src/plugin.py:37
757 msgid "A/V-Color space settings"
758 msgstr ""
759
760 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/AudioTracks.py:50
761 msgid "AC3 Downmix disabled"
762 msgstr ""
763
764 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/AudioTracks.py:50
765 msgid "AC3 Downmix enabled"
766 msgstr ""
767
768 #: widgets/src/widgets/frontendstatus/widget.py:9
769 msgid "AGC"
770 msgstr ""
771
772 #: growlee/src/plugin.py:175
773 msgid "API Key"
774 msgstr ""
775
776 #: ecasa/src/EcasaSetup.py:40
777 msgid ""
778 "API Key used to access Flickr. You can request one by logging in to Flickr "
779 "from your computer."
780 msgstr ""
781
782 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:93
783 msgid "Abkhazian"
784 msgstr ""
785
786 #
787 #: partnerbox/src/plugin.py:1892 dvdbackup/src/plugin.py:250
788 msgid "Abort"
789 msgstr "חדל"
790
791 #: rsdownloader/src/plugin.py:1379
792 msgid "Abort all downloads"
793 msgstr ""
794
795 #: autotimer/srcautotimerwizard.xml
796 msgid "Abort this Wizard."
797 msgstr "אודות האשף הזה"
798
799 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:749
800 msgid "Abort transfer"
801 msgstr ""
802
803 #
804 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:93
805 #: satloader/src/plugin.py:120 dreamexplorer/src/plugin.py:308
806 #: babelzapper/src/plugin.py:78
807 msgid "About"
808 msgstr "אודות"
809
810 #. TRANSLATORS: this is a window title.
811 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
812 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
813 #: fritzcall/src/plugin.py:322 fritzcall/src/plugin.py:1910
814 #: fritzcall/src/plugin.py:1941
815 msgid "About FritzCall"
816 msgstr ""
817
818 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:588
819 msgid "Accept changes"
820 msgstr ""
821
822 #: movieepg/meta/plugin_movieepg.xml./movieepg/meta/plugin_movieepg.xml
823 msgid "Access the EPG from within the Movie Player"
824 msgstr ""
825
826 #: emailclient/src/plugin.py:986
827 msgid "Accounts list"
828 msgstr ""
829
830 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:51
831 msgid "Action"
832 msgstr ""
833
834 #: fancontrol2/src/plugin.py:526
835 msgid "Action in case of Fan failure"
836 msgstr ""
837
838 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:41
839 msgid "Activate"
840 msgstr ""
841
842 #: movielistpreview/src/plugin.py:474
843 msgid "Activate Movielist Preview"
844 msgstr ""
845
846 #
847 #. TRANSLATORS: Do NOT translate this! This is not a string in our plugin but one from e2 core which we try to find, so a custom translation will probably disallow us to do so.
848 #: pipzap/src/plugin.py:36
849 msgid "Activate Picture in Picture"
850 msgstr "הפעל תמונה בתוך תמונה"
851
852 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:631
853 msgid "Activate VPS"
854 msgstr ""
855
856 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
857 #: fritzcall/src/plugin.py:709 fritzcall/src/plugin.py:918
858 msgid "Activate WLAN guest access"
859 msgstr ""
860
861 #: permanentclock/src/plugin.py:176 permanentclock/src/plugin.py:184
862 msgid "Activate permanent clock"
863 msgstr ""
864
865 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2945
866 msgid "Activate screensaver"
867 msgstr ""
868
869 #
870 #: networkbrowser/src/MountEdit.py:124
871 msgid "Active"
872 msgstr "פעיל"
873
874 #: elektro/src/plugin.py:454
875 msgid "Active Time Profile"
876 msgstr ""
877
878 #: emission/src/EmissionOverview.py:449
879 #, python-format
880 msgid "Active Torrents: %d/%d"
881 msgstr ""
882
883 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/SwitchService.py:67
884 #, python-format
885 msgid "Active service is now '%s'"
886 msgstr ""
887
888 #: pushservice/src/Controller/ActiveTimers.py:33
889 #, python-format
890 msgid ""
891 "Active timer list:\n"
892 "%s"
893 msgstr ""
894
895 #
896 #: networkbrowser/src/MountView.py:60
897 msgid ""
898 "Active/\n"
899 "Inactive"
900 msgstr ""
901 "/פעיל\n"
902 "לא פעיל"
903
904 #: pushservice/src/Controller/ActiveTimers.py:34
905 msgid "ActiveTimerPushed"
906 msgstr ""
907
908 #
909 #: rsdownloader/src/plugin.py:1272 rsdownloader/src/plugin.py:1352
910 #: weatherplugin/src/setup.py:78 advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:212
911 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:72
912 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:49
913 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:55
914 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:69
915 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:80
916 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:85
917 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:117
918 #: partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:130 pipservicerelation/src/plugin.py:87
919 #: teletext/src/plugin.py:1716 merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1298
920 #: ftpbrowser/src/FTPServerManager.py:259
921 #: satipclient/src/SatIPTunerSetup.py:39
922 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:216
923 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:139
924 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectSetup.py:154
925 msgid "Add"
926 msgstr "הוסף"
927
928 #: epgsearch/src/EPGSearchSetup.py:40
929 msgid "Add \"Search\" Button to EPG"
930 msgstr ""
931
932 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:166
933 #, python-format
934 msgid "Add %s to playlist"
935 msgstr ""
936
937 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:119 pushservice/src/ConfigScreen.py:286
938 msgid "Add Controller"
939 msgstr ""
940
941 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:110 pushservice/src/ConfigScreen.py:255
942 msgid "Add Service"
943 msgstr ""
944
945 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:87
946 msgid "Add Setup to extension menu"
947 msgstr ""
948
949 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:86
950 msgid "Add Show to extension menu"
951 msgstr ""
952
953 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1184
954 msgid "Add Subs Downloader to BlueButton menu:"
955 msgstr ""
956
957 #: movietagger/src/plugin.py:276
958 msgid "Add Tag"
959 msgstr ""
960
961 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:107
962 msgid "Add Timer"
963 msgstr ""
964
965 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:321
966 msgid "Add Web Channel"
967 msgstr ""
968
969 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:108
970 msgid "Add Zap Timer"
971 msgstr ""
972
973 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:199
974 msgid "Add a birthday"
975 msgstr ""
976
977 #
978 #: networkbrowser/src/MountManager.py:69
979 msgid "Add a new NFS or CIFS mount point to your Dreambox."
980 msgstr ""
981
982 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1842 merlinmusicplayer/src/plugin.py:1856
983 msgid "Add all songs from selected album to a playlist"
984 msgstr ""
985
986 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1844 merlinmusicplayer/src/plugin.py:1854
987 msgid "Add all songs from selected artist to a playlist"
988 msgstr ""
989
990 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1858
991 msgid "Add all songs from selected genre to a playlist"
992 msgstr ""
993
994 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:549
995 msgid "Add birthday"
996 msgstr ""
997
998 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:345
999 msgid "Add channel (Yes) or replace it (No)"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:214
1003 msgid "Add controller"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:827
1007 msgid "Add current playing stream to favorite"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:823
1011 msgid "Add current selected genre to favorite"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:825
1015 msgid "Add current selected station to favorite"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: dreamexplorer/src/plugin.py:290
1019 msgid "Add directory to Bookmarks"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: rsdownloader/src/plugin.py:1376
1023 msgid "Add downloads from txt files"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: fstabeditor/src/plugin.py:103
1027 msgid "Add entry"
1028 msgstr ""
1029
1030 #. TRANSLATORS: this is a window title.
1031 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
1032 #. TRANSLATORS: this is a window title.
1033 #: ncidclient/src/plugin.py:601 fritzcall/src/plugin.py:1624
1034 #: fritzcall/src/plugin.py:1773
1035 msgid "Add entry to phonebook"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: rsdownloader/src/plugin.py:1377
1039 msgid "Add files from container"
1040 msgstr ""
1041
1042 #
1043 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:100
1044 msgid "Add new AutoTimer"
1045 msgstr "הוסף טיימר אוטומטי חדש"
1046
1047 #: youtubeplayer/src/YouTubePlayList.py:58
1048 msgid "Add new Playlist"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: movietagger/src/plugin.py:269
1052 msgid "Add new Tag"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: emission/src/EmissionOverview.py:284
1056 msgid "Add new download"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: networkbrowser/src/MountManager.py:69
1060 msgid "Add new network mount point"
1061 msgstr "הוסף מיפוי רשת חדש"
1062
1063 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:90
1064 msgid "Add new page"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: tageditor/src/plugin.py:259
1068 msgid "Add new tag..."
1069 msgstr ""
1070
1071 #: seriesplugin/meta/plugin_seriesplugin.xml./seriesplugin/meta/plugin_seriesplugin.xml
1072 msgid "Add season and episode information to Your recordings."
1073 msgstr ""
1074
1075 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1840
1076 msgid "Add selected song to a playlist"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: internetradio/src/InternetRadioSetup.py:60
1080 msgid "Add sequence number to output file"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:202
1084 msgid "Add service"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:49
1088 msgid "Add similar timer on conflict"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:235
1092 msgid "Add tag 'SeriesPlugin' to timer"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: movietagger/meta/plugin_movietagger.xml./movietagger/meta/plugin_movietagger.xml
1096 msgid "Add tags to recorded movies"
1097 msgstr ""
1098
1099 #
1100 #: partnerbox/src/plugin.py:987 partnerbox/src/plugin.py:1046
1101 #: epgsearch/src/EPGSearch.py:153 easyinfo/src/plugin.py:737
1102 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1321
1103 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1329
1104 msgid "Add timer"
1105 msgstr "הוסף טיימר"
1106
1107 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:50
1108 msgid "Add timer as disabled on conflict"
1109 msgstr "הוסף טיימר לא פעיל במידה ומתנגש"
1110
1111 #: mytube/src/plugin.py:535 youtubeplayer/src/YouTubeList.py:632
1112 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:657 youtubeplayer/src/YouTubeList.py:697
1113 msgid "Add to favorites"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:637 youtubeplayer/src/YouTubeList.py:662
1117 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:701
1118 msgid "Add to playlist"
1119 msgstr ""
1120
1121 #
1122 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:515
1123 msgid "Add zap timer instead of record timer?"
1124 msgstr "?הוסף טיימר לזיפזופ במקום הקלטה"
1125
1126 #: easymedia/src/plugin.py:256
1127 msgid "Add/remove plugin"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:108
1131 msgid "Added"
1132 msgstr ""
1133
1134 #: rsdownloader/src/plugin.py:916
1135 #, python-format
1136 msgid "Added %s to the download-list."
1137 msgstr ""
1138
1139 #
1140 #: mytube/src/plugin.py:1149 mytube/src/plugin.py:1380
1141 msgid "Added: "
1142 msgstr ":התווסף"
1143
1144 #: growlee/src/plugin.py:179
1145 msgid "Address"
1146 msgstr ""
1147
1148 #: ftpbrowser/src/FTPServerManager.py:158
1149 msgid "Address:"
1150 msgstr ""
1151
1152 #: moviesearch/meta/plugin_moviesearch.xml./moviesearch/meta/plugin_moviesearch.xml
1153 msgid ""
1154 "Adds 'search...' to the context menu of the movie list to allow searches."
1155 msgstr ""
1156
1157 #: pipzap/src/PipzapSetup.py:41
1158 msgid "Adds an entry to the Plugin menu to toggle pipzap"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: merlinepgcenter/src/ConfigTabs.py:192
1162 msgid "Adjust font size:"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: merlinepgcenter/src/ConfigTabs.py:212
1166 msgid "Adjust service name column width:"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:138
1170 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:273
1171 msgid "Adjustment value"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: porncenter/meta/plugin_porncenter.xml./porncenter/meta/plugin_porncenter.xml
1175 msgid "Adult streaming plugin"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: porncenter/meta/plugin_porncenter.xml./porncenter/meta/plugin_porncenter.xml
1179 msgid "Adult streaming plugin."
1180 msgstr ""
1181
1182 #: porncenter/src/plugin.py:55
1183 msgid "Adult streaming plugins for dm800/dm8000"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:142
1187 msgid "Advanced HDMI-Cec Control"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: advhdmi/src/plugin.py:166 advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:85
1191 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:368
1192 msgid "Advanced HDMI-Cec Setup"
1193 msgstr ""
1194
1195 #: moviecut/src_py/plugin.py:41
1196 msgid "Advanced cut specification..."
1197 msgstr ""
1198
1199 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:92
1200 msgid "Afan (Oromo)"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:94
1204 msgid "Afar"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:95
1208 msgid "Afrikaans"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: startuptostandby/meta/plugin_startuptostandby.xml./startuptostandby/meta/plugin_startuptostandby.xml
1212 msgid ""
1213 "After a reboot or power outage, StartupToStandby will bring your Dreambox to "
1214 "standby-mode."
1215 msgstr ""
1216
1217 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:180
1218 msgid ""
1219 "After a successful refresh the AutoTimer will automatically search for new "
1220 "matches if this is enabled. The options 'Ask*' has only affect on a manually "
1221 "refresh. If EPG-Refresh was called in background the default-Answer will be "
1222 "executed!"
1223 msgstr ""
1224
1225 #
1226 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:597 autotimer/src/AutoTimerImporter.py:183
1227 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:64
1228 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:181
1229 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:183
1230 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:493
1231 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:495
1232 msgid "After event"
1233 msgstr "לאחר התוכנית"
1234
1235 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:173
1236 msgid ""
1237 "After that times of unsuccesfully boot enigma2, the EPG-File will be deleted."
1238 msgstr ""
1239
1240 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:223
1241 #: birthdayreminder/src/plugin.py:49
1242 msgid "Age"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: aihdcontroler/meta/plugin_aihdcontrol.xml./aihdcontroler/meta/plugin_aihdcontrol.xml
1246 msgid "Ai.HD skin-style control plugin"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:96
1250 msgid "Albanian"
1251 msgstr ""
1252
1253 #
1254 #: lastfm/src/plugin.py:167 ecasa/src/EcasaGui.py:476
1255 msgid "Album"
1256 msgstr "אלבום"
1257
1258 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2347
1259 #, python-format
1260 msgid "Album (%s) -> Song List"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: ecasa/src/EcasaGui.py:107
1264 msgid "Albums"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2375
1268 #, python-format
1269 msgid "Albums (%d)"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2444
1273 msgid "Albums List"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: ecasa/src/EcasaSetup.py:41
1277 msgid "Albums of"
1278 msgstr ""
1279
1280 #
1281 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
1282 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:32
1283 #: serienfilm/src/MovieSelection.py:256 emission/src/EmissionOverview.py:150
1284 #: emission/src/EmissionOverview.py:303 emission/src/EmissionOverview.py:310
1285 #: fritzcall/src/plugin.py:1035 mytube/src/plugin.py:67
1286 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:59
1287 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:91
1288 msgid "All"
1289 msgstr "כולם"
1290
1291 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:581
1292 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:651
1293 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:792
1294 msgid "All Countries"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:583
1298 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:639
1299 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:792
1300 msgid "All Genres"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: ecasa/src/FlickrApi.py:122
1304 msgid "All Photos"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2259
1308 msgid "All Songs"
1309 msgstr ""
1310
1311 #
1312 #: mytube/src/plugin.py:54 youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:47
1313 msgid "All Time"
1314 msgstr "כל הזמן"
1315
1316 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:34
1317 msgid "All Timers"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: fritzcall/src/plugin.py:167
1321 msgid "All calls"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: autotimer/src/__init__.py:20
1325 msgid "All non-repeating timers"
1326 msgstr "כל הטיימרים הלא-מחזוריים"
1327
1328 #: pushservice/src/Controller/FreeSpace.py:73
1329 msgid "Allow HDD wake up"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:102
1333 msgid "Allow PEX"
1334 msgstr ""
1335
1336 #: rsdownloader/src/plugin.py:830
1337 msgid "Allow downloading on friday:"
1338 msgstr ""
1339
1340 #: rsdownloader/src/plugin.py:826
1341 msgid "Allow downloading on monday:"
1342 msgstr ""
1343
1344 #: rsdownloader/src/plugin.py:831
1345 msgid "Allow downloading on saturday:"
1346 msgstr ""
1347
1348 #: rsdownloader/src/plugin.py:832
1349 msgid "Allow downloading on sunday:"
1350 msgstr ""
1351
1352 #: rsdownloader/src/plugin.py:829
1353 msgid "Allow downloading on thursday:"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: rsdownloader/src/plugin.py:827
1357 msgid "Allow downloading on tuesday:"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: rsdownloader/src/plugin.py:828
1361 msgid "Allow downloading on wednesday:"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: moviesearch/meta/plugin_moviesearch.xml./moviesearch/meta/plugin_moviesearch.xml
1365 msgid "Allow to search recordings"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:63
1369 msgid "Allow zapping via Webinterface"
1370 msgstr "אפשר זיפזופ דרך ממשק האינטרנט"
1371
1372 #: satipclient/meta/plugin_satipclient.xml./satipclient/meta/plugin_satipclient.xml
1373 msgid "Allows setting up Sat>IP Based virtual Tuners"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: menusort/meta/plugin_menusort.xml./menusort/meta/plugin_menusort.xml
1377 msgid "Allows to change the order of entries in the main menu manually."
1378 msgstr ""
1379
1380 #: kiddytimer/src/plugin.py:55
1381 msgid "Allows to controls your kids' daily TV usage"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: pipzap/meta/plugin_pipzap.xml./pipzap/meta/plugin_pipzap.xml
1385 msgid "Allows to zap using the picture in picture."
1386 msgstr ""
1387
1388 #: rsdownloader/meta/plugin_rsdownloader.xml./rsdownloader/meta/plugin_rsdownloader.xml
1389 msgid "Allows user to download files from rapidshare in the background."
1390 msgstr ""
1391
1392 #: movieepg/meta/plugin_movieepg.xml./movieepg/meta/plugin_movieepg.xml
1393 msgid ""
1394 "Allows you to access the service list and plugins requiring access to the "
1395 "service list (e.g. Graphical Multi EPG) from within the standard movie "
1396 "player.DO NOT install this plugin if you're using a nonstandard movie "
1397 "player, e.g. EMC. It will probably break and you might end up with a "
1398 "unusable movie player until you uninstall one of the conflicting plugins."
