sort language choices by translated string instead of code
[enigma2-plugins.git] / po / he.po
1 # Arabic translations for tuxbox-enigma package.
2 # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
4 # Automatically generated, 2005.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2016-04-11 10:39+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2016-01-19 12:15+0000\n"
12 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
13 "Language-Team: Arabic <moustafagamal@hotmail.com>\n"
14 "Language: he\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
21 "X-POOTLE-MTIME: 1453205738.000000\n"
22
23 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:1062
24 msgid ""
25 "\n"
26 "An Input/output error usually indicates a corrupted filesystem! Please check "
27 "the filesystem of your timeshift-device!"
28 msgstr ""
29
30 #: seriesplugin/src/ShowLogScreen.py:66
31 msgid ""
32 "\n"
33 "Cancel?"
34 msgstr ""
35
36 #
37 #: audiosync/src/AC3setup.py:65 audiorestart/src/plugin.py:109
38 msgid " "
39 msgstr ""
40
41 #: pushservice/src/plugin.py:42 infobartunerstate/src/plugin.py:44
42 #: seriesplugin/src/plugin.py:42
43 msgid ""
44 "  (C) 2012 by betonme @ IHAD \n"
45 "\n"
46 msgstr ""
47
48 #: seriesplugin/src/plugin.py:47
49 msgid "  Feel free to donate. \n"
50 msgstr ""
51
52 #: seriesplugin/src/plugin.py:45
53 msgid ""
54 "  How much time have You saved?\n"
55 "\n"
56 msgstr ""
57
58 #: pushservice/src/plugin.py:43 infobartunerstate/src/plugin.py:45
59 msgid "  If You like this plugin and want to support it,\n"
60 msgstr ""
61
62 #: seriesplugin/src/plugin.py:48
63 msgid "  PayPal: "
64 msgstr ""
65
66 #: infobartunerstate/src/plugin.py:49
67 msgid "  SUPPORT: "
68 msgstr ""
69
70 #: pushservice/src/plugin.py:47 seriesplugin/src/plugin.py:46
71 msgid "  Support: "
72 msgstr ""
73
74 #: seriesplugin/src/plugin.py:43
75 msgid "  Terms: "
76 msgstr ""
77
78 #: pushservice/src/plugin.py:46 infobartunerstate/src/plugin.py:48
79 msgid ""
80 "  Thanks a lot ! \n"
81 "  PayPal: "
82 msgstr ""
83
84 #: pushservice/src/plugin.py:45 infobartunerstate/src/plugin.py:47
85 msgid ""
86 "  feel free to donate via PayPal. \n"
87 "\n"
88 msgstr ""
89
90 #: pushservice/src/plugin.py:44 infobartunerstate/src/plugin.py:46
91 msgid "  or if just want to say ''thanks'',\n"
92 msgstr ""
93
94 #: seriesplugin/src/plugin.py:44
95 #, python-brace-format
96 msgid "  {lookups:d} successful lookups.\n"
97 msgstr ""
98
99 #: dreamexplorer/src/plugin.py:404
100 msgid " B"
101 msgstr ""
102
103 #: dreamexplorer/src/plugin.py:406
104 msgid " KB"
105 msgstr ""
106
107 #: subsdownloader2/src/SourceCode/xbmc_subtitles/services/Itasa/service.py:133
108 #: subsdownloader2/src/SourceCode/xbmc_subtitles/services/Itasa/service.py:203
109 msgid ""
110 " Login to Itasa failed. Check your username/password at the configuration "
111 "menu."
112 msgstr ""
113
114 #: dreamexplorer/src/plugin.py:408
115 msgid " MB"
116 msgstr ""
117
118 #
119 #: mytube/src/MyTubeSearch.py:227
120 msgid " Results"
121 msgstr "תוצאות"
122
123 #: easymedia/src/plugin.py:293
124 msgid " added to EasyMedia"
125 msgstr ""
126
127 #: easymedia/src/plugin.py:299
128 msgid " removed from EasyMedia"
129 msgstr ""
130
131 #: emailclient/src/plugin.py:136
132 #, python-format
133 msgid "%(name)s (%(user)s@%(server)s)"
134 msgstr ""
135
136 #: pushservice/src/Controller/RecordNotification.py:101
137 #: pushservice/src/Controller/RecordNotification.py:115
138 #: pushservice/src/Controller/ActiveTimers.py:56
139 #: pushservice/src/Controller/DeactivatedTimers.py:61
140 #: pushservice/src/Controller/RecordSummary.py:60
141 msgid "%H:%M"
142 msgstr "%H:%M"
143
144 #: pushservice/src/Controller/MissingTimers.py:59
145 msgid "%Y.%m.%d"
146 msgstr ""
147
148 #: pushservice/src/Controller/RecordNotification.py:100
149 #: pushservice/src/Controller/RecordNotification.py:114
150 #: pushservice/src/Controller/ActiveTimers.py:55
151 #: pushservice/src/Controller/DeactivatedTimers.py:60
152 #: pushservice/src/Controller/RecordSummary.py:59
153 msgid "%Y.%m.%d %H:%M"
154 msgstr ""
155
156 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:867
157 #, python-format
158 msgid "%d"
159 msgstr ""
160
161 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:924
162 #, python-format
163 msgid "%d %%"
164 msgstr ""
165
166 #: simplerss/src/plugin.py:108
167 #, python-format
168 msgid "%d Feed(s) were added to configuration."
169 msgstr ""
170
171 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:959
172 #, python-format
173 msgid "%d GB"
174 msgstr ""
175
176 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:955
177 #, python-format
178 msgid "%d MB"
179 msgstr ""
180
181 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:883
182 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:887
183 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:896
184 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:899
185 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:920
186 #, python-format
187 msgid "%d Min"
188 msgstr ""
189
190 #: emission/src/plugin.py:135
191 #, python-format
192 msgid "%d Torrents(s) were scheduled for download, %d failed."
193 msgstr ""
194
195 #: autotimer/src/AutoPoller.py:45
196 #, python-format
197 msgid ""
198 "%d conflict(s) encountered when trying to add new timers:\n"
199 "%s"
200 msgstr ""
201 "%d conflict(s) encountered when trying to add new timers:\n"
202 "%s"
203
204 #: autotimer/src/AutoPoller.py:53
205 #, python-format
206 msgid ""
207 "%d conflict(s) solved with similar timer(s):\n"
208 "%s"
209 msgstr ""
210 "%d conflict(s) solved with similar timer(s):\n"
211 "%s"
212
213 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Movie.py:153
214 #, python-format
215 msgid "%d error while moving Movie '%s' to '%s': %s"
216 msgstr ""
217
218 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:247
219 #, python-format
220 msgid ""
221 "%d files added to database!\n"
222 "Press OK to close."
223 msgstr ""
224
225 #: emission/src/EmissionDetailview.py:231
226 #: emission/src/EmissionDetailview.py:232 ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:712
227 #: mediadownloader/src/MediaDownloader.py:220
228 #, python-format
229 msgid "%d kb/s"
230 msgstr ""
231
232 #
233 #: easyinfo/src/plugin.py:723 seriesplugin/src/SeriesPluginInfoScreen.py:360
234 #, python-format
235 msgid "%d min"
236 msgstr "דקות %d"
237
238 #: epgrefresh/src/EPGRefresh.py:559
239 #, python-format
240 msgid "%d more services"
241 msgstr ""
242
243 #: seriesplugin/src/SeriesPluginRenamer.py:319
244 #, python-format
245 msgid "%d records renamed successfully"
246 msgstr ""
247
248 #: seriesplugin/src/SeriesPluginBare.py:65
249 #: seriesplugin/src/SeriesPluginTimer.py:208
250 #, python-format
251 msgid "%d timer renamed successfully"
252 msgstr ""
253
254 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:236 autotimer/src/AutoTimerEditor.py:237
255 #: vps/src_py/Modifications.py:144 vps/src_py/Modifications.py:147
256 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:135
257 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:441
258 msgid "%d.%B %Y"
259 msgstr "%d.%B %Y"
260
261 #: pushservice/src/PushServiceBase.py:265
262 msgid "%d.%m.%Y %H:%M"
263 msgstr ""
264
265 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1003
266 #, python-format
267 msgid ""
268 "%i file(s) was extracted and I didn't match them automatically this time. \n"
269 " Please make local convertion (long TEXT)."
270 msgstr ""
271
272 #: audiosync/src/AC3main.py:58 audiosync/src/AC3main.py:140
273 #: audiosync/src/AC3main.py:227 audiosync/src/AC3main.py:231
274 #: audiosync/src/AC3main.py:232
275 #, python-format
276 msgid "%i ms"
277 msgstr "%i ms"
278
279 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:228
280 #, python-format
281 msgid ""
282 "%s\n"
283 " added to database"
284 msgstr ""
285
286 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:232 merlinmusicplayer/src/plugin.py:236
287 #, python-format
288 msgid ""
289 "%s\n"
290 " already exists in database!"
291 msgstr ""
292
293 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2542 merlinmusicplayer/src/plugin.py:3307
294 #, python-format
295 msgid ""
296 "%s\n"
297 "appended to songlist"
298 msgstr ""
299
300 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2552 merlinmusicplayer/src/plugin.py:3318
301 #, python-format
302 msgid ""
303 "%s\n"
304 "inserted and will be played as next song"
305 msgstr ""
306
307 #: subsdownloader2/src/plugin.py:344
308 #, python-format
309 msgid ""
310 "%s \n"
311 "FAILED!"
312 msgstr ""
313
314 #: dreamexplorer/src/plugin.py:477 dreamexplorer/src/plugin.py:870
315 #, python-format
316 msgid ""
317 "%s \n"
318 "executed!"
319 msgstr ""
320
321 #: dreamexplorer/src/plugin.py:475 dreamexplorer/src/plugin.py:557
322 #: dreamexplorer/src/plugin.py:574 dreamexplorer/src/plugin.py:868
323 #, python-format
324 msgid ""
325 "%s \n"
326 "failed!"
327 msgstr ""
328
329 #: fancontrol2/src/plugin.py:485 fancontrol2/src/plugin.py:487
330 #: fancontrol2/src/plugin.py:491
331 #, python-format
332 msgid "%s   %02d C"
333 msgstr ""
334
335 #: easymedia/src/plugin.py:275
336 #, python-format
337 msgid "%s (%s)\n"
338 msgstr "%s (%s)\n"
339
340 #: movielistpreview/src/plugin.py:418
341 #, python-format
342 msgid "%s - creating preview for movie %s"
343 msgstr ""
344
345 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:923
346 #, python-format
347 msgid "%s ..."
348 msgstr ""
349
350 #: netcaster/src/bin/plugin.py:198
351 #, python-format
352 msgid "%s Enigma2 Plugin V%s (Patched)"
353 msgstr ""
354
355 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:73
356 #, python-format
357 msgid "%s bandwidth settings"
358 msgstr ""
359
360 #: lastfm/src/plugin.py:359
361 #, python-format
362 msgid "%s name"
363 msgstr ""
364
365 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:178
366 #, python-format
367 msgid "%s of %s min"
368 msgstr ""
369
370 #: birthdayreminder/src/BirthdayTimer.py:57
371 #, python-format
372 msgid "%s will turn %s in %s!"
373 msgstr ""
374
375 #: ecasa/src/EcasaGui.py:694
376 #, python-format
377 msgid "%s's Gallery"
378 msgstr ""
379
380 #: dreamexplorer/src/plugin.py:223
381 #, python-format
382 msgid ""
383 "%s-archive:\n"
384 "%s"
385 msgstr ""
386
387 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:626
388 #, python-format
389 msgid "%s..."
390 msgstr ""
391
392 #: autotimer/src/AutoPoller.py:45 autotimer/src/AutoPoller.py:53
393 #, python-format
394 msgid "%s: %s at %s"
395 msgstr "%s: %s at %s"
396
397 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Movie.py:100
398 #, python-format
399 msgid ""
400 "'%s' already exists in destination directory '%s', set force=1 to move "
401 "anyway."
402 msgstr ""
403
404 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Movie.py:98
405 #, python-format
406 msgid "'%s' does not exist in source directory."
407 msgstr ""
408
409 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:151
410 #, python-format
411 msgid "'%s' has been added to playlist"
412 msgstr ""
413
414 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:139
415 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:163
416 #, python-format
417 msgid "'%s' is neither a valid reference nor a valid file"
418 msgstr ""
419
420 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:174
421 #, python-format
422 msgid "'%s' not found in playlist"
423 msgstr ""
424
425 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:171
426 #, python-format
427 msgid "'%s' removed from playlist"
428 msgstr ""
429
430 #: partnerbox/src/plugin.py:1297 partnerbox/src/plugin.py:1302
431 #: partnerbox/src/plugin.py:1354 partnerbox/src/plugin.py:1359
432 msgid "(ZAP)"
433 msgstr "(זיפזופ)"
434
435 #: eibox/src/plugin.py:685
436 msgid "(actual)"
437 msgstr ""
438
439 #: eibox/src/plugin.py:458
440 msgid "(offline!)"
441 msgstr ""
442
443 #: eibox/src/plugin.py:456
444 msgid "(online)"
445 msgstr ""
446
447 #: eibox/src/plugin.py:690
448 msgid "(set point)"
449 msgstr ""
450
451 #: webcamviewer/src/plugin.py:512
452 msgid "*"
453 msgstr ""
454
455 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:674
456 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:675
457 msgid "-"
458 msgstr ""
459
460 #: infobartunerstate/src/plugin.py:97
461 msgid "-    HH:MM"
462 msgstr ""
463
464 #: fancontrol2/src/plugin.py:99
465 msgid "."
466 msgstr ""
467
468 #: flashexpander/src/flashexpander.py:66
469 #, python-format
470 msgid "... is used, %dMB free"
471 msgstr ""
472
473 #: kiddytimer/src/KTmain.py:47 kiddytimer/src/KTpositioner.py:19
474 #: kiddytimer/src/KTpositioner.py:21 kiddytimer/src/KTsetup.py:151
475 #: kiddytimer/src/KTsetup.py:153 kiddytimer/src/KTsetup.py:155
476 msgid "01:00"
477 msgstr ""
478
479 #: fritzcall/src/plugin.py:107
480 msgid "05.29 until below 6.35"
481 msgstr ""
482
483 #: fritzcall/src/plugin.py:107
484 msgid "06.35 and newer"
485 msgstr ""
486
487 #: webcamviewer/src/plugin.py:42
488 msgid "1 Minute"
489 msgstr ""
490
491 #: epgbackup/src/plugin.py:35 birthdayreminder/src/plugin.py:42
492 msgid "1 day"
493 msgstr ""
494
495 #: epgbackup/src/plugin.py:33
496 msgid "1 hour"
497 msgstr ""
498
499 #: internetradio/src/plugin.py:45
500 msgid "1 minutes"
501 msgstr ""
502
503 #: birthdayreminder/src/plugin.py:42
504 msgid "1 week"
505 msgstr ""
506
507 #: webcamviewer/src/plugin.py:42
508 msgid "10 Seconds"
509 msgstr ""
510
511 #: dyndns/src/plugin.py:17
512 msgid "10 min."
513 msgstr ""
514
515 #: yttrailer/src/plugin.py:44
516 msgid "1080p"
517 msgstr ""
518
519 #: dyndns/src/plugin.py:17
520 msgid "15 min."
521 msgstr ""
522
523 #
524 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:69 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
525 msgid "16:10 Letterbox"
526 msgstr "16:10 Letterbox"
527
528 #
529 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:70 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
530 msgid "16:10 PanScan"
531 msgstr "16:10 PanScan"
532
533 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:67 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
534 msgid "16:9"
535 msgstr "16:9"
536
537 #
538 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:71 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
539 msgid "16:9 Letterbox"
540 msgstr "16:9 Letterbox"
541
542 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:68 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
543 msgid "16:9 always"
544 msgstr "16:9 תמיד"
545
546 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1171
547 msgid "1st subtitle language:"
548 msgstr ""
549
550 #: webcamviewer/src/plugin.py:42
551 msgid "20 Seconds"
552 msgstr ""
553
554 #: 3dsettings/src/plugin.py:199 3dsettings/src/plugin.py:202
555 msgid "2D mode"
556 msgstr ""
557
558 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1172
559 msgid "2nd subtitle language:"
560 msgstr ""
561
562 #: birthdayreminder/src/plugin.py:42
563 msgid "3 days"
564 msgstr ""
565
566 #: internetradio/src/plugin.py:45
567 msgid "3 minutes"
568 msgstr ""
569
570 #: dyndns/src/plugin.py:17
571 msgid "30 min."
572 msgstr ""
573
574 #
575 #: epgbackup/src/plugin.py:32
576 msgid "30 minutes"
577 msgstr "דקות 30"
578
579 #: internetradio/src/plugin.py:45
580 msgid "30 seconds"
581 msgstr ""
582
583 #: 3dsettings/meta/plugin_3dsettings.xml./3dsettings/meta/plugin_3dsettings.xml
584 msgid "3D OSD Switcher"
585 msgstr ""
586
587 #: 3dsettings/src/plugin.py:252 3dsettings/src/plugin.py:266
588 msgid "3D settings"
589 msgstr ""
590
591 #: 3dsettings/src/plugin.py:264
592 msgid "3D: 2D menu"
593 msgstr ""
594
595 #: 3dsettings/src/plugin.py:260
596 msgid "3D: Enable side by side menu"
597 msgstr ""
598
599 #: 3dsettings/src/plugin.py:262
600 msgid "3D: Enable top/bottom menu"
601 msgstr ""
602
603 #: 3dsettings/src/plugin.py:264
604 msgid "3D: disable 3D menu"
605 msgstr ""
606
607 #: fancontrol2/src/plugin.py:145
608 msgid "3Pin"
609 msgstr ""
610
611 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1173
612 msgid "3rd subtitle language:"
613 msgstr ""
614
615 #
616 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:65 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
617 msgid "4:3 Letterbox"
618 msgstr "4:3 Letterbox"
619
620 #
621 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:66 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
622 msgid "4:3 PanScan"
623 msgstr "4:3 PanScan"
624
625 #: fancontrol2/src/plugin.py:145
626 msgid "4Pin"
627 msgstr ""
628
629 #: fancontrol2/src/plugin.py:145
630 msgid "4Pin (PID)"
631 msgstr ""
632
633 #: webcamviewer/src/plugin.py:42
634 msgid "5 Seconds"
635 msgstr ""
636
637 #: dyndns/src/plugin.py:17
638 msgid "5 min."
639 msgstr ""
640
641 #: epgbackup/src/plugin.py:34
642 msgid "6 hours"
643 msgstr ""
644
645 #: dyndns/src/plugin.py:17
646 msgid "60 min."
647 msgstr ""
648
649 #: yttrailer/src/plugin.py:44
650 msgid "720p"
651 msgstr ""
652
653 #: antiscrollbar/src/plugin.py:116
654 msgid ": Main Setup"
655 msgstr ""
656
657 #: teletext/src/plugin.py:1704 teletext/src/plugin.py:1713
658 #: teletext/src/plugin.py:1740
659 msgid "<empty>"
660 msgstr ""
661
662 #: partnerbox/src/plugin.py:1318 partnerbox/src/plugin.py:1382
663 #: partnerbox/src/plugin.py:1384 merlinepgcenter/src/EpgCenterList.py:985
664 msgid "<unknown>"
665 msgstr "<לא ידוע>"
666
667 #: mediadownloader/src/MediaDownloader.py:153
668 msgid "?? kb/s"
669 msgstr ""
670
671 #: kiddytimer/src/KTmain.py:43 kiddytimer/src/KTmain.py:45
672 msgid "??:??"
673 msgstr ""
674
675 #: elektro/src/plugin.py:473
676 msgid "A NAS/Server can be shut down. Is required activated Telnet."
677 msgstr ""
678
679 #: ftpbrowser/src/plugin.py:112
680 msgid "A basic FTP client"
681 msgstr ""
682
683 #: ftpbrowser/meta/plugin_ftpbrowser.xml./ftpbrowser/meta/plugin_ftpbrowser.xml
684 msgid "A basic ftp client"
685 msgstr "A basic ftp client"
686
687 #: dyndns/meta/plugin_dyndns.xml./dyndns/meta/plugin_dyndns.xml
688 msgid "A client for www.dyndns.org"
689 msgstr "A client for www.dyndns.org"
690
691 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:521
692 #, python-format
693 msgid ""
694 "A file with this name (%s) already exists locally.\n"
695 "Do you want to overwrite it?"
696 msgstr ""
697
698 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:551
699 #, python-format
700 msgid ""
701 "A file with this name (%s) already exists on the remote host.\n"
702 "Do you want to overwrite it?"
