1 # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
2 # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
3 # Automatically generated, 2005.
7 "Project-Id-Version: \n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2016-08-20 11:32+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2016-01-19 12:15+0000\n"
11 "Last-Translator: system user <>\n"
12 "Language-Team: <jurica@dream-multimedia.eu>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
18 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
19 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
20 "X-POOTLE-MTIME: 1453205740.000000\n"
22 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:1062
25 "An Input/output error usually indicates a corrupted filesystem! Please check "
26 "the filesystem of your timeshift-device!"
29 #: seriesplugin/src/ShowLogScreen.py:60
35 #: audiorestart/src/plugin.py:109 audiosync/src/AC3setup.py:65
39 #: seriesplugin/src/plugin.py:39 infobartunerstate/src/plugin.py:44
40 #: pushservice/src/plugin.py:42
42 " (C) 2012 by betonme @ IHAD \n"
46 #: seriesplugin/src/plugin.py:44
47 msgid " Feel free to donate. \n"
50 #: seriesplugin/src/plugin.py:42
52 " How much time have You saved?\n"
56 #: infobartunerstate/src/plugin.py:45 pushservice/src/plugin.py:43
57 msgid " If You like this plugin and want to support it,\n"
60 #: seriesplugin/src/plugin.py:45
64 #: infobartunerstate/src/plugin.py:49
68 #: seriesplugin/src/plugin.py:43 pushservice/src/plugin.py:47
72 #: seriesplugin/src/plugin.py:40
76 #: infobartunerstate/src/plugin.py:48 pushservice/src/plugin.py:46
82 #: infobartunerstate/src/plugin.py:47 pushservice/src/plugin.py:45
84 " feel free to donate via PayPal. \n"
88 #: infobartunerstate/src/plugin.py:46 pushservice/src/plugin.py:44
89 msgid " or if just want to say ''thanks'',\n"
92 #: seriesplugin/src/plugin.py:41
93 #, python-brace-format
94 msgid " {lookups:d} successful lookups.\n"
97 #: dreamexplorer/src/plugin.py:404
101 #: dreamexplorer/src/plugin.py:406
105 #: subsdownloader2/src/SourceCode/xbmc_subtitles/services/Itasa/service.py:133
106 #: subsdownloader2/src/SourceCode/xbmc_subtitles/services/Itasa/service.py:203
108 " Login to Itasa failed. Check your username/password at the configuration "
112 #: dreamexplorer/src/plugin.py:408
116 #: mytube/src/MyTubeSearch.py:226
120 #: easymedia/src/plugin.py:293
121 msgid " added to EasyMedia"
124 #: easymedia/src/plugin.py:299
125 msgid " removed from EasyMedia"
128 #: autotimer/src/AutoPoller.py:45
131 "%(conflicts)d conflict(s) encountered when trying to add new timers:\n"
135 #: emailclient/src/plugin.py:136
137 msgid "%(name)s (%(user)s@%(server)s)"
140 #: autotimer/src/AutoPoller.py:54
143 "%(similars)d conflict(s) solved with similar timer(s):\n"
147 #: autotimer/src/AutoPoller.py:46 autotimer/src/AutoPoller.py:55
149 msgid "%(tname)s: %(name)s at %(begin)s"
152 #: pushservice/src/Controller/RecordSummary.py:60
153 #: pushservice/src/Controller/RecordNotification.py:101
154 #: pushservice/src/Controller/RecordNotification.py:115
155 #: pushservice/src/Controller/FreeSpace.py:59
156 #: pushservice/src/Controller/DeactivatedTimers.py:61
157 #: pushservice/src/Controller/ActiveTimers.py:56
161 #: pushservice/src/Controller/MissingTimers.py:59
165 #: pushservice/src/Controller/RecordSummary.py:59
166 #: pushservice/src/Controller/RecordNotification.py:100
167 #: pushservice/src/Controller/RecordNotification.py:114
168 #: pushservice/src/Controller/FreeSpace.py:58
169 #: pushservice/src/Controller/DeactivatedTimers.py:60
170 #: pushservice/src/Controller/ActiveTimers.py:55
171 msgid "%Y.%m.%d %H:%M"
174 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:867
179 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:924
184 #: simplerss/src/plugin.py:108
186 msgid "%d Feed(s) were added to configuration."
189 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:959
194 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:955
199 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:883
200 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:887
201 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:896
202 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:899
203 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:920
208 #: emission/src/plugin.py:135
210 msgid "%d Torrents(s) were scheduled for download, %d failed."
213 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Movie.py:153
215 msgid "%d error while moving Movie '%s' to '%s': %s"
218 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:247
221 "%d files added to database!\n"
225 #: mediadownloader/src/MediaDownloader.py:220
226 #: emission/src/EmissionDetailview.py:231
227 #: emission/src/EmissionDetailview.py:232 ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:712
233 #: seriesplugin/src/SeriesPluginInfoScreen.py:358 easyinfo/src/plugin.py:723
238 #: epgrefresh/src/EPGRefresh.py:559
240 msgid "%d more services"
243 #: seriesplugin/src/SeriesPluginRenamer.py:318
245 msgid "%d records renamed successfully"
248 #: seriesplugin/src/SeriesPluginTimer.py:198
250 msgid "%d timer renamed successfully"
254 #: vps/src_py/Modifications.py:144 vps/src_py/Modifications.py:147
255 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:236 autotimer/src/AutoTimerEditor.py:237
256 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:134
257 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:440
261 #: pushservice/src/PushServiceBase.py:265
262 msgid "%d.%m.%Y %H:%M"
265 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1003
268 "%i file(s) was extracted and I didn't match them automatically this time. \n"
269 " Please make local convertion (long TEXT)."
272 #: audiosync/src/AC3main.py:58 audiosync/src/AC3main.py:140
273 #: audiosync/src/AC3main.py:227 audiosync/src/AC3main.py:231
274 #: audiosync/src/AC3main.py:232
279 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:228
286 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:232 merlinmusicplayer/src/plugin.py:236
290 " already exists in database!"
293 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2542 merlinmusicplayer/src/plugin.py:3307
297 "appended to songlist"
300 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2552 merlinmusicplayer/src/plugin.py:3318
304 "inserted and will be played as next song"
307 #: subsdownloader2/src/plugin.py:344
314 #: dreamexplorer/src/plugin.py:477 dreamexplorer/src/plugin.py:870
321 #: dreamexplorer/src/plugin.py:475 dreamexplorer/src/plugin.py:557
322 #: dreamexplorer/src/plugin.py:574 dreamexplorer/src/plugin.py:868
329 #: fancontrol2/src/plugin.py:485 fancontrol2/src/plugin.py:487
330 #: fancontrol2/src/plugin.py:491
336 #: easymedia/src/plugin.py:275
341 #: movielistpreview/src/plugin