1399 msgstr ""
1400
1401 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:61
1402 msgid "Always write config"
1403 msgstr ""
1404
1405 #: ofdb/src/plugin.py:219
1406 msgid "Ambiguous results"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:97
1410 msgid "Amharic"
1411 msgstr ""
1412
1413 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:615
1414 msgid "Amount of recordings left"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1081
1418 msgid "Amount of recordings left:"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:159
1422 msgid ""
1423 "An automated refresh will start after this time of day, but before the time "
1424 "specified in next setting."
1425 msgstr ""
1426
1427 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:160
1428 msgid ""
1429 "An automated refresh will start before this time of day, but after the time "
1430 "specified in previous setting."
1431 msgstr ""
1432
1433 #
1434 #: mytube/src/plugin.py:478
1435 msgid "An error occured."
1436 msgstr ".אירעה שגיאה"
1437
1438 #: moviecut/src_py/plugin.py:278
1439 #, python-format
1440 msgid ""
1441 "Another movie is currently cut.\n"
1442 "The movie \"%s\" will be cut in the background after it."
1443 msgstr ""
1444
1445 #: reconstructapsc/src_py/plugin.py:126
1446 #, python-format
1447 msgid ""
1448 "Another movie or directory is currently processed.\n"
1449 "The %s \"%s\" will be processed in the background after it."
1450 msgstr ""
1451
1452 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:323
1453 msgid "Any service/recording"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:222
1457 msgid "Append '_' if file exist"
1458 msgstr ""
1459
1460 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1847
1461 msgid "Append file to current playing songlist"
1462 msgstr ""
1463
1464 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:3270
1465 msgid "Append file to current songlist"
1466 msgstr ""
1467
1468 #: fritzcall/src/plugin.py:2005
1469 msgid "Append shortcut number"
1470 msgstr ""
1471
1472 #: fritzcall/src/plugin.py:2004
1473 msgid "Append type of number"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: fritzcall/src/plugin.py:2006
1477 msgid "Append vanity name"
1478 msgstr ""
1479
1480 #: partnerbox/src/plugin.py:1888
1481 msgid "Apply"
1482 msgstr ""
1483
1484 #: teletext/src/plugin.py:69 youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:98
1485 msgid "Arabic"
1486 msgstr "ערבית"
1487
1488 #: flashexpander/src/flashexpander.py:143
1489 #, python-format
1490 msgid ""
1491 "Are you sure want to create FlashExpander on\n"
1492 "%s\n"
1493 "Partition %d"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: flashexpander/src/flashexpander.py:146
1497 #, python-format
1498 msgid ""
1499 "Are you sure want to create FlashExpander on \n"
1500 "Server: %s\n"
1501 "Path: %s"
1502 msgstr ""
1503
1504 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:437
1505 #, python-format
1506 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: networkbrowser/src/MountEdit.py:196
1510 msgid ""
1511 "Are you sure you want to save this network mount?\n"
1512 "\n"
1513 msgstr ""
1514 "? האם ברצונך לשמור את המיפוי\n"
1515 "\n"
1516
1517 #: ncidclient/src/plugin.py:739 fritzcall/src/plugin.py:1979
1518 msgid "Areacode to add to calls without one (if necessary)"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:99
1522 msgid "Armenian"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: lastfm/src/plugin.py:165
1526 msgid "Artist"
1527 msgstr "אומן"
1528
1529 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2431
1530 #, python-format
1531 msgid "Artist (%s) -> Album List"
1532 msgstr ""
1533
1534 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2321
1535 #, python-format
1536 msgid "Artist (%s) -> Song List"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2371
1540 #, python-format
1541 msgid "Artists (%d)"
1542 msgstr ""
1543
1544 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2395
1545 msgid "Artists List"
1546 msgstr ""
1547
1548 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:234
1549 msgid "Ascanding"
1550 msgstr ""
1551
1552 #: epgrefresh/src/plugin.py:53
1553 msgid "Ask default No"
1554 msgstr ""
1555
1556 #: epgrefresh/src/plugin.py:52
1557 msgid "Ask default Yes"
1558 msgstr ""
1559
1560 #: dreammediathek/src/plugin.py:31 dreammediathek/src/plugin.py:33
1561 #: dreammediathek/src/MoviePlayer.py:31 dreammediathek/src/MoviePlayer.py:33
1562 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:79 mytube/src/plugin.py:121
1563 #: mytube/src/plugin.py:124
1564 msgid "Ask user"
1565 msgstr "שאל משתמש"
1566
1567 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:287 aspectratioswitch/src/plugin.py:291
1568 msgid "Aspect Ratio Switch setup"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:226
1572 #, python-format
1573 msgid ""
1574 "Aspect ratio switched from:\n"
1575 "   %s\n"
1576 "to:\n"
1577 "   %s"
1578 msgstr ""
1579
1580 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:105 aspectratioswitch/src/plugin.py:135
1581 msgid "AspectRatioSwitch Setup"
1582 msgstr ""
1583
1584 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:100
1585 msgid "Assamese"
1586 msgstr ""
1587
1588 #: movieselectionquickbutton/meta/plugin_movieselectionquickbutton.xml./movieselectionquickbutton/meta/plugin_movieselectionquickbutton.xml
1589 msgid "Assign color buttons (red/green/yellow/blue) to plugins of MOVIELIST."
1590 msgstr ""
1591
1592 #: movieselectionquickbutton/meta/plugin_movieselectionquickbutton.xml./movieselectionquickbutton/meta/plugin_movieselectionquickbutton.xml
1593 msgid "Assign color buttons to plugins of MOVIELIST"
1594 msgstr ""
1595
1596 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:76
1597 msgid "Assign plugin to blue key pressed"
1598 msgstr ""
1599
1600 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:74
1601 msgid "Assign plugin to green key pressed"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: quickbutton/src/plugin.py:83
1605 msgid "Assign plugin to long blue key pressed"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: quickbutton/src/plugin.py:80
1609 msgid "Assign plugin to long green key pressed"
1610 msgstr ""
1611
1612 #: quickbutton/src/plugin.py:82
1613 msgid "Assign plugin to long red key pressed"
1614 msgstr ""
1615
1616 #: quickbutton/src/plugin.py:81
1617 msgid "Assign plugin to long yellow key pressed"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:73 quickbutton/src/plugin.py:85
1621 msgid "Assign plugin to red key pressed"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:75
1625 msgid "Assign plugin to yellow key pressed"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: movietagger/src/plugin.py:260
1629 msgid "Assigned Tags"
1630 msgstr ""
1631
1632 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:317
1633 msgid "At which time, HDMI-Cec should be disabled?"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: valixdcontrol/src/plugin.py:50
1637 msgid "Atlantis"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: emailclient/src/plugin.py:402
1641 msgid "Attachments"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:183
1645 #: vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:321
1646 msgid "Audio Bitrate"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:323
1650 msgid "Audio Channels"
1651 msgstr ""
1652
1653 #: vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:320
1654 msgid "Audio Codec"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:135
1658 msgid "Audio PID"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:322
1662 msgid "Audio Samplerate"
1663 msgstr ""
1664
1665 #
1666 #: audiosync/src/plugin.py:36
1667 msgid "Audio Sync"
1668 msgstr ""
1669
1670 #
1671 #: audiosync/src/plugin.py:35
1672 msgid "Audio Sync Setup"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: audiorestart/src/plugin.py:142
1676 msgid "Audio restart Setup"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: audiorestart/meta/plugin_audiorestart.xml./audiorestart/meta/plugin_audiorestart.xml
1680 msgid ""
1681 "AudoRestart allows the restart of digital audio after standby to fix missing "
1682 "audio due to handshake problems with some avr brands."
1683 msgstr ""
1684
1685 #: audiosync/meta/plugin_audiosync.xml./audiosync/meta/plugin_audiosync.xml
1686 msgid ""
1687 "AudoSync allows delaying the sound output (Bitstream/PCM) so that it is "
1688 "synchronous to the picture."
1689 msgstr ""
1690
1691 #: mytube/src/plugin.py:87 mytube/src/plugin.py:94
1692 msgid "Australia"
1693 msgstr "אוסטרליה"
1694
1695 #: ncidclient/src/plugin.py:49 fritzcall/src/plugin.py:156
1696 msgid "Austria"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:85
1700 msgid "Authenticate with Youtube"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: mytube/src/plugin.py:492
1704 msgid "Authentication awaiting"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:105
1708 msgid "Author:"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:113
1712 msgid "Authors"
1713 msgstr ""
1714
1715 #
1716 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:69
1717 msgid "Auto"
1718 msgstr "אוטומטי"
1719
1720 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:150 seriesplugin/src/ChannelEditor.py:172
1721 msgid "Auto match"
1722 msgstr ""
1723
1724 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:83
1725 msgid "Auto paginate on last entry:"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: fancontrol2/src/plugin.py:538
1729 msgid "Auto-Delete Data older than (Days)"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: fancontrol2/src/FC2webSite.py:224
1733 #, python-format
1734 msgid "Auto-Delete older %s Days"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: merlinepg/src/plugin.py:116
1738 msgid "Auto-Primetime:"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: emission/src/EmissionSetup.py:31
1742 msgid "Auto-add torrent enclosures from SimpleRSS"
1743 msgstr ""
1744
1745 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectConfig.py:38
1746 msgid "Auto-enable conditions for subtitles"
1747 msgstr ""
1748
1749 #: merlinepg/src/plugin.py:571 merlinepg/src/plugin.py:891
1750 msgid "AutoTimer"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:418
1754 msgid "AutoTimer Editor"
1755 msgstr "עריכת טיימר אוטומטי"
1756
1757 #: autotimer/srcfaq.xml
1758 msgid "AutoTimer FAQ"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:888
1762 msgid "AutoTimer Filters"
1763 msgstr "מסננים לטיימר אוטומטי"
1764
1765 #: autotimer/srcmphelp.xml
1766 msgid "AutoTimer Help"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1092
1770 msgid "AutoTimer Services"
1771 msgstr "שירות טיימר אוטומטי"
1772
1773 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:33
1774 msgid "AutoTimer Settings"
1775 msgstr "הגדרות טיימר אוטומטי"
1776
1777 #: autotimer/src/AutoTimerResource.py:108 epgrefresh/src/EPGRefresh.py:410
1778 #, python-format
1779 msgid "AutoTimer failed with error %s"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:230
1783 msgid "AutoTimer independent mode"
1784 msgstr ""
1785
1786 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:116
1787 msgid "AutoTimer overview"
1788 msgstr "סקירת טיימר אוטומטי"
1789
1790 #: autotimer/meta/plugin_autotimer.xml./autotimer/meta/plugin_autotimer.xml
1791 msgid ""
1792 "AutoTimer scans the EPG and creates Timers depending on user-defined search  "
1793 "criteria."
1794 msgstr ""
1795
1796 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:816
1797 msgid "AutoTimer timer"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: autotimer/src/AutoTimerResource.py:480
1801 msgid "AutoTimer was added successfully"
1802 msgstr ""
1803
1804 #: autotimer/src/AutoTimerResource.py:482
1805 msgid "AutoTimer was changed successfully"
1806 msgstr ""
1807
1808 #: autotimer/src/AutoTimerResource.py:256
1809 msgid "AutoTimer was removed"
1810 msgstr ""
1811
1812 #: movielistpreview/src/plugin.py:476
1813 msgid "Autocreate of missing previews"
1814 msgstr ""
1815
1816 #: movielistpreview/src/plugin.py:448
1817 msgid "Autocreate of previews aborted due user!"
1818 msgstr ""
1819
1820 #: automaticcleanup/src/plugin.py:126 automaticcleanup/src/plugin.py:196
1821 #: automaticcleanup/src/plugin.py:468
1822 msgid "Automatic System Cleanup Setup"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: automatictimerlistcleanup/src/plugin.py:49
1826 #: automatictimerlistcleanup/src/plugin.py:122
1827 #: automatictimerlistcleanup/src/plugin.py:125
1828 msgid "Automatic Timerlist Cleanup Setup"
1829 msgstr ""
1830
1831 #: automaticvolumeadjustment/src/plugin.py:46
1832 #: automaticvolumeadjustment/src/plugin.py:49
1833 msgid "Automatic Volume Adjustment"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:54
1837 msgid "Automatic Volume Adjustment - Config"
1838 msgstr ""
1839
1840 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:250
1841 msgid "Automatic Volume Adjustment - Entry Config"
1842 msgstr ""
1843
1844 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:136
1845 msgid "Automatic Volume Adjustment - Service Config"
1846 msgstr ""
1847
1848 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentConfig.py:69
1849 msgid "Automatic volume adjust"
1850 msgstr ""
1851
1852 #: automaticvolumeadjustment/meta/plugin_automaticvolumeadjustment.xml./automaticvolumeadjustment/meta/plugin_automaticvolumeadjustment.xml
1853 msgid "Automatic volume adjustment"
1854 msgstr ""
1855
1856 #: automaticvolumeadjustment/meta/plugin_automaticvolumeadjustment.xml./automaticvolumeadjustment/meta/plugin_automaticvolumeadjustment.xml
1857 msgid "Automatic volume adjustment for ac3/dts services."
1858 msgstr ""
1859
1860 #: ncidclient/src/plugin.py:763 fritzcall/src/plugin.py:2016
1861 msgid "Automatically add new Caller to PhoneBook"
1862 msgstr ""
1863
1864 #: autoresolution/meta/plugin_autoresolution.xml./autoresolution/meta/plugin_autoresolution.xml
1865 msgid "Automatically change video resolution"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: autoresolution/meta/plugin_autoresolution.xml./autoresolution/meta/plugin_autoresolution.xml
1869 msgid ""
1870 "Automatically changes the output resolution depending on the video "
1871 "resolution you are watching."
1872 msgstr ""
1873
1874 #: autotimer/meta/plugin_autotimer.xml./autotimer/meta/plugin_autotimer.xml
1875 msgid "Automatically create timer events based on keywords"
1876 msgstr ""
1877
1878 #: epgrefresh/src/plugin.py:239 epgrefresh/src/plugin.py:295
1879 #: epgrefresh/meta/plugin_epgrefresh.xml./epgrefresh/meta/plugin_epgrefresh.xml
1880 msgid "Automatically refresh EPG"
1881 msgstr ""
1882
1883 #: seriesplugin/meta/plugin_seriesplugin.xml./seriesplugin/meta/plugin_seriesplugin.xml
1884 msgid ""
1885 "Automatically search and add season and episode information to Your timer "
1886 "and recordings."
1887 msgstr ""
1888
1889 #: trackautoselect/meta/plugin_trackautoselect.xml./trackautoselect/meta/plugin_trackautoselect.xml
1890 msgid "Automatically select Audio- and Subtitle tracks"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: elektro/src/plugin.py:109
1894 msgid "Automatically shut down to deep standby"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: werbezapper/src/plugin.py:51
1898 msgid "Automatically zaps back to current service after given Time"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: autoresolution/src/plugin.py:370
1902 msgid "Autoresolution"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: autoresolution/src/plugin.py:239
1906 #, python-format
1907 msgid ""
1908 "Autoresolution Plugin Testmode:\n"
1909 "Is %s OK?"
1910 msgstr ""
1911
1912 #: autoresolution/src/plugin.py:378
1913 msgid "Autoresolution Switch"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: autoresolution/src/plugin.py:326
1917 msgid "Autoresolution is not working in Scart/DVI-PC Mode"
1918 msgstr ""
1919
1920 #: autoresolution/src/plugin.py:307
1921 msgid "Autoresolution settings"
1922 msgstr ""
1923
1924 #: autoresolution/src/plugin.py:288
1925 msgid "Autoresolution videomode setup"
1926 msgstr ""
1927
1928 #: mytube/src/plugin.py:69 youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:60
1929 msgid "Autos & Vehicles"
1930 msgstr "Autos & Vehicles"
1931
1932 #: easyinfo/src/plugin.py:76
1933 msgid "Autotimer"
1934 msgstr ""
1935
1936 #: easyinfo/src/plugin.py:608
1937 msgid "Autotimer is not installed!"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: simplerss/src/RSSSetup.py:20
1941 msgid "Autoupdate"
1942 msgstr ""
1943
1944 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:64
1945 msgid "Autowrite timer"
1946 msgstr "Autowrite timer"
1947
1948 #: valixdcontrol/src/plugin.py:51
1949 msgid "Avalon"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: elektro/src/plugin.py:468
1953 msgid "Avoid deep standby on network activity, e.g. for Streaming"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: elektro/src/plugin.py:466
1957 msgid "Avoid deep standby when HDD is active, e.g. for FTP"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:101
1961 msgid "Aymara"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:102
1965 msgid "Azerbaijani"
1966 msgstr ""
1967
1968 #
1969 #: widgets/src/widgets/frontendstatus/widget.py:10
1970 msgid "BER"
1971 msgstr "BER"
1972
1973 #: subsdownloader2/src/plugin.py:941
1974 msgid "BZ2-package:\\n"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: babelzapper/src/plugin.py:91
1978 msgid "Babelzapper Plugin"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: babelzapper/src/plugin.py:123
1982 #, python-format
1983 msgid ""
1984 "Babelzapper Version %s\n"
1985 "by gutemine and garbage"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: babelzapper/src/plugin.py:120
1989 msgid "Babelzapper readme.txt"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: weatherplugin/src/setup.py:77 weatherplugin/src/setup.py:294
1993 msgid "Back"
1994 msgstr "Back"
1995
1996 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:442
1997 msgid "Back in history, be patient ..."
1998 msgstr ""
1999
2000 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:108 pushservice/src/ConfigScreen.py:117
2001 msgid "Back to main screen"
2002 msgstr ""
2003
2004 #: teletext/src/plugin.py:1343
2005 msgid "Background caching"
2006 msgstr ""
2007
2008 #: epgrefresh/src/plugin.py:41 epgrefresh/src/plugin.py:51
2009 msgid "Background only"
2010 msgstr ""
2011
2012 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:131
2013 msgid "Background transparency"
2014 msgstr ""
2015
2016 #: dvdbackup/src/plugin.py:323
2017 msgid "Backup"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:183
2021 #, python-format
2022 msgid "Backup \"%s\" successfully created!"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:140
2026 msgid "Backup and Restore are disabled!"