703 msgstr ""
704
705 #: pushservice/meta/plugin_pushservice.xml./pushservice/meta/plugin_pushservice.xml
706 msgid "A flexible event notification service"
707 msgstr ""
708
709 #: merlinepg/meta/plugin_merlinepg.xml./merlinepg/meta/plugin_merlinepg.xml
710 msgid "A graphical EPG interface"
711 msgstr "ממשק אי פי ג'י גראפי"
712
713 #: easyinfo/meta/plugin_easyinfo.xml./easyinfo/meta/plugin_easyinfo.xml
714 msgid "A graphical EPG interface and EPG tools manager"
715 msgstr "A graphical EPG interface and EPG tools manager"
716
717 #: merlinepg/meta/plugin_merlinepg.xml./merlinepg/meta/plugin_merlinepg.xml
718 msgid "A graphical EPG interface."
719 msgstr ""
720
721 #: networkbrowser/src/MountEdit.py:194
722 msgid ""
723 "A mount entry with this name already exists!\n"
724 "Update existing entry and continue?\n"
725 msgstr ""
726 "! שם המאונט הזה קיים\n"
727 "? האם לעדכן אותו ולהמשיך\n"
728
729 #: fstabeditor/meta/plugin_fstabEditor.xml./fstabeditor/meta/plugin_fstabEditor.xml
730 msgid "A plugin to add / remove / modify entries of fstab."
731 msgstr ""
732
733 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:916
734 msgid ""
735 "A recording is currently running.\n"
736 "What do you want to do?"
737 msgstr ""
738 "הקלטה כרגע פועלת \n"
739 "? מה אתה מעוניין לעשות"
740
741 #: mediadownloader/meta/plugin_mediadownloader.xml./mediadownloader/meta/plugin_mediadownloader.xml
742 msgid "A simple downloading application for other plugins"
743 msgstr ""
744
745 #: simplerss/src/plugin.py:140
746 msgid "A simple to use RSS reader"
747 msgstr ""
748
749 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:746
750 msgid ""
751 "A transfer is currently in progress.\n"
752 "What do you want to do?"
753 msgstr ""
754
755 #: vlcplayer/src/plugin.py:68
756 msgid "A video streaming solution based on VLC"
757 msgstr ""
758
759 #: videocolorspace/src/plugin.py:37
760 msgid "A/V-Color space settings"
761 msgstr ""
762
763 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/AudioTracks.py:50
764 msgid "AC3 Downmix disabled"
765 msgstr ""
766
767 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/AudioTracks.py:50
768 msgid "AC3 Downmix enabled"
769 msgstr ""
770
771 #: widgets/src/widgets/frontendstatus/widget.py:9
772 msgid "AGC"
773 msgstr ""
774
775 #: growlee/src/plugin.py:175
776 msgid "API Key"
777 msgstr ""
778
779 #: ecasa/src/EcasaSetup.py:40
780 msgid ""
781 "API Key used to access Flickr. You can request one by logging in to Flickr "
782 "from your computer."
783 msgstr ""
784
785 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:93
786 msgid "Abkhazian"
787 msgstr ""
788
789 #
790 #: dvdbackup/src/plugin.py:250 partnerbox/src/plugin.py:1892
791 msgid "Abort"
792 msgstr "חדל"
793
794 #: rsdownloader/src/plugin.py:1379
795 msgid "Abort all downloads"
796 msgstr ""
797
798 #: autotimer/srcautotimerwizard.xml
799 msgid "Abort this Wizard."
800 msgstr "אודות האשף הזה"
801
802 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:749
803 msgid "Abort transfer"
804 msgstr ""
805
806 #
807 #: satloader/src/plugin.py:120
808 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:93
809 #: babelzapper/src/plugin.py:78 dreamexplorer/src/plugin.py:308
810 msgid "About"
811 msgstr "אודות"
812
813 #. TRANSLATORS: this is a window title.
814 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
815 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
816 #: fritzcall/src/plugin.py:309 fritzcall/src/plugin.py:1897
817 #: fritzcall/src/plugin.py:1928
818 msgid "About FritzCall"
819 msgstr ""
820
821 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:588
822 msgid "Accept changes"
823 msgstr ""
824
825 #: movieepg/meta/plugin_movieepg.xml./movieepg/meta/plugin_movieepg.xml
826 msgid "Access the EPG from within the Movie Player"
827 msgstr ""
828
829 #: emailclient/src/plugin.py:986
830 msgid "Accounts list"
831 msgstr ""
832
833 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:51
834 msgid "Action"
835 msgstr ""
836
837 #: fancontrol2/src/plugin.py:526
838 msgid "Action in case of Fan failure"
839 msgstr ""
840
841 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:41
842 msgid "Activate"
843 msgstr ""
844
845 #: movielistpreview/src/plugin.py:474
846 msgid "Activate Movielist Preview"
847 msgstr ""
848
849 #
850 #. TRANSLATORS: Do NOT translate this! This is not a string in our plugin but one from e2 core which we try to find, so a custom translation will probably disallow us to do so.
851 #: pipzap/src/plugin.py:36
852 msgid "Activate Picture in Picture"
853 msgstr "הפעל תמונה בתוך תמונה"
854
855 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:629
856 msgid "Activate VPS"
857 msgstr ""
858
859 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
860 #: fritzcall/src/plugin.py:696 fritzcall/src/plugin.py:905
861 msgid "Activate WLAN guest access"
862 msgstr ""
863
864 #: permanentclock/src/plugin.py:176 permanentclock/src/plugin.py:184
865 msgid "Activate permanent clock"
866 msgstr ""
867
868 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2945
869 msgid "Activate screensaver"
870 msgstr ""
871
872 #
873 #: networkbrowser/src/MountEdit.py:124
874 msgid "Active"
875 msgstr "פעיל"
876
877 #: elektro/src/plugin.py:454
878 msgid "Active Time Profile"
879 msgstr ""
880
881 #: emission/src/EmissionOverview.py:449
882 #, python-format
883 msgid "Active Torrents: %d/%d"
884 msgstr ""
885
886 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/SwitchService.py:67
887 #, python-format
888 msgid "Active service is now '%s'"
889 msgstr ""
890
891 #: pushservice/src/Controller/ActiveTimers.py:33
892 #, python-format
893 msgid ""
894 "Active timer list:\n"
895 "%s"
896 msgstr ""
897
898 #
899 #: networkbrowser/src/MountView.py:60
900 msgid ""
901 "Active/\n"
902 "Inactive"
903 msgstr ""
904 "/פעיל\n"
905 "לא פעיל"
906
907 #: pushservice/src/Controller/ActiveTimers.py:34
908 msgid "ActiveTimerPushed"
909 msgstr ""
910
911 #
912 #: satipclient/src/SatIPTunerSetup.py:39 advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:212
913 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:49
914 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:55
915 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:69
916 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:80
917 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:85
918 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:117
919 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectSetup.py:155
920 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:139
921 #: teletext/src/plugin.py:1716 autotimer/src/AutoTimerOverview.py:72
922 #: weatherplugin/src/setup.py:78 ftpbrowser/src/FTPServerManager.py:259
923 #: rsdownloader/src/plugin.py:1272 rsdownloader/src/plugin.py:1352
924 #: partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:130
925 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1298
926 #: pipservicerelation/src/plugin.py:87
927 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:216
928 msgid "Add"
929 msgstr "הוסף"
930
931 #: epgsearch/src/EPGSearchSetup.py:40
932 msgid "Add \"Search\" Button to EPG"
933 msgstr ""
934
935 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:166
936 #, python-format
937 msgid "Add %s to playlist"
938 msgstr ""
939
940 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:119 pushservice/src/ConfigScreen.py:286
941 msgid "Add Controller"
942 msgstr ""
943
944 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:110 pushservice/src/ConfigScreen.py:255
945 msgid "Add Service"
946 msgstr ""
947
948 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:87
949 msgid "Add Setup to extension menu"
950 msgstr ""
951
952 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:86
953 msgid "Add Show to extension menu"
954 msgstr ""
955
956 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1184
957 msgid "Add Subs Downloader to BlueButton menu:"
958 msgstr ""
959
960 #: movietagger/src/plugin.py:276
961 msgid "Add Tag"
962 msgstr ""
963
964 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:107
965 msgid "Add Timer"
966 msgstr ""
967
968 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:311
969 msgid "Add Web Channel"
970 msgstr ""
971
972 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:108
973 msgid "Add Zap Timer"
974 msgstr ""
975
976 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:199
977 msgid "Add a birthday"
978 msgstr ""
979
980 #
981 #: networkbrowser/src/MountManager.py:69
982 msgid "Add a new NFS or CIFS mount point to your Dreambox."
983 msgstr ""
984
985 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1842 merlinmusicplayer/src/plugin.py:1856
986 msgid "Add all songs from selected album to a playlist"
987 msgstr ""
988
989 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1844 merlinmusicplayer/src/plugin.py:1854
990 msgid "Add all songs from selected artist to a playlist"
991 msgstr ""
992
993 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1858
994 msgid "Add all songs from selected genre to a playlist"
995 msgstr ""
996
997 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:549
998 msgid "Add birthday"
999 msgstr ""
1000
1001 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:335
1002 msgid "Add channel (Yes) or replace it (No)"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:214
1006 msgid "Add controller"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:827
1010 msgid "Add current playing stream to favorite"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:823
1014 msgid "Add current selected genre to favorite"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:825
1018 msgid "Add current selected station to favorite"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: dreamexplorer/src/plugin.py:290
1022 msgid "Add directory to Bookmarks"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: rsdownloader/src/plugin.py:1376
1026 msgid "Add downloads from txt files"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: fstabeditor/src/plugin.py:103
1030 msgid "Add entry"
1031 msgstr ""
1032
1033 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
1034 #. TRANSLATORS: this is a window title.
1035 #: fritzcall/src/plugin.py:1611 fritzcall/src/plugin.py:1760
1036 #: ncidclient/src/plugin.py:601
1037 msgid "Add entry to phonebook"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: rsdownloader/src/plugin.py:1377
1041 msgid "Add files from container"
1042 msgstr ""
1043
1044 #
1045 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:100
1046 msgid "Add new AutoTimer"
1047 msgstr "הוסף טיימר אוטומטי חדש"
1048
1049 #: youtubeplayer/src/YouTubePlayList.py:58
1050 msgid "Add new Playlist"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: movietagger/src/plugin.py:269
1054 msgid "Add new Tag"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: emission/src/EmissionOverview.py:284
1058 msgid "Add new download"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: networkbrowser/src/MountManager.py:69
1062 msgid "Add new network mount point"
1063 msgstr "הוסף מיפוי רשת חדש"
1064
1065 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:90
1066 msgid "Add new page"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: tageditor/src/plugin.py:259
1070 msgid "Add new tag..."
1071 msgstr ""
1072
1073 #: seriesplugin/meta/plugin_seriesplugin.xml./seriesplugin/meta/plugin_seriesplugin.xml
1074 msgid "Add season and episode information to Your recordings."
1075 msgstr ""
1076
1077 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1840
1078 msgid "Add selected song to a playlist"
1079 msgstr ""
1080
1081 #: internetradio/src/InternetRadioSetup.py:60
1082 msgid "Add sequence number to output file"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:202
1086 msgid "Add service"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:49
1090 msgid "Add similar timer on conflict"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: movietagger/meta/plugin_movietagger.xml./movietagger/meta/plugin_movietagger.xml
1094 msgid "Add tags to recorded movies"
1095 msgstr ""
1096
1097 #
1098 #: easyinfo/src/plugin.py:737 epgsearch/src/EPGSearch.py:153
1099 #: partnerbox/src/plugin.py:987 partnerbox/src/plugin.py:1046
1100 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1321
1101 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1329
1102 msgid "Add timer"
1103 msgstr "הוסף טיימר"
1104
1105 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:50
1106 msgid "Add timer as disabled on conflict"
1107 msgstr "הוסף טיימר לא פעיל במידה ומתנגש"
1108
1109 #: mytube/src/plugin.py:535 youtubeplayer/src/YouTubeList.py:632
1110 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:657 youtubeplayer/src/YouTubeList.py:697
1111 msgid "Add to favorites"
1112 msgstr ""
1113
1114 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:637 youtubeplayer/src/YouTubeList.py:662
1115 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:701
1116 msgid "Add to playlist"
1117 msgstr ""
1118
1119 #
1120 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:513
1121 msgid "Add zap timer instead of record timer?"
1122 msgstr "?הוסף טיימר לזיפזופ במקום הקלטה"
1123
1124 #: easymedia/src/plugin.py:256
1125 msgid "Add/remove plugin"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:108
1129 msgid "Added"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: rsdownloader/src/plugin.py:916
1133 #, python-format
1134 msgid "Added %s to the download-list."
1135 msgstr ""
1136
1137 #
1138 #: mytube/src/plugin.py:1149 mytube/src/plugin.py:1380
1139 msgid "Added: "
1140 msgstr ":התווסף"
1141
1142 #: growlee/src/plugin.py:179
1143 msgid "Address"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: ftpbrowser/src/FTPServerManager.py:158
1147 msgid "Address:"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: moviesearch/meta/plugin_moviesearch.xml./moviesearch/meta/plugin_moviesearch.xml
1151 msgid ""
1152 "Adds 'search...' to the context menu of the movie list to allow searches."
1153 msgstr ""
1154
1155 #: pipzap/src/PipzapSetup.py:41
1156 msgid "Adds an entry to the Plugin menu to toggle pipzap"
1157 msgstr ""
1158
1159 #: merlinepgcenter/src/ConfigTabs.py:192
1160 msgid "Adjust font size:"
1161 msgstr ""
1162
1163 #: merlinepgcenter/src/ConfigTabs.py:212
1164 msgid "Adjust service name column width:"
1165 msgstr ""
1166
1167 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:138
1168 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:273
1169 msgid "Adjustment value"
1170 msgstr ""
1171
1172 #: porncenter/meta/plugin_porncenter.xml./porncenter/meta/plugin_porncenter.xml
1173 msgid "Adult streaming plugin"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: porncenter/meta/plugin_porncenter.xml./porncenter/meta/plugin_porncenter.xml
1177 msgid "Adult streaming plugin."
1178 msgstr ""
1179
1180 #: porncenter/src/plugin.py:55
1181 msgid "Adult streaming plugins for dm800/dm8000"
1182 msgstr ""
1183
1184 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:142
1185 msgid "Advanced HDMI-Cec Control"
1186 msgstr ""
1187
1188 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:85 advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:368
1189 #: advhdmi/src/plugin.py:166
1190 msgid "Advanced HDMI-Cec Setup"
1191 msgstr ""
1192
1193 #: moviecut/src_py/plugin.py:41
1194 msgid "Advanced cut specification..."
1195 msgstr ""
1196
1197 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:92
1198 msgid "Afan (Oromo)"
1199 msgstr ""
1200
1201 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:94
1202 msgid "Afar"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:95
1206 msgid "Afrikaans"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: startuptostandby/meta/plugin_startuptostandby.xml./startuptostandby/meta/plugin_startuptostandby.xml
1210 msgid ""
1211 "After a reboot or power outage, StartupToStandby will bring your Dreambox to "
1212 "standby-mode."
1213 msgstr ""
1214
1215 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:180
1216 msgid ""
1217 "After a successful refresh the AutoTimer will automatically search for new "
1218 "matches if this is enabled. The options 'Ask*' has only affect on a manually "
1219 "refresh. If EPG-Refresh was called in background the default-Answer will be "
1220 "executed!"
1221 msgstr ""
1222
1223 #
1224 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:64
1225 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:595 autotimer/src/AutoTimerImporter.py:182
1226 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:181
1227 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:183
1228 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:493
1229 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:495
1230 msgid "After event"
1231 msgstr "לאחר התוכנית"
1232
1233 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:173
1234 msgid ""
1235 "After that times of unsuccesfully boot enigma2, the EPG-File will be deleted."
1236 msgstr ""
1237
1238 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:223
1239 #: birthdayreminder/src/plugin.py:49
1240 msgid "Age"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: aihdcontroler/meta/plugin_aihdcontrol.xml./aihdcontroler/meta/plugin_aihdcontrol.xml
1244 msgid "Ai.HD skin-style control plugin"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:96
1248 msgid "Albanian"
1249 msgstr ""
1250
1251 #
1252 #: ecasa/src/EcasaGui.py:476 lastfm/src/plugin.py:167
1253 msgid "Album"
1254 msgstr "אלבום"
1255
1256 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2347
1257 #, python-format
1258 msgid "Album (%s) -> Song List"
1259 msgstr ""
1260
1261 #: ecasa/src/EcasaGui.py:107
1262 msgid "Albums"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2375
1266 #, python-format
1267 msgid "Albums (%d)"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2444
1271 msgid "Albums List"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: ecasa/src/EcasaSetup.py:41
1275 msgid "Albums of"
1276 msgstr ""
1277
1278 #
1279 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
1280 #: mytube/src/plugin.py:67 serienfilm/src/MovieSelection.py:256
1281 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:32
1282 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:59
1283 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:91
1284 #: emission/src/EmissionOverview.py:150 emission/src/EmissionOverview.py:303
1285 #: emission/src/EmissionOverview.py:310 fritzcall/src/plugin.py:1022
1286 msgid "All"
1287 msgstr "כולם"
1288
1289 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:581
1290 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:651
1291 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:792
1292 msgid "All Countries"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:583
1296 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:639
1297 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:792
1298 msgid "All Genres"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: ecasa/src/FlickrApi.py:122
1302 msgid "All Photos"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2259
1306 msgid "All Songs"
1307 msgstr ""
1308
1309 #
1310 #: mytube/src/plugin.py:54 youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:47
1311 msgid "All Time"
1312 msgstr "כל הזמן"
1313
1314 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:34
1315 msgid "All Timers"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: fritzcall/src/plugin.py:167
1319 msgid "All calls"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: autotimer/src/__init__.py:20
1323 msgid "All non-repeating timers"
1324 msgstr "כל הטיימרים הלא-מחזוריים"
1325
1326 #: pushservice/src/Controller/FreeSpace.py:47
1327 msgid "Allow HDD wake up"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:102
1331 msgid "Allow PEX"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: rsdownloader/src/plugin.py:830
1335 msgid "Allow downloading on friday:"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: rsdownloader/src/plugin.py:826
1339 msgid "Allow downloading on monday:"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: rsdownloader/src/plugin.py:831
1343 msgid "Allow downloading on saturday:"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: rsdownloader/src/plugin.py:832
1347 msgid "Allow downloading on sunday:"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: rsdownloader/src/plugin.py:829
1351 msgid "Allow downloading on thursday:"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: rsdownloader/src/plugin.py:827
1355 msgid "Allow downloading on tuesday:"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: rsdownloader/src/plugin.py:828
1359 msgid "Allow downloading on wednesday:"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: moviesearch/meta/plugin_moviesearch.xml./moviesearch/meta/plugin_moviesearch.xml
1363 msgid "Allow to search recordings"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:63
1367 msgid "Allow zapping via Webinterface"
1368 msgstr "אפשר זיפזופ דרך ממשק האינטרנט"
1369
1370 #: satipclient/meta/plugin_satipclient.xml./satipclient/meta/plugin_satipclient.xml
1371 msgid "Allows setting up Sat>IP Based virtual Tuners"
1372 msgstr ""
1373
1374 #: menusort/meta/plugin_menusort.xml./menusort/meta/plugin_menusort.xml
1375 msgid "Allows to change the order of entries in the main menu manually."
1376 msgstr ""
1377
1378 #: kiddytimer/src/plugin.py:55
1379 msgid "Allows to controls your kids' daily TV usage"
1380 msgstr ""
1381
1382 #: pipzap/meta/plugin_pipzap.xml./pipzap/meta/plugin_pipzap.xml
1383 msgid "Allows to zap using the picture in picture."
1384 msgstr ""
1385
1386 #: rsdownloader/meta/plugin_rsdownloader.xml./rsdownloader/meta/plugin_rsdownloader.xml
1387 msgid "Allows user to download files from rapidshare in the background."
1388 msgstr ""
1389
1390 #: movieepg/meta/plugin_movieepg.xml./movieepg/meta/plugin_movieepg.xml
1391 msgid ""
1392 "Allows you to access the service list and plugins requiring access to the "
1393 "service list (e.g. Graphical Multi EPG) from within the standard movie "
1394 "player.DO NOT install this plugin if you're using a nonstandard movie "
1395 "player, e.g. EMC. It will probably break and you might end up with a "
1396 "unusable movie player until you uninstall one of the conflicting plugins."
1397 msgstr ""
1398
1399 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:61
1400 msgid "Always write config"
1401 msgstr ""
1402
1403 #: ofdb/src/plugin.py:219
1404 msgid "Ambiguous results"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:97
1408 msgid "Amharic"
1409 msgstr ""
1410
1411 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:613
1412 msgid "Amount of recordings left"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1081
1416 msgid "Amount of recordings left:"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:159
1420 msgid ""
1421 "An automated refresh will start after this time of day, but before the time "
1422 "specified in next setting."
1423 msgstr ""
1424
1425 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:160
1426 msgid ""
1427 "An automated refresh will start before this time of day, but after the time "
1428 "specified in previous setting."