2027 msgstr ""
2028
2029 #: epgbackup/src/plugin.py:129 epgbackup/src/plugin.py:133
2030 msgid "Backup and restore EPG Data, including integration of EPGRefresh-plugin"
2031 msgstr ""
2032
2033 #: epgbackup/meta/plugin_epgbackup.xml./epgbackup/meta/plugin_epgbackup.xml
2034 msgid "Backup and restore EPG-Data"
2035 msgstr ""
2036
2037 #: dvdbackup/src/plugin.py:201
2038 msgid "Backup of DVD finished."
2039 msgstr ""
2040
2041 #: dvdbackup/src/plugin.py:439
2042 msgid "Backup your Video-DVD to your harddisk"
2043 msgstr ""
2044
2045 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:148
2046 #, python-format
2047 msgid ""
2048 "Backup-File to restore is older or equal EPG-file: Backup-File: %s; Epg-"
2049 "File: %s"
2050 msgstr ""
2051
2052 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:146
2053 #, python-format
2054 msgid ""
2055 "Backup-File to restore is smaller or equal EPG-file: Backup-File: %s; Epg-"
2056 "File: %s"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:237
2060 #, python-format
2061 msgid "Backup-file \"%s\" successfully loaded!"
2062 msgstr ""
2063
2064 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:256
2065 #, python-format
2066 msgid "Backup-file \"%s\" will be loaded on next boot!"
2067 msgstr ""
2068
2069 #: moviecut/src_py/plugin.py:247
2070 msgid "Bad arguments"
2071 msgstr ""
2072
2073 #: lastfm/src/plugin.py:181
2074 msgid "Ban"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: lastfm/src/plugin.py:208
2078 msgid "Ban Track, never play"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: emission/src/EmissionOverview.py:146 emission/src/EmissionDetailview.py:89
2082 msgid "Bandwidth"
2083 msgstr "רוחב פס"
2084
2085 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:23
2086 msgid "Bandwidth settings"
2087 msgstr ""
2088
2089 #: lastfm/src/plugin.py:155
2090 msgid "Banned Tracks"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: lastfm/src/plugin.py:271
2094 msgid "Banned Tracks loaded"
2095 msgstr ""
2096
2097 #: valixdcontrol/src/plugin.py:42
2098 msgid "Base"
2099 msgstr ""
2100
2101 #: valixdcontrol/src/plugin.py:120
2102 msgid "Base background:"
2103 msgstr ""
2104
2105 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:103
2106 msgid "Bashkir"
2107 msgstr ""
2108
2109 #: ecasa/meta/plugin_ecasa.xml./ecasa/meta/plugin_ecasa.xml
2110 msgid "Basic Picasa client."
2111 msgstr ""
2112
2113 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:104
2114 msgid "Basque"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: infobartunerstate/src/plugin.py:67
2118 msgid "Begin"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: infobartunerstate/src/plugin.py:69
2122 msgid "Begin / End"
2123 msgstr ""
2124
2125 #
2126 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:606
2127 msgid "Begin of \"after event\" timespan"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:569 autotimer/src/AutoTimerWizard.py:105
2131 msgid "Begin of timespan"
2132 msgstr "Begin of timespan"
2133
2134 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:56
2135 msgid "Begins"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:105
2139 msgid "Bengali"
2140 msgstr ""
2141
2142 #: yttrailer/src/plugin.py:323
2143 msgid "Best resolution"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:1631
2147 msgid "Beta: Enable Permanent Recording?"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: valixdcontrol/src/plugin.py:43
2151 msgid "Beyond Dreams"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: aihdcontroler/src/plugin.py:43
2155 msgid "BeyondDreams-HD"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:106
2159 msgid "Bhutani"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: epgbackup/src/plugin.py:46
2163 msgid "Biggest before Youngest"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:107
2167 msgid "Bihari"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:222
2171 msgid "Birthday"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:183
2175 msgid "Birthday Reminder"
2176 msgstr ""
2177
2178 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:615
2179 msgid "Birthday Reminder Settings"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: birthdayreminder/src/BirthdayTimer.py:244
2183 #, python-format
2184 msgid "Birthday Reminder received %s birthdays from %s."
2185 msgstr ""
2186
2187 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:632
2188 msgid "Birthday filename:"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:624
2192 msgid "Birthdays"
2193 msgstr ""
2194
2195 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:108
2196 msgid "Bislama"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: bitrateviewer/src/plugin.py:93
2200 msgid "BitrateViewer"
2201 msgstr ""
2202
2203 #: internetradio/src/plugin.py:46
2204 msgid "Blank"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: valixdcontrol/src/plugin.py:52
2208 msgid "Blues of dream"
2209 msgstr ""
2210
2211 #: aihdcontroler/src/plugin.py:47
2212 msgid "BluesOfDream-HD"
2213 msgstr ""
2214
2215 #: emailclient/src/plugin.py:398
2216 msgid "Bodys"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: bonjour/src/plugin.py:88
2220 msgid "Bonjour"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: bonjour/meta/plugin_bonjour.xml./bonjour/meta/plugin_bonjour.xml
2224 msgid "Bonjour/Avahi control plugin"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: bonjour/meta/plugin_bonjour.xml./bonjour/meta/plugin_bonjour.xml
2228 msgid "Bonjour/Avahi control plugin."
2229 msgstr ""
2230
2231 #: bonjour/src/plugin.py:41
2232 msgid "Bonjour: Overview"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: easymedia/src/plugin.py:377
2236 msgid "Bookmarks"
2237 msgstr "סימניות"
2238
2239 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:195
2240 msgid "Boot delay"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: dreamexplorer/src/plugin.py:214
2244 msgid "Bootlogo-package:\n"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: elektro/src/plugin.py:459
2248 msgid ""
2249 "Both profiles are used alternately. When shutting down the other profile is "
2250 "enabled. This allows two time cycles per day. Do not overlap the times."
2251 msgstr ""
2252
2253 #: satloader/src/plugin.py:56
2254 msgid "Bouquet"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:78
2258 msgid "Bouquet +/- long"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1103
2262 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:27
2263 #: epgrefresh/src/EPGRefreshChannelEditor.py:70
2264 msgid "Bouquets"
2265 msgstr "תיקיות ערוצים"
2266
2267 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1067
2268 msgid "Bouquets:"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: fancontrol2/src/plugin.py:153
2272 msgid "Box Shutdown"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: fancontrol2/src/plugin.py:1262
2276 msgid "Box has no fancontrol hardware -> FC2 deactivated"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: fancontrol2/src/plugin.py:527
2280 msgid "Box shutdown at Temperature (C)"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:20
2284 msgid "BoxControl"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: mytube/src/plugin.py:88
2288 msgid "Brazil"
2289 msgstr "ברזיל"
2290
2291 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:109
2292 msgid "Breton"
2293 msgstr ""
2294
2295 #
2296 #: teletext/src/plugin.py:1332
2297 msgid "Brightness"
2298 msgstr "בהירות"
2299
2300 #: orfteletext/meta/plugin_orfteletext.xml./orfteletext/meta/plugin_orfteletext.xml
2301 msgid ""
2302 "Browse ORF and SAT1 Teletext independent from channel. This need I-net "
2303 "conection."
2304 msgstr ""
2305
2306 #: networkbrowser/meta/plugin_networkbrowser.xml./networkbrowser/meta/plugin_networkbrowser.xml
2307 msgid "Browse for and connect to network shares"
2308 msgstr ""
2309
2310 #: networkbrowser/meta/plugin_networkbrowser.xml./networkbrowser/meta/plugin_networkbrowser.xml
2311 msgid "Browse for nfs/cifs shares and connect to them."
2312 msgstr ""
2313
2314 #
2315 #: networkbrowser/src/NetworkBrowser.py:168
2316 msgid "Browse network neighbourhood"
2317 msgstr ""
2318
2319 #: networkbrowser/src/plugin.py:44
2320 msgid "Browse network shares..."
2321 msgstr ""
2322
2323 #: porncenter/src/plugin.py:255 podcast/src/plugin.py:570
2324 msgid "Buffer device:"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: porncenter/src/plugin.py:256 podcast/src/plugin.py:571
2328 msgid "Buffer file handling:"
2329 msgstr ""
2330
2331 #: porncenter/src/plugin.py:254 podcast/src/plugin.py:569
2332 msgid "Buffer:"
2333 msgstr ""
2334
2335 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:110
2336 msgid "Bulgarian"
2337 msgstr ""
2338
2339 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:111
2340 msgid "Burmese"
2341 msgstr ""
2342
2343 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:521
2344 msgid ""
2345 "By enabling this events will not be matched if they don't occur on certain "
2346 "dates."
2347 msgstr ""
2348
2349 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:54
2350 msgid ""
2351 "By enabling this you will be notified about similar timers added during "
2352 "automated polling. There is no intelligence involved, so it might bother you "
2353 "about the same conflict over and over."
2354 msgstr ""
2355
2356 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:53
2357 msgid ""
2358 "By enabling this you will be notified about timer conflicts found during "
2359 "automated polling. There is no intelligence involved, so it might bother you "
2360 "about the same conflict over and over."
2361 msgstr ""
2362
2363 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:112
2364 msgid "Byelorussian"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: pushservice/src/Services/SMTP.py:34
2368 msgid "C 2012 by betonme @ IHAD\n"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: cdinfo/src/plugin.py:73
2372 msgid "CDInfo"
2373 msgstr "CDInfo"
2374
2375 #: cdinfo/meta/plugin_cdinfo.xml./cdinfo/meta/plugin_cdinfo.xml
2376 msgid ""
2377 "CDInfo enables gathering album and track details from CDDB and CD-Text when "
2378 "playing Audio CDs in Mediaplayer."
2379 msgstr ""
2380
2381 #
2382 #: networkbrowser/src/MountEdit.py:87
2383 msgid "CIFS share"
2384 msgstr ""
2385
2386 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:486
2387 msgid "CSV import successful!"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: webbouqueteditor/src/WebComponents/Sources/SatellitesList.py:64
2391 msgid "Cable"
2392 msgstr "Cable"
2393
2394 #: ecasa/src/EcasaSetup.py:45
2395 msgid "Cache size"
2396 msgstr ""
2397
2398 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
2399 #: fritzcall/src/plugin.py:1183
2400 msgid "Call"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: ncidclient/src/plugin.py:731 fritzcall/src/plugin.py:1963
2404 msgid "Call monitoring"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: fritzcall/src/plugin.py:578 fritzcall/src/plugin.py:744
2408 msgid "Call redirection"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: fritzcall/src/plugin.py:894
2412 msgid "Call redirection active"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: fritzcall/src/plugin.py:1315
2416 #, python-format
2417 msgid "Calling %s"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: ncidclient/meta/plugin_ncidclient.xml./ncidclient/meta/plugin_ncidclient.xml
2421 msgid "Callmonitor for NCID-based call notification"
2422 msgstr ""
2423
2424 #: fritzcall/meta/plugin_fritzcall.xml./fritzcall/meta/plugin_fritzcall.xml
2425 msgid "Callmonitor for the Fritz!Box routers"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:113
2429 msgid "Cambodian"
2430 msgstr ""
2431
2432 #: ecasa/src/EcasaGui.py:764
2433 #, python-format
2434 msgid "Camera: %s"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: webcamviewer/src/WebcamTravel.py:80 webcamviewer/src/WebcamTravel.py:240
2438 msgid "Cams: "
2439 msgstr ""
2440
2441 #: seriesplugin/src/SeriesPlugin.py:393 seriesplugin/src/SeriesPlugin.py:407
2442 #: seriesplugin/src/SeriesPluginRenamer.py:185
2443 #: seriesplugin/src/SeriesPluginTimer.py:70
2444 msgid "Can be configured within the setup"
2445 msgstr ""
2446
2447 # File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 108
2448 #: genuinedreambox/src/plugin.py:108
2449 msgid "Can't connect to server. Please check your network!"
2450 msgstr "!לא יכול להתחבר לשרת. אנא בדוק את הרשת"
2451
2452 #: subsdownloader2/src/plugin.py:585
2453 msgid ""
2454 "Can't detect downloaded subtitle code page. Please contact with developer to "
2455 "correct this in future versions."
2456 msgstr ""
2457
2458 #: subsdownloader2/src/plugin.py:587
2459 msgid ""
2460 "Can't detect downloaded subtitle format. Please contact with developer to "
2461 "correct this in future versions."
2462 msgstr ""
2463
2464 #: subsdownloader2/src/plugin.py:582
2465 msgid ""
2466 "Can't detect movie FPS. Please install libMediaInfor from ConfigurationMenu."
2467 msgstr ""
2468
2469 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:445
2470 #, python-format
2471 msgid "Can't find CSV file %s!"
2472 msgstr ""
2473
2474 #: subsdownloader2/src/plugin.py:580
2475 msgid ""
2476 "Can't find subtitle file on storage device.\n"
2477 " Check:\n"
2478 " -network connection,\n"
2479 " - subtitle server availability,\n"
2480 " - storage device access."
2481 msgstr ""
2482
2483 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:471
2484 #, python-format
2485 msgid "Can't import CSV data from file %s."
2486 msgstr ""
2487
2488 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:439
2489 #, python-format
2490 msgid "Can't write CSV file %s."
2491 msgstr ""
2492
2493 #: movietagger/src/plugin.py:174
2494 msgid "Can't write movietags, because no meta-file found!"
2495 msgstr ""
2496
2497 #: mytube/src/plugin.py:89
2498 msgid "Canada"
2499 msgstr "קנדה"
2500
2501 #
2502 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
2503 #: pluginhider/src/PluginHiderSetup.py:53 autoresolution/src/plugin.py:301
2504 #: ncidclient/src/plugin.py:576 ncidclient/src/plugin.py:698
2505 #: weatherplugin/src/setup.py:185 vps/src_py/Vps_setup.py:55
2506 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:176
2507 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:46 advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:301
2508 #: startuptostandby/src/StartupToStandbyConfiguration.py:27
2509 #: autotimer/src/AutoTimerPreview.py:59 autotimer/src/AutoTimerEditor.py:443
2510 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:909 autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1112
2511 #: autotimer/src/AutoTimerImporter.py:45
2512 #: autotimer/src/AutoTimerImporter.py:119
2513 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:82 imdb/src/plugin.py:687
2514 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:32 partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:70
2515 #: partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:251 partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:73
2516 #: audiorestart/src/plugin.py:107 namezap/src/NamezapSetup.py:57
2517 #: epgsearch/src/EPGSearch.py:377 epgsearch/src/EPGSearchSetup.py:58
2518 #: dreammediathek/src/plugin.py:81 internetradio/src/InternetRadioSetup.py:49
2519 #: internetradio/src/InternetRadioSetup.py:124
2520 #: pipservicerelation/src/plugin.py:188
2521 #: videocolorspace/src/VideoColorSpace.py:80 remotetimer/src/plugin.py:105
2522 #: remotetimer/src/plugin.py:232 satloader/src/plugin.py:54
2523 #: satloader/src/plugin.py:165 satloader/src/plugin.py:285
2524 #: satloader/src/plugin.py:409 growlee/src/plugin.py:99
2525 #: movieepg/src/MovieEpgSetup.py:55 vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:296
2526 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:82
2527 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:147 aspectratioswitch/src/plugin.py:120
2528 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:51 setpasswd/src/plugin.py:51
2529 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:278 merlinmusicplayer/src/plugin.py:2809
2530 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2930 yttrailer/src/plugin.py:317
2531 #: lastfm/src/LastFMConfig.py:55 kiddytimer/src/KTsetup.py:78
2532 #: audiosync/src/AC3main.py:66 audiosync/src/AC3setup.py:63
2533 #: quickbutton/src/plugin.py:197 epgrefresh/src/EPGRefreshChannelEditor.py:79
2534 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:44
2535 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:60
2536 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:107
2537 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:171 permanenttimeshift/src/plugin.py:1609
2538 #: teletext/src/plugin.py:1132 teletext/src/plugin.py:1277
2539 #: dreamexplorer/src/plugin.py:213 dreamexplorer/src/plugin.py:223
2540 #: dreamexplorer/src/plugin.py:228 dreamexplorer/src/plugin.py:234
2541 #: dreamexplorer/src/plugin.py:276 dreamexplorer/src/plugin.py:468
2542 #: serienfilm/src/SerienFilm.py:65 3dsettings/src/plugin.py:172
2543 #: automatictimerlistcleanup/src/plugin.py:53
2544 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:49 curlytx/src/CurlyTxSettings.py:209
2545 #: subsdownloader2/src/plugin.py:935 subsdownloader2/src/plugin.py:940
2546 #: subsdownloader2/src/plugin.py:948 subsdownloader2/src/plugin.py:953
2547 #: elektro/src/plugin.py:272 elektro/src/plugin.py:318
2548 #: elektro/src/plugin.py:397 elektro/src/plugin.py:500
2549 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:72 emission/src/EmissionSetup.py:39
2550 #: babelzapper/src/plugin.py:75 fritzcall/src/plugin.py:1748
2551 #: fritzcall/src/plugin.py:1902 simplerss/src/RSSSetup.py:26
2552 #: simplerss/src/RSSSetup.py:73 ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:750
2553 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:219 epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:55
2554 #: virtualzap/src/plugin.py:728 ecasa/src/EcasaSetup.py:71
2555 #: showclock/src/plugin.py:145 birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:562
2556 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:582
2557 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:587
2558 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:622
2559 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:645
2560 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:651
2561 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:729
2562 #: automaticcleanup/src/plugin.py:173 tageditor/src/plugin.py:47
2563 #: antiscrollbar/src/plugin.py:125
2564 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:62
2565 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:258
2566 #: movieretitle/src/plugin.py:44 pipzap/src/PipzapSetup.py:60
2567 #: tvcharts/src/plugin.py:403 moviecut/src_py/plugin.py:88
2568 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectSetup.py:35
2569 #: dreamirc/src/dreamIRCSetup.py:71 fancontrol2/src/plugin.py:671
2570 #: networkbrowser/src/NetworkBrowser.py:511 networkbrowser/src/MountEdit.py:64
2571 #: genuinedreambox/src/plugin.py:81 youtubeplayer/src/YouTubeUserConfig.py:135
2572 #: youtubeplayer/src/YouTubeAddPlayList.py:53 cdinfo/src/plugin.py:56
2573 msgid "Cancel"
2574 msgstr "בטל"
2575
2576 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:155 seriesplugin/src/ChannelEditor.py:169
2577 msgid "Cancel and close"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: fritzcall/src/plugin.py:2067 fritzcall/src/plugin.py:2700
2581 msgid "Cannot get calls from FRITZ!Box"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: fritzcall/src/plugin.py:2088 fritzcall/src/plugin.py:2718
2585 msgid ""
2586 "Cannot get infos from FRITZ!Box yet\n"
2587 "Still initialising or wrong firmware version"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/SwitchService.py:71
2591 msgid "Cannot zap while device is in Standby"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:125
2595 msgid "Capacity"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: ofdb/src/plugin.py:435
2599 msgid "Cast: "
2600 msgstr ""
2601
2602 #
2603 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:114
2604 msgid "Catalan"
2605 msgstr "קטלוני"
2606
2607 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:111
2608 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:280
2609 msgid "Category"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: valixdcontrol/src/plugin.py:118
2613 msgid "Center Mainmenu and Plugins-list:"
2614 msgstr ""
2615
2616 #
2617 #: kiddytimer/src/MovableScreen.py:32 audiosync/src/MovableScreen.py:32
2618 msgid "Center screen at the lower border"
2619 msgstr "Center screen at the lower border"
2620
2621 #
2622 #: kiddytimer/src/MovableScreen.py:26 audiosync/src/MovableScreen.py:26
2623 msgid "Center screen at the upper border"
2624 msgstr "Center screen at the upper border"
2625
2626 #: teletext/src/plugin.py:69
2627 msgid "Central and Southeast Europe"
2628 msgstr ""
2629
2630 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/TPMChallenge.py:37
2631 msgid "Challenge executed, please verify the result!"
2632 msgstr ""
2633
2634 #: 3dsettings/src/plugin.py:266
2635 msgid "Change 3D settings"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: movielistpreview/src/plugin.py:477
2639 msgid "Change Movielist Preview position"
2640 msgstr ""
2641
2642 #: setpasswd/src/plugin.py:25
2643 msgid "Change Root Password"
2644 msgstr ""
2645
2646 #
2647 #: audiosync/src/AC3main.py:76 audiosync/src/AC3main.py:77
2648 msgid "Change active delay"
2649 msgstr "Change active delay"
2650
2651 #
2652 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:524
2653 msgid "Change default recording offset?"
2654 msgstr ""
2655
2656 #
2657 #: networkbrowser/src/MountManager.py:73
2658 msgid "Change hostname"
2659 msgstr "Change hostname"
2660
2661 #: setpasswd/src/plugin.py:130
2662 msgid "Change or reset the root password of your dreambox"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:646
2666 msgid "Change path"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: permanentclock/src/plugin.py:177
2670 msgid "Change permanent clock position"
2671 msgstr ""
2672
2673 #
2674 #: partnerbox/src/plugin.py:1775
2675 msgid "Change pin code"
2676 msgstr "שנה קוד אבטחה"
2677
2678 #: emission/src/EmissionOverview.py:283
2679 msgid "Change sorting"
2680 msgstr ""
2681
2682 #
2683 #: networkbrowser/src/MountManager.py:73
2684 msgid "Change the hostname of your Dreambox."
2685 msgstr "Change the hostname of your Dreambox."
2686
2687 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:170
2688 #, python-format
2689 msgid "Change to %s"
2690 msgstr ""
2691
2692 #: ecasa/src/EcasaGui.py:513 ecasa/src/EcasaGui.py:519
2693 msgid "Change user"
2694 msgstr ""
2695
2696 #: passwordchanger/src/plugin.py:173
2697 msgid "Change your ftp and telnet password"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:175
2701 #, python-format
2702 msgid "Changing keymap failed (%s)."
2703 msgstr ""
2704
2705 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:373
2706 #, python-format
2707 msgid "Changing the timer for '%s' failed!"
2708 msgstr ""
2709
2710 #
2711 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:59
2712 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:175
2713 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:487 merlinepg/src/plugin.py:751
2714 #: dreamirc/src/dreamIRCSetup.py:67
2715 msgid "Channel"
2716 msgstr "ערוץ"
2717
2718 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:339 seriesplugin/src/ChannelEditor.py:355
2719 #, python-format
2720 msgid "Channel '- %(servicename)s - %(remote)s -' added."
2721 msgstr ""
2722
2723 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:361
2724 #, python-format
2725 msgid "Channel '- %(servicename)s - %(remote)s -' replaced."
2726 msgstr ""
2727
2728 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:386
2729 #, python-format
2730 msgid "Channel '- %s -' removed."
2731 msgstr ""
2732
2733 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:85
2734 msgid "Channel Edit"
2735 msgstr ""
2736
2737 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:144
2738 msgid "Channel Editor"
2739 msgstr ""
2740
2741 #: infobartunerstate/src/plugin.py:62
2742 msgid "Channel Name"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: infobartunerstate/src/plugin.py:61
2746 msgid "Channel Number"
2747 msgstr ""
2748
2749 #
2750 #: ofdb/src/plugin.py:41 autotimer/src/AutoTimerEditor.py:103
2751 #: imdb/src/plugin.py:53 epgsearch/src/EPGSearch.py:415
2752 #: pipservicerelation/src/plugin.py:211
2753 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:281
2754 msgid "Channel Selection"
2755 msgstr "בחירת ערוץ"
2756
2757 #: valixdcontrol/src/plugin.py:116
2758 msgid "Channel and EPG selectors Style:"
2759 msgstr ""
2760
2761 #: aihdcontroler/src/plugin.py:96
2762 msgid "Channel and EPG selectors style:"
2763 msgstr ""
2764
2765 #: audiosync/src/AC3main.py:61
2766 msgid "Channel audio:"
2767 msgstr ":ערוץ קול"
2768
2769 #: easyinfo/src/plugin.py:77
2770 msgid "Channel info"
2771 msgstr ""
2772
2773 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:246
2774 msgid "Channel matching file"
2775 msgstr ""
2776
2777 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:259
2778 msgid "Channel matching..."
2779 msgstr ""
2780
2781 #: mytube/src/plugin.py:529
2782 msgid "Channel videos"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: mosaic/src/plugin.py:189 mosaic/src/plugin.py:298 mytube/src/plugin.py:1377
2786 msgid "Channel: "
2787 msgstr ""
2788
2789 #
2790 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1102
2791 #: epgrefresh/src/EPGRefreshChannelEditor.py:69
2792 msgid "Channels"
2793 msgstr "ערוצים"
2794
2795 #: seriesplugin/src/SeriesPlugin.py:432
2796 msgid "Channels are not matched"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: dreamirc/src/plugin.py:109
2800 msgid "ChatBox"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: kiddytimer/src/KTmain.py:232
2804 msgid ""
2805 "Cheat attempt detected. \n"
2806 "Box has not been shudown correctly. \n"
2807 "Remaining time was set to 0."
2808 msgstr ""
2809
2810 #: fancontrol2/src/plugin.py:673
2811 msgid "Check"
2812 msgstr "בדוק"
2813
2814 #: elektro/src/plugin.py:470
2815 msgid "Check IPs (press OK to edit)"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:234
2819 msgid "Check Timer for corresponding EPG events"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: reconstructapsc/src_py/plugin.py:36
2823 msgid "Check any running reconstruct process"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:621
2827 msgid "Check for uniqueness in"
2828 msgstr ""
2829
2830 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:60
2831 msgid ""
2832 "Check the event id (eit) and remove the timer if there is no corresponding "
2833 "EPG event. Due to compatible issues with SerienRecorder and IPRec, only "
2834 "timer created by AutoTimer are affected."
2835 msgstr ""
2836
2837 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:232
2838 msgid "Check timer every x minutes"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: seriesplugin/src/plugin.py:34
2842 msgid "Check timer list for series (SP)"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:196
2846 msgid "Check timer list from extension menu"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: rsdownloader/src/plugin.py:276 rsdownloader/src/plugin.py:307
2850 #: rsdownloader/src/plugin.py:339 rsdownloader/src/plugin.py:393
2851 #: rsdownloader/src/plugin.py:427
2852 msgid "Checking"
2853 msgstr ""
2854
2855 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:115
2856 msgid "Chinese"
2857 msgstr ""
2858
2859 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1177
2860 msgid "Choose Napisy24 search method:"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: fancontrol2/src/plugin.py:555
2864 msgid "Choose path"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: rsdownloader/src/plugin.py:839
2868 msgid "Choose reconnect script:"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1165
2872 msgid "Choose subtitle server:"
2873 msgstr ""
2874
2875 #
2876 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:376 mytube/src/MyTubeSettings.py:100
2877 #: movieretitle/src/plugin.py:89 moviecut/src_py/plugin.py:179
2878 msgid "Choose target folder"
2879 msgstr "בחר תיקיית יעד"
2880
2881 #: weatherplugin/src/setup.py:75 weatherplugin/src/setup.py:198
2882 msgid "City"
2883 msgstr ""
2884
2885 #
2886 #: autotimer/src/__init__.py:25
2887 msgid "Classic"
2888 msgstr "קלאסי"
2889
2890 #: partnerbox/src/plugin.py:248
2891 msgid "Clean up"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: partnerbox/src/plugin.py:333
2895 msgid "Cleaning up finished timer entries..."
2896 msgstr ""
2897
2898 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:37
2899 msgid "Cleans up the list of timers by removing e.g. finished timers"
2900 msgstr ""
2901
2902 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:36
2903 #: remotetimer/src/plugin.py:103
2904 msgid "Cleanup"
2905 msgstr "נקיון"
2906
2907 #: automatictimerlistcleanup/meta/plugin_automatictimerlistcleanup.xml./automatictimerlistcleanup/meta/plugin_automatictimerlistcleanup.xml
2908 msgid "Cleanup timerlist automatically"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: automatictimerlistcleanup/meta/plugin_automatictimerlistcleanup.xml./automatictimerlistcleanup/meta/plugin_automatictimerlistcleanup.xml
2912 msgid "Cleanup timerlist automatically."
2913 msgstr ""
2914
2915 #: automaticcleanup/meta/plugin_automaticcleanup.xml./automaticcleanup/meta/plugin_automaticcleanup.xml
2916 msgid ""
2917 "Cleanup timerlist, orphaned movie files and setting backups automatically "
2918 "according to specfied rules."
2919 msgstr ""
2920
2921 #: automaticcleanup/meta/plugin_automaticcleanup.xml./automaticcleanup/meta/plugin_automaticcleanup.xml
2922 msgid ""
2923 "Cleanup timerlist, orphaned movie files and setting backups automatically."
2924 msgstr ""
2925
2926 #: automaticcleanup/src/plugin.py:219
2927 msgid ""
2928 "Cleanup timerlist, orphaned movie files and stored setting backups "
2929 "automatically.\n"
2930 "\n"
2931 "Modify the settings to match your preferences. More detailed explanations "
2932 "given with each adjustable option."
2933 msgstr ""
2934
2935 #: automatictimerlistcleanup/src/plugin.py:56
2936 msgid "Cleanup timerlist-entries"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: zaphistorybrowser/src/plugin.py:194
2940 msgid "Clear"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: teletext/src/plugin.py:1681
2944 msgid "Clear all"
2945 msgstr ""
2946
2947 #: movietagger/src/plugin.py:278
2948 msgid "Clear all Tags"
2949 msgstr ""
2950
2951 #: movietagger/src/plugin.py:256
2952 msgid ""
2953 "Clear all Tags?\n"
2954 "\n"
2955 "This will delete ALL tags in ALL recodings!\n"
2956 "Are you sure?"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1846 merlinmusicplayer/src/plugin.py:3269
2960 msgid "Clear current songlist and play selected entry"
2961 msgstr ""
2962
2963 #: rsdownloader/src/plugin.py:1381
2964 msgid "Clear finished downloads"
2965 msgstr ""
2966
2967 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:82
2968 msgid "Clear history on Exit:"
2969 msgstr ":נקה היסטוריה ביציאה"
2970
2971 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:26
2972 msgid "Clear search"
2973 msgstr ""
2974
2975 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:94
2976 msgid "Click to show/hide extended description"
2977 msgstr ""
2978
2979 #: kiddytimer/src/plugin.py:16
2980 msgid "Clock"
2981 msgstr ""
2982
2983 #: showclock/src/plugin.py:118
2984 msgid "Clock show timeout"
2985 msgstr ""
2986
2987 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:223
2988 msgid "Clone selected timer"
2989 msgstr ""
2990
2991 #: fstabeditor/src/dirSelect.py:44 advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:213
2992 #: webadmin/src/WebChilds/UploadText.py:81
2993 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:49
2994 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:54
2995 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:69
2996 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:80
2997 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:84 webadmin/src/WebChilds/PKG.py:55
2998 #: webadmin/src/WebChilds/PKG.py:63
2999 #: internetradio/src/InternetRadioInformationScreen.py:69
3000 #: pipservicerelation/src/plugin.py:86 emission/src/EmissionOverview.py:145
3001 #: emission/src/EmissionDetailview.py:88 simplerss/src/RSSScreens.py:460
3002 #: simplerss/src/RSSScreens.py:465 mphelp/src/MPHelp.py:42
3003 #: ecasa/src/EcasaGui.py:106 ecasa/src/EcasaGui.py:511
3004 #: ecasa/src/EcasaGui.py:518 ecasa/src/EcasaGui.py:630
3005 #: mytube/src/MyTubeSearch.py:316 mytube/src/plugin.py:264
3006 #: mytube/src/plugin.py:1325 mytube/src/plugin.py:1502
3007 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:41 networkbrowser/src/UserManager.py:51
3008 #: networkbrowser/src/UserDialog.py:91
3009 #: networkbrowser/src/NetworkBrowser.py:114
3010 #: networkbrowser/src/MountManager.py:52 networkbrowser/src/MountView.py:62
3011 msgid "Close"
3012 msgstr "סגור"
3013
3014 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:176
3015 msgid "Close MediaPlayer"
3016 msgstr ""
3017
3018 #: yttrailer/src/plugin.py:325
3019 msgid "Close Player with exit-key"
3020 msgstr ""
3021
3022 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:85
3023 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:139
3024 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:62 epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:73
3025 msgid "Close and forget changes"
3026 msgstr "סגור ושכח שינויים"
3027
3028 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:98
3029 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:140
3030 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:63
3031 msgid "Close and save changes"
3032 msgstr "סגור ושמור שינויים"
3033
3034 #: fstabeditor/src/plugin.py:110 rsdownloader/src/plugin.py:1388
3035 #: zapstatistic/src/plugin.py:570
3036 msgid "Close plugin"
3037 msgstr ""
3038
3039 #: curlytx/src/CurlyTx.py:103 curlytx/src/CurlyTx.py:106
3040 msgid "Close window"
3041 msgstr ""
3042
3043 #: valixdcontrol/src/plugin.py:275
3044 msgid ""
3045 "Color format: TTRRGGBB (hexadecimal)\n"
3046 "TT=Transparenty RR=Red GG=Green BB=Blue\n"
3047 "See more colors by www.colorpicker.com\n"
3048 "\n"
3049 "Support: www.dreambox-tools.info"
3050 msgstr ""
3051
3052 #: videocolorspace/src/VideoColorSpace.py:86 videocolorspace/src/plugin.py:42
3053 #: videocolorspace/src/plugin.py:43
3054 msgid "Color space setup"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: valixdcontrol/src/plugin.py:269
3058 msgid "Colored icons patch"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: valixdcontrol/src/plugin.py:306
3062 msgid "Colors setup are only for Base-Style possible."
3063 msgstr ""
3064
3065 #: mytube/src/plugin.py:76 youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:67
3066 msgid "Comedy"
3067 msgstr "קומדיה"
3068
3069 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:234
3070 #, python-format
3071 msgid "Command '%s' executed"
3072 msgstr ""
3073
3074 #: elektro/src/plugin.py:391
3075 msgid "Command [poweroff, shutdown -h,...]"
3076 msgstr ""
3077
3078 #: ncidclient/src/plugin.py:88
3079 msgid "Compact Flash"
3080 msgstr "Compact Flash"
3081
3082 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:208
3083 msgid "Composition of the recording filenames"
3084 msgstr ""
3085
3086 #: aihdcontroler/src/plugin.py:46
3087 msgid "Concinnity"
3088 msgstr ""
3089
3090 #: rsdownloader/src/plugin.py:1353 zaphistorybrowser/src/plugin.py:197
3091 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:814
3092 msgid "Config"
3093 msgstr ""
3094
3095 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:189
3096 msgid "Config file"
3097 msgstr ""
3098
3099 #: webcamviewer/src/plugin.py:80
3100 #, python-format
3101 msgid "Config file %s not found."
3102 msgstr ""
3103
3104 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:75
3105 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:47
3106 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1832 merlinmusicplayer/src/plugin.py:3265
3107 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:67
3108 msgid "Configuration"
3109 msgstr ""
3110
3111 #: webinterface/src/plugin.py:617 webinterface/src/plugin.py:620
3112 msgid "Configuration for the Webinterface"
3113 msgstr "הגדרות לממשק האינטרנטי"
3114
3115 #: ftpbrowser/src/FTPServerManager.py:368
3116 msgid "Configuration saved."
3117 msgstr ""
3118
3119 #: aihdcontroler/src/plugin.py:68
3120 msgid "Configuration tool for All.In HD skins"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: valixdcontrol/src/plugin.py:87
3124 msgid "Configuration tool for Vali-XD skins"
3125 msgstr ""
3126
3127 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:102
3128 msgid "Configure AutoTimer behavior"
3129 msgstr "הגדרת פעולת טיימר אוטומטי"
3130
3131 #: growlee/src/plugin.py:242
3132 msgid "Configure Growlee"
3133 msgstr ""
3134
3135 #: movieepg/src/plugin.py:132
3136 msgid "Configure Movie-EPG Plugin"
3137 msgstr ""
3138
3139 #: trackautoselect/src/plugin.py:20
3140 msgid "Configure Track Autoselect"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: emission/src/EmissionOverview.py:282
3144 msgid "Configure connection"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: advhdmi/meta/plugin_advhdmi.xml./advhdmi/meta/plugin_advhdmi.xml
3148 msgid "Configure when HDMI-Cec is enabled"
3149 msgstr ""
3150
3151 #: movieepg/src/MovieEpgSetup.py:36
3152 msgid ""
3153 "Configures where to show the \"EPG\"-Entry in the Extensions-List. You can "
3154 "either show this just in the movie player, the movie player and TV-mode or "
3155 "never."