1429 msgstr ""
1430
1431 #
1432 #: mytube/src/plugin.py:478
1433 msgid "An error occured."
1434 msgstr ".אירעה שגיאה"
1435
1436 #: moviecut/src_py/plugin.py:278
1437 #, python-format
1438 msgid ""
1439 "Another movie is currently cut.\n"
1440 "The movie \"%s\" will be cut in the background after it."
1441 msgstr ""
1442
1443 #: reconstructapsc/src_py/plugin.py:126
1444 #, python-format
1445 msgid ""
1446 "Another movie or directory is currently processed.\n"
1447 "The %s \"%s\" will be processed in the background after it."
1448 msgstr ""
1449
1450 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:323
1451 msgid "Any service/recording"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:211
1455 msgid "Append '_' if file exist"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1847
1459 msgid "Append file to current playing songlist"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:3270
1463 msgid "Append file to current songlist"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: fritzcall/src/plugin.py:1988
1467 msgid "Append shortcut number"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: fritzcall/src/plugin.py:1987
1471 msgid "Append type of number"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: fritzcall/src/plugin.py:1989
1475 msgid "Append vanity name"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: partnerbox/src/plugin.py:1888
1479 msgid "Apply"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:98 teletext/src/plugin.py:69
1483 msgid "Arabic"
1484 msgstr "ערבית"
1485
1486 #: flashexpander/src/flashexpander.py:143
1487 #, python-format
1488 msgid ""
1489 "Are you sure want to create FlashExpander on\n"
1490 "%s\n"
1491 "Partition %d"
1492 msgstr ""
1493
1494 #: flashexpander/src/flashexpander.py:146
1495 #, python-format
1496 msgid ""
1497 "Are you sure want to create FlashExpander on \n"
1498 "Server: %s\n"
1499 "Path: %s"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:437
1503 #, python-format
1504 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: networkbrowser/src/MountEdit.py:196
1508 msgid ""
1509 "Are you sure you want to save this network mount?\n"
1510 "\n"
1511 msgstr ""
1512 "? האם ברצונך לשמור את המיפוי\n"
1513 "\n"
1514
1515 #: fritzcall/src/plugin.py:1966 ncidclient/src/plugin.py:739
1516 msgid "Areacode to add to calls without one (if necessary)"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:99
1520 msgid "Armenian"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: lastfm/src/plugin.py:165
1524 msgid "Artist"
1525 msgstr "אומן"
1526
1527 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2431
1528 #, python-format
1529 msgid "Artist (%s) -> Album List"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2321
1533 #, python-format
1534 msgid "Artist (%s) -> Song List"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2371
1538 #, python-format
1539 msgid "Artists (%d)"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2395
1543 msgid "Artists List"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:234
1547 msgid "Ascanding"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: epgrefresh/src/plugin.py:53
1551 msgid "Ask default No"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: epgrefresh/src/plugin.py:52
1555 msgid "Ask default Yes"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: mytube/src/plugin.py:121 mytube/src/plugin.py:124
1559 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:79 dreammediathek/src/MoviePlayer.py:31
1560 #: dreammediathek/src/MoviePlayer.py:33 dreammediathek/src/plugin.py:31
1561 #: dreammediathek/src/plugin.py:33
1562 msgid "Ask user"
1563 msgstr "שאל משתמש"
1564
1565 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:287 aspectratioswitch/src/plugin.py:291
1566 msgid "Aspect Ratio Switch setup"
1567 msgstr ""
1568
1569 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:226
1570 #, python-format
1571 msgid ""
1572 "Aspect ratio switched from:\n"
1573 "   %s\n"
1574 "to:\n"
1575 "   %s"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:105 aspectratioswitch/src/plugin.py:135
1579 msgid "AspectRatioSwitch Setup"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:100
1583 msgid "Assamese"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: movieselectionquickbutton/meta/plugin_movieselectionquickbutton.xml./movieselectionquickbutton/meta/plugin_movieselectionquickbutton.xml
1587 msgid "Assign color buttons (red/green/yellow/blue) to plugins of MOVIELIST."
1588 msgstr ""
1589
1590 #: movieselectionquickbutton/meta/plugin_movieselectionquickbutton.xml./movieselectionquickbutton/meta/plugin_movieselectionquickbutton.xml
1591 msgid "Assign color buttons to plugins of MOVIELIST"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:76
1595 msgid "Assign plugin to blue key pressed"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:74
1599 msgid "Assign plugin to green key pressed"
1600 msgstr ""
1601
1602 #: quickbutton/src/plugin.py:83
1603 msgid "Assign plugin to long blue key pressed"
1604 msgstr ""
1605
1606 #: quickbutton/src/plugin.py:80
1607 msgid "Assign plugin to long green key pressed"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: quickbutton/src/plugin.py:82
1611 msgid "Assign plugin to long red key pressed"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: quickbutton/src/plugin.py:81
1615 msgid "Assign plugin to long yellow key pressed"
1616 msgstr ""
1617
1618 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:73 quickbutton/src/plugin.py:85
1619 msgid "Assign plugin to red key pressed"
1620 msgstr ""
1621
1622 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:75
1623 msgid "Assign plugin to yellow key pressed"
1624 msgstr ""
1625
1626 #: movietagger/src/plugin.py:260
1627 msgid "Assigned Tags"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:317
1631 msgid "At which time, HDMI-Cec should be disabled?"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: valixdcontrol/src/plugin.py:50
1635 msgid "Atlantis"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: emailclient/src/plugin.py:402
1639 msgid "Attachments"
1640 msgstr ""
1641
1642 #: vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:321
1643 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:183
1644 msgid "Audio Bitrate"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:323
1648 msgid "Audio Channels"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:320
1652 msgid "Audio Codec"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:135
1656 msgid "Audio PID"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:322
1660 msgid "Audio Samplerate"
1661 msgstr ""
1662
1663 #
1664 #: audiosync/src/plugin.py:36
1665 msgid "Audio Sync"
1666 msgstr ""
1667
1668 #
1669 #: audiosync/src/plugin.py:35
1670 msgid "Audio Sync Setup"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: audiorestart/src/plugin.py:142
1674 msgid "Audio restart Setup"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: audiorestart/meta/plugin_audiorestart.xml./audiorestart/meta/plugin_audiorestart.xml
1678 msgid ""
1679 "AudoRestart allows the restart of digital audio after standby to fix missing "
1680 "audio due to handshake problems with some avr brands."
1681 msgstr ""
1682
1683 #: audiosync/meta/plugin_audiosync.xml./audiosync/meta/plugin_audiosync.xml
1684 msgid ""
1685 "AudoSync allows delaying the sound output (Bitstream/PCM) so that it is "
1686 "synchronous to the picture."
1687 msgstr ""
1688
1689 #: mytube/src/plugin.py:87 mytube/src/plugin.py:94
1690 msgid "Australia"
1691 msgstr "אוסטרליה"
1692
1693 #: fritzcall/src/plugin.py:157 ncidclient/src/plugin.py:49
1694 msgid "Austria"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:85
1698 msgid "Authenticate with Youtube"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: mytube/src/plugin.py:492
1702 msgid "Authentication awaiting"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:105
1706 msgid "Author:"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:113
1710 msgid "Authors"
1711 msgstr ""
1712
1713 #
1714 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:69
1715 msgid "Auto"
1716 msgstr "אוטומטי"
1717
1718 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:149 seriesplugin/src/ChannelEditor.py:171
1719 msgid "Auto match"
1720 msgstr ""
1721
1722 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:83
1723 msgid "Auto paginate on last entry:"
1724 msgstr ""
1725
1726 #: fancontrol2/src/plugin.py:538
1727 msgid "Auto-Delete Data older than (Days)"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: fancontrol2/src/FC2webSite.py:224
1731 #, python-format
1732 msgid "Auto-Delete older %s Days"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: merlinepg/src/plugin.py:116
1736 msgid "Auto-Primetime:"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: emission/src/EmissionSetup.py:31
1740 msgid "Auto-add torrent enclosures from SimpleRSS"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectConfig.py:39
1744 msgid "Auto-enable conditions for subtitles"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: merlinepg/src/plugin.py:571 merlinepg/src/plugin.py:891
1748 msgid "AutoTimer"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:418
1752 msgid "AutoTimer Editor"
1753 msgstr "עריכת טיימר אוטומטי"
1754
1755 #: autotimer/srcfaq.xml
1756 msgid "AutoTimer FAQ"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:880
1760 msgid "AutoTimer Filters"
1761 msgstr "מסננים לטיימר אוטומטי"
1762
1763 #: autotimer/srcmphelp.xml
1764 msgid "AutoTimer Help"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1084
1768 msgid "AutoTimer Services"
1769 msgstr "שירות טיימר אוטומטי"
1770
1771 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:33
1772 msgid "AutoTimer Settings"
1773 msgstr "הגדרות טיימר אוטומטי"
1774
1775 #: autotimer/src/AutoTimerResource.py:105 epgrefresh/src/EPGRefresh.py:410
1776 #, python-format
1777 msgid "AutoTimer failed with error %s"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:224
1781 msgid "AutoTimer independent mode"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:116
1785 msgid "AutoTimer overview"
1786 msgstr "סקירת טיימר אוטומטי"
1787
1788 #: autotimer/meta/plugin_autotimer.xml./autotimer/meta/plugin_autotimer.xml
1789 msgid ""
1790 "AutoTimer scans the EPG and creates Timers depending on user-defined search  "
1791 "criteria."
1792 msgstr ""
1793
1794 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:816
1795 msgid "AutoTimer timer"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: autotimer/src/AutoTimerResource.py:472
1799 msgid "AutoTimer was added successfully"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: autotimer/src/AutoTimerResource.py:474
1803 msgid "AutoTimer was changed successfully"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: autotimer/src/AutoTimerResource.py:248
1807 msgid "AutoTimer was removed"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: movielistpreview/src/plugin.py:476
1811 msgid "Autocreate of missing previews"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: movielistpreview/src/plugin.py:448
1815 msgid "Autocreate of previews aborted due user!"
1816 msgstr ""
1817
1818 #: automaticcleanup/src/plugin.py:126 automaticcleanup/src/plugin.py:196
1819 #: automaticcleanup/src/plugin.py:468
1820 msgid "Automatic System Cleanup Setup"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: automatictimerlistcleanup/src/plugin.py:49
1824 #: automatictimerlistcleanup/src/plugin.py:122
1825 #: automatictimerlistcleanup/src/plugin.py:125
1826 msgid "Automatic Timerlist Cleanup Setup"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: automaticvolumeadjustment/src/plugin.py:46
1830 #: automaticvolumeadjustment/src/plugin.py:49
1831 msgid "Automatic Volume Adjustment"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:54
1835 msgid "Automatic Volume Adjustment - Config"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:250
1839 msgid "Automatic Volume Adjustment - Entry Config"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:136
1843 msgid "Automatic Volume Adjustment - Service Config"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentConfig.py:69
1847 msgid "Automatic volume adjust"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: automaticvolumeadjustment/meta/plugin_automaticvolumeadjustment.xml./automaticvolumeadjustment/meta/plugin_automaticvolumeadjustment.xml
1851 msgid "Automatic volume adjustment"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: automaticvolumeadjustment/meta/plugin_automaticvolumeadjustment.xml./automaticvolumeadjustment/meta/plugin_automaticvolumeadjustment.xml
1855 msgid "Automatic volume adjustment for ac3/dts services."
1856 msgstr ""
1857
1858 #: fritzcall/src/plugin.py:1999 ncidclient/src/plugin.py:763
1859 msgid "Automatically add new Caller to PhoneBook"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: autoresolution/meta/plugin_autoresolution.xml./autoresolution/meta/plugin_autoresolution.xml
1863 msgid "Automatically change video resolution"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: autoresolution/meta/plugin_autoresolution.xml./autoresolution/meta/plugin_autoresolution.xml
1867 msgid ""
1868 "Automatically changes the output resolution depending on the video "
1869 "resolution you are watching."
1870 msgstr ""
1871
1872 #: autotimer/meta/plugin_autotimer.xml./autotimer/meta/plugin_autotimer.xml
1873 msgid "Automatically create timer events based on keywords"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: epgrefresh/src/plugin.py:239 epgrefresh/src/plugin.py:295
1877 #: epgrefresh/meta/plugin_epgrefresh.xml./epgrefresh/meta/plugin_epgrefresh.xml
1878 msgid "Automatically refresh EPG"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: seriesplugin/meta/plugin_seriesplugin.xml./seriesplugin/meta/plugin_seriesplugin.xml
1882 msgid ""
1883 "Automatically search and add season and episode information to Your timer "
1884 "and recordings."
1885 msgstr ""
1886
1887 #: trackautoselect/meta/plugin_trackautoselect.xml./trackautoselect/meta/plugin_trackautoselect.xml
1888 msgid "Automatically select Audio- and Subtitle tracks"
1889 msgstr ""
1890
1891 #: elektro/src/plugin.py:109
1892 msgid "Automatically shut down to deep standby"
1893 msgstr ""
1894
1895 #: werbezapper/src/plugin.py:51
1896 msgid "Automatically zaps back to current service after given Time"
1897 msgstr ""
1898
1899 #: autoresolution/src/plugin.py:370
1900 msgid "Autoresolution"
1901 msgstr ""
1902
1903 #: autoresolution/src/plugin.py:239
1904 #, python-format
1905 msgid ""
1906 "Autoresolution Plugin Testmode:\n"
1907 "Is %s OK?"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: autoresolution/src/plugin.py:378
1911 msgid "Autoresolution Switch"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: autoresolution/src/plugin.py:326
1915 msgid "Autoresolution is not working in Scart/DVI-PC Mode"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: autoresolution/src/plugin.py:307
1919 msgid "Autoresolution settings"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: autoresolution/src/plugin.py:288
1923 msgid "Autoresolution videomode setup"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: mytube/src/plugin.py:69 youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:60
1927 msgid "Autos & Vehicles"
1928 msgstr "Autos & Vehicles"
1929
1930 #: easyinfo/src/plugin.py:76
1931 msgid "Autotimer"
1932 msgstr ""
1933
1934 #: easyinfo/src/plugin.py:608
1935 msgid "Autotimer is not installed!"
1936 msgstr ""
1937
1938 #: simplerss/src/RSSSetup.py:20
1939 msgid "Autoupdate"
1940 msgstr ""
1941
1942 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:64
1943 msgid "Autowrite timer"
1944 msgstr "Autowrite timer"
1945
1946 #: valixdcontrol/src/plugin.py:51
1947 msgid "Avalon"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: elektro/src/plugin.py:468
1951 msgid "Avoid deep standby on network activity, e.g. for Streaming"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: elektro/src/plugin.py:466
1955 msgid "Avoid deep standby when HDD is active, e.g. for FTP"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:101
1959 msgid "Aymara"
1960 msgstr ""
1961
1962 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:102
1963 msgid "Azerbaijani"
1964 msgstr ""
1965
1966 #
1967 #: widgets/src/widgets/frontendstatus/widget.py:10
1968 msgid "BER"
1969 msgstr "BER"
1970
1971 #: subsdownloader2/src/plugin.py:941
1972 msgid "BZ2-package:\\n"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: babelzapper/src/plugin.py:91
1976 msgid "Babelzapper Plugin"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: babelzapper/src/plugin.py:123
1980 #, python-format
1981 msgid ""
1982 "Babelzapper Version %s\n"
1983 "by gutemine and garbage"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: babelzapper/src/plugin.py:120
1987 msgid "Babelzapper readme.txt"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: weatherplugin/src/setup.py:77 weatherplugin/src/setup.py:294
1991 msgid "Back"
1992 msgstr "Back"
1993
1994 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:442
1995 msgid "Back in history, be patient ..."
1996 msgstr ""
1997
1998 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:108 pushservice/src/ConfigScreen.py:117
1999 msgid "Back to main screen"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: teletext/src/plugin.py:1343
2003 msgid "Background caching"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: epgrefresh/src/plugin.py:41 epgrefresh/src/plugin.py:51
2007 msgid "Background only"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:131
2011 msgid "Background transparency"
2012 msgstr ""
2013
2014 #: dvdbackup/src/plugin.py:323
2015 msgid "Backup"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:183
2019 #, python-format
2020 msgid "Backup \"%s\" successfully created!"
2021 msgstr ""
2022
2023 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:140
2024 msgid "Backup and Restore are disabled!"
2025 msgstr ""
2026
2027 #: epgbackup/src/plugin.py:129 epgbackup/src/plugin.py:133
2028 msgid "Backup and restore EPG Data, including integration of EPGRefresh-plugin"
2029 msgstr ""
2030
2031 #: epgbackup/meta/plugin_epgbackup.xml./epgbackup/meta/plugin_epgbackup.xml
2032 msgid "Backup and restore EPG-Data"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: dvdbackup/src/plugin.py:201
2036 msgid "Backup of DVD finished."
2037 msgstr ""
2038
2039 #: dvdbackup/src/plugin.py:439
2040 msgid "Backup your Video-DVD to your harddisk"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:148
2044 #, python-format
2045 msgid ""
2046 "Backup-File to restore is older or equal EPG-file: Backup-File: %s; Epg-"
2047 "File: %s"
2048 msgstr ""
2049
2050 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:146
2051 #, python-format
2052 msgid ""
2053 "Backup-File to restore is smaller or equal EPG-file: Backup-File: %s; Epg-"
2054 "File: %s"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:237
2058 #, python-format
2059 msgid "Backup-file \"%s\" successfully loaded!"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:256
2063 #, python-format
2064 msgid "Backup-file \"%s\" will be loaded on next boot!"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: moviecut/src_py/plugin.py:247
2068 msgid "Bad arguments"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: lastfm/src/plugin.py:181
2072 msgid "Ban"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: lastfm/src/plugin.py:208
2076 msgid "Ban Track, never play"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: emission/src/EmissionOverview.py:146 emission/src/EmissionDetailview.py:89
2080 msgid "Bandwidth"
2081 msgstr "רוחב פס"
2082
2083 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:23
2084 msgid "Bandwidth settings"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: lastfm/src/plugin.py:155
2088 msgid "Banned Tracks"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: lastfm/src/plugin.py:271
2092 msgid "Banned Tracks loaded"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: valixdcontrol/src/plugin.py:42
2096 msgid "Base"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: valixdcontrol/src/plugin.py:120
2100 msgid "Base background:"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:103
2104 msgid "Bashkir"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: ecasa/meta/plugin_ecasa.xml./ecasa/meta/plugin_ecasa.xml
2108 msgid "Basic Picasa client."
2109 msgstr ""
2110
2111 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:104
2112 msgid "Basque"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: infobartunerstate/src/plugin.py:67
2116 msgid "Begin"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: infobartunerstate/src/plugin.py:69
2120 msgid "Begin / End"
2121 msgstr ""
2122
2123 #
2124 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:604
2125 msgid "Begin of \"after event\" timespan"
2126 msgstr ""
2127
2128 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:567 autotimer/src/AutoTimerWizard.py:105
2129 msgid "Begin of timespan"
2130 msgstr "Begin of timespan"
2131
2132 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:56
2133 msgid "Begins"
2134 msgstr ""
2135
2136 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:105
2137 msgid "Bengali"
2138 msgstr ""
2139
2140 #: yttrailer/src/plugin.py:323
2141 msgid "Best resolution"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:1631
2145 msgid "Beta: Enable Permanent Recording?"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: valixdcontrol/src/plugin.py:43
2149 msgid "Beyond Dreams"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: aihdcontroler/src/plugin.py:43
2153 msgid "BeyondDreams-HD"
2154 msgstr ""
2155
2156 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:106
2157 msgid "Bhutani"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: epgbackup/src/plugin.py:46
2161 msgid "Biggest before Youngest"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:107
2165 msgid "Bihari"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:222
2169 msgid "Birthday"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:183
2173 msgid "Birthday Reminder"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:615
2177 msgid "Birthday Reminder Settings"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: birthdayreminder/src/BirthdayTimer.py:244
2181 #, python-format
2182 msgid "Birthday Reminder received %s birthdays from %s."
2183 msgstr ""
2184
2185 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:632
2186 msgid "Birthday filename:"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:624
2190 msgid "Birthdays"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:108
2194 msgid "Bislama"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: bitrateviewer/src/plugin.py:93
2198 msgid "BitrateViewer"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: internetradio/src/plugin.py:46
2202 msgid "Blank"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: valixdcontrol/src/plugin.py:52
2206 msgid "Blues of dream"
2207 msgstr ""
2208
2209 #: aihdcontroler/src/plugin.py:47
2210 msgid "BluesOfDream-HD"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: emailclient/src/plugin.py:398
2214 msgid "Bodys"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: bonjour/src/plugin.py:88
2218 msgid "Bonjour"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: bonjour/meta/plugin_bonjour.xml./bonjour/meta/plugin_bonjour.xml
2222 msgid "Bonjour/Avahi control plugin"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: bonjour/meta/plugin_bonjour.xml./bonjour/meta/plugin_bonjour.xml
2226 msgid "Bonjour/Avahi control plugin."
2227 msgstr ""
2228
2229 #: bonjour/src/plugin.py:41
2230 msgid "Bonjour: Overview"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: easymedia/src/plugin.py:377
2234 msgid "Bookmarks"
2235 msgstr "סימניות"
2236
2237 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:195
2238 msgid "Boot delay"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: dreamexplorer/src/plugin.py:214
2242 msgid "Bootlogo-package:\n"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: elektro/src/plugin.py:459
2246 msgid ""
2247 "Both profiles are used alternately. When shutting down the other profile is "
2248 "enabled. This allows two time cycles per day. Do not overlap the times."
2249 msgstr ""
2250
2251 #: satloader/src/plugin.py:56
2252 msgid "Bouquet"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:78
2256 msgid "Bouquet +/- long"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:27
2260 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1095
2261 #: epgrefresh/src/EPGRefreshChannelEditor.py:70
2262 msgid "Bouquets"
2263 msgstr "תיקיות ערוצים"
2264
2265 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1067
2266 msgid "Bouquets:"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: fancontrol2/src/plugin.py:153
2270 msgid "Box Shutdown"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: fancontrol2/src/plugin.py:1262
2274 msgid "Box has no fancontrol hardware -> FC2 deactivated"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: fancontrol2/src/plugin.py:527
2278 msgid "Box shutdown at Temperature (C)"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:20
2282 msgid "BoxControl"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: mytube/src/plugin.py:88
2286 msgid "Brazil"
2287 msgstr "ברזיל"
2288
2289 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:109
2290 msgid "Breton"
2291 msgstr ""
2292
2293 #
2294 #: teletext/src/plugin.py:1332
2295 msgid "Brightness"
2296 msgstr "בהירות"
2297
2298 #: orfteletext/meta/plugin_orfteletext.xml./orfteletext/meta/plugin_orfteletext.xml
2299 msgid ""
2300 "Browse ORF and SAT1 Teletext independent from channel. This need I-net "
2301 "conection."
2302 msgstr ""
2303
2304 #: networkbrowser/meta/plugin_networkbrowser.xml./networkbrowser/meta/plugin_networkbrowser.xml
2305 msgid "Browse for and connect to network shares"
2306 msgstr ""
2307
2308 #: networkbrowser/meta/plugin_networkbrowser.xml./networkbrowser/meta/plugin_networkbrowser.xml
2309 msgid "Browse for nfs/cifs shares and connect to them."
2310 msgstr ""
2311
2312 #
2313 #: networkbrowser/src/NetworkBrowser.py:168
2314 msgid "Browse network neighbourhood"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: networkbrowser/src/plugin.py:44
2318 msgid "Browse network shares..."
2319 msgstr ""
2320
2321 #: podcast/src/plugin.py:570 porncenter/src/plugin.py:255
2322 msgid "Buffer device:"
2323 msgstr ""
2324
2325 #: podcast/src/plugin.py:571 porncenter/src/plugin.py:256
2326 msgid "Buffer file handling:"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: podcast/src/plugin.py:569 porncenter/src/plugin.py:254
2330 msgid "Buffer:"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:110
2334 msgid "Bulgarian"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:111
2338 msgid "Burmese"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:519
2342 msgid ""
2343 "By enabling this events will not be matched if they don't occur on certain "
2344 "dates."
2345 msgstr ""
2346
2347 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:54
2348 msgid ""
2349 "By enabling this you will be notified about similar timers added during "
2350 "automated polling. There is no intelligence involved, so it might bother you "
2351 "about the same conflict over and over."
2352 msgstr ""
2353
2354 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:53
2355 msgid ""
2356 "By enabling this you will be notified about timer conflicts found during "
2357 "automated polling. There is no intelligence involved, so it might bother you "
2358 "about the same conflict over and over."
2359 msgstr ""
2360
2361 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:112
2362 msgid "Byelorussian"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: pushservice/src/Services/SMTP.py:34
2366 msgid "C 2012 by betonme @ IHAD\n"
2367 msgstr ""
2368
2369 #: cdinfo/src/plugin.py:73
2370 msgid "CDInfo"
2371 msgstr "CDInfo"
2372
2373 #: cdinfo/meta/plugin_cdinfo.xml./cdinfo/meta/plugin_cdinfo.xml
2374 msgid ""
2375 "CDInfo enables gathering album and track details from CDDB and CD-Text when "
2376 "playing Audio CDs in Mediaplayer."
2377 msgstr ""
2378
2379 #
2380 #: networkbrowser/src/MountEdit.py:87
2381 msgid "CIFS share"
2382 msgstr ""
2383
2384 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:486
2385 msgid "CSV import successful!"
2386 msgstr ""
2387
2388 #: webbouqueteditor/src/WebComponents/Sources/SatellitesList.py:64
2389 msgid "Cable"
2390 msgstr "Cable"
2391
2392 #: ecasa/src/EcasaSetup.py:45
2393 msgid "Cache size"
2394 msgstr ""
2395
2396 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
2397 #: fritzcall/src/plugin.py:1170
2398 msgid "Call"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: fritzcall/src/plugin.py:1950 ncidclient/src/plugin.py:731
2402 msgid "Call monitoring"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: fritzcall/src/plugin.py:565 fritzcall/src/plugin.py:731
2406 msgid "Call redirection"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: fritzcall/src/plugin.py:881
2410 msgid "Call redirection active"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: fritzcall/src/plugin.py:1302
2414 #, python-format
2415 msgid "Calling %s"
2416 msgstr ""
2417
2418 #: ncidclient/meta/plugin_ncidclient.xml./ncidclient/meta/plugin_ncidclient.xml
2419 msgid "Callmonitor for NCID-based call notification"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: fritzcall/meta/plugin_fritzcall.xml./fritzcall/meta/plugin_fritzcall.xml
2423 msgid "Callmonitor for the Fritz!Box routers"
2424 msgstr ""
2425
2426 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:113
2427 msgid "Cambodian"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: ecasa/src/EcasaGui.py:764
2431 #, python-format
2432 msgid "Camera: %s"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: webcamviewer/src/WebcamTravel.py:80 webcamviewer/src/WebcamTravel.py:240
2436 msgid "Cams: "
2437 msgstr ""
2438
2439 # File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 108
2440 #: genuinedreambox/src/plugin.py:108
2441 msgid "Can't connect to server. Please check your network!"
2442 msgstr "!לא יכול להתחבר לשרת. אנא בדוק את הרשת"
2443
2444 #: subsdownloader2/src/plugin.py:585
2445 msgid ""
2446 "Can't detect downloaded subtitle code page. Please contact with developer to "
2447 "correct this in future versions."
2448 msgstr ""
2449
2450 #: subsdownloader2/src/plugin.py:587
2451 msgid ""
2452 "Can't detect downloaded subtitle format. Please contact with developer to "
2453 "correct this in future versions."
2454 msgstr ""
2455
2456 #: subsdownloader2/src/plugin.py:582
2457 msgid ""
2458 "Can't detect movie FPS. Please install libMediaInfor from ConfigurationMenu."
2459 msgstr ""
2460
2461 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:445
2462 #, python-format
2463 msgid "Can't find CSV file %s!"
2464 msgstr ""
2465
2466 #: subsdownloader2/src/plugin.py:580
2467 msgid ""
2468 "Can't find subtitle file on storage device.\n"
2469 " Check:\n"
2470 " -network connection,\n"
2471 " - subtitle server availability,\n"
2472 " - storage device access."
2473 msgstr ""
2474
2475 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:471
2476 #, python-format
2477 msgid "Can't import CSV data from file %s."
2478 msgstr ""
2479
2480 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:439
2481 #, python-format
2482 msgid "Can't write CSV file %s."
2483 msgstr ""
2484
2485 #: movietagger/src/plugin.py:174
2486 msgid "Can't write movietags, because no meta-file found!"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: mytube/src/plugin.py:89
2490 msgid "Canada"
2491 msgstr "קנדה"
2492
2493 #
2494 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
2495 #: movieretitle/src/plugin.py:44 moviecut/src_py/plugin.py:88
2496 #: growlee/src/plugin.py:99 advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:46
2497 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:301 autoresolution/src/plugin.py:301
2498 #: startuptostandby/src/StartupToStandbyConfiguration.py:27
2499 #: dreamirc/src/dreamIRCSetup.py:71 pushservice/src/ConfigScreen.py:171
2500 #: simplerss/src/RSSSetup.py:26 simplerss/src/RSSSetup.py:73
2501 #: namezap/src/NamezapSetup.py:57 satloader/src/plugin.py:54
2502 #: satloader/src/plugin.py:165 satloader/src/plugin.py:285
2503 #: satloader/src/plugin.py:409 movieepg/src/MovieEpgSetup.py:55
2504 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:55 epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:219
2505 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:1609 setpasswd/src/plugin.py:51
2506 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectSetup.py:36
2507 #: vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:296 subsdownloader2/src/plugin.py:935
2508 #: subsdownloader2/src/plugin.py:940 subsdownloader2/src/plugin.py:948
2509 #: subsdownloader2/src/plugin.py:953 showclock/src/plugin.py:145
2510 #: serienfilm/src/SerienFilm.py:65 imdb/src/plugin.py:687
2511 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:62
2512 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:258
2513 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:32 merlinmusicplayer/src/plugin.py:278
2514 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2809 merlinmusicplayer/src/plugin.py:2930
2515 #: automaticcleanup/src/plugin.py:173
2516 #: automatictimerlistcleanup/src/plugin.py:53
2517 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:120 babelzapper/src/plugin.py:75
2518 #: antiscrollbar/src/plugin.py:125 youtubeplayer/src/YouTubeUserConfig.py:135
2519 #: youtubeplayer/src/YouTubeAddPlayList.py:53
2520 #: internetradio/src/InternetRadioSetup.py:49
2521 #: internetradio/src/InternetRadioSetup.py:124
2522 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:72 emission/src/EmissionSetup.py:39
2523 #: yttrailer/src/plugin.py:317 dreammediathek/src/plugin.py:81
2524 #: videocolorspace/src/VideoColorSpace.py:80 3dsettings/src/plugin.py:172
2525 #: fritzcall/src/plugin.py:1735 fritzcall/src/plugin.py:1889
2526 #: genuinedreambox/src/plugin.py:81 kiddytimer/src/KTsetup.py:78
2527 #: teletext/src/plugin.py:1132 teletext/src/plugin.py:1277
2528 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:443 autotimer/src/AutoTimerEditor.py:901
2529 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1104 autotimer/src/AutoTimerSettings.py:82
2530 #: autotimer/src/AutoTimerImporter.py:45 autotimer/src/AutoTimerImporter.py:119
2531 #: autotimer/src/AutoTimerPreview.py:59 epgsearch/src/EPGSearchSetup.py:58
2532 #: epgsearch/src/EPGSearch.py:377 weatherplugin/src/setup.py:185
2533 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:176 tageditor/src/plugin.py:47
2534 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:51 audiosync/src/AC3main.py:66
2535 #: audiosync/src/AC3setup.py:63 ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:750
2536 #: vps/src_py/Vps_setup.py:55 quickbutton/src/plugin.py:197
2537 #: ecasa/src/EcasaSetup.py:71 fancontrol2/src/plugin.py:671
2538 #: ncidclient/src/plugin.py:576 ncidclient/src/plugin.py:698
2539 #: lastfm/src/LastFMConfig.py:55 partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:70
2540 #: partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:251 partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:73
2541 #: networkbrowser/src/MountEdit.py:64 networkbrowser/src/NetworkBrowser.py:511
2542 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:49 curlytx/src/CurlyTxSettings.py:209
2543 #: audiorestart/src/plugin.py:107 dreamexplorer/src/plugin.py:213
2544 #: dreamexplorer/src/plugin.py:223 dreamexplorer/src/plugin.py:228
2545 #: dreamexplorer/src/plugin.py:234 dreamexplorer/src/plugin.py:276
2546 #: dreamexplorer/src/plugin.py:468 virtualzap/src/plugin.py:728
2547 #: pipzap/src/PipzapSetup.py:60 pluginhider/src/PluginHiderSetup.py:53
2548 #: cdinfo/src/plugin.py:56 elektro/src/plugin.py:272 elektro/src/plugin.py:318
2549 #: elektro/src/plugin.py:397 elektro/src/plugin.py:500
2550 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:44
2551 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:60
2552 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:107
2553 #: epgrefresh/src/EPGRefreshChannelEditor.py:79 tvcharts/src/plugin.py:403
2554 #: pipservicerelation/src/plugin.py:188 remotetimer/src/plugin.py:105
2555 #: remotetimer/src/plugin.py:232 birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:562
2556 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:582
2557 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:587
2558 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:622
2559 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:645
2560 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:651
2561 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:729
2562 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:146
2563 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:80
2564 msgid "Cancel"
2565 msgstr "בטל"
2566
2567 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:154 seriesplugin/src/ChannelEditor.py:168
2568 msgid "Cancel and close"
2569 msgstr ""
2570
2571 #: fritzcall/src/plugin.py:2047 fritzcall/src/plugin.py:2680
2572 msgid "Cannot get calls from FRITZ!Box"
2573 msgstr ""
2574
2575 #: fritzcall/src/plugin.py:2068 fritzcall/src/plugin.py:2698
2576 msgid ""
2577 "Cannot get infos from FRITZ!Box yet\n"
2578 "Still initialising or wrong firmware version"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/SwitchService.py:71
2582 msgid "Cannot zap while device is in Standby"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:125
2586 msgid "Capacity"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: ofdb/src/plugin.py:435
2590 msgid "Cast: "
2591 msgstr ""
2592
2593 #
2594 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:114
2595 msgid "Catalan"
2596 msgstr "קטלוני"
2597
2598 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:111
2599 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:280
2600 msgid "Category"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: valixdcontrol/src/plugin.py:118
2604 msgid "Center Mainmenu and Plugins-list:"
2605 msgstr ""
2606
2607 #
2608 #: kiddytimer/src/MovableScreen.py:32 audiosync/src/MovableScreen.py:32
2609 msgid "Center screen at the lower border"
2610 msgstr "Center screen at the lower border"
2611
2612 #
2613 #: kiddytimer/src/MovableScreen.py:26 audiosync/src/MovableScreen.py:26
2614 msgid "Center screen at the upper border"
2615 msgstr "Center screen at the upper border"
2616
2617 #: teletext/src/plugin.py:69
2618 msgid "Central and Southeast Europe"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/TPMChallenge.py:37
2622 msgid "Challenge executed, please verify the result!"
2623 msgstr ""
2624
2625 #: 3dsettings/src/plugin.py:266
2626 msgid "Change 3D settings"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: movielistpreview/src/plugin.py:477
2630 msgid "Change Movielist Preview position"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: setpasswd/src/plugin.py:25
2634 msgid "Change Root Password"
2635 msgstr ""
2636
2637 #
2638 #: audiosync/src/AC3main.py:76 audiosync/src/AC3main.py:77
2639 msgid "Change active delay"
2640 msgstr "Change active delay"
2641
2642 #
2643 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:522
2644 msgid "Change default recording offset?"
2645 msgstr ""
2646
2647 #
2648 #: networkbrowser/src/MountManager.py:73
2649 msgid "Change hostname"
2650 msgstr "Change hostname"
2651
2652 #: setpasswd/src/plugin.py:130
2653 msgid "Change or reset the root password of your dreambox"
2654 msgstr ""
2655
2656 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:646
2657 msgid "Change path"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: permanentclock/src/plugin.py:177
2661 msgid "Change permanent clock position"
2662 msgstr ""
2663
2664 #
2665 #: partnerbox/src/plugin.py:1775
2666 msgid "Change pin code"
2667 msgstr "שנה קוד אבטחה"
2668
2669 #: emission/src/EmissionOverview.py:283
2670 msgid "Change sorting"
2671 msgstr ""
2672
2673 #
2674 #: networkbrowser/src/MountManager.py:73
2675 msgid "Change the hostname of your Dreambox."
2676 msgstr "Change the hostname of your Dreambox."
2677
2678 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:170
2679 #, python-format
2680 msgid "Change to %s"
2681 msgstr ""
2682
2683 #: ecasa/src/EcasaGui.py:513 ecasa/src/EcasaGui.py:519
2684 msgid "Change user"
2685 msgstr ""
2686
2687 #: passwordchanger/src/plugin.py:173
2688 msgid "Change your ftp and telnet password"
2689 msgstr ""
2690
2691 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:175
2692 #, python-format
2693 msgid "Changing keymap failed (%s)."
2694 msgstr ""
2695
2696 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:373
2697 #, python-format
2698 msgid "Changing the timer for '%s' failed!"
2699 msgstr ""
2700
2701 #
2702 #: dreamirc/src/dreamIRCSetup.py:67
2703 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:59
2704 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:175
2705 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:487 merlinepg/src/plugin.py:751
2706 msgid "Channel"
2707 msgstr "ערוץ"
2708
2709 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:329 seriesplugin/src/ChannelEditor.py:345
2710 #, python-format
2711 msgid "Channel '- %(servicename)s - %(remote)s -' added."
2712 msgstr ""
2713
2714 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:351
2715 #, python-format
2716 msgid "Channel '- %(servicename)s - %(remote)s -' replaced."
2717 msgstr ""
2718
2719 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:376
2720 #, python-format
2721 msgid "Channel '- %s -' removed."
2722 msgstr ""
2723
2724 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:83
2725 msgid "Channel Edit"
2726 msgstr ""
2727
2728 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:143
2729 msgid "Channel Editor"
2730 msgstr ""
2731
2732 #: infobartunerstate/src/plugin.py:62
2733 msgid "Channel Name"
2734 msgstr ""
2735
2736 #: infobartunerstate/src/plugin.py:61
2737 msgid "Channel Number"
2738 msgstr ""
2739
2740 #
2741 #: imdb/src/plugin.py:53
2742 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:281
2743 #: ofdb/src/plugin.py:41 autotimer/src/AutoTimerEditor.py:103
2744 #: epgsearch/src/EPGSearch.py:415 pipservicerelation/src/plugin.py:211
2745 msgid "Channel Selection"
2746 msgstr "בחירת ערוץ"
2747
2748 #: valixdcontrol/src/plugin.py:116
2749 msgid "Channel and EPG selectors Style:"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: aihdcontroler/src/plugin.py:96
2753 msgid "Channel and EPG selectors style:"
2754 msgstr ""
2755
2756 #: audiosync/src/AC3main.py:61
2757 msgid "Channel audio:"
2758 msgstr ":ערוץ קול"
2759
2760 #: easyinfo/src/plugin.py:77
2761 msgid "Channel info"
2762 msgstr ""
2763
2764 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:240
2765 msgid "Channel matching file"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:249
2769 msgid "Channel matching..."
2770 msgstr ""
2771
2772 #: mytube/src/plugin.py:529
2773 msgid "Channel videos"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: mytube/src/plugin.py:1377 mosaic/src/plugin.py:189 mosaic/src/plugin.py:298
2777 msgid "Channel: "
2778 msgstr ""
2779
2780 #
2781 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1094
2782 #: epgrefresh/src/EPGRefreshChannelEditor.py:69
2783 msgid "Channels"
2784 msgstr "ערוצים"
2785
2786 #: dreamirc/src/plugin.py:109
2787 msgid "ChatBox"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: kiddytimer/src/KTmain.py:232
2791 msgid ""
2792 "Cheat attempt detected. \n"
2793 "Box has not been shudown correctly. \n"
2794 "Remaining time was set to 0."
2795 msgstr ""
2796
2797 #: fancontrol2/src/plugin.py:673
2798 msgid "Check"
2799 msgstr "בדוק"
2800
2801 #: elektro/src/plugin.py:470
2802 msgid "Check IPs (press OK to edit)"
2803 msgstr ""
2804
2805 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:228
2806 msgid "Check Timer for corresponding EPG events"
2807 msgstr ""
2808
2809 #: reconstructapsc/src_py/plugin.py:36
2810 msgid "Check any running reconstruct process"
2811 msgstr ""
2812
2813 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:619
2814 msgid "Check for uniqueness in"
2815 msgstr ""
2816
2817 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:60
2818 msgid ""
2819 "Check the event id (eit) and remove the timer if there is no corresponding "
2820 "EPG event. Due to compatible issues with SerienRecorder and IPRec, only "
2821 "timer created by AutoTimer are affected."