3156 msgstr ""
3157
3158 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:367
3159 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:394
3160 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:441
3161 #, python-format
3162 msgid "Conflicting Timer(s) detected! %s"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: autotimer/srcmphelp.xml epgrefresh/srcmphelp.xml pipzap/srcmphelp.xml
3166 #: pluginsort/srcmphelp.xml
3167 msgid "Congratulations"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: dreamirc/src/plugin.py:110
3171 msgid "Connect"
3172 msgstr "התחבר"
3173
3174 #: ecasa/src/EcasaSetup.py:50
3175 msgid "Connect to"
3176 msgstr ""
3177
3178 #: ftpbrowser/src/plugin.py:101
3179 msgid "Connect to FTP..."
3180 msgstr ""
3181
3182 #: fritzcall/src/plugin.py:789
3183 msgid "Connected since"
3184 msgstr ""
3185
3186 #: fritzcall/src/plugin.py:2632
3187 msgid "Connected to FRITZ!Box!"
3188 msgstr ""
3189
3190 #: dreamirc/src/e2support.py:112
3191 msgid "Connected to IRC server"
3192 msgstr ""
3193
3194 #: ncidclient/src/plugin.py:1045
3195 msgid "Connected to NCID Server"
3196 msgstr ""
3197
3198 #: fritzcall/src/plugin.py:2667
3199 #, python-format
3200 msgid ""
3201 "Connecting to FRITZ!Box failed\n"
3202 " (%s)\n"
3203 "retrying..."
3204 msgstr ""
3205
3206 #: fritzcall/src/plugin.py:2626
3207 msgid "Connecting to FRITZ!Box..."
3208 msgstr ""
3209
3210 #: ncidclient/src/plugin.py:1063
3211 #, python-format
3212 msgid ""
3213 "Connecting to NCID Server failed\n"
3214 " (%s)\n"
3215 "retrying..."
3216 msgstr ""
3217
3218 #: ncidclient/src/plugin.py:1040
3219 msgid "Connecting to NCID Server..."
3220 msgstr ""
3221
3222 #: elektro/src/plugin.py:149
3223 msgid "Connection Error"
3224 msgstr ""
3225
3226 #: fritzcall/src/plugin.py:2659
3227 #, python-format
3228 msgid ""
3229 "Connection to FRITZ!Box! lost\n"
3230 " (%s)\n"
3231 "retrying..."
3232 msgstr ""
3233
3234 #: ncidclient/src/plugin.py:1055
3235 #, python-format
3236 msgid ""
3237 "Connection to NCID Server lost\n"
3238 " (%s)\n"
3239 "retrying..."
3240 msgstr ""
3241
3242 #: pushservice/src/Controller/SendLog.py:48
3243 msgid "Content pattern (RegExp)"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: teletext/src/plugin.py:1333
3247 msgid "Contrast"
3248 msgstr "ניגודיות"
3249
3250 #: bonjour/src/plugin.py:88
3251 msgid "Control Bonjour (avahi-daemon)"
3252 msgstr ""
3253
3254 #: fancontrol2/src/plugin.py:145
3255 msgid "Control disabled"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:633
3259 msgid "Control recording completely by service"
3260 msgstr ""
3261
3262 #: webinterface/meta/plugin_webinterface.xml./webinterface/meta/plugin_webinterface.xml
3263 msgid "Control your Dreambox with your Web browser."
3264 msgstr ""
3265
3266 #: webinterface/meta/plugin_webinterface.xml./webinterface/meta/plugin_webinterface.xml
3267 msgid "Control your Dreambox with your browser"
3268 msgstr ""
3269
3270 #: babelzapper/meta/plugin_babelzapper.xml./babelzapper/meta/plugin_babelzapper.xml
3271 msgid "Control your dreambox with only the MUTE button"
3272 msgstr ""
3273
3274 #: babelzapper/meta/plugin_babelzapper.xml./babelzapper/meta/plugin_babelzapper.xml
3275 msgid "Control your dreambox with only the MUTE button."
3276 msgstr ""
3277
3278 #: kiddytimer/meta/plugin_kiddytimer.xml./kiddytimer/meta/plugin_kiddytimer.xml
3279 msgid "Control your kids's tv usage"
3280 msgstr ""
3281
3282 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:178
3283 msgid "Controllers"
3284 msgstr ""
3285
3286 #: namezap/src/NamezapSetup.py:39
3287 msgid "Controls the visual appearance of the number zap dialog."
3288 msgstr ""
3289
3290 #: growlee/src/plugin.py:57
3291 msgid "Converted connection"
3292 msgstr ""
3293
3294 #: easyinfo/src/plugin.py:73 easyinfo/src/plugin.py:97
3295 #: easyinfo/src/plugin.py:98
3296 msgid "Cool-TV"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: easyinfo/src/plugin.py:656
3300 msgid "CoolTVGuide is not installed!"
3301 msgstr ""
3302
3303 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1077
3304 msgid "Copy"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: epgcopy/meta/plugin_epgcopy.xml./epgcopy/meta/plugin_epgcopy.xml
3308 msgid "Copy epg.db EPG-Data"
3309 msgstr ""
3310
3311 #: filebrowser/meta/plugin_filebrowser.xml./filebrowser/meta/plugin_filebrowser.xml
3312 msgid "Copy, rename, delete, move local files on your Dreambox."
3313 msgstr ""
3314
3315 #: dreamexplorer/meta/plugin_dreamexplorer.xml./dreamexplorer/meta/plugin_dreamexplorer.xml
3316 msgid "Copy, rename, delete, move, show, play, install files."
3317 msgstr ""
3318
3319 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:116
3320 msgid "Corsican"
3321 msgstr ""
3322
3323 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:1446
3324 msgid ""
3325 "Could not activate Permanent-Timeshift!\n"
3326 "Timeshift-Path does not exist"
3327 msgstr ""
3328
3329 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:399
3330 #, python-format
3331 msgid "Could not add timer '%s'!"
3332 msgstr ""
3333
3334 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:822
3335 msgid "Could not connect to ftp server!"
3336 msgstr ""
3337
3338 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:385 ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:397
3339 #, python-format
3340 msgid "Could not delete %s."
3341 msgstr ""
3342
3343 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Movie.py:57
3344 #, python-format
3345 msgid "Could not delete Movie '%s'"
3346 msgstr ""
3347
3348 #: dvdbackup/src/plugin.py:143
3349 msgid "Could not find any file to backup!"
3350 msgstr ""
3351
3352 #: movielistpreview/src/plugin.py:405
3353 msgid "Could not find any movie!"
3354 msgstr ""
3355
3356 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:376
3357 #, python-format
3358 msgid "Could not find timer '%s' with given start and end time!"
3359 msgstr ""
3360
3361 #: fritzcall/src/FritzCallFBF.py:510
3362 msgid "Could not get call list; wrong version?"
3363 msgstr ""
3364
3365 #: passwordchanger/src/plugin.py:142
3366 msgid "Could not log in!"
3367 msgstr ""
3368
3369 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:472
3370 msgid "Could not obtain list of files."
3371 msgstr ""
3372
3373 #: virtualzap/src/plugin.py:129 pipzap/src/plugin.py:73
3374 msgid "Could not open Picture in Picture"
3375 msgstr "לא יכול לפתוח תמונה בתוך תמונה"
3376
3377 #: fritzcall/src/FritzCallFBF.py:1385 fritzcall/src/FritzCallFBF.py:2061
3378 msgid "Could not parse FRITZ!Box Phonebook entry"
3379 msgstr ""
3380
3381 #: epgsearch/src/EPGSearch.py:279
3382 #, python-format
3383 msgid "Could not read AutoTimer timer list: %s"
3384 msgstr ""
3385
3386 #: fritzcall/src/FritzCallFBF.py:411
3387 msgid "Could not read FRITZ!Box phonebook; wrong version?"
3388 msgstr ""
3389
3390 #: dvdbackup/src/plugin.py:146
3391 msgid "Could not read the DVD informations!"
3392 msgstr ""
3393
3394 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:330 ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:345
3395 #, python-format
3396 msgid "Could not rename %s."
3397 msgstr ""
3398
3399 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:592
3400 #, python-format
3401 msgid ""
3402 "Could not retrive video url for:\n"
3403 "%s"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: pluginhider/src/PluginHiderSetup.py:95
3407 msgid "Could not start Plugin:"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: ofdb/src/plugin.py:316
3411 msgid "Could't get Eventname"
3412 msgstr ""
3413
3414 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:188
3415 #, python-format
3416 msgid ""
3417 "Couldn't create a backup.\n"
3418 "Reason: %s.\n"
3419 "Press OK to see the logfile!"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: imdb/src/plugin.py:466
3423 msgid "Couldn't get Eventname"
3424 msgstr ""
3425
3426 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:242
3427 #, python-format
3428 msgid ""
3429 "Couldn't load backup-file.\n"
3430 "Reason: %s.\n"
3431 "Press OK to see the logfile!"
3432 msgstr ""
3433
3434 #: autotimer/src/AutoTimerResource.py:238
3435 msgid "Couldn't load config file!"
3436 msgstr ""
3437
3438 #: moviecut/src_py/plugin.py:250
3439 msgid "Couldn't open input .ap file"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: moviecut/src_py/plugin.py:249
3443 msgid "Couldn't open input .cuts file"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: moviecut/src_py/plugin.py:248
3447 msgid "Couldn't open input .ts file"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: moviecut/src_py/plugin.py:253
3451 msgid "Couldn't open output .ap file"
3452 msgstr ""
3453
3454 #: moviecut/src_py/plugin.py:252
3455 msgid "Couldn't open output .cuts file"
3456 msgstr ""
3457
3458 #: moviecut/src_py/plugin.py:251
3459 msgid "Couldn't open output .ts file"
3460 msgstr ""
3461
3462 #: satipclient/src/SatIPTunerSetup.py:76
3463 msgid "Count - Type (host)"
3464 msgstr ""
3465
3466 #: mosaic/src/plugin.py:326
3467 msgid "Countdown:"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: internetradio/src/InternetRadioList.py:50
3471 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:313
3472 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:580
3473 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:615
3474 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:688
3475 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:793
3476 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:865 internetradio/src/plugin.py:37
3477 msgid "Countries"
3478 msgstr ""
3479
3480 #: ncidclient/src/plugin.py:743 fritzcall/src/plugin.py:1981
3481 msgid "Country"
3482 msgstr ""
3483
3484 #: fritzcall/src/plugin.py:1985
3485 msgid "Countrycode (e.g. 44 for UK, 34 for Spain, etc.)"
3486 msgstr ""
3487
3488 #: pushservice/src/Controller/CrashLog.py:34
3489 msgid "Crashlog(s) are attached"
3490 msgstr ""
3491
3492 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:35
3493 msgid "Create Timer"
3494 msgstr ""
3495
3496 #: dvdbackup/meta/plugin_dvdbackup.xml./dvdbackup/meta/plugin_dvdbackup.xml
3497 msgid "Create a backup of your Video DVD on your DreamBox hard drive."
3498 msgstr ""
3499
3500 #: dvdbackup/meta/plugin_dvdbackup.xml./dvdbackup/meta/plugin_dvdbackup.xml
3501 msgid "Create a backup of your Video-DVD"
3502 msgstr ""
3503
3504 #: internetradio/src/InternetRadioSetup.py:59
3505 msgid "Create a directory for each stream"
3506 msgstr ""
3507
3508 #: autotimer/srcautotimerwizard.xml
3509 msgid "Create a new AutoTimer."
3510 msgstr "צור טיימר אוטומטי חדש"
3511
3512 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:232
3513 msgid "Create a new timer using the classic editor"
3514 msgstr "צור טיימר חדש בעזרת העורך הקלאסי"
3515
3516 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:234
3517 msgid "Create a new timer using the wizard"
3518 msgstr "צור טיימר חדש בעזרת האשף"
3519
3520 #: dvdbackup/src/plugin.py:335
3521 msgid "Create iso:"
3522 msgstr ""
3523
3524 #: dreamexplorer/src/plugin.py:294 dreamexplorer/src/plugin.py:302
3525 msgid "Create new directory"
3526 msgstr ""
3527
3528 #: dreamexplorer/src/plugin.py:362
3529 msgid "Create new directory in..."
3530 msgstr ""
3531
3532 #: dreamexplorer/src/plugin.py:293 dreamexplorer/src/plugin.py:301
3533 msgid "Create new file"
3534 msgstr ""
3535
3536 #: dreamexplorer/src/plugin.py:360
3537 msgid "Create new file in..."
3538 msgstr ""
3539
3540 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1835
3541 msgid "Create new playlist"
3542 msgstr ""
3543
3544 #: movielistpreview/src/plugin.py:475
3545 msgid "Create preview"
3546 msgstr ""
3547
3548 #: movielistpreview/meta/plugin_movielistpreview.xml./movielistpreview/meta/plugin_movielistpreview.xml
3549 msgid "Create preview pictures of your Movies"
3550 msgstr ""
3551
3552 #: remotetimer/meta/plugin_remotetimer.xml./remotetimer/meta/plugin_remotetimer.xml
3553 msgid "Create remote timers"
3554 msgstr ""
3555
3556 #: dreamexplorer/src/plugin.py:295 dreamexplorer/src/plugin.py:303
3557 msgid "Create softlink to selected"
3558 msgstr ""
3559
3560 #: remotetimer/meta/plugin_remotetimer.xml./remotetimer/meta/plugin_remotetimer.xml
3561 msgid "Create timers on remote Dreamboxes."
3562 msgstr ""
3563
3564 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:201
3565 msgid "Creating AP and SC Files"
3566 msgstr ""
3567
3568 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:1043 permanenttimeshift/src/plugin.py:1063
3569 msgid "Creating Hardlink to Timeshift file failed!"
3570 msgstr ""
3571
3572 #
3573 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:117
3574 msgid "Croatian"
3575 msgstr "קרואטית"
3576
3577 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:517
3578 msgid "Current Event:"
3579 msgstr ""
3580
3581 #: fancontrol2/src/plugin.py:494 fancontrol2/src/plugin.py:749
3582 #, python-format
3583 msgid "Current rpm  %4d"
3584 msgstr ""
3585
3586 #: fancontrol2/src/plugin.py:714
3587 #, python-format
3588 msgid "Current value: %s"
3589 msgstr ""
3590
3591 #: werbezapper/src/WerbeZapper.py:113
3592 msgid "Custom"
3593 msgstr ""
3594
3595 #
3596 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:315
3597 #, python-format
3598 msgid "Custom (%s)"
3599 msgstr ""
3600
3601 #
3602 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:626
3603 msgid "Custom location"
3604 msgstr ""
3605
3606 #
3607 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:582
3608 msgid "Custom offset"
3609 msgstr ""
3610
3611 #: valixdcontrol/meta/plugin_vxdcontrol.xml./valixdcontrol/meta/plugin_vxdcontrol.xml
3612 msgid "Customize Vali-XD skins"
3613 msgstr ""
3614
3615 #: valixdcontrol/meta/plugin_vxdcontrol.xml./valixdcontrol/meta/plugin_vxdcontrol.xml
3616 msgid "Customize Vali-XD skins by yourself."
3617 msgstr ""
3618
3619 #: moviecut/src_py/plugin.py:131
3620 msgid "Cut Parameter Input"
3621 msgstr ""
3622
3623 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:215
3624 msgid "Cut series title on dash"
3625 msgstr ""
3626
3627 #: moviecut/src_py/plugin.py:123
3628 msgid "Cut source:"
3629 msgstr ""
3630
3631 #: moviecut/meta/plugin_moviecut.xml./moviecut/meta/plugin_moviecut.xml
3632 msgid "Cut your movies"
3633 msgstr ""
3634
3635 #: moviecut/src_py/plugin.py:104
3636 msgid "Cutlist"
3637 msgstr ""
3638
3639 #: moviecut/src_py/plugin.py:124
3640 msgid "Cuts (an IN OUT IN OUT ... sequence of hour:min:sec)"
3641 msgstr ""
3642
3643 #: moviecut/src_py/plugin.py:247 moviecut/src_py/plugin.py:248
3644 #: moviecut/src_py/plugin.py:249 moviecut/src_py/plugin.py:250
3645 #: moviecut/src_py/plugin.py:251 moviecut/src_py/plugin.py:252
3646 #: moviecut/src_py/plugin.py:253 moviecut/src_py/plugin.py:254
3647 #: moviecut/src_py/plugin.py:255 moviecut/src_py/plugin.py:256
3648 #, python-format
3649 msgid "Cutting failed for movie \"%s\""
3650 msgstr ""
3651
3652 #: moviecut/src_py/plugin.py:257
3653 #, python-format
3654 msgid "Cutting was aborted for movie \"%s\""
3655 msgstr ""
3656
3657 #: teletext/src/plugin.py:69
3658 msgid "Cyrillic"
3659 msgstr ""
3660
3661 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:118
3662 msgid "Czech"
3663 msgstr "צ'כית"
3664
3665 #: mytube/src/plugin.py:90
3666 msgid "Czech Republic"
3667 msgstr "צ'כיה"
3668
3669 #: infobartunerstate/src/plugin.py:86
3670 msgid "DD.MM HH:MM"
3671 msgstr ""
3672
3673 #: infobartunerstate/src/plugin.py:87
3674 msgid "DD.MM. HH:MM"
3675 msgstr ""
3676
3677 #: infobartunerstate/src/plugin.py:89
3678 msgid "DD.MM.YYYY HH:MM"
3679 msgstr ""
3680
3681 #: dreamexplorer/src/plugin.py:229
3682 msgid "DEB-package:\n"
3683 msgstr ""
3684
3685 #: fritzcall/src/plugin.py:879
3686 msgid "DECT inactive"
3687 msgstr ""
3688
3689 #: fritzcall/src/plugin.py:875
3690 msgid "DECT phones registered"
3691 msgstr ""
3692
3693 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:129
3694 msgid "DHCP enabled"
3695 msgstr ""
3696
3697 #: emission/src/EmissionOverview.py:151
3698 msgid "DL"
3699 msgstr ""
3700
3701 #: emission/src/EmissionOverview.py:451
3702 #, python-format
3703 msgid "DL: %d kb/s"
3704 msgstr ""
3705
3706 #: valixdcontrol/src/plugin.py:64
3707 msgid "DM-7025"
3708 msgstr ""
3709
3710 #: valixdcontrol/src/plugin.py:62
3711 msgid "DM-800 Simple"
3712 msgstr ""
3713
3714 #: valixdcontrol/src/plugin.py:63
3715 msgid "DM-8000 Full"
3716 msgstr ""
3717
3718 #: multirc/src/plugin.py:16
3719 msgid "DM8000-RC layer 1"
3720 msgstr ""
3721
3722 #: multirc/src/plugin.py:17
3723 msgid "DM8000-RC layer 2"
3724 msgstr ""
3725
3726 #: multirc/src/plugin.py:18
3727 msgid "DM8000-RC layer 3"
3728 msgstr ""
3729
3730 #: multirc/src/plugin.py:19
3731 msgid "DM8000-RC layer 4"
3732 msgstr ""
3733
3734 #: aihdcontroler/src/plugin.py:41
3735 msgid "DMM-Board"
3736 msgstr ""
3737
3738 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectConfig.py:53
3739 msgid "DVD"
3740 msgstr ""
3741
3742 #: dvdbackup/src/plugin.py:436 dvdbackup/src/plugin.py:439
3743 msgid "DVD Backup"
3744 msgstr ""
3745
3746 #: vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:309
3747 msgid "DVD Device (leave empty for default)"
3748 msgstr ""
3749
3750 #: easymedia/src/plugin.py:398
3751 msgid "DVD Player"
3752 msgstr "DVD נגן"
3753
3754 #: easymedia/src/plugin.py:211
3755 msgid "DVD player:"
3756 msgstr ""
3757
3758 #: easymedia/src/plugin.py:567
3759 msgid "DVDPlayer Plugin is not installed!"