2822 msgstr ""
2823
2824 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:226
2825 msgid "Check timer every x minutes"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: seriesplugin/src/plugin.py:37
2829 msgid "Check timer list for series (SP)"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:186
2833 msgid "Check timer list from extension menu"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: rsdownloader/src/plugin.py:276 rsdownloader/src/plugin.py:307
2837 #: rsdownloader/src/plugin.py:339 rsdownloader/src/plugin.py:393
2838 #: rsdownloader/src/plugin.py:427
2839 msgid "Checking"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:115
2843 msgid "Chinese"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1177
2847 msgid "Choose Napisy24 search method:"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: fancontrol2/src/plugin.py:555
2851 msgid "Choose path"
2852 msgstr ""
2853
2854 #: rsdownloader/src/plugin.py:839
2855 msgid "Choose reconnect script:"
2856 msgstr ""
2857
2858 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1165
2859 msgid "Choose subtitle server:"
2860 msgstr ""
2861
2862 #
2863 #: movieretitle/src/plugin.py:89 moviecut/src_py/plugin.py:179
2864 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:100 autotimer/src/AutoTimerEditor.py:376
2865 msgid "Choose target folder"
2866 msgstr "בחר תיקיית יעד"
2867
2868 #: weatherplugin/src/setup.py:75 weatherplugin/src/setup.py:198
2869 msgid "City"
2870 msgstr ""
2871
2872 #
2873 #: autotimer/src/__init__.py:25
2874 msgid "Classic"
2875 msgstr "קלאסי"
2876
2877 #: partnerbox/src/plugin.py:248
2878 msgid "Clean up"
2879 msgstr ""
2880
2881 #: partnerbox/src/plugin.py:333
2882 msgid "Cleaning up finished timer entries..."
2883 msgstr ""
2884
2885 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:37
2886 msgid "Cleans up the list of timers by removing e.g. finished timers"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:36
2890 #: remotetimer/src/plugin.py:103
2891 msgid "Cleanup"
2892 msgstr "נקיון"
2893
2894 #: automatictimerlistcleanup/meta/plugin_automatictimerlistcleanup.xml./automatictimerlistcleanup/meta/plugin_automatictimerlistcleanup.xml
2895 msgid "Cleanup timerlist automatically"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: automatictimerlistcleanup/meta/plugin_automatictimerlistcleanup.xml./automatictimerlistcleanup/meta/plugin_automatictimerlistcleanup.xml
2899 msgid "Cleanup timerlist automatically."
2900 msgstr ""
2901
2902 #: automaticcleanup/meta/plugin_automaticcleanup.xml./automaticcleanup/meta/plugin_automaticcleanup.xml
2903 msgid ""
2904 "Cleanup timerlist, orphaned movie files and setting backups automatically "
2905 "according to specfied rules."
2906 msgstr ""
2907
2908 #: automaticcleanup/meta/plugin_automaticcleanup.xml./automaticcleanup/meta/plugin_automaticcleanup.xml
2909 msgid ""
2910 "Cleanup timerlist, orphaned movie files and setting backups automatically."
2911 msgstr ""
2912
2913 #: automaticcleanup/src/plugin.py:219
2914 msgid ""
2915 "Cleanup timerlist, orphaned movie files and stored setting backups "
2916 "automatically.\n"
2917 "\n"
2918 "Modify the settings to match your preferences. More detailed explanations "
2919 "given with each adjustable option."
2920 msgstr ""
2921
2922 #: automatictimerlistcleanup/src/plugin.py:56
2923 msgid "Cleanup timerlist-entries"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: zaphistorybrowser/src/plugin.py:194
2927 msgid "Clear"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: teletext/src/plugin.py:1681
2931 msgid "Clear all"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: movietagger/src/plugin.py:278
2935 msgid "Clear all Tags"
2936 msgstr ""
2937
2938 #: movietagger/src/plugin.py:256
2939 msgid ""
2940 "Clear all Tags?\n"
2941 "\n"
2942 "This will delete ALL tags in ALL recodings!\n"
2943 "Are you sure?"
2944 msgstr ""
2945
2946 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1846 merlinmusicplayer/src/plugin.py:3269
2947 msgid "Clear current songlist and play selected entry"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: rsdownloader/src/plugin.py:1381
2951 msgid "Clear finished downloads"
2952 msgstr ""
2953
2954 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:82
2955 msgid "Clear history on Exit:"
2956 msgstr ":נקה היסטוריה ביציאה"
2957
2958 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:26
2959 msgid "Clear search"
2960 msgstr ""
2961
2962 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:94
2963 msgid "Click to show/hide extended description"
2964 msgstr ""
2965
2966 #: kiddytimer/src/plugin.py:16
2967 msgid "Clock"
2968 msgstr ""
2969
2970 #: showclock/src/plugin.py:118
2971 msgid "Clock show timeout"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:223
2975 msgid "Clone selected timer"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:213 simplerss/src/RSSScreens.py:460
2979 #: simplerss/src/RSSScreens.py:465 mytube/src/MyTubeSettings.py:41
2980 #: mytube/src/MyTubeSearch.py:316 mytube/src/plugin.py:264
2981 #: mytube/src/plugin.py:1325 mytube/src/plugin.py:1502
2982 #: webadmin/src/WebChilds/UploadText.py:81
2983 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:49
2984 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:54
2985 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:69
2986 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:80
2987 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:84 webadmin/src/WebChilds/PKG.py:55
2988 #: webadmin/src/WebChilds/PKG.py:63 fstabeditor/src/dirSelect.py:44
2989 #: internetradio/src/InternetRadioInformationScreen.py:69
2990 #: emission/src/EmissionOverview.py:145 emission/src/EmissionDetailview.py:88
2991 #: mphelp/src/MPHelp.py:42 ecasa/src/EcasaGui.py:106 ecasa/src/EcasaGui.py:511
2992 #: ecasa/src/EcasaGui.py:518 ecasa/src/EcasaGui.py:630
2993 #: networkbrowser/src/MountManager.py:52 networkbrowser/src/UserDialog.py:91
2994 #: networkbrowser/src/NetworkBrowser.py:114 networkbrowser/src/MountView.py:62
2995 #: networkbrowser/src/UserManager.py:51 pipservicerelation/src/plugin.py:86
2996 msgid "Close"
2997 msgstr "סגור"
2998
2999 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:176
3000 msgid "Close MediaPlayer"
3001 msgstr ""
3002
3003 #: yttrailer/src/plugin.py:325
3004 msgid "Close Player with exit-key"
3005 msgstr ""
3006
3007 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:62 epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:73
3008 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:85
3009 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:139
3010 msgid "Close and forget changes"
3011 msgstr "סגור ושכח שינויים"
3012
3013 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:63 autotimer/src/AutoTimerOverview.py:98
3014 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:140
3015 msgid "Close and save changes"
3016 msgstr "סגור ושמור שינויים"
3017
3018 #: fstabeditor/src/plugin.py:110 rsdownloader/src/plugin.py:1388
3019 #: zapstatistic/src/plugin.py:570
3020 msgid "Close plugin"
3021 msgstr ""
3022
3023 #: curlytx/src/CurlyTx.py:103 curlytx/src/CurlyTx.py:106
3024 msgid "Close window"
3025 msgstr ""
3026
3027 #: valixdcontrol/src/plugin.py:275
3028 msgid ""
3029 "Color format: TTRRGGBB (hexadecimal)\n"
3030 "TT=Transparenty RR=Red GG=Green BB=Blue\n"
3031 "See more colors by www.colorpicker.com\n"
3032 "\n"
3033 "Support: www.dreambox-tools.info"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: videocolorspace/src/plugin.py:42 videocolorspace/src/plugin.py:43
3037 #: videocolorspace/src/VideoColorSpace.py:86
3038 msgid "Color space setup"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: valixdcontrol/src/plugin.py:269
3042 msgid "Colored icons patch"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: valixdcontrol/src/plugin.py:306
3046 msgid "Colors setup are only for Base-Style possible."
3047 msgstr ""
3048
3049 #: mytube/src/plugin.py:76 youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:67
3050 msgid "Comedy"
3051 msgstr "קומדיה"
3052
3053 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:234
3054 #, python-format
3055 msgid "Command '%s' executed"
3056 msgstr ""
3057
3058 #: elektro/src/plugin.py:391
3059 msgid "Command [poweroff, shutdown -h,...]"
3060 msgstr ""
3061
3062 #: ncidclient/src/plugin.py:88
3063 msgid "Compact Flash"
3064 msgstr "Compact Flash"
3065
3066 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:198
3067 msgid "Composition of the recording filenames"
3068 msgstr ""
3069
3070 #: aihdcontroler/src/plugin.py:46
3071 msgid "Concinnity"
3072 msgstr ""
3073
3074 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:814
3075 #: zaphistorybrowser/src/plugin.py:197 rsdownloader/src/plugin.py:1353
3076 msgid "Config"
3077 msgstr ""
3078
3079 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:189
3080 msgid "Config file"
3081 msgstr ""
3082
3083 #: webcamviewer/src/plugin.py:80
3084 #, python-format
3085 msgid "Config file %s not found."
3086 msgstr ""
3087
3088 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:67 merlinmusicplayer/src/plugin.py:1832
3089 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:3265
3090 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:47
3091 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:75
3092 msgid "Configuration"
3093 msgstr ""
3094
3095 #: webinterface/src/plugin.py:617 webinterface/src/plugin.py:620
3096 msgid "Configuration for the Webinterface"
3097 msgstr "הגדרות לממשק האינטרנטי"
3098
3099 #: ftpbrowser/src/FTPServerManager.py:368
3100 msgid "Configuration saved."
3101 msgstr ""
3102
3103 #: aihdcontroler/src/plugin.py:68
3104 msgid "Configuration tool for All.In HD skins"
3105 msgstr ""
3106
3107 #: valixdcontrol/src/plugin.py:87
3108 msgid "Configuration tool for Vali-XD skins"
3109 msgstr ""
3110
3111 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:100
3112 msgid "Configure AutoTimer behavior"
3113 msgstr "הגדרת פעולת טיימר אוטומטי"
3114
3115 #: growlee/src/plugin.py:242
3116 msgid "Configure Growlee"
3117 msgstr ""
3118
3119 #: movieepg/src/plugin.py:132
3120 msgid "Configure Movie-EPG Plugin"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: trackautoselect/src/plugin.py:20
3124 msgid "Configure Track Autoselect"
3125 msgstr ""
3126
3127 #: emission/src/EmissionOverview.py:282
3128 msgid "Configure connection"
3129 msgstr ""
3130
3131 #: advhdmi/meta/plugin_advhdmi.xml./advhdmi/meta/plugin_advhdmi.xml
3132 msgid "Configure when HDMI-Cec is enabled"
3133 msgstr ""
3134
3135 #: movieepg/src/MovieEpgSetup.py:36
3136 msgid ""
3137 "Configures where to show the \"EPG\"-Entry in the Extensions-List. You can "
3138 "either show this just in the movie player, the movie player and TV-mode or "
3139 "never."
3140 msgstr ""
3141
3142 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:367
3143 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:394
3144 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:441
3145 #, python-format
3146 msgid "Conflicting Timer(s) detected! %s"
3147 msgstr ""
3148
3149 #: autotimer/srcmphelp.xml epgrefresh/srcmphelp.xml pipzap/srcmphelp.xml
3150 #: pluginsort/srcmphelp.xml
3151 msgid "Congratulations"
3152 msgstr ""
3153
3154 #: dreamirc/src/plugin.py:110
3155 msgid "Connect"
3156 msgstr "התחבר"
3157
3158 #: ecasa/src/EcasaSetup.py:50
3159 msgid "Connect to"
3160 msgstr ""
3161
3162 #: ftpbrowser/src/plugin.py:101
3163 msgid "Connect to FTP..."
3164 msgstr ""
3165
3166 #: fritzcall/src/plugin.py:776
3167 msgid "Connected since"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: fritzcall/src/plugin.py:2612
3171 msgid "Connected to FRITZ!Box!"
3172 msgstr ""
3173
3174 #: dreamirc/src/e2support.py:112
3175 msgid "Connected to IRC server"
3176 msgstr ""
3177
3178 #: ncidclient/src/plugin.py:1045
3179 msgid "Connected to NCID Server"
3180 msgstr ""
3181
3182 #: fritzcall/src/plugin.py:2647
3183 #, python-format
3184 msgid ""
3185 "Connecting to FRITZ!Box failed\n"
3186 " (%s)\n"
3187 "retrying..."
3188 msgstr ""
3189
3190 #: fritzcall/src/plugin.py:2606
3191 msgid "Connecting to FRITZ!Box..."
3192 msgstr ""
3193
3194 #: ncidclient/src/plugin.py:1063
3195 #, python-format
3196 msgid ""
3197 "Connecting to NCID Server failed\n"
3198 " (%s)\n"
3199 "retrying..."
3200 msgstr ""
3201
3202 #: ncidclient/src/plugin.py:1040
3203 msgid "Connecting to NCID Server..."
3204 msgstr ""
3205
3206 #: elektro/src/plugin.py:149
3207 msgid "Connection Error"
3208 msgstr ""
3209
3210 #: fritzcall/src/plugin.py:2639
3211 #, python-format
3212 msgid ""
3213 "Connection to FRITZ!Box! lost\n"
3214 " (%s)\n"
3215 "retrying..."
3216 msgstr ""
3217
3218 #: ncidclient/src/plugin.py:1055
3219 #, python-format
3220 msgid ""
3221 "Connection to NCID Server lost\n"
3222 " (%s)\n"
3223 "retrying..."
3224 msgstr ""
3225
3226 #: pushservice/src/Controller/SendLog.py:48
3227 msgid "Content pattern (RegExp)"
3228 msgstr ""
3229
3230 #: teletext/src/plugin.py:1333
3231 msgid "Contrast"
3232 msgstr "ניגודיות"
3233
3234 #: bonjour/src/plugin.py:88
3235 msgid "Control Bonjour (avahi-daemon)"
3236 msgstr ""
3237
3238 #: fancontrol2/src/plugin.py:145
3239 msgid "Control disabled"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:631
3243 msgid "Control recording completely by service"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: webinterface/meta/plugin_webinterface.xml./webinterface/meta/plugin_webinterface.xml
3247 msgid "Control your Dreambox with your Web browser."
3248 msgstr ""
3249
3250 #: webinterface/meta/plugin_webinterface.xml./webinterface/meta/plugin_webinterface.xml
3251 msgid "Control your Dreambox with your browser"
3252 msgstr ""
3253
3254 #: babelzapper/meta/plugin_babelzapper.xml./babelzapper/meta/plugin_babelzapper.xml
3255 msgid "Control your dreambox with only the MUTE button"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: babelzapper/meta/plugin_babelzapper.xml./babelzapper/meta/plugin_babelzapper.xml
3259 msgid "Control your dreambox with only the MUTE button."
3260 msgstr ""
3261
3262 #: kiddytimer/meta/plugin_kiddytimer.xml./kiddytimer/meta/plugin_kiddytimer.xml
3263 msgid "Control your kids's tv usage"
3264 msgstr ""
3265
3266 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:178
3267 msgid "Controllers"
3268 msgstr ""
3269
3270 #: namezap/src/NamezapSetup.py:39
3271 msgid "Controls the visual appearance of the number zap dialog."
3272 msgstr ""
3273
3274 #: growlee/src/plugin.py:57
3275 msgid "Converted connection"
3276 msgstr ""
3277
3278 #: easyinfo/src/plugin.py:73 easyinfo/src/plugin.py:97
3279 #: easyinfo/src/plugin.py:98
3280 msgid "Cool-TV"
3281 msgstr ""
3282
3283 #: easyinfo/src/plugin.py:656
3284 msgid "CoolTVGuide is not installed!"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1077
3288 msgid "Copy"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: epgcopy/meta/plugin_epgcopy.xml./epgcopy/meta/plugin_epgcopy.xml
3292 msgid "Copy epg.db EPG-Data"
3293 msgstr ""
3294
3295 #: filebrowser/meta/plugin_filebrowser.xml./filebrowser/meta/plugin_filebrowser.xml
3296 msgid "Copy, rename, delete, move local files on your Dreambox."
3297 msgstr ""
3298
3299 #: dreamexplorer/meta/plugin_dreamexplorer.xml./dreamexplorer/meta/plugin_dreamexplorer.xml
3300 msgid "Copy, rename, delete, move, show, play, install files."
3301 msgstr ""
3302
3303 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:116
3304 msgid "Corsican"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:1446
3308 msgid ""
3309 "Could not activate Permanent-Timeshift!\n"
3310 "Timeshift-Path does not exist"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:399
3314 #, python-format
3315 msgid "Could not add timer '%s'!"
3316 msgstr ""
3317
3318 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:822
3319 msgid "Could not connect to ftp server!"
3320 msgstr ""
3321
3322 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:385 ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:397
3323 #, python-format
3324 msgid "Could not delete %s."
3325 msgstr ""
3326
3327 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Movie.py:57
3328 #, python-format
3329 msgid "Could not delete Movie '%s'"
3330 msgstr ""
3331
3332 #: dvdbackup/src/plugin.py:143
3333 msgid "Could not find any file to backup!"
3334 msgstr ""
3335
3336 #: movielistpreview/src/plugin.py:405
3337 msgid "Could not find any movie!"
3338 msgstr ""
3339
3340 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:376
3341 #, python-format
3342 msgid "Could not find timer '%s' with given start and end time!"
3343 msgstr ""
3344
3345 #: fritzcall/src/FritzCallFBF.py:509
3346 msgid "Could not get call list; wrong version?"
3347 msgstr ""
3348
3349 #: passwordchanger/src/plugin.py:142
3350 msgid "Could not log in!"
3351 msgstr ""
3352
3353 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:472
3354 msgid "Could not obtain list of files."
3355 msgstr ""
3356
3357 #: virtualzap/src/plugin.py:129 pipzap/src/plugin.py:73
3358 msgid "Could not open Picture in Picture"
3359 msgstr "לא יכול לפתוח תמונה בתוך תמונה"
3360
3361 #: fritzcall/src/FritzCallFBF.py:1383 fritzcall/src/FritzCallFBF.py:2059
3362 msgid "Could not parse FRITZ!Box Phonebook entry"
3363 msgstr ""
3364
3365 #: epgsearch/src/EPGSearch.py:279
3366 #, python-format
3367 msgid "Could not read AutoTimer timer list: %s"
3368 msgstr ""
3369
3370 #: fritzcall/src/FritzCallFBF.py:410
3371 msgid "Could not read FRITZ!Box phonebook; wrong version?"
3372 msgstr ""
3373
3374 #: dvdbackup/src/plugin.py:146
3375 msgid "Could not read the DVD informations!"
3376 msgstr ""
3377
3378 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:330 ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:345
3379 #, python-format
3380 msgid "Could not rename %s."
3381 msgstr ""
3382
3383 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:592
3384 #, python-format
3385 msgid ""
3386 "Could not retrive video url for:\n"
3387 "%s"
3388 msgstr ""
3389
3390 #: pluginhider/src/PluginHiderSetup.py:95
3391 msgid "Could not start Plugin:"
3392 msgstr ""
3393
3394 #: ofdb/src/plugin.py:316
3395 msgid "Could't get Eventname"
3396 msgstr ""
3397
3398 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:188
3399 #, python-format
3400 msgid ""
3401 "Couldn't create a backup.\n"
3402 "Reason: %s.\n"
3403 "Press OK to see the logfile!"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: imdb/src/plugin.py:466
3407 msgid "Couldn't get Eventname"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:242
3411 #, python-format
3412 msgid ""
3413 "Couldn't load backup-file.\n"
3414 "Reason: %s.\n"
3415 "Press OK to see the logfile!"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: autotimer/src/AutoTimerResource.py:235
3419 msgid "Couldn't load config file!"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: moviecut/src_py/plugin.py:250
3423 msgid "Couldn't open input .ap file"
3424 msgstr ""
3425
3426 #: moviecut/src_py/plugin.py:249
3427 msgid "Couldn't open input .cuts file"
3428 msgstr ""
3429
3430 #: moviecut/src_py/plugin.py:248
3431 msgid "Couldn't open input .ts file"
3432 msgstr ""
3433
3434 #: moviecut/src_py/plugin.py:253
3435 msgid "Couldn't open output .ap file"
3436 msgstr ""
3437
3438 #: moviecut/src_py/plugin.py:252
3439 msgid "Couldn't open output .cuts file"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: moviecut/src_py/plugin.py:251
3443 msgid "Couldn't open output .ts file"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: satipclient/src/SatIPTunerSetup.py:76
3447 msgid "Count - Type (host)"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: mosaic/src/plugin.py:326
3451 msgid "Countdown:"
3452 msgstr ""
3453
3454 #: internetradio/src/InternetRadioList.py:50 internetradio/src/plugin.py:37
3455 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:313
3456 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:580
3457 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:615
3458 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:688
3459 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:793
3460 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:865
3461 msgid "Countries"
3462 msgstr ""
3463
3464 #: fritzcall/src/plugin.py:1970 ncidclient/src/plugin.py:743
3465 msgid "Country"
3466 msgstr ""
3467
3468 #: pushservice/src/Controller/CrashLog.py:34
3469 msgid "Crashlog(s) are attached"
3470 msgstr ""
3471
3472 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:35
3473 msgid "Create Timer"
3474 msgstr ""
3475
3476 #: dvdbackup/meta/plugin_dvdbackup.xml./dvdbackup/meta/plugin_dvdbackup.xml
3477 msgid "Create a backup of your Video DVD on your DreamBox hard drive."
3478 msgstr ""
3479
3480 #: dvdbackup/meta/plugin_dvdbackup.xml./dvdbackup/meta/plugin_dvdbackup.xml
3481 msgid "Create a backup of your Video-DVD"
3482 msgstr ""
3483
3484 #: internetradio/src/InternetRadioSetup.py:59
3485 msgid "Create a directory for each stream"
3486 msgstr ""
3487
3488 #: autotimer/srcautotimerwizard.xml
3489 msgid "Create a new AutoTimer."
3490 msgstr "צור טיימר אוטומטי חדש"
3491
3492 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:232
3493 msgid "Create a new timer using the classic editor"
3494 msgstr "צור טיימר חדש בעזרת העורך הקלאסי"
3495
3496 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:234
3497 msgid "Create a new timer using the wizard"
3498 msgstr "צור טיימר חדש בעזרת האשף"
3499
3500 #: dvdbackup/src/plugin.py:335
3501 msgid "Create iso:"
3502 msgstr ""
3503
3504 #: dreamexplorer/src/plugin.py:294 dreamexplorer/src/plugin.py:302
3505 msgid "Create new directory"
3506 msgstr ""
3507
3508 #: dreamexplorer/src/plugin.py:362
3509 msgid "Create new directory in..."
3510 msgstr ""
3511
3512 #: dreamexplorer/src/plugin.py:293 dreamexplorer/src/plugin.py:301
3513 msgid "Create new file"
3514 msgstr ""
3515
3516 #: dreamexplorer/src/plugin.py:360
3517 msgid "Create new file in..."
3518 msgstr ""
3519
3520 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1835
3521 msgid "Create new playlist"
3522 msgstr ""
3523
3524 #: movielistpreview/src/plugin.py:475
3525 msgid "Create preview"
3526 msgstr ""
3527
3528 #: movielistpreview/meta/plugin_movielistpreview.xml./movielistpreview/meta/plugin_movielistpreview.xml
3529 msgid "Create preview pictures of your Movies"
3530 msgstr ""
3531
3532 #: remotetimer/meta/plugin_remotetimer.xml./remotetimer/meta/plugin_remotetimer.xml
3533 msgid "Create remote timers"
3534 msgstr ""
3535
3536 #: dreamexplorer/src/plugin.py:295 dreamexplorer/src/plugin.py:303
3537 msgid "Create softlink to selected"
3538 msgstr ""
3539
3540 #: remotetimer/meta/plugin_remotetimer.xml./remotetimer/meta/plugin_remotetimer.xml
3541 msgid "Create timers on remote Dreamboxes."
3542 msgstr ""
3543
3544 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:201
3545 msgid "Creating AP and SC Files"
3546 msgstr ""
3547
3548 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:1043 permanenttimeshift/src/plugin.py:1063
3549 msgid "Creating Hardlink to Timeshift file failed!"
3550 msgstr ""
3551
3552 #
3553 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:117
3554 msgid "Croatian"
3555 msgstr "קרואטית"
3556
3557 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:517
3558 msgid "Current Event:"
3559 msgstr ""
3560
3561 #: fancontrol2/src/plugin.py:494 fancontrol2/src/plugin.py:749
3562 #, python-format
3563 msgid "Current rpm  %4d"
3564 msgstr ""
3565
3566 #: fancontrol2/src/plugin.py:714
3567 #, python-format
3568 msgid "Current value: %s"
3569 msgstr ""
3570
3571 #: werbezapper/src/WerbeZapper.py:113
3572 msgid "Custom"
3573 msgstr ""
3574
3575 #
3576 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:315
3577 #, python-format
3578 msgid "Custom (%s)"
3579 msgstr ""
3580
3581 #
3582 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:624
3583 msgid "Custom location"
3584 msgstr ""
3585
3586 #
3587 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:580
3588 msgid "Custom offset"
3589 msgstr ""
3590
3591 #: valixdcontrol/meta/plugin_vxdcontrol.xml./valixdcontrol/meta/plugin_vxdcontrol.xml
3592 msgid "Customize Vali-XD skins"
3593 msgstr ""
3594
3595 #: valixdcontrol/meta/plugin_vxdcontrol.xml./valixdcontrol/meta/plugin_vxdcontrol.xml
3596 msgid "Customize Vali-XD skins by yourself."
3597 msgstr ""
3598
3599 #: moviecut/src_py/plugin.py:131
3600 msgid "Cut Parameter Input"
3601 msgstr ""
3602
3603 #: moviecut/src_py/plugin.py:123
3604 msgid "Cut source:"
3605 msgstr ""
3606
3607 #: moviecut/meta/plugin_moviecut.xml./moviecut/meta/plugin_moviecut.xml
3608 msgid "Cut your movies"
3609 msgstr ""
3610
3611 #: moviecut/src_py/plugin.py:104
3612 msgid "Cutlist"
3613 msgstr ""
3614
3615 #: moviecut/src_py/plugin.py:124
3616 msgid "Cuts (an IN OUT IN OUT ... sequence of hour:min:sec)"
3617 msgstr ""
3618
3619 #: moviecut/src_py/plugin.py:247 moviecut/src_py/plugin.py:248
3620 #: moviecut/src_py/plugin.py:249 moviecut/src_py/plugin.py:250
3621 #: moviecut/src_py/plugin.py:251 moviecut/src_py/plugin.py:252
3622 #: moviecut/src_py/plugin.py:253 moviecut/src_py/plugin.py:254
3623 #: moviecut/src_py/plugin.py:255 moviecut/src_py/plugin.py:256
3624 #, python-format
3625 msgid "Cutting failed for movie \"%s\""
3626 msgstr ""
3627
3628 #: moviecut/src_py/plugin.py:257
3629 #, python-format
3630 msgid "Cutting was aborted for movie \"%s\""
3631 msgstr ""
3632
3633 #: teletext/src/plugin.py:69
3634 msgid "Cyrillic"
3635 msgstr ""
3636
3637 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:118
3638 msgid "Czech"
3639 msgstr "צ'כית"
3640
3641 #: mytube/src/plugin.py:90
3642 msgid "Czech Republic"
3643 msgstr "צ'כיה"
3644
3645 #: infobartunerstate/src/plugin.py:86
3646 msgid "DD.MM HH:MM"
3647 msgstr ""
3648
3649 #: infobartunerstate/src/plugin.py:87
3650 msgid "DD.MM. HH:MM"
3651 msgstr ""
3652
3653 #: infobartunerstate/src/plugin.py:89
3654 msgid "DD.MM.YYYY HH:MM"
3655 msgstr ""
3656
3657 #: dreamexplorer/src/plugin.py:229
3658 msgid "DEB-package:\n"
3659 msgstr ""
3660
3661 #: fritzcall/src/plugin.py:866
3662 msgid "DECT inactive"
3663 msgstr ""
3664
3665 #: fritzcall/src/plugin.py:862
3666 msgid "DECT phones registered"
3667 msgstr ""
3668
3669 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:129
3670 msgid "DHCP enabled"
3671 msgstr ""
3672
3673 #: emission/src/EmissionOverview.py:151
3674 msgid "DL"
3675 msgstr ""
3676
3677 #: emission/src/EmissionOverview.py:451
3678 #, python-format
3679 msgid "DL: %d kb/s"
3680 msgstr ""
3681
3682 #: valixdcontrol/src/plugin.py:64
3683 msgid "DM-7025"
3684 msgstr ""
3685
3686 #: valixdcontrol/src/plugin.py:62
3687 msgid "DM-800 Simple"
3688 msgstr ""
3689
3690 #: valixdcontrol/src/plugin.py:63
3691 msgid "DM-8000 Full"
3692 msgstr ""
3693
3694 #: multirc/src/plugin.py:16
3695 msgid "DM8000-RC layer 1"
3696 msgstr ""
3697
3698 #: multirc/src/plugin.py:17
3699 msgid "DM8000-RC layer 2"
3700 msgstr ""
3701
3702 #: multirc/src/plugin.py:18
3703 msgid "DM8000-RC layer 3"
3704 msgstr ""
3705
3706 #: multirc/src/plugin.py:19
3707 msgid "DM8000-RC layer 4"
3708 msgstr ""
3709
3710 #: aihdcontroler/src/plugin.py:41
3711 msgid "DMM-Board"
3712 msgstr ""
3713
3714 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectConfig.py:54
3715 msgid "DVD"
3716 msgstr ""
3717
3718 #: dvdbackup/src/plugin.py:436 dvdbackup/src/plugin.py:439
3719 msgid "DVD Backup"
3720 msgstr ""
3721
3722 #: vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:309
3723 msgid "DVD Device (leave empty for default)"
3724 msgstr ""
3725
3726 #: easymedia/src/plugin.py:398
3727 msgid "DVD Player"
3728 msgstr "DVD נגן"
3729
3730 #: easymedia/src/plugin.py:211
3731 msgid "DVD player:"
3732 msgstr ""
3733
3734 #: easymedia/src/plugin.py:567
3735 msgid "DVDPlayer Plugin is not installed!"
3736 msgstr ""
3737
3738 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:132
3739 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:438
3740 msgid "DVR"
3741 msgstr ""
3742
3743 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:119
3744 msgid "Danish"
3745 msgstr "דנית"
3746
3747 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:162
3748 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:474 emailclient/src/plugin.py:346
3749 msgid "Date"
3750 msgstr "תאריך"
3751
3752 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:633
3753 msgid "Date format:"
3754 msgstr ""
3755
3756 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:571
3757 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:573
3758 msgid "Day:"
3759 msgstr ""
3760
3761 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:58
3762 msgid "Days"
3763 msgstr ""
3764
3765 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:42
3766 msgid "Deactivate"
3767 msgstr ""
3768
3769 #: movielistpreview/src/plugin.py:472
3770 msgid "Deactivate Movielist Preview"
3771 msgstr ""
3772
3773 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
3774 #: fritzcall/src/plugin.py:902
3775 msgid "Deactivate WLAN guest access"
3776 msgstr ""
3777
3778 #: permanentclock/src/plugin.py:174 permanentclock/src/plugin.py:184
3779 msgid "Deactivate permanent clock"
3780 msgstr ""
3781
3782 #: pushservice/src/Controller/DeactivatedTimers.py:32
3783 #, python-format
3784 msgid ""
3785 "Deactivated timer list:\n"
3786 "%s"
3787 msgstr ""
3788
3789 #: pushservice/src/Controller/DeactivatedTimers.py:33
3790 msgid "DeactivatedTimerPushed"
3791 msgstr ""
3792
3793 #: dreamirc/src/dreamIRCSetup.py:69 fritzcall/src/plugin.py:2010
3794 #: teletext/src/plugin.py:1344
3795 msgid "Debug"
3796 msgstr ""
3797
3798 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:255
3799 msgid "Debug: Log file path"
3800 msgstr ""
3801
3802 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:252
3803 msgid "Debug: Print debug messages (Shell)"
3804 msgstr ""
3805
3806 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:253
3807 msgid "Debug: Write Log"
3808 msgstr ""
3809
3810 #: audiosync/src/AC3main.py:79
3811 msgid "Decrease delay"
3812 msgstr "הקטנת העיכוב"
3813
3814 #: audiosync/src/AC3main.py:83 audiosync/src/AC3main.py:85
3815 #: audiosync/src/AC3main.py:87
3816 #, python-format
3817 msgid "Decrease delay by %i ms (can be set)"
3818 msgstr "(ניתן להגדרה) %i ms הקטן את העיכוב ב"
3819
3820 #: kiddytimer/src/KTmain.py:392
3821 msgid "Decrease remaining time"
3822 msgstr ""
3823
3824 #: imdb/src/plugin.py:43 teletext/src/plugin.py:1278
3825 msgid "Default"
3826 msgstr "ברירת מחדל"
3827
3828 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:202
3829 msgid "Default episode"
3830 msgstr ""
3831
3832 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:68
3833 msgid "Default page"
3834 msgstr ""
3835
3836 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:201
3837 msgid "Default season"
3838 msgstr ""
3839
3840 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:906
3841 msgid "Default storage device is not available!"
3842 msgstr ""
3843
3844 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:79
3845 msgid "Default volume adjustment value for AC3/DTS"
3846 msgstr ""
3847
3848 #: cdinfo/src/plugin.py:58
3849 msgid "Defaults"
3850 msgstr "ברירת מחדל"
3851
3852 #: pipservicerelation/meta/plugin_pipservicerelation.xml./pipservicerelation/meta/plugin_pipservicerelation.xml
3853 msgid "Define a related pip service"
3854 msgstr ""
3855
3856 #: pipservicerelation/meta/plugin_pipservicerelation.xml./pipservicerelation/meta/plugin_pipservicerelation.xml
3857 msgid "Define a related pip service "
3858 msgstr ""
3859
3860 #: startupservice/meta/plugin_startupservice.xml./startupservice/meta/plugin_startupservice.xml
3861 msgid "Define a startup service"
3862 msgstr ""
3863
3864 #: startupservice/meta/plugin_startupservice.xml./startupservice/meta/plugin_startupservice.xml
3865 msgid "Define a startup service for your Dreambox."
3866 msgstr ""
3867
3868 #: dreamexplorer/src/plugin.py:949
3869 msgid "Define the new symlink name here:"
3870 msgstr ""
3871
3872 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:535
3873 msgid ""
3874 "Defines where to search for duplicates (only title, short description or "
3875 "even extended description)"
3876 msgstr ""
3877
3878 #: autoresolution/src/plugin.py:322
3879 msgid "Deinterlacer mode for interlaced content"
3880 msgstr "Deinterlacer mode for interlaced content"
3881
3882 #: autoresolution/src/plugin.py:323
3883 msgid "Deinterlacer mode for progressive content"
3884 msgstr "Deinterlacer mode for progressive content"
3885
3886 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:41
3887 msgid "Delay after editing (in sec)"
3888 msgstr ""
3889
3890 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:161
3891 msgid "Delay if not in standby (minutes)"
3892 msgstr ""
3893
3894 #: autoresolution/src/plugin.py:320
3895 msgid "Delay x seconds after service started"
3896 msgstr " שניות אחרי שהשירותים הופעלו x עיקוב"
3897
3898 #
3899 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
3900 #: growlee/src/plugin.py:102 advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:215
3901 #: simplerss/src/RSSSetup.py:76 subsdownloader2/src/plugin.py:1076
3902 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:142
3903 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:44
3904 #: fritzcall/src/plugin.py:1587 teletext/src/plugin.py:1718
3905 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:71 weatherplugin/src/setup.py:80
3906 #: weatherplugin/src/setup.py:187 movieselectionquickbutton/src/plugin.py:38
3907 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:93
3908 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:94
3909 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:118
3910 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:180
3911 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:232
3912 #: ftpbrowser/src/FTPServerManager.py:258 ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:188
3913 #: fancontrol2/src/FC2webSite.py:177 fancontrol2/src/FC2webSite.py:213
3914 #: ncidclient/src/plugin.py:441 zaphistorybrowser/src/plugin.py:195
3915 #: rsdownloader/src/plugin.py:1271 rsdownloader/src/plugin.py:1350
3916 #: partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:132 partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:253
3917 #: partnerbox/src/plugin.py:245 networkbrowser/src/UserManager.py:53
3918 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:52 pipservicerelation/src/plugin.py:85
3919 #: zapstatistic/src/plugin.py:431 remotetimer/src/plugin.py:104
3920 msgid "Delete"
3921 msgstr "מחק"
3922
3923 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:169
3924 #, python-format
3925 msgid "Delete %s"
3926 msgstr ""
3927
3928 #: rsdownloader/src/plugin.py:1436
3929 #, python-format
3930 msgid "Delete %s?"
3931 msgstr ""
3932
3933 #: youtubeplayer/src/YouTubePlayList.py:57
3934 msgid "Delete Playlist"
3935 msgstr ""
3936
3937 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:45
3938 msgid "Delete Timer"
3939 msgstr ""
3940
3941 #: zapstatistic/src/plugin.py:563
3942 msgid "Delete all entries"
3943 msgstr ""
3944
3945 #: teletext/src/plugin.py:1775
3946 msgid "Delete all favorites?"
3947 msgstr ""
3948
3949 #: tageditor/src/plugin.py:263
3950 msgid "Delete all tags..."
3951 msgstr ""
3952
3953 #: pushservice/src/Controller/CrashLog.py:47
3954 msgid "Delete crashlog(s)"
3955 msgstr ""
3956
3957 #: automaticcleanup/src/plugin.py:137
3958 msgid "Delete crashlogs"
3959 msgstr "crashlogs מחק"
3960
3961 #: rsdownloader/src/plugin.py:1374
3962 msgid "Delete download"
3963 msgstr ""
3964
3965 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
3966 #: fritzcall/src/plugin.py:1609 zapstatistic/src/plugin.py:562
3967 msgid "Delete entry"
3968 msgstr "מחק רשומה"
3969
3970 #: rsdownloader/src/plugin.py:1378
3971 msgid "Delete failed downloads"
3972 msgstr ""
3973
3974 #
3975 #: serienfilm/src/MovieSelection.py:188
3976 msgid "Delete failed!"
3977 msgstr "!מחיקה נכשלה"
3978
3979 #: teletext/src/plugin.py:1764
3980 msgid "Delete favorite?"
3981 msgstr ""
3982
3983 #: rsdownloader/src/plugin.py:1383
3984 msgid "Delete log"
3985 msgstr ""
3986
3987 #: pushservice/src/Controller/SendLog.py:51
3988 msgid "Delete log(s)"
3989 msgstr ""
3990
3991 #: networkbrowser/src/MountView.py:63
3992 msgid "Delete mount"
3993 msgstr "מחק מיפוי"
3994
3995 #: fancontrol2/src/FC2webSite.py:181
3996 msgid "Delete older 48h"
3997 msgstr ""
3998
3999 #: automaticcleanup/src/plugin.py:135
4000 msgid "Delete orphaned movie files"
4001 msgstr ""
4002
4003 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:93
4004 msgid "Delete selected page"
4005 msgstr ""
4006
4007 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1852
4008 msgid "Delete selected playlist"
4009 msgstr ""
4010
4011 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1838
4012 msgid "Delete song from current playlist"
4013 msgstr ""
4014
4015 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1845
4016 msgid "Delete song from database"
4017 msgstr ""
4018
4019 #: automaticcleanup/src/plugin.py:131
4020 msgid "Delete system setting backups"
4021 msgstr ""
4022
4023 #: podcast/src/plugin.py:254 porncenter/src/plugin.py:395
4024 msgid "Delete this movie?"
4025 msgstr ""
4026
4027 #: tageditor/src/plugin.py:261
4028 msgid "Delete this tag..."
4029 msgstr ""
4030
4031 #: automaticcleanup/src/plugin.py:152 automaticcleanup/src/plugin.py:155
4032 msgid "Delete timerlist entries"
4033 msgstr ""
4034
4035 #: tageditor/src/plugin.py:262
4036 msgid "Delete unused tags"
4037 msgstr ""
4038
4039 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:235
4040 msgid "Descending"
4041 msgstr "יורד"
4042
4043 #
4044 #: movieretitle/src/plugin.py:65
4045 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectConfig.py:45 showclock/src/plugin.py:126
4046 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:61
4047 #: youtubeplayer/src/YouTubeAddPlayList.py:37
4048 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:548 autotimer/src/AutoTimerWizard.py:113
4049 #: lastfm/src/LastFMConfig.py:36 partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:159
4050 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:471 elektro/src/plugin.py:482
4051 msgid "Description"
4052 msgstr "תאור"
4053
4054 #: porncenter/src/plugin.py:253
4055 msgid "Description:"
4056 msgstr ""
4057
4058 #: infobartunerstate/src/plugin.py:73
4059 msgid "Destination"
4060 msgstr ""
4061
4062 #: infobartunerstate/src/plugin.py:76
4063 msgid "Destination / Client"
4064 msgstr ""
4065
4066 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Movie.py:102
4067 #, python-format
4068 msgid "Destination dir '%s' does not exist."
4069 msgstr ""
4070
4071 #: imdb/src/plugin.py:316 imdb/src/plugin.py:546 ofdb/src/plugin.py:224
4072 #: ofdb/src/plugin.py:385
4073 msgid "Details"
4074 msgstr ""
4075
4076 #: subsdownloader2/src/plugin.py:360
4077 msgid "Device"
4078 msgstr ""
4079
4080 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:117
4081 msgid "Device & Versions"
4082 msgstr ""
4083
4084 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:90
4085 msgid "Device Info"
4086 msgstr ""
4087
4088 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:118
4089 msgid "Device Name"
4090 msgstr ""
4091
4092 #: dvdbackup/src/plugin.py:331
4093 msgid "Device:"
4094 msgstr ""
4095
4096 #
4097 #: networkbrowser/src/MountView.py:80
4098 msgid "Dir:"
4099 msgstr ":ספרייה"
4100
4101 #: mytube/meta/plugin_mytube.xml./mytube/meta/plugin_mytube.xml
4102 msgid "Direct playback of Youtube videos"
4103 msgstr ""
4104
4105 #: serienfilm/src/MovieSelection.py:473
4106 #, python-format
4107 msgid "Directory %s nonexistent."