3760 msgstr ""
3761
3762 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:132
3763 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:438
3764 msgid "DVR"
3765 msgstr ""
3766
3767 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:119
3768 msgid "Danish"
3769 msgstr "דנית"
3770
3771 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:162
3772 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:474 emailclient/src/plugin.py:346
3773 msgid "Date"
3774 msgstr "תאריך"
3775
3776 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:633
3777 msgid "Date format:"
3778 msgstr ""
3779
3780 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:571
3781 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:573
3782 msgid "Day:"
3783 msgstr ""
3784
3785 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:58
3786 msgid "Days"
3787 msgstr ""
3788
3789 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:42
3790 msgid "Deactivate"
3791 msgstr ""
3792
3793 #: movielistpreview/src/plugin.py:472
3794 msgid "Deactivate Movielist Preview"
3795 msgstr ""
3796
3797 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
3798 #: fritzcall/src/plugin.py:915
3799 msgid "Deactivate WLAN guest access"
3800 msgstr ""
3801
3802 #: permanentclock/src/plugin.py:174 permanentclock/src/plugin.py:184
3803 msgid "Deactivate permanent clock"
3804 msgstr ""
3805
3806 #: pushservice/src/Controller/DeactivatedTimers.py:32
3807 #, python-format
3808 msgid ""
3809 "Deactivated timer list:\n"
3810 "%s"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: pushservice/src/Controller/DeactivatedTimers.py:33
3814 msgid "DeactivatedTimerPushed"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: teletext/src/plugin.py:1344 dreamirc/src/dreamIRCSetup.py:69
3818 msgid "Debug"
3819 msgstr ""
3820
3821 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:261
3822 msgid "Debug: Log file path"
3823 msgstr ""
3824
3825 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:258
3826 msgid "Debug: Print debug messages (Shell)"
3827 msgstr ""
3828
3829 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:259
3830 msgid "Debug: Write Log"
3831 msgstr ""
3832
3833 #: audiosync/src/AC3main.py:79
3834 msgid "Decrease delay"
3835 msgstr "הקטנת העיכוב"
3836
3837 #: audiosync/src/AC3main.py:83 audiosync/src/AC3main.py:85
3838 #: audiosync/src/AC3main.py:87
3839 #, python-format
3840 msgid "Decrease delay by %i ms (can be set)"
3841 msgstr "(ניתן להגדרה) %i ms הקטן את העיכוב ב"
3842
3843 #: kiddytimer/src/KTmain.py:392
3844 msgid "Decrease remaining time"
3845 msgstr ""
3846
3847 #: imdb/src/plugin.py:43 teletext/src/plugin.py:1278
3848 msgid "Default"
3849 msgstr "ברירת מחדל"
3850
3851 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:212
3852 msgid "Default episode"
3853 msgstr ""
3854
3855 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:68
3856 msgid "Default page"
3857 msgstr ""
3858
3859 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:211
3860 msgid "Default season"
3861 msgstr ""
3862
3863 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:906
3864 msgid "Default storage device is not available!"
3865 msgstr ""
3866
3867 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:79
3868 msgid "Default volume adjustment value for AC3/DTS"
3869 msgstr ""
3870
3871 #: cdinfo/src/plugin.py:58
3872 msgid "Defaults"
3873 msgstr "ברירת מחדל"
3874
3875 #: pipservicerelation/meta/plugin_pipservicerelation.xml./pipservicerelation/meta/plugin_pipservicerelation.xml
3876 msgid "Define a related pip service"
3877 msgstr ""
3878
3879 #: pipservicerelation/meta/plugin_pipservicerelation.xml./pipservicerelation/meta/plugin_pipservicerelation.xml
3880 msgid "Define a related pip service "
3881 msgstr ""
3882
3883 #: startupservice/meta/plugin_startupservice.xml./startupservice/meta/plugin_startupservice.xml
3884 msgid "Define a startup service"
3885 msgstr ""
3886
3887 #: startupservice/meta/plugin_startupservice.xml./startupservice/meta/plugin_startupservice.xml
3888 msgid "Define a startup service for your Dreambox."
3889 msgstr ""
3890
3891 #: dreamexplorer/src/plugin.py:949
3892 msgid "Define the new symlink name here:"
3893 msgstr ""
3894
3895 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:537
3896 msgid ""
3897 "Defines where to search for duplicates (only title, short description or "
3898 "even extended description)"
3899 msgstr ""
3900
3901 #: autoresolution/src/plugin.py:322
3902 msgid "Deinterlacer mode for interlaced content"
3903 msgstr "Deinterlacer mode for interlaced content"
3904
3905 #: autoresolution/src/plugin.py:323
3906 msgid "Deinterlacer mode for progressive content"
3907 msgstr "Deinterlacer mode for progressive content"
3908
3909 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:41
3910 msgid "Delay after editing (in sec)"
3911 msgstr ""
3912
3913 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:161
3914 msgid "Delay if not in standby (minutes)"
3915 msgstr ""
3916
3917 #: autoresolution/src/plugin.py:320
3918 msgid "Delay x seconds after service started"
3919 msgstr " שניות אחרי שהשירותים הופעלו x עיקוב"
3920
3921 #
3922 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
3923 #: rsdownloader/src/plugin.py:1271 rsdownloader/src/plugin.py:1350
3924 #: ncidclient/src/plugin.py:441 weatherplugin/src/setup.py:80
3925 #: weatherplugin/src/setup.py:187 movieselectionquickbutton/src/plugin.py:38
3926 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:93
3927 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:94
3928 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:118
3929 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:180
3930 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:232
3931 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:215 autotimer/src/AutoTimerOverview.py:71
3932 #: zaphistorybrowser/src/plugin.py:195
3933 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:44
3934 #: partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:132 partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:253
3935 #: partnerbox/src/plugin.py:245 pipservicerelation/src/plugin.py:85
3936 #: remotetimer/src/plugin.py:104 zapstatistic/src/plugin.py:431
3937 #: growlee/src/plugin.py:102 teletext/src/plugin.py:1718
3938 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:52 subsdownloader2/src/plugin.py:1076
3939 #: fritzcall/src/plugin.py:1600 simplerss/src/RSSSetup.py:76
3940 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:188 ftpbrowser/src/FTPServerManager.py:258
3941 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:142
3942 #: fancontrol2/src/FC2webSite.py:177 fancontrol2/src/FC2webSite.py:213
3943 #: networkbrowser/src/UserManager.py:53
3944 msgid "Delete"
3945 msgstr "מחק"
3946
3947 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:169
3948 #, python-format
3949 msgid "Delete %s"
3950 msgstr ""
3951
3952 #: rsdownloader/src/plugin.py:1436
3953 #, python-format
3954 msgid "Delete %s?"
3955 msgstr ""
3956
3957 #: youtubeplayer/src/YouTubePlayList.py:57
3958 msgid "Delete Playlist"
3959 msgstr ""
3960
3961 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:45
3962 msgid "Delete Timer"
3963 msgstr ""
3964
3965 #: zapstatistic/src/plugin.py:563
3966 msgid "Delete all entries"
3967 msgstr ""
3968
3969 #: teletext/src/plugin.py:1775
3970 msgid "Delete all favorites?"
3971 msgstr ""
3972
3973 #: tageditor/src/plugin.py:263
3974 msgid "Delete all tags..."
3975 msgstr ""
3976
3977 #: pushservice/src/Controller/CrashLog.py:47
3978 msgid "Delete crashlog(s)"
3979 msgstr ""
3980
3981 #: automaticcleanup/src/plugin.py:137
3982 msgid "Delete crashlogs"
3983 msgstr "crashlogs מחק"
3984
3985 #: rsdownloader/src/plugin.py:1374
3986 msgid "Delete download"
3987 msgstr ""
3988
3989 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
3990 #: zapstatistic/src/plugin.py:562 fritzcall/src/plugin.py:1622
3991 msgid "Delete entry"
3992 msgstr "מחק רשומה"
3993
3994 #: rsdownloader/src/plugin.py:1378
3995 msgid "Delete failed downloads"
3996 msgstr ""
3997
3998 #
3999 #: serienfilm/src/MovieSelection.py:188
4000 msgid "Delete failed!"
4001 msgstr "!מחיקה נכשלה"
4002
4003 #: teletext/src/plugin.py:1764
4004 msgid "Delete favorite?"
4005 msgstr ""
4006
4007 #: rsdownloader/src/plugin.py:1383
4008 msgid "Delete log"
4009 msgstr ""
4010
4011 #: pushservice/src/Controller/SendLog.py:51
4012 msgid "Delete log(s)"
4013 msgstr ""
4014
4015 #: networkbrowser/src/MountView.py:63
4016 msgid "Delete mount"
4017 msgstr "מחק מיפוי"
4018
4019 #: fancontrol2/src/FC2webSite.py:181
4020 msgid "Delete older 48h"
4021 msgstr ""
4022
4023 #: automaticcleanup/src/plugin.py:135
4024 msgid "Delete orphaned movie files"
4025 msgstr ""
4026
4027 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:93
4028 msgid "Delete selected page"
4029 msgstr ""
4030
4031 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1852
4032 msgid "Delete selected playlist"
4033 msgstr ""
4034
4035 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1838
4036 msgid "Delete song from current playlist"
4037 msgstr ""
4038
4039 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1845
4040 msgid "Delete song from database"
4041 msgstr ""
4042
4043 #: automaticcleanup/src/plugin.py:131
4044 msgid "Delete system setting backups"
4045 msgstr ""
4046
4047 #: porncenter/src/plugin.py:395 podcast/src/plugin.py:254
4048 msgid "Delete this movie?"
4049 msgstr ""
4050
4051 #: tageditor/src/plugin.py:261
4052 msgid "Delete this tag..."
4053 msgstr ""
4054
4055 #: automaticcleanup/src/plugin.py:152 automaticcleanup/src/plugin.py:155
4056 msgid "Delete timerlist entries"
4057 msgstr ""
4058
4059 #: tageditor/src/plugin.py:262
4060 msgid "Delete unused tags"
4061 msgstr ""
4062
4063 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:235
4064 msgid "Descending"
4065 msgstr "יורד"
4066
4067 #
4068 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:550 autotimer/src/AutoTimerWizard.py:113
4069 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:61
4070 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:159
4071 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:471 lastfm/src/LastFMConfig.py:36
4072 #: elektro/src/plugin.py:482 showclock/src/plugin.py:126
4073 #: movieretitle/src/plugin.py:65
4074 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectConfig.py:44
4075 #: youtubeplayer/src/YouTubeAddPlayList.py:37
4076 msgid "Description"
4077 msgstr "תאור"
4078
4079 #: porncenter/src/plugin.py:253
4080 msgid "Description:"
4081 msgstr ""
4082
4083 #: infobartunerstate/src/plugin.py:73
4084 msgid "Destination"
4085 msgstr ""
4086
4087 #: infobartunerstate/src/plugin.py:76
4088 msgid "Destination / Client"
4089 msgstr ""
4090
4091 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Movie.py:102
4092 #, python-format
4093 msgid "Destination dir '%s' does not exist."
4094 msgstr ""
4095
4096 #: ofdb/src/plugin.py:224 ofdb/src/plugin.py:385 imdb/src/plugin.py:316
4097 #: imdb/src/plugin.py:546
4098 msgid "Details"
4099 msgstr ""
4100
4101 #: subsdownloader2/src/plugin.py:360
4102 msgid "Device"
4103 msgstr ""
4104
4105 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:117
4106 msgid "Device & Versions"
4107 msgstr ""
4108
4109 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:90
4110 msgid "Device Info"
4111 msgstr ""
4112
4113 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:118
4114 msgid "Device Name"
4115 msgstr ""
4116
4117 #: dvdbackup/src/plugin.py:331
4118 msgid "Device:"
4119 msgstr ""
4120
4121 #
4122 #: networkbrowser/src/MountView.py:80
4123 msgid "Dir:"
4124 msgstr ":ספרייה"
4125
4126 #: mytube/meta/plugin_mytube.xml./mytube/meta/plugin_mytube.xml
4127 msgid "Direct playback of Youtube videos"
4128 msgstr ""
4129
4130 #: serienfilm/src/MovieSelection.py:473
4131 #, python-format
4132 msgid "Directory %s nonexistent."
4133 msgstr " .לא קיימת %s הספרייה"
4134
4135 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:177
4136 msgid "Directory for the Logfiles."
4137 msgstr ""
4138
4139 #: dreamexplorer/src/plugin.py:565
4140 msgid "Directory name error !"
4141 msgstr ""
4142
4143 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:248
4144 msgid "Directory pattern file"
4145 msgstr ""
4146
4147 #: logomanager/src/plugin.py:219
4148 msgid "Directory to scan for Logos"
4149 msgstr ""
4150
4151 #: dvdbackup/src/plugin.py:332
4152 msgid "Directory:"
4153 msgstr ""
4154
4155 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:43
4156 msgid "Disable"
4157 msgstr "השבת"
4158
4159 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:234
4160 msgid "Disable HDMI-CEC chronologically"
4161 msgstr ""
4162
4163 #: kiddytimer/src/KTmain.py:398
4164 msgid "Disable KiddyTimer"
4165 msgstr ""
4166
4167 #: dreamexplorer/src/plugin.py:272
4168 msgid "Disable media filter"
4169 msgstr ""
4170
4171 #
4172 #: easyinfo/src/plugin.py:65 easyinfo/src/plugin.py:96
4173 #: easyinfo/src/plugin.py:104 easymedia/src/plugin.py:55
4174 #: easymedia/src/plugin.py:56 easymedia/src/plugin.py:57
4175 #: easymedia/src/plugin.py:58 easymedia/src/plugin.py:59
4176 #: easymedia/src/plugin.py:60 easymedia/src/plugin.py:61
4177 #: easymedia/src/plugin.py:62 easymedia/src/plugin.py:63
4178 #: easymedia/src/plugin.py:64 easymedia/src/plugin.py:65
4179 #: easymedia/src/plugin.py:66 easymedia/src/plugin.py:67
4180 #: easymedia/src/plugin.py:68 easymedia/src/plugin.py:69
4181 #: teletext/src/plugin.py:70 birthdayreminder/src/plugin.py:42
4182 msgid "Disabled"
4183 msgstr "הושבת"
4184
4185 #: audiosync/src/AC3main.py:75 audiosync/src/AC3main.py:80
4186 msgid "Discard changes and close plugin"
4187 msgstr "בטל שינויים וסגור פלאגין"
4188
4189 #
4190 #: kiddytimer/src/MovableScreen.py:18 kiddytimer/src/MovableScreen.py:23
4191 #: audiosync/src/MovableScreen.py:18 audiosync/src/MovableScreen.py:23
4192 msgid "Discard changes and close screen"
4193 msgstr "בטל שינויים וסגור מסך"
4194
4195 #: teletext/src/plugin.py:1432
4196 msgid "Discard changes?"
4197 msgstr ""
4198
4199 #
4200 #: dreamirc/src/plugin.py:111
4201 msgid "Disconnect"
4202 msgstr "לנתק"
4203
4204 #: fancontrol2/src/FC2webSite.py:170 fancontrol2/src/FC2webSite.py:206
4205 #, python-format
4206 msgid "Disk free : %d MByte"
4207 msgstr ""
4208
4209 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:78
4210 msgid "Dismiss all setting changes"
4211 msgstr ""
4212
4213 #: letterbox/src/plugin.py:41 quickbutton/src/plugin.py:149
4214 msgid "Display 4:3 content as"
4215 msgstr "Display 4:3 content as"
4216
4217 #: fritzcall/src/plugin.py:2745
4218 msgid "Display FRITZ!box-Fon calls on screen"
4219 msgstr ""
4220
4221 #: ncidclient/src/plugin.py:1113
4222 msgid "Display Fon calls on screen"
4223 msgstr ""
4224
4225 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
4226 #: fritzcall/src/plugin.py:1057
4227 msgid "Display all calls"
4228 msgstr ""
4229
4230 #: fritzcall/src/plugin.py:2025
4231 msgid "Display connection infos"
4232 msgstr ""
4233
4234 #: teletext/src/plugin.py:1338
4235 msgid "Display edges"
4236 msgstr ""
4237
4238 #: teletext/src/plugin.py:78
4239 msgid "Display first and last row."