4108 msgstr " .לא קיימת %s הספרייה"
4109
4110 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:177
4111 msgid "Directory for the Logfiles."
4112 msgstr ""
4113
4114 #: dreamexplorer/src/plugin.py:565
4115 msgid "Directory name error !"
4116 msgstr ""
4117
4118 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:242
4119 msgid "Directory pattern file"
4120 msgstr ""
4121
4122 #: logomanager/src/plugin.py:219
4123 msgid "Directory to scan for Logos"
4124 msgstr ""
4125
4126 #: dvdbackup/src/plugin.py:332
4127 msgid "Directory:"
4128 msgstr ""
4129
4130 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:43
4131 msgid "Disable"
4132 msgstr "השבת"
4133
4134 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:234
4135 msgid "Disable HDMI-CEC chronologically"
4136 msgstr ""
4137
4138 #: kiddytimer/src/KTmain.py:398
4139 msgid "Disable KiddyTimer"
4140 msgstr ""
4141
4142 #: dreamexplorer/src/plugin.py:272
4143 msgid "Disable media filter"
4144 msgstr ""
4145
4146 #
4147 #: easymedia/src/plugin.py:55 easymedia/src/plugin.py:56
4148 #: easymedia/src/plugin.py:57 easymedia/src/plugin.py:58
4149 #: easymedia/src/plugin.py:59 easymedia/src/plugin.py:60
4150 #: easymedia/src/plugin.py:61 easymedia/src/plugin.py:62
4151 #: easymedia/src/plugin.py:63 easymedia/src/plugin.py:64
4152 #: easymedia/src/plugin.py:65 easymedia/src/plugin.py:66
4153 #: easymedia/src/plugin.py:67 easymedia/src/plugin.py:68
4154 #: easymedia/src/plugin.py:69 easyinfo/src/plugin.py:65
4155 #: easyinfo/src/plugin.py:96 easyinfo/src/plugin.py:104
4156 #: teletext/src/plugin.py:70 birthdayreminder/src/plugin.py:42
4157 msgid "Disabled"
4158 msgstr "הושבת"
4159
4160 #: audiosync/src/AC3main.py:75 audiosync/src/AC3main.py:80
4161 msgid "Discard changes and close plugin"
4162 msgstr "בטל שינויים וסגור פלאגין"
4163
4164 #
4165 #: kiddytimer/src/MovableScreen.py:18 kiddytimer/src/MovableScreen.py:23
4166 #: audiosync/src/MovableScreen.py:18 audiosync/src/MovableScreen.py:23
4167 msgid "Discard changes and close screen"
4168 msgstr "בטל שינויים וסגור מסך"
4169
4170 #: teletext/src/plugin.py:1432
4171 msgid "Discard changes?"
4172 msgstr ""
4173
4174 #
4175 #: dreamirc/src/plugin.py:111
4176 msgid "Disconnect"
4177 msgstr "לנתק"
4178
4179 #: fancontrol2/src/FC2webSite.py:170 fancontrol2/src/FC2webSite.py:206
4180 #, python-format
4181 msgid "Disk free : %d MByte"
4182 msgstr ""
4183
4184 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:78
4185 msgid "Dismiss all setting changes"
4186 msgstr ""
4187
4188 #: quickbutton/src/plugin.py:149 letterbox/src/plugin.py:41
4189 msgid "Display 4:3 content as"
4190 msgstr "Display 4:3 content as"
4191
4192 #: fritzcall/src/plugin.py:2725
4193 msgid "Display FRITZ!box-Fon calls on screen"
4194 msgstr ""
4195
4196 #: ncidclient/src/plugin.py:1113
4197 msgid "Display Fon calls on screen"
4198 msgstr ""
4199
4200 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
4201 #: fritzcall/src/plugin.py:1044
4202 msgid "Display all calls"
4203 msgstr ""
4204
4205 #: fritzcall/src/plugin.py:2008
4206 msgid "Display connection infos"
4207 msgstr ""
4208
4209 #: teletext/src/plugin.py:1338
4210 msgid "Display edges"
4211 msgstr ""
4212
4213 #: teletext/src/plugin.py:78
4214 msgid "Display first and last row."
4215 msgstr ""
4216
4217 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
4218 #: fritzcall/src/plugin.py:1048
4219 msgid "Display incoming calls"
4220 msgstr ""
4221
4222 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
4223 #: fritzcall/src/plugin.py:1046
4224 msgid "Display missed calls"
4225 msgstr ""
4226
4227 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:170
4228 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:164
4229 msgid "Display more Options"
4230 msgstr ""
4231
4232 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
4233 #: fritzcall/src/plugin.py:1050
4234 msgid "Display outgoing calls"
4235 msgstr ""
4236
4237 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:65
4238 msgid "Display search results by:"
4239 msgstr ":הצג תוצאות החיפוש לפי"
4240
4241 #: imdb/meta/plugin_imdb.xml./imdb/meta/plugin_imdb.xml
4242 msgid "Displays Movie Information from the InternetMovieDatabase"
4243 msgstr ""
4244
4245 #: ofdb/meta/plugin_ofdb.xml./ofdb/meta/plugin_ofdb.xml
4246 msgid "Displays Movie Information from the Online Film Datenbank (German)"
4247 msgstr ""
4248
4249 #: pipzap/src/PipzapSetup.py:42
4250 msgid "Displays a label in the opposite corner of PiP if pipzap is enabled."
4251 msgstr ""
4252
4253 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:272
4254 msgid "Distribute birthdays to other Dreamboxes"
4255 msgstr ""
4256
4257 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:65
4258 msgid "Do Nothing"
4259 msgstr ""
4260
4261 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1100
4262 #, python-format
4263 msgid "Do You really want to delete: /n %s"
4264 msgstr ""
4265
4266 #: subsdownloader2/src/pluginOnlineContent.py:68
4267 msgid "Do You want to restart GUI to apply changes?"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: seriesplugin/src/SeriesPluginRenamer.py:207
4271 msgid "Do You want to start renaming?"
4272 msgstr ""
4273
4274 #: elektro/src/plugin.py:475
4275 msgid "Do not wake up at the end of next deep standby interval."
4276 msgstr ""
4277
4278 #. TRANSLATORS: this is a window title.
4279 #: fritzcall/src/plugin.py:1201
4280 msgid "Do what?"
4281 msgstr ""
4282
4283 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1902
4284 msgid "Do you really want to add all songs from that album to a playlist?"
4285 msgstr ""
4286
4287 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1892
4288 msgid "Do you really want to add all songs from that artist to a playlist?"
4289 msgstr ""
4290
4291 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1882
4292 msgid "Do you really want to add all songs from that genre to a playlist?"
4293 msgstr ""
4294
4295 #: serienfilm/src/MovieSelection.py:160
4296 #, python-format
4297 msgid ""
4298 "Do you really want to delete %s\n"
4299 "%s?"
4300 msgstr ""
4301
4302 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:189 merlinepg/src/plugin.py:588
4303 #: merlinepg/src/plugin.py:908 seriesplugin/src/SeriesPluginInfoScreen.py:465
4304 #, python-format
4305 msgid "Do you really want to delete %s?"
4306 msgstr "? %s האם ברצוך למחוק את"
4307
4308 #: tageditor/src/plugin.py:245
4309 msgid ""
4310 "Do you really want to delete all tags everywhere?\n"
4311 "(Note that 'Cancel' will not undo this!)"
4312 msgstr ""
4313
4314 #: fritzcall/src/plugin.py:1680 ncidclient/src/plugin.py:521
4315 #, python-format
4316 msgid ""
4317 "Do you really want to delete entry for\n"
4318 "\n"
4319 "%(number)s\n"
4320 "\n"
4321 "%(name)s?"
4322 msgstr ""
4323
4324 #: tageditor/src/plugin.py:228
4325 #, python-format
4326 msgid ""
4327 "Do you really want to delete tag \"%s\" everywhere?\n"
4328 "(Note that 'Cancel' will not undo this!)"
4329 msgstr ""
4330
4331 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1936
4332 msgid "Do you really want to delete that song from the database?"
4333 msgstr ""
4334
4335 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1925
4336 msgid "Do you really want to delete that song the current playlist?"
4337 msgstr ""
4338
4339 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1912
4340 msgid "Do you really want to delete the current playlist?"
4341 msgstr ""
4342
4343 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:257
4344 #, python-format
4345 msgid "Do you really want to delete the entry for %s?"
4346 msgstr ""
4347
4348 #: partnerbox/src/PartnerboxEPGSelection.py:128 partnerbox/src/plugin.py:352
4349 #: partnerbox/src/plugin.py:1195 remotetimer/src/plugin.py:145
4350 #, python-format
4351 msgid ""
4352 "Do you really want to delete the timer \n"
4353 "%s ?"
4354 msgstr ""
4355
4356 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:183
4357 #: pipservicerelation/src/plugin.py:123
4358 msgid "Do you really want to delete this entry?"
4359 msgstr ""
4360
4361 #: dreamexplorer/src/plugin.py:498
4362 msgid "Do you really want to delete:\n"
4363 msgstr ""
4364
4365 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:551
4366 msgid "Do you really want to stop the recording?"
4367 msgstr ""
4368
4369 #
4370 #: networkbrowser/src/NetworkBrowser.py:427
4371 msgid "Do you want to enter a username and password for this host?\n"
4372 msgstr "?האם אתה מעוניין להכניס משתמש וסיסמא לשרת הזה\n"
4373
4374 #: dreamexplorer/src/plugin.py:235
4375 #, python-format
4376 msgid "Do you want to execute %s?\n"
4377 msgstr ""
4378
4379 #: subsdownloader2/src/plugin.py:954
4380 msgid "Do you want to execute?\\n"
4381 msgstr ""
4382
4383 #: flashexpander/src/flashexpander.py:278
4384 msgid "Do you want to reboot your Dreambox?"
4385 msgstr "?האם ברצונך לאתחל את הדרימבוקס"
4386
4387 #: satloader/src/plugin.py:104 satloader/src/plugin.py:202
4388 #: satloader/src/plugin.py:326
4389 msgid "Do you want to restart the GUI now?"
4390 msgstr ""
4391
4392 #
4393 #: mytube/src/plugin.py:781
4394 msgid "Do you want to see more entries?"
4395 msgstr "? האם ברצונך לראות עוד ערכים"
4396
4397 #: dreamexplorer/src/plugin.py:365
4398 msgid "Do you want to set\n"
4399 msgstr ""
4400
4401 #: kiddytimer/src/KTmain.py:245
4402 msgid "Do you want to start the kiddytimer- plugin now."
4403 msgstr ""
4404
4405 #: mediadownloader/src/MediaDownloader.py:250
4406 msgid "Do you want to try to open the downloaded file?"
4407 msgstr ""
4408
4409 #: moviecut/src_py/plugin.py:38
4410 msgid "Don't cut"
4411 msgstr ""
4412
4413 #: rsdownloader/src/plugin.py:834
4414 msgid "Don't download after:"
4415 msgstr ""
4416
4417 #: rsdownloader/src/plugin.py:833
4418 msgid "Don't download before:"
4419 msgstr ""
4420
4421 #: pushservice/src/PushServiceBase.py:220 seriesplugin/src/XMLTVBase.py:74
4422 #: seriesplugin/src/Channels.py:278
4423 msgid "Don't edit this manually unless you really know what you are doing"
4424 msgstr ""
4425
4426 #: kiddytimer/src/KTsetup.py:55
4427 msgid "Don't monitor TV started after"
4428 msgstr ""
4429
4430 #: kiddytimer/src/KTsetup.py:54
4431 msgid "Don't monitor TV started before"
4432 msgstr ""
4433
4434 #: rsdownloader/src/plugin.py:841
4435 msgid "Don't reconnect after:"
4436 msgstr ""
4437
4438 #: rsdownloader/src/plugin.py:840
4439 msgid "Don't reconnect before:"
4440 msgstr ""
4441
4442 #: reconstructapsc/src_py/plugin.py:33
4443 msgid "Don't reconstruct"
4444 msgstr ""
4445
4446 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:79
4447 msgid "Don't save"
4448 msgstr ""
4449
4450 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:500
4451 msgid "Don't save Timeshift as Movie"
4452 msgstr ""
4453
4454 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:960
4455 msgid "Don't stop current event but disable coming events"
4456 msgstr "אל תפסיק אירוע נוכחי אך בטל את כל הבאים בתור"
4457
4458 #: elektro/src/plugin.py:474
4459 msgid "Don't wake up"
4460 msgstr ""
4461
4462 #: pushservice/src/Services/SMTP.py:36 pushservice/src/Services/GNTP.py:35
4463 msgid "Donate {donate:s}"
4464 msgstr ""
4465
4466 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:149
4467 msgid "Down"
4468 msgstr ""
4469
4470 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:168
4471 #, python-format
4472 msgid "Downlad %s"
4473 msgstr ""
4474
4475 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:147
4476 #: emission/src/EmissionOverview.py:298 emission/src/EmissionOverview.py:309
4477 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:275 fancontrol2/src/FC2webSite.py:173
4478 #: fancontrol2/src/FC2webSite.py:209
4479 msgid "Download"
4480 msgstr "הורד"
4481
4482 #: ecasa/src/EcasaGui.py:688
4483 msgid "Download Picture"
4484 msgstr ""
4485
4486 #: mytube/src/plugin.py:540
4487 msgid "Download Video"
4488 msgstr "הורד וידאו"
4489
4490 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:101
4491 msgid "Download directory"
4492 msgstr ""
4493
4494 #: rsdownloader/meta/plugin_rsdownloader.xml./rsdownloader/meta/plugin_rsdownloader.xml
4495 msgid "Download files from Rapidshare"
4496 msgstr ""
4497
4498 #: rsdownloader/src/plugin.py:1530
4499 msgid "Download files from rapidshare"
4500 msgstr ""
4501
4502 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:676
4503 msgid "Download finished."
4504 msgstr ""
4505
4506 #: rsdownloader/src/plugin.py:816
4507 msgid "Download in the background:"
4508 msgstr ""
4509
4510 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:62
4511 msgid "Download location"
4512 msgstr "מיקום הורדות"
4513
4514 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:90
4515 msgid "Download rate"
4516 msgstr ""
4517
4518 #: subsdownloader2/meta/plugin_subsdownloader2.xml./subsdownloader2/meta/plugin_subsdownloader2.xml
4519 msgid "Download subtitle to any movie."
4520 msgstr ""
4521
4522 #: emission/src/plugin.py:155
4523 msgid "Download torrent..."
4524 msgstr ""
4525
4526 #: mediadownloader/src/plugin.py:83
4527 msgid "Download..."
4528 msgstr ""
4529
4530 #: satloader/src/plugin.py:300
4531 msgid "Download:"
4532 msgstr ""
4533
4534 #: emission/src/EmissionDetailview.py:247
4535 #: emission/src/EmissionDetailview.py:250
4536 #, python-format
4537 msgid "Downloaded %d and uploaded %d MB"
4538 msgstr ""
4539
4540 #: emission/src/EmissionDetailview.py:244
4541 #, python-format
4542 msgid "Downloaded %d of %d MB (%d%%)"
4543 msgstr ""
4544
4545 #: rsdownloader/src/plugin.py:331 rsdownloader/src/plugin.py:342
4546 #: rsdownloader/src/plugin.py:365 rsdownloader/src/plugin.py:371
4547 #: rsdownloader/src/plugin.py:738
4548 msgid "Downloading"
4549 msgstr "מוריד"
4550
4551 #: imdb/src/plugin.py:619 ofdb/src/plugin.py:444
4552 #, python-format
4553 msgid "Downloading Movie Poster: %s..."
4554 msgstr ""
4555
4556 #: satloader/src/plugin.py:209 satloader/src/plugin.py:210
4557 msgid "Downloading bouquets failed!"
4558 msgstr ""
4559
4560 #: emission/src/EmissionDetailview.py:243
4561 #, python-format
4562 msgid "Downloading from %d of %d peers"
4563 msgstr ""
4564
4565 #: podcast/src/plugin.py:169 porncenter/src/plugin.py:120
4566 #, python-format
4567 msgid "Downloading movie: %s"
4568 msgstr ""
4569
4570 #: satloader/src/plugin.py:100 satloader/src/plugin.py:101
4571 #: satloader/src/plugin.py:338 satloader/src/plugin.py:339
4572 msgid "Downloading satellites failed!"
4573 msgstr ""
4574
4575 #: mytube/src/plugin.py:1355
4576 msgid "Downloading screenshots. Please wait..."
4577 msgstr "...מוריד תמונות. אנא המתן"
4578
4579 #: satloader/src/plugin.py:213 satloader/src/plugin.py:342
4580 msgid "Downloading succesfull! Parsing ..."
4581 msgstr ""
4582
4583 #: mediadownloader/src/MediaDownloader.py:150
4584 msgid "Downloading..."
4585 msgstr ""
4586
4587 #: rsdownloader/src/plugin.py:824
4588 msgid "Downloads directory:"
4589 msgstr ""
4590
4591 #: dreamexplorer/src/plugin.py:949
4592 msgid "Dream Explorer..."
4593 msgstr ""
4594
4595 #: dreamexplorer/src/plugin.py:78 dreamexplorer/src/plugin.py:242
4596 #: dreamexplorer/src/plugin.py:255 dreamexplorer/src/plugin.py:268
4597 #: dreamexplorer/src/plugin.py:311 dreamexplorer/src/plugin.py:329
4598 #: dreamexplorer/src/plugin.py:334 dreamexplorer/src/plugin.py:442
4599 #: dreamexplorer/src/plugin.py:471 dreamexplorer/src/plugin.py:475
4600 #: dreamexplorer/src/plugin.py:477 dreamexplorer/src/plugin.py:540
4601 #: dreamexplorer/src/plugin.py:548 dreamexplorer/src/plugin.py:557
4602 #: dreamexplorer/src/plugin.py:565 dreamexplorer/src/plugin.py:574
4603 #: dreamexplorer/src/plugin.py:812 dreamexplorer/src/plugin.py:822
4604 #: dreamexplorer/src/plugin.py:868 dreamexplorer/src/plugin.py:870
4605 #: dreamexplorer/src/plugin.py:955
4606 msgid "Dream-Explorer"
4607 msgstr ""
4608
4609 #: dreamexplorer/src/plugin.py:498
4610 #, python-format
4611 msgid "Dream-Explorer - Delete %s..."
4612 msgstr ""
4613
4614 #: dreamexplorer/src/plugin.py:215 dreamexplorer/src/plugin.py:224
4615 #: dreamexplorer/src/plugin.py:230
4616 msgid "Dream-Explorer : Install..."
4617 msgstr ""
4618
4619 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1246 dreamexplorer/src/plugin.py:365
4620 #: dreamexplorer/src/plugin.py:483 dreamexplorer/src/plugin.py:511
4621 #: dreamexplorer/src/plugin.py:579 dreamexplorer/src/plugin.py:667
4622 msgid "Dream-Explorer..."
4623 msgstr ""
4624
4625 #: easymedia/src/plugin.py:56
4626 msgid "DreamExplorer"
4627 msgstr ""
4628
4629 #: dreammediathek/src/plugin.py:187
4630 msgid "DreamMediathek"
4631 msgstr ""
4632
4633 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:3428 merlinmusicplayer/src/plugin.py:3431
4634 msgid "Dreambox Music Database"
4635 msgstr ""
4636
4637 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:119
4638 msgid "Dreambox OS Version"
4639 msgstr ""
4640
4641 #: dreamexplorer/src/plugin.py:442
4642 msgid "Dreambox model: "
4643 msgstr ""
4644
4645 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:188
4646 msgid "Dreambox name"
4647 msgstr ""
4648
4649 #: dreamexplorer/src/plugin.py:371
4650 msgid ""
4651 "Dreambox-Explorer\n"
4652 "original version by Vali (2010)\n"
4653 "new version by Dre (2016)\n"
4654 "\n"
4655 "Support & help: board.dreambox-tools.info"
4656 msgstr ""
4657
4658 #: subsdownloader2/src/plugin.py:359
4659 msgid "Dreambox: "
4660 msgstr ""
4661
4662 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:89 infobartunerstate/src/plugin.py:70
4663 msgid "Duration"
4664 msgstr ""
4665
4666 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:158
4667 msgid "Duration to stay on service (seconds)"
4668 msgstr ""
4669
4670 #: dvdbackup/src/plugin.py:201
4671 msgid "Duration:"
4672 msgstr ""
4673
4674 #
4675 #: webcamviewer/src/WebcamTravel.py:250 mytube/src/plugin.py:1149
4676 #: mytube/src/plugin.py:1374
4677 msgid "Duration: "
4678 msgstr ":משך"
4679
4680 #: zapstatistic/src/plugin.py:434
4681 msgid "Durations"
4682 msgstr ""
4683
4684 #
4685 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:120
4686 msgid "Dutch"
4687 msgstr "הולנדית"
4688
4689 #: dyndns/src/plugin.py:142
4690 msgid "DynDNS"
4691 msgstr ""
4692
4693 #: webbouqueteditor/src/WebComponents/Sources/SatellitesList.py:72
4694 msgid "E"
4695 msgstr ""
4696
4697 #: youtubeplayer/src/YouTubeUserConfig.py:142
4698 msgid "E-Mail Address"
4699 msgstr ""
4700
4701 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectSetup.py:85
4702 msgid "EIT wait timeout (ms) before auto selection"
4703 msgstr ""
4704
4705 #: epgcopy/src/plugin.py:154
4706 msgid "EPG Copy - Password"
4707 msgstr ""
4708
4709 #: epgcopy/src/plugin.py:152
4710 msgid "EPG Copy - Source Network IP"
4711 msgstr ""
4712
4713 #: epgcopy/src/plugin.py:155
4714 msgid "EPG Copy - Time to Copy"
4715 msgstr ""
4716
4717 #: epgcopy/src/plugin.py:153
4718 msgid "EPG Copy - Username"
4719 msgstr ""
4720
4721 #: epgcopy/src/plugin.py:136
4722 msgid "EPG Copy view"
4723 msgstr ""
4724
4725 #: epgcopy/src/plugin.py:125
4726 msgid "EPG Copy view 1280"
4727 msgstr ""
4728
4729 #: epgsearch/src/EPGSearch.py:196
4730 msgid "EPG Search"
4731 msgstr ""
4732
4733 #
4734 #: partnerbox/src/plugin.py:247 partnerbox/src/plugin.py:522
4735 #: partnerbox/src/plugin.py:681
4736 msgid "EPG Selection"
4737 msgstr "EPG בחירת"
4738
4739 #: easyinfo/src/plugin.py:80
4740 msgid "EPG refresh"
4741 msgstr ""
4742
4743 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:159
4744 msgid "EPG refresh auto-start earliest (hh:mm)"
4745 msgstr ""
4746
4747 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:160
4748 msgid "EPG refresh auto-start latest (hh:mm)"
4749 msgstr ""
4750
4751 #: epgrefresh/src/PipAdapter.py:82 epgrefresh/src/EPGRefresh.py:433
4752 msgid "EPG refresh finished."
4753 msgstr ""
4754
4755 #: epgrefresh/src/EPGRefresh.py:373
4756 msgid ""
4757 "EPG refresh finished.\n"
4758 "Should AutoTimer be search for new matches?"
4759 msgstr ""
4760
4761 #: epgrefresh/src/EPGRefresh.py:437
4762 msgid "EPG refresh save."
4763 msgstr ""
4764
4765 #: epgrefresh/src/RecordAdapter.py:29 epgrefresh/src/PipAdapter.py:32
4766 msgid "EPG refresh started in background."
4767 msgstr ""
4768
4769 #: epgrefresh/src/MainPictureAdapter.py:21
4770 msgid "EPG refresh starts scanning channels."
4771 msgstr ""
4772
4773 #: easyinfo/src/plugin.py:75
4774 msgid "EPG search"
4775 msgstr ""
4776
4777 #: epgcopy/meta/plugin_epgcopy.xml./epgcopy/meta/plugin_epgcopy.xml
4778 msgid "EPG-Copy epg.db via FTP"
4779 msgstr ""
4780
4781 #: epgbackup/meta/plugin_epgbackup.xml./epgbackup/meta/plugin_epgbackup.xml
4782 msgid "EPG-Data will be backuped periodically and after epg-refresh"
4783 msgstr ""
4784
4785 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:142
4786 #, python-format
4787 msgid "EPG-File is too small for Backup: Size: %s; your setting: %s"
4788 msgstr ""
4789
4790 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:172
4791 msgid "EPG-File-Write Wait"
4792 msgstr ""
4793
4794 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:168
4795 msgid "EPG-Files with a less size of this value (MiB) won't be backuped."
4796 msgstr ""
4797
4798 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:24
4799 msgid "EPG-Search"
4800 msgstr ""
4801
4802 #: epgbackup/src/EPGBackupTools.py:40
4803 msgid "EPGBACKUP_NOTIFICATION_DOMAIN"
4804 msgstr ""
4805
4806 #: epgbackup/src/plugin.py:122
4807 #, python-format
4808 msgid "EPGBackup Config V %s"
4809 msgstr ""
4810
4811 #: epgbackup/srcmphelp.xml
4812 msgid "EPGBackup Help"
4813 msgstr ""
4814
4815 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:46 epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:102
4816 msgid "EPGBackup Setup"
4817 msgstr ""
4818
4819 #: epgrefresh/src/plugin.py:103
4820 msgid "EPGREFRESH_NOTIFICATION_DOMAIN"
4821 msgstr ""
4822
4823 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:90
4824 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:195
4825 msgid "EPGRefresh Configuration"
4826 msgstr ""
4827
4828 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:46
4829 msgid "EPGRefresh Configuration Help"
4830 msgstr ""
4831
4832 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:62
4833 msgid "EPGRefresh Functions"
4834 msgstr ""
4835
4836 #: epgrefresh/srcmphelp.xml
4837 msgid "EPGRefresh Help"
4838 msgstr ""
4839
4840 #: epgrefresh/src/EPGRefreshChannelEditor.py:59
4841 msgid "EPGRefresh Services"
4842 msgstr ""
4843
4844 #: easyinfo/src/plugin.py:650
4845 msgid "EPGRefresh is not installed!"
4846 msgstr ""
4847
4848 #: epgrefresh/meta/plugin_epgrefresh.xml./epgrefresh/meta/plugin_epgrefresh.xml
4849 msgid ""
4850 "EPGRefresh will automatically switch to user-defined channels when the box "
4851 "is idling(i.e. in standby mode and no recordings running) to perform updates "
4852 "of the EPG information on these channels.\n"
4853 "On multi-tuner boxes it may optionally run in background hidden or in PiP, "
4854 "to not disturb the current TV program."
4855 msgstr ""
4856
4857 #: epgsearch/src/EPGSearchSetup.py:33 epgsearch/src/EPGSearchSetup.py:75
4858 msgid "EPGSearch Setup"
4859 msgstr ""
4860
4861 #: easyinfo/src/plugin.py:619 easyinfo/src/plugin.py:991
4862 #: merlinepg/src/plugin.py:673 merlinepg/src/plugin.py:682
4863 #: merlinepg/src/plugin.py:972 merlinepg/src/plugin.py:981
4864 msgid "EPGsearch is not installed!"
4865 msgstr ""
4866
4867 #: remotetimer/src/plugin.py:375
4868 #, python-format
4869 msgid ""
4870 "ERROR - Set Timer on Remote DreamBox via WebIf:\n"
4871 "%s"
4872 msgstr ""
4873
4874 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/SleepTimer.py:110
4875 msgid "ERROR: Cannot set SleepTimer while device is in Standby-Mode"
4876 msgstr ""
4877
4878 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/SleepTimer.py:104
4879 #, python-format
4880 msgid "ERROR: Obligatory parameter 'cmd' [get,set] has unspecified value '%s'"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/SleepTimer.py:52
4884 #, python-format
4885 msgid ""
4886 "ERROR: Obligatory parameter 'enabled' [True,False] has unspecified value '%s'"
4887 msgstr ""
4888
4889 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/SleepTimer.py:60
4890 msgid "ERROR: Obligatory parameter 'time' [0-999] is missing"
4891 msgstr ""
4892
4893 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:711 mediadownloader/src/MediaDownloader.py:219
4894 #, python-format
4895 msgid "ETA %d:%02d min"
4896 msgstr ""
4897
4898 #: mediadownloader/src/MediaDownloader.py:152
4899 msgid "ETA ??:?? h"
4900 msgstr ""
4901
4902 #: epgbackup/src/plugin.py:15 epgrefresh/src/plugin.py:238
4903 msgid "EXTENSIONMENU_PREFIX"
4904 msgstr ""
4905
4906 #: epgbackup/src/plugin.py:109 epgbackup/src/plugin.py:128
4907 #: epgbackup/src/plugin.py:132 epgbackup/src/plugin.py:199
4908 #: epgrefresh/src/plugin.py:239
4909 msgid "EXTENSIONNAME_SETUP"
4910 msgstr ""
4911
4912 #: teletext/src/plugin.py:69
4913 msgid "Eastern Europe"
4914 msgstr ""
4915
4916 #: easyinfo/src/plugin.py:69 easyinfo/src/plugin.py:97
4917 #: easyinfo/src/plugin.py:98 easyinfo/src/plugin.py:104
4918 msgid "Easy-PG"
4919 msgstr ""
4920
4921 #: easyinfo/src/plugin.py:254
4922 msgid "Easy-PG Primetime 1:"
4923 msgstr ""
4924
4925 #: easyinfo/src/plugin.py:255
4926 msgid "Easy-PG Primetime 2 (main):"
4927 msgstr ""
4928
4929 #: easyinfo/src/plugin.py:256
4930 msgid "Easy-PG Primetime 3:"
4931 msgstr ""
4932
4933 #: easyinfo/src/plugin.py:253
4934 msgid "Easy-PG picons path:"
4935 msgstr ""
4936
4937 #: easyinfo/src/plugin.py:70 easyinfo/src/plugin.py:104
4938 msgid "Easy-Selection"
4939 msgstr ""
4940
4941 #: easyinfo/src/plugin.py:244
4942 msgid "EasyInfo settings..."
4943 msgstr ""
4944
4945 #: easymedia/src/plugin.py:199
4946 msgid "EasyMedia settings..."
4947 msgstr ""
4948
4949 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
4950 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:214
4951 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectSetup.py:39
4952 #: serienfilm/src/SerienFilm.py:65
4953 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:141
4954 #: fritzcall/src/plugin.py:1591 teletext/src/plugin.py:1720
4955 #: weatherplugin/src/setup.py:79 ftpbrowser/src/FTPServerManager.py:260
4956 #: ncidclient/src/plugin.py:445 partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:131
4957 #: pipservicerelation/src/plugin.py:88
4958 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:267
4959 msgid "Edit"
4960 msgstr "ערוך"
4961
4962 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:471
4963 msgid "Edit AutoTimer"
4964 msgstr "ערוך טיימר אוטומטי"
4965
4966 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:922
4967 msgid "Edit AutoTimer filters"
4968 msgstr "ערוך מסננים של טיימר אוטומטי"
4969
4970 #
4971 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1125
4972 msgid "Edit AutoTimer services"
4973 msgstr "ערוך שירותי טיימר אוטומטי"
4974
4975 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:331
4976 msgid "Edit HDMI-Cec-Timespan"
4977 msgstr ""
4978
4979 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1662
4980 msgid "Edit Off"
4981 msgstr ""
4982
4983 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1666
4984 msgid "Edit On"
4985 msgstr ""
4986
4987 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:110
4988 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:118
4989 msgid "Edit Services"
4990 msgstr ""
4991
4992 #: epgrefresh/src/EPGRefreshChannelEditor.py:100
4993 msgid "Edit Services to refresh"
4994 msgstr ""
4995
4996 #. TRANSLATORS: This is the title of the TagEditor main screen
4997 #: tageditor/src/plugin.py:79
4998 msgid "Edit Tags"
4999 msgstr ""
5000
5001 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:39
5002 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:109
5003 msgid "Edit Timer"
5004 msgstr ""
5005
5006 #. TRANSLATORS: description of AutoTimer in PluginBrowser
5007 #: autotimer/src/plugin.py:206 autotimer/src/plugin.py:213
5008 msgid "Edit Timers and scan for new Events"
5009 msgstr "ערוך טיימרים וסרוק לאירועים חדשים"
5010
5011 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:555
5012 msgid "Edit birthday"
5013 msgstr ""
5014
5015 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:653
5016 msgid "Edit birthdays"
5017 msgstr ""
5018
5019 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1265
5020 msgid "Edit line "
5021 msgstr ""
5022
5023 #: dreamexplorer/src/plugin.py:690
5024 #, python-format
5025 msgid "Edit line: %d"
5026 msgstr ""
5027
5028 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:222
5029 msgid "Edit new timer defaults"
5030 msgstr "ערוך טיימר ברירת מחדל חדש"
5031
5032 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:84
5033 msgid "Edit selected AutoTimer"
5034 msgstr "ערוך טיימר אוטומטי נבחר"
5035
5036 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
5037 #: fritzcall/src/plugin.py:1613
5038 msgid "Edit selected entry"
5039 msgstr ""
5040
5041 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:84
5042 msgid "Edit selected page"
5043 msgstr ""
5044
5045 #: tageditor/meta/plugin_tageditor.xml./tageditor/meta/plugin_tageditor.xml
5046 msgid "Edit tags of recorded movies"
5047 msgstr ""
5048
5049 #: tageditor/meta/plugin_tageditor.xml./tageditor/meta/plugin_tageditor.xml
5050 msgid "Edit tags of recorded movies."
5051 msgstr ""
5052
5053 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:206
5054 msgid "Edit the selected entry"
5055 msgstr ""
5056
5057 #
5058 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1147
5059 #: epgrefresh/src/EPGRefreshChannelEditor.py:120
5060 msgid "Editing"
5061 msgstr ""
5062
5063 #: epgrefresh/srcmphelp.xml
5064 msgid "Editing the service list"
5065 msgstr ""
5066
5067 #: fstabeditor/meta/plugin_fstabEditor.xml./fstabeditor/meta/plugin_fstabEditor.xml
5068 msgid "Editor for fstab"
5069 msgstr ""
5070
5071 #
5072 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:55
5073 msgid "Editor for new AutoTimers"
5074 msgstr "עורך לטיימר אוטומטי חדש"
5075
5076 #: mytube/src/plugin.py:80 youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:71
5077 msgid "Education"
5078 msgstr "חינוך"
5079
5080 #: dvdbackup/src/plugin.py:201
5081 msgid "Eject DVD?"
5082 msgstr ""
5083
5084 #: elektro/src/plugin.py:108
5085 msgid "Elektro Power Save"
5086 msgstr ""
5087
5088 #: emailclient/src/plugin.py:1147
5089 msgid "Email Client"
5090 msgstr ""
5091
5092 #: emailclient/src/EmailConfig.py:60
5093 msgid "Email setup"
5094 msgstr ""
5095
5096 #: emailclient/src/plugin.py:182
5097 #, python-format
5098 msgid ""
5099 "EmailClient for %(account)s:\n"
5100 "\n"
5101 "%(error)s"
5102 msgstr ""
5103
5104 #: emailclient/meta/plugin_emailclient.xml./emailclient/meta/plugin_emailclient.xml
5105 msgid "Emailclient is an IMAP4 e-mail viewer for the Dreambox."
5106 msgstr ""
5107
5108 #: merlinepgcenter/src/ConfigTabs.py:193
5109 msgid "Embed volume slider:"
5110 msgstr ""
5111
5112 #: moviecut/src_py/plugin.py:254
5113 msgid "Empty .ap file"
5114 msgstr ""
5115
5116 #
5117 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:73
5118 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:40
5119 msgid "Enable"
5120 msgstr "אפשר"
5121
5122 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:62
5123 msgid "Enable /media"
5124 msgstr "Enable /media"
5125
5126 #
5127 #: autoresolution/src/plugin.py:27
5128 msgid "Enable 1080p24 Mode"
5129 msgstr "Enable 1080p24 Mode"
5130
5131 #
5132 #: autoresolution/src/plugin.py:28
5133 msgid "Enable 1080p25 Mode"
5134 msgstr "Enable 1080p25 Mode"
5135
5136 #
5137 #: autoresolution/src/plugin.py:28
5138 msgid "Enable 1080p30 Mode"
5139 msgstr "Enable 1080p30 Mode"
5140
5141 #
5142 #: autoresolution/src/plugin.py:27
5143 msgid "Enable 720p24 Mode"
5144 msgstr "Enable 720p24 Mode"
5145
5146 #: autoresolution/src/plugin.py:310
5147 msgid "Enable Autoresolution"
5148 msgstr ""
5149
5150 #: babelzapper/src/plugin.py:69
5151 msgid "Enable Babelzapper on Mute"
5152 msgstr ""
5153
5154 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:161
5155 msgid "Enable Backup"
5156 msgstr ""
5157
5158 #: tvcharts/src/plugin.py:417
5159 msgid "Enable Bouquet-Filter?"
5160 msgstr ""
5161
5162 #: fancontrol2/src/plugin.py:534
5163 msgid "Enable Console Logging"
5164 msgstr ""
5165
5166 #: fancontrol2/src/plugin.py:537
5167 msgid "Enable Data Logging"
5168 msgstr ""
5169
5170 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:174
5171 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:159
5172 msgid "Enable Debug"
5173 msgstr ""
5174
5175 #: elektro/src/plugin.py:456
5176 msgid "Enable Elektro Power Save"
5177 msgstr ""
5178
5179 #: fancontrol2/src/plugin.py:539
5180 msgid "Enable Event Logging"
5181 msgstr ""
5182
5183 #
5184 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:966
5185 msgid "Enable Filtering"
5186 msgstr "אפשר מסננים"
5187
5188 #
5189 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:66
5190 msgid "Enable HTTP Access"
5191 msgstr "HTTP אפשר כניסת"
5192
5193 #
5194 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:72
5195 msgid "Enable HTTP Authentication"
5196 msgstr "HTTP אפשר אימות סיסמא ב"
5197
5198 #
5199 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:75
5200 msgid "Enable HTTPS Access"
5201 msgstr "HTTPS אפשר כניסת"
5202
5203 #
5204 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:79
5205 msgid "Enable HTTPS Authentication"
5206 msgstr "HTTPS אפשר אימות סיסמא"
5207
5208 #: pipzap/src/PipzapSetup.py:40
5209 msgid "Enable Hotkey"
5210 msgstr ""
5211
5212 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:84
5213 msgid "Enable InfoBarTunerState"
5214 msgstr ""
5215
5216 #: kiddytimer/src/KTmain.py:400
5217 msgid "Enable KiddyTimer"
5218 msgstr ""
5219
5220 #: kiddytimer/src/KTmain.py:397 kiddytimer/src/KTmain.py:401
5221 msgid "Enable KiddyTimer for x minutes"
5222 msgstr ""
5223
5224 #: partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:80
5225 msgid "Enable Partnerbox-Function in EPGList"
5226 msgstr ""
5227
5228 #: partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:79
5229 msgid "Enable Partnerbox-Function in TimerEvent"
5230 msgstr ""
5231
5232 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:104
5233 msgid "Enable Port-Forwarding"
5234 msgstr ""
5235
5236 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:185
5237 msgid "Enable PushService"
5238 msgstr ""
5239
5240 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:160
5241 msgid "Enable SeriesPlugin"
5242 msgstr ""
5243
5244 #
5245 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1146
5246 msgid "Enable Service Restriction"
5247 msgstr "אפשר הגבלת שירות"
5248
5249 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:83
5250 msgid "Enable Streaming Authentication"
5251 msgstr "Streaming אפשר אימות סיסמא ב"
5252
5253 #: fancontrol2/src/plugin.py:540
5254 msgid "Enable Thread use"
5255 msgstr ""
5256
5257 #: vps/src_py/Modifications.py:161
5258 msgid "Enable VPS"
5259 msgstr ""
5260
5261 #: vps/src_py/Vps_setup.py:84
5262 msgid "Enable VPS by default (new timers)"
5263 msgstr ""
5264
5265 #: vps/src_py/Vps_setup.py:40
5266 msgid "Enable VPS on instant records"
5267 msgstr ""
5268
5269 #: vps/src_py/Vps_setup.py:34
5270 msgid "Enable VPS-Plugin"
5271 msgstr ""
5272
5273 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectSetup.py:62
5274 msgid "Enable automatic selection of audio tracks"
5275 msgstr ""
5276
5277 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectSetup.py:73
5278 msgid "Enable automatic selection of subtitle tracks"
5279 msgstr ""
5280
5281 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:179
5282 msgid "Enable encoder"
5283 msgstr ""
5284
5285 #: partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:81
5286 msgid "Enable first Partnerbox-entry in Timeredit as default"
5287 msgstr ""
5288
5289 #: dreamexplorer/src/plugin.py:274
5290 msgid "Enable media filter"
5291 msgstr ""
5292
5293 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:268
5294 msgid "Enable recording debug (Timer log)"
5295 msgstr ""
5296
5297 #
5298 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:45
5299 msgid ""
5300 "Enable this to be able to access the AutoTimer Overview from within the "
5301 "extension menu."
5302 msgstr ""
5303 "Enable this to be able to access the AutoTimer Overview from within the "