4240 msgstr ""
4241
4242 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
4243 #: fritzcall/src/plugin.py:1061
4244 msgid "Display incoming calls"
4245 msgstr ""
4246
4247 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
4248 #: fritzcall/src/plugin.py:1059
4249 msgid "Display missed calls"
4250 msgstr ""
4251
4252 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:164
4253 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:170
4254 msgid "Display more Options"
4255 msgstr ""
4256
4257 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
4258 #: fritzcall/src/plugin.py:1063
4259 msgid "Display outgoing calls"
4260 msgstr ""
4261
4262 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:65
4263 msgid "Display search results by:"
4264 msgstr ":הצג תוצאות החיפוש לפי"
4265
4266 #: imdb/meta/plugin_imdb.xml./imdb/meta/plugin_imdb.xml
4267 msgid "Displays Movie Information from the InternetMovieDatabase"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: ofdb/meta/plugin_ofdb.xml./ofdb/meta/plugin_ofdb.xml
4271 msgid "Displays Movie Information from the Online Film Datenbank (German)"
4272 msgstr ""
4273
4274 #: pipzap/src/PipzapSetup.py:42
4275 msgid "Displays a label in the opposite corner of PiP if pipzap is enabled."
4276 msgstr ""
4277
4278 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:272
4279 msgid "Distribute birthdays to other Dreamboxes"
4280 msgstr ""
4281
4282 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:65
4283 msgid "Do Nothing"
4284 msgstr ""
4285
4286 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1100
4287 #, python-format
4288 msgid "Do You really want to delete: /n %s"
4289 msgstr ""
4290
4291 #: subsdownloader2/src/pluginOnlineContent.py:68
4292 msgid "Do You want to restart GUI to apply changes?"
4293 msgstr ""
4294
4295 #: seriesplugin/src/SeriesPluginRenamer.py:207
4296 msgid "Do You want to start renaming?"
4297 msgstr ""
4298
4299 #: elektro/src/plugin.py:475
4300 msgid "Do not wake up at the end of next deep standby interval."
4301 msgstr ""
4302
4303 #. TRANSLATORS: this is a window title.
4304 #: fritzcall/src/plugin.py:1214
4305 msgid "Do what?"
4306 msgstr ""
4307
4308 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1902
4309 msgid "Do you really want to add all songs from that album to a playlist?"
4310 msgstr ""
4311
4312 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1892
4313 msgid "Do you really want to add all songs from that artist to a playlist?"
4314 msgstr ""
4315
4316 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1882
4317 msgid "Do you really want to add all songs from that genre to a playlist?"
4318 msgstr ""
4319
4320 #: serienfilm/src/MovieSelection.py:160
4321 #, python-format
4322 msgid ""
4323 "Do you really want to delete %s\n"
4324 "%s?"
4325 msgstr ""
4326
4327 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:189 merlinepg/src/plugin.py:588
4328 #: merlinepg/src/plugin.py:908 seriesplugin/src/SeriesPluginInfoScreen.py:465
4329 #, python-format
4330 msgid "Do you really want to delete %s?"
4331 msgstr "? %s האם ברצוך למחוק את"
4332
4333 #: tageditor/src/plugin.py:245
4334 msgid ""
4335 "Do you really want to delete all tags everywhere?\n"
4336 "(Note that 'Cancel' will not undo this!)"
4337 msgstr ""
4338
4339 #: ncidclient/src/plugin.py:521 fritzcall/src/plugin.py:1693
4340 #, python-format
4341 msgid ""
4342 "Do you really want to delete entry for\n"
4343 "\n"
4344 "%(number)s\n"
4345 "\n"
4346 "%(name)s?"
4347 msgstr ""
4348
4349 #: tageditor/src/plugin.py:228
4350 #, python-format
4351 msgid ""
4352 "Do you really want to delete tag \"%s\" everywhere?\n"
4353 "(Note that 'Cancel' will not undo this!)"
4354 msgstr ""
4355
4356 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1936
4357 msgid "Do you really want to delete that song from the database?"
4358 msgstr ""
4359
4360 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1925
4361 msgid "Do you really want to delete that song the current playlist?"
4362 msgstr ""
4363
4364 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1912
4365 msgid "Do you really want to delete the current playlist?"
4366 msgstr ""
4367
4368 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:257
4369 #, python-format
4370 msgid "Do you really want to delete the entry for %s?"
4371 msgstr ""
4372
4373 #: partnerbox/src/PartnerboxEPGSelection.py:128 partnerbox/src/plugin.py:352
4374 #: partnerbox/src/plugin.py:1195 remotetimer/src/plugin.py:145
4375 #, python-format
4376 msgid ""
4377 "Do you really want to delete the timer \n"
4378 "%s ?"
4379 msgstr ""
4380
4381 #: pipservicerelation/src/plugin.py:123
4382 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:183
4383 msgid "Do you really want to delete this entry?"
4384 msgstr ""
4385
4386 #: dreamexplorer/src/plugin.py:498
4387 msgid "Do you really want to delete:\n"
4388 msgstr ""
4389
4390 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:551
4391 msgid "Do you really want to stop the recording?"
4392 msgstr ""
4393
4394 #
4395 #: networkbrowser/src/NetworkBrowser.py:427
4396 msgid "Do you want to enter a username and password for this host?\n"
4397 msgstr "?האם אתה מעוניין להכניס משתמש וסיסמא לשרת הזה\n"
4398
4399 #: dreamexplorer/src/plugin.py:235
4400 #, python-format
4401 msgid "Do you want to execute %s?\n"
4402 msgstr ""
4403
4404 #: subsdownloader2/src/plugin.py:954
4405 msgid "Do you want to execute?\\n"
4406 msgstr ""
4407
4408 #: flashexpander/src/flashexpander.py:278
4409 msgid "Do you want to reboot your Dreambox?"
4410 msgstr "?האם ברצונך לאתחל את הדרימבוקס"
4411
4412 #: satloader/src/plugin.py:104 satloader/src/plugin.py:202
4413 #: satloader/src/plugin.py:326
4414 msgid "Do you want to restart the GUI now?"
4415 msgstr ""
4416
4417 #
4418 #: mytube/src/plugin.py:781
4419 msgid "Do you want to see more entries?"
4420 msgstr "? האם ברצונך לראות עוד ערכים"
4421
4422 #: dreamexplorer/src/plugin.py:365
4423 msgid "Do you want to set\n"
4424 msgstr ""
4425
4426 #: kiddytimer/src/KTmain.py:245
4427 msgid "Do you want to start the kiddytimer- plugin now."
4428 msgstr ""
4429
4430 #: mediadownloader/src/MediaDownloader.py:250
4431 msgid "Do you want to try to open the downloaded file?"
4432 msgstr ""
4433
4434 #: moviecut/src_py/plugin.py:38
4435 msgid "Don't cut"
4436 msgstr ""
4437
4438 #: rsdownloader/src/plugin.py:834
4439 msgid "Don't download after:"
4440 msgstr ""
4441
4442 #: rsdownloader/src/plugin.py:833
4443 msgid "Don't download before:"
4444 msgstr ""
4445
4446 #: seriesplugin/src/Channels.py:293 seriesplugin/src/XMLTVBase.py:87
4447 #: pushservice/src/PushServiceBase.py:220
4448 msgid "Don't edit this manually unless you really know what you are doing"
4449 msgstr ""
4450
4451 #: kiddytimer/src/KTsetup.py:55
4452 msgid "Don't monitor TV started after"
4453 msgstr ""
4454
4455 #: kiddytimer/src/KTsetup.py:54
4456 msgid "Don't monitor TV started before"
4457 msgstr ""
4458
4459 #: rsdownloader/src/plugin.py:841
4460 msgid "Don't reconnect after:"
4461 msgstr ""
4462
4463 #: rsdownloader/src/plugin.py:840
4464 msgid "Don't reconnect before:"
4465 msgstr ""
4466
4467 #: reconstructapsc/src_py/plugin.py:33
4468 msgid "Don't reconstruct"
4469 msgstr ""
4470
4471 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:79
4472 msgid "Don't save"
4473 msgstr ""
4474
4475 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:500
4476 msgid "Don't save Timeshift as Movie"
4477 msgstr ""
4478
4479 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:960
4480 msgid "Don't stop current event but disable coming events"
4481 msgstr "אל תפסיק אירוע נוכחי אך בטל את כל הבאים בתור"
4482
4483 #: elektro/src/plugin.py:474
4484 msgid "Don't wake up"
4485 msgstr ""
4486
4487 #: pushservice/src/Services/SMTP.py:36 pushservice/src/Services/GNTP.py:35
4488 #, python-brace-format
4489 msgid "Donate {donate:s}"
4490 msgstr ""
4491
4492 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:149
4493 msgid "Down"
4494 msgstr ""
4495
4496 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:168
4497 #, python-format
4498 msgid "Downlad %s"
4499 msgstr ""
4500
4501 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:147
4502 #: emission/src/EmissionOverview.py:298 emission/src/EmissionOverview.py:309
4503 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:275 fancontrol2/src/FC2webSite.py:173
4504 #: fancontrol2/src/FC2webSite.py:209
4505 msgid "Download"
4506 msgstr "הורד"
4507
4508 #: ecasa/src/EcasaGui.py:688
4509 msgid "Download Picture"
4510 msgstr ""
4511
4512 #: mytube/src/plugin.py:540
4513 msgid "Download Video"
4514 msgstr "הורד וידאו"
4515
4516 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:101
4517 msgid "Download directory"
4518 msgstr ""
4519
4520 #: rsdownloader/meta/plugin_rsdownloader.xml./rsdownloader/meta/plugin_rsdownloader.xml
4521 msgid "Download files from Rapidshare"
4522 msgstr ""
4523
4524 #: rsdownloader/src/plugin.py:1530
4525 msgid "Download files from rapidshare"
4526 msgstr ""
4527
4528 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:676
4529 msgid "Download finished."
4530 msgstr ""
4531
4532 #: rsdownloader/src/plugin.py:816
4533 msgid "Download in the background:"
4534 msgstr ""
4535
4536 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:62
4537 msgid "Download location"
4538 msgstr "מיקום הורדות"
4539
4540 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:90
4541 msgid "Download rate"
4542 msgstr ""
4543
4544 #: subsdownloader2/meta/plugin_subsdownloader2.xml./subsdownloader2/meta/plugin_subsdownloader2.xml
4545 msgid "Download subtitle to any movie."
4546 msgstr ""
4547
4548 #: emission/src/plugin.py:155
4549 msgid "Download torrent..."
4550 msgstr ""
4551
4552 #: mediadownloader/src/plugin.py:83
4553 msgid "Download..."
4554 msgstr ""
4555
4556 #: satloader/src/plugin.py:300
4557 msgid "Download:"
4558 msgstr ""
4559
4560 #: emission/src/EmissionDetailview.py:247
4561 #: emission/src/EmissionDetailview.py:250
4562 #, python-format
4563 msgid "Downloaded %d and uploaded %d MB"
4564 msgstr ""
4565
4566 #: emission/src/EmissionDetailview.py:244
4567 #, python-format
4568 msgid "Downloaded %d of %d MB (%d%%)"
4569 msgstr ""
4570
4571 #: rsdownloader/src/plugin.py:331 rsdownloader/src/plugin.py:342
4572 #: rsdownloader/src/plugin.py:365 rsdownloader/src/plugin.py:371
4573 #: rsdownloader/src/plugin.py:738
4574 msgid "Downloading"
4575 msgstr "מוריד"
4576
4577 #: ofdb/src/plugin.py:444 imdb/src/plugin.py:619
4578 #, python-format
4579 msgid "Downloading Movie Poster: %s..."
4580 msgstr ""
4581
4582 #: satloader/src/plugin.py:209 satloader/src/plugin.py:210
4583 msgid "Downloading bouquets failed!"
4584 msgstr ""
4585
4586 #: emission/src/EmissionDetailview.py:243
4587 #, python-format
4588 msgid "Downloading from %d of %d peers"
4589 msgstr ""
4590
4591 #: porncenter/src/plugin.py:120 podcast/src/plugin.py:169
4592 #, python-format
4593 msgid "Downloading movie: %s"
4594 msgstr ""
4595
4596 #: satloader/src/plugin.py:100 satloader/src/plugin.py:101
4597 #: satloader/src/plugin.py:338 satloader/src/plugin.py:339
4598 msgid "Downloading satellites failed!"
4599 msgstr ""
4600
4601 #: mytube/src/plugin.py:1355
4602 msgid "Downloading screenshots. Please wait..."
4603 msgstr "...מוריד תמונות. אנא המתן"
4604
4605 #: satloader/src/plugin.py:213 satloader/src/plugin.py:342
4606 msgid "Downloading succesfull! Parsing ..."
4607 msgstr ""
4608
4609 #: mediadownloader/src/MediaDownloader.py:150
4610 msgid "Downloading..."
4611 msgstr ""
4612
4613 #: rsdownloader/src/plugin.py:824
4614 msgid "Downloads directory:"
4615 msgstr ""
4616
4617 #: dreamexplorer/src/plugin.py:949
4618 msgid "Dream Explorer..."
4619 msgstr ""
4620
4621 #: dreamexplorer/src/plugin.py:78 dreamexplorer/src/plugin.py:242
4622 #: dreamexplorer/src/plugin.py:255 dreamexplorer/src/plugin.py:268
4623 #: dreamexplorer/src/plugin.py:311 dreamexplorer/src/plugin.py:329
4624 #: dreamexplorer/src/plugin.py:334 dreamexplorer/src/plugin.py:442
4625 #: dreamexplorer/src/plugin.py:471 dreamexplorer/src/plugin.py:475
4626 #: dreamexplorer/src/plugin.py:477 dreamexplorer/src/plugin.py:540
4627 #: dreamexplorer/src/plugin.py:548 dreamexplorer/src/plugin.py:557
4628 #: dreamexplorer/src/plugin.py:565 dreamexplorer/src/plugin.py:574
4629 #: dreamexplorer/src/plugin.py:812 dreamexplorer/src/plugin.py:822
4630 #: dreamexplorer/src/plugin.py:868 dreamexplorer/src/plugin.py:870
4631 #: dreamexplorer/src/plugin.py:955
4632 msgid "Dream-Explorer"
4633 msgstr ""
4634
4635 #: dreamexplorer/src/plugin.py:498
4636 #, python-format
4637 msgid "Dream-Explorer - Delete %s..."
4638 msgstr ""
4639
4640 #: dreamexplorer/src/plugin.py:215 dreamexplorer/src/plugin.py:224
4641 #: dreamexplorer/src/plugin.py:230
4642 msgid "Dream-Explorer : Install..."
4643 msgstr ""
4644
4645 #: dreamexplorer/src/plugin.py:365 dreamexplorer/src/plugin.py:483
4646 #: dreamexplorer/src/plugin.py:511 dreamexplorer/src/plugin.py:579
4647 #: dreamexplorer/src/plugin.py:667 subsdownloader2/src/plugin.py:1246
4648 msgid "Dream-Explorer..."
4649 msgstr ""
4650
4651 #: easymedia/src/plugin.py:56
4652 msgid "DreamExplorer"
4653 msgstr ""
4654
4655 #: dreammediathek/src/plugin.py:187
4656 msgid "DreamMediathek"
4657 msgstr ""
4658
4659 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:3428 merlinmusicplayer/src/plugin.py:3431
4660 msgid "Dreambox Music Database"
4661 msgstr ""
4662
4663 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:119
4664 msgid "Dreambox OS Version"
4665 msgstr ""
4666
4667 #: dreamexplorer/src/plugin.py:442
4668 msgid "Dreambox model: "
4669 msgstr ""
4670
4671 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:188
4672 msgid "Dreambox name"
4673 msgstr ""
4674
4675 #: dreamexplorer/src/plugin.py:371
4676 msgid ""
4677 "Dreambox-Explorer\n"
4678 "original version by Vali (2010)\n"
4679 "new version by Dre (2016)\n"
4680 "\n"
4681 "Support & help: board.dreambox-tools.info"
4682 msgstr ""
4683
4684 #: subsdownloader2/src/plugin.py:359
4685 msgid "Dreambox: "
4686 msgstr ""
4687
4688 #: infobartunerstate/src/plugin.py:70 youtubeplayer/src/YouTubeList.py:89
4689 msgid "Duration"
4690 msgstr ""
4691
4692 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:158
4693 msgid "Duration to stay on service (seconds)"
4694 msgstr ""
4695
4696 #: dvdbackup/src/plugin.py:201
4697 msgid "Duration:"
4698 msgstr ""
4699
4700 #
4701 #: webcamviewer/src/WebcamTravel.py:250 mytube/src/plugin.py:1149
4702 #: mytube/src/plugin.py:1374
4703 msgid "Duration: "
4704 msgstr ":משך"
4705
4706 #: zapstatistic/src/plugin.py:434
4707 msgid "Durations"
4708 msgstr ""
4709
4710 #
4711 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:120
4712 msgid "Dutch"
4713 msgstr "הולנדית"
4714
4715 #: dyndns/src/plugin.py:142
4716 msgid "DynDNS"
4717 msgstr ""
4718
4719 #: webbouqueteditor/src/WebComponents/Sources/SatellitesList.py:72
4720 msgid "E"
4721 msgstr ""
4722
4723 #: youtubeplayer/src/YouTubeUserConfig.py:142
4724 msgid "E-Mail Address"
4725 msgstr ""
4726
4727 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectSetup.py:84
4728 msgid "EIT wait timeout (ms) before auto selection"
4729 msgstr ""
4730
4731 #: epgcopy/src/plugin.py:154
4732 msgid "EPG Copy - Password"
4733 msgstr ""
4734
4735 #: epgcopy/src/plugin.py:152
4736 msgid "EPG Copy - Source Network IP"
4737 msgstr ""
4738
4739 #: epgcopy/src/plugin.py:155
4740 msgid "EPG Copy - Time to Copy"
4741 msgstr ""
4742
4743 #: epgcopy/src/plugin.py:153
4744 msgid "EPG Copy - Username"
4745 msgstr ""
4746
4747 #: epgcopy/src/plugin.py:136
4748 msgid "EPG Copy view"
4749 msgstr ""
4750
4751 #: epgcopy/src/plugin.py:125
4752 msgid "EPG Copy view 1280"
4753 msgstr ""
4754
4755 #: epgsearch/src/EPGSearch.py:196
4756 msgid "EPG Search"
4757 msgstr ""
4758
4759 #
4760 #: partnerbox/src/plugin.py:247 partnerbox/src/plugin.py:522
4761 #: partnerbox/src/plugin.py:681
4762 msgid "EPG Selection"
4763 msgstr "EPG בחירת"
4764
4765 #: easyinfo/src/plugin.py:80
4766 msgid "EPG refresh"
4767 msgstr ""
4768
4769 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:159
4770 msgid "EPG refresh auto-start earliest (hh:mm)"
4771 msgstr ""
4772
4773 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:160
4774 msgid "EPG refresh auto-start latest (hh:mm)"
4775 msgstr ""
4776
4777 #: epgrefresh/src/EPGRefresh.py:433 epgrefresh/src/PipAdapter.py:82
4778 msgid "EPG refresh finished."
4779 msgstr ""
4780
4781 #: epgrefresh/src/EPGRefresh.py:373
4782 msgid ""
4783 "EPG refresh finished.\n"
4784 "Should AutoTimer be search for new matches?"
4785 msgstr ""
4786
4787 #: epgrefresh/src/EPGRefresh.py:437
4788 msgid "EPG refresh save."
4789 msgstr ""
4790
4791 #: epgrefresh/src/RecordAdapter.py:29 epgrefresh/src/PipAdapter.py:32
4792 msgid "EPG refresh started in background."
4793 msgstr ""
4794
4795 #: epgrefresh/src/MainPictureAdapter.py:21
4796 msgid "EPG refresh starts scanning channels."
4797 msgstr ""
4798
4799 #: easyinfo/src/plugin.py:75
4800 msgid "EPG search"
4801 msgstr ""
4802
4803 #: epgcopy/meta/plugin_epgcopy.xml./epgcopy/meta/plugin_epgcopy.xml
4804 msgid "EPG-Copy epg.db via FTP"
4805 msgstr ""
4806
4807 #: epgbackup/meta/plugin_epgbackup.xml./epgbackup/meta/plugin_epgbackup.xml
4808 msgid "EPG-Data will be backuped periodically and after epg-refresh"
4809 msgstr ""
4810
4811 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:142
4812 #, python-format
4813 msgid "EPG-File is too small for Backup: Size: %s; your setting: %s"
4814 msgstr ""
4815
4816 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:172
4817 msgid "EPG-File-Write Wait"
4818 msgstr ""
4819
4820 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:168
4821 msgid "EPG-Files with a less size of this value (MiB) won't be backuped."
4822 msgstr ""
4823
4824 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:24
4825 msgid "EPG-Search"
4826 msgstr ""
4827
4828 #: epgbackup/src/EPGBackupTools.py:40
4829 msgid "EPGBACKUP_NOTIFICATION_DOMAIN"
4830 msgstr ""
4831
4832 #: epgbackup/src/plugin.py:122
4833 #, python-format
4834 msgid "EPGBackup Config V %s"
4835 msgstr ""
4836
4837 #: epgbackup/srcmphelp.xml
4838 msgid "EPGBackup Help"
4839 msgstr ""
4840
4841 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:46 epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:102
4842 msgid "EPGBackup Setup"
4843 msgstr ""
4844
4845 #: epgrefresh/src/plugin.py:103
4846 msgid "EPGREFRESH_NOTIFICATION_DOMAIN"
4847 msgstr ""
4848
4849 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:90
4850 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:195
4851 msgid "EPGRefresh Configuration"
4852 msgstr ""
4853
4854 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:46
4855 msgid "EPGRefresh Configuration Help"
4856 msgstr ""
4857
4858 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:62
4859 msgid "EPGRefresh Functions"
4860 msgstr ""
4861
4862 #: epgrefresh/srcmphelp.xml
4863 msgid "EPGRefresh Help"
4864 msgstr ""
4865
4866 #: epgrefresh/src/EPGRefreshChannelEditor.py:59
4867 msgid "EPGRefresh Services"
4868 msgstr ""
4869
4870 #: easyinfo/src/plugin.py:650
4871 msgid "EPGRefresh is not installed!"
4872 msgstr ""
4873
4874 #: epgrefresh/meta/plugin_epgrefresh.xml./epgrefresh/meta/plugin_epgrefresh.xml
4875 msgid ""
4876 "EPGRefresh will automatically switch to user-defined channels when the box "
4877 "is idling(i.e. in standby mode and no recordings running) to perform updates "
4878 "of the EPG information on these channels.\n"
4879 "On multi-tuner boxes it may optionally run in background hidden or in PiP, "
4880 "to not disturb the current TV program."
4881 msgstr ""
4882
4883 #: epgsearch/src/EPGSearchSetup.py:33 epgsearch/src/EPGSearchSetup.py:75
4884 msgid "EPGSearch Setup"
4885 msgstr ""
4886
4887 #: merlinepg/src/plugin.py:673 merlinepg/src/plugin.py:682
4888 #: merlinepg/src/plugin.py:972 merlinepg/src/plugin.py:981
4889 #: easyinfo/src/plugin.py:619 easyinfo/src/plugin.py:991
4890 msgid "EPGsearch is not installed!"
4891 msgstr ""
4892
4893 #: remotetimer/src/plugin.py:375
4894 #, python-format
4895 msgid ""
4896 "ERROR - Set Timer on Remote DreamBox via WebIf:\n"
4897 "%s"
4898 msgstr ""
4899
4900 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/SleepTimer.py:110
4901 msgid "ERROR: Cannot set SleepTimer while device is in Standby-Mode"
4902 msgstr ""
4903
4904 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/SleepTimer.py:104
4905 #, python-format
4906 msgid "ERROR: Obligatory parameter 'cmd' [get,set] has unspecified value '%s'"
4907 msgstr ""
4908
4909 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/SleepTimer.py:52
4910 #, python-format
4911 msgid ""
4912 "ERROR: Obligatory parameter 'enabled' [True,False] has unspecified value '%s'"
4913 msgstr ""
4914
4915 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/SleepTimer.py:60
4916 msgid "ERROR: Obligatory parameter 'time' [0-999] is missing"
4917 msgstr ""
4918
4919 #: mediadownloader/src/MediaDownloader.py:219 ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:711
4920 #, python-format
4921 msgid "ETA %d:%02d min"
4922 msgstr ""
4923
4924 #: mediadownloader/src/MediaDownloader.py:152
4925 msgid "ETA ??:?? h"
4926 msgstr ""
4927
4928 #: epgrefresh/src/plugin.py:238 epgbackup/src/plugin.py:15
4929 msgid "EXTENSIONMENU_PREFIX"
4930 msgstr ""
4931
4932 #: epgrefresh/src/plugin.py:239 epgbackup/src/plugin.py:109
4933 #: epgbackup/src/plugin.py:128 epgbackup/src/plugin.py:132
4934 #: epgbackup/src/plugin.py:199
4935 msgid "EXTENSIONNAME_SETUP"
4936 msgstr ""
4937
4938 #: teletext/src/plugin.py:69
4939 msgid "Eastern Europe"
4940 msgstr ""
4941
4942 #: easyinfo/src/plugin.py:69 easyinfo/src/plugin.py:97
4943 #: easyinfo/src/plugin.py:98 easyinfo/src/plugin.py:104
4944 msgid "Easy-PG"
4945 msgstr ""
4946
4947 #: easyinfo/src/plugin.py:254
4948 msgid "Easy-PG Primetime 1:"
4949 msgstr ""
4950
4951 #: easyinfo/src/plugin.py:255
4952 msgid "Easy-PG Primetime 2 (main):"
4953 msgstr ""
4954
4955 #: easyinfo/src/plugin.py:256
4956 msgid "Easy-PG Primetime 3:"
4957 msgstr ""
4958
4959 #: easyinfo/src/plugin.py:253
4960 msgid "Easy-PG picons path:"
4961 msgstr ""
4962
4963 #: easyinfo/src/plugin.py:70 easyinfo/src/plugin.py:104
4964 msgid "Easy-Selection"
4965 msgstr ""
4966
4967 #: easyinfo/src/plugin.py:244
4968 msgid "EasyInfo settings..."
4969 msgstr ""
4970
4971 #: easymedia/src/plugin.py:199
4972 msgid "EasyMedia settings..."
4973 msgstr ""
4974
4975 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
4976 #: ncidclient/src/plugin.py:445 weatherplugin/src/setup.py:79
4977 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:214 partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:131
4978 #: pipservicerelation/src/plugin.py:88 teletext/src/plugin.py:1720
4979 #: serienfilm/src/SerienFilm.py:65 fritzcall/src/plugin.py:1604
4980 #: ftpbrowser/src/FTPServerManager.py:260
4981 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:267
4982 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:141
4983 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectSetup.py:38
4984 msgid "Edit"
4985 msgstr "ערוך"
4986
4987 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:473
4988 msgid "Edit AutoTimer"
4989 msgstr "ערוך טיימר אוטומטי"
4990
4991 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:930
4992 msgid "Edit AutoTimer filters"
4993 msgstr "ערוך מסננים של טיימר אוטומטי"
4994
4995 #
4996 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1133
4997 msgid "Edit AutoTimer services"
4998 msgstr "ערוך שירותי טיימר אוטומטי"
4999
5000 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:331
5001 msgid "Edit HDMI-Cec-Timespan"
5002 msgstr ""
5003
5004 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1662
5005 msgid "Edit Off"
5006 msgstr ""
5007
5008 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1666
5009 msgid "Edit On"
5010 msgstr ""
5011
5012 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:110
5013 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:118
5014 msgid "Edit Services"
5015 msgstr ""
5016
5017 #: epgrefresh/src/EPGRefreshChannelEditor.py:100
5018 msgid "Edit Services to refresh"
5019 msgstr ""
5020
5021 #. TRANSLATORS: This is the title of the TagEditor main screen
5022 #: tageditor/src/plugin.py:79
5023 msgid "Edit Tags"
5024 msgstr ""
5025
5026 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:39
5027 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:109
5028 msgid "Edit Timer"
5029 msgstr ""
5030
5031 #. TRANSLATORS: description of AutoTimer in PluginBrowser
5032 #: autotimer/src/plugin.py:207 autotimer/src/plugin.py:214
5033 msgid "Edit Timers and scan for new Events"
5034 msgstr "ערוך טיימרים וסרוק לאירועים חדשים"
5035
5036 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:555
5037 msgid "Edit birthday"
5038 msgstr ""
5039
5040 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:653
5041 msgid "Edit birthdays"
5042 msgstr ""
5043
5044 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1265
5045 msgid "Edit line "
5046 msgstr ""
5047
5048 #: dreamexplorer/src/plugin.py:690
5049 #, python-format
5050 msgid "Edit line: %d"
5051 msgstr ""
5052
5053 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:222
5054 msgid "Edit new timer defaults"
5055 msgstr "ערוך טיימר ברירת מחדל חדש"
5056
5057 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:84
5058 msgid "Edit selected AutoTimer"
5059 msgstr "ערוך טיימר אוטומטי נבחר"
5060
5061 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
5062 #: fritzcall/src/plugin.py:1626
5063 msgid "Edit selected entry"
5064 msgstr ""
5065
5066 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:84
5067 msgid "Edit selected page"
5068 msgstr ""
5069
5070 #: tageditor/meta/plugin_tageditor.xml./tageditor/meta/plugin_tageditor.xml
5071 msgid "Edit tags of recorded movies"
5072 msgstr ""
5073
5074 #: tageditor/meta/plugin_tageditor.xml./tageditor/meta/plugin_tageditor.xml
5075 msgid "Edit tags of recorded movies."
5076 msgstr ""
5077
5078 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:206
5079 msgid "Edit the selected entry"
5080 msgstr ""
5081
5082 #
5083 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1155
5084 #: epgrefresh/src/EPGRefreshChannelEditor.py:120
5085 msgid "Editing"
5086 msgstr ""
5087
5088 #: epgrefresh/srcmphelp.xml
5089 msgid "Editing the service list"
5090 msgstr ""
5091
5092 #: fstabeditor/meta/plugin_fstabEditor.xml./fstabeditor/meta/plugin_fstabEditor.xml
5093 msgid "Editor for fstab"
5094 msgstr ""
5095
5096 #
5097 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:55
5098 msgid "Editor for new AutoTimers"
5099 msgstr "עורך לטיימר אוטומטי חדש"
5100
5101 #: mytube/src/plugin.py:80 youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:71
5102 msgid "Education"
5103 msgstr "חינוך"
5104
5105 #: dvdbackup/src/plugin.py:201
5106 msgid "Eject DVD?"
5107 msgstr ""
5108
5109 #: elektro/src/plugin.py:108
5110 msgid "Elektro Power Save"
5111 msgstr ""
5112
5113 #: emailclient/src/plugin.py:1147
5114 msgid "Email Client"
5115 msgstr ""
5116
5117 #: emailclient/src/EmailConfig.py:60
5118 msgid "Email setup"
5119 msgstr ""
5120
5121 #: emailclient/src/plugin.py:182
5122 #, python-format
5123 msgid ""
5124 "EmailClient for %(account)s:\n"
5125 "\n"
5126 "%(error)s"
5127 msgstr ""
5128
5129 #: emailclient/meta/plugin_emailclient.xml./emailclient/meta/plugin_emailclient.xml
5130 msgid "Emailclient is an IMAP4 e-mail viewer for the Dreambox."
5131 msgstr ""
5132
5133 #: merlinepgcenter/src/ConfigTabs.py:193
5134 msgid "Embed volume slider:"
5135 msgstr ""
5136
5137 #: moviecut/src_py/plugin.py:254
5138 msgid "Empty .ap file"
5139 msgstr ""
5140
5141 #
5142 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:40
5143 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:73
5144 msgid "Enable"
5145 msgstr "אפשר"
5146
5147 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:62
5148 msgid "Enable /media"
5149 msgstr "Enable /media"
5150
5151 #
5152 #: autoresolution/src/plugin.py:27
5153 msgid "Enable 1080p24 Mode"
5154 msgstr "Enable 1080p24 Mode"
5155
5156 #
5157 #: autoresolution/src/plugin.py:28
5158 msgid "Enable 1080p25 Mode"
5159 msgstr "Enable 1080p25 Mode"
5160
5161 #
5162 #: autoresolution/src/plugin.py:28
5163 msgid "Enable 1080p30 Mode"
5164 msgstr "Enable 1080p30 Mode"
5165
5166 #
5167 #: autoresolution/src/plugin.py:27
5168 msgid "Enable 720p24 Mode"
5169 msgstr "Enable 720p24 Mode"
5170
5171 #: autoresolution/src/plugin.py:310
5172 msgid "Enable Autoresolution"
5173 msgstr ""
5174
5175 #: babelzapper/src/plugin.py:69
5176 msgid "Enable Babelzapper on Mute"
5177 msgstr ""
5178
5179 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:161
5180 msgid "Enable Backup"
5181 msgstr ""
5182
5183 #: tvcharts/src/plugin.py:417
5184 msgid "Enable Bouquet-Filter?"
5185 msgstr ""
5186
5187 #: fancontrol2/src/plugin.py:534
5188 msgid "Enable Console Logging"
5189 msgstr ""
5190
5191 #: fancontrol2/src/plugin.py:537
5192 msgid "Enable Data Logging"
5193 msgstr ""
5194
5195 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:159
5196 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:174
5197 msgid "Enable Debug"
5198 msgstr ""
5199
5200 #: elektro/src/plugin.py:456
5201 msgid "Enable Elektro Power Save"
5202 msgstr ""
5203
5204 #: fancontrol2/src/plugin.py:539
5205 msgid "Enable Event Logging"
5206 msgstr ""
5207
5208 #
5209 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:974
5210 msgid "Enable Filtering"
5211 msgstr "אפשר מסננים"
5212
5213 #
5214 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:66
5215 msgid "Enable HTTP Access"
5216 msgstr "HTTP אפשר כניסת"
5217
5218 #
5219 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:72
5220 msgid "Enable HTTP Authentication"
5221 msgstr "HTTP אפשר אימות סיסמא ב"
5222
5223 #
5224 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:75
5225 msgid "Enable HTTPS Access"
5226 msgstr "HTTPS אפשר כניסת"
5227
5228 #
5229 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:79
5230 msgid "Enable HTTPS Authentication"
5231 msgstr "HTTPS אפשר אימות סיסמא"
5232
5233 #: pipzap/src/PipzapSetup.py:40
5234 msgid "Enable Hotkey"
5235 msgstr ""
5236
5237 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:84
5238 msgid "Enable InfoBarTunerState"
5239 msgstr ""
5240
5241 #: kiddytimer/src/KTmain.py:400
5242 msgid "Enable KiddyTimer"
5243 msgstr ""
5244
5245 #: kiddytimer/src/KTmain.py:397 kiddytimer/src/KTmain.py:401
5246 msgid "Enable KiddyTimer for x minutes"
5247 msgstr ""
5248
5249 #: partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:80
5250 msgid "Enable Partnerbox-Function in EPGList"
5251 msgstr ""
5252
5253 #: partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:79
5254 msgid "Enable Partnerbox-Function in TimerEvent"
5255 msgstr ""
5256
5257 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:104
5258 msgid "Enable Port-Forwarding"
5259 msgstr ""
5260
5261 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:185
5262 msgid "Enable PushService"
5263 msgstr ""
5264
5265 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:162
5266 msgid "Enable SeriesPlugin"
5267 msgstr ""
5268
5269 #
5270 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1154
5271 msgid "Enable Service Restriction"
5272 msgstr "אפשר הגבלת שירות"
5273
5274 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:83
5275 msgid "Enable Streaming Authentication"
5276 msgstr "Streaming אפשר אימות סיסמא ב"
5277
5278 #: fancontrol2/src/plugin.py:540
5279 msgid "Enable Thread use"
5280 msgstr ""
5281
5282 #: vps/src_py/Modifications.py:161
5283 msgid "Enable VPS"
5284 msgstr ""
5285
5286 #: vps/src_py/Vps_setup.py:84
5287 msgid "Enable VPS by default (new timers)"
5288 msgstr ""
5289
5290 #: vps/src_py/Vps_setup.py:40
5291 msgid "Enable VPS on instant records"
5292 msgstr ""
5293
5294 #: vps/src_py/Vps_setup.py:34
5295 msgid "Enable VPS-Plugin"
5296 msgstr ""
5297
5298 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectSetup.py:61
5299 msgid "Enable automatic selection of audio tracks"
5300 msgstr ""
5301
5302 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectSetup.py:72
5303 msgid "Enable automatic selection of subtitle tracks"
5304 msgstr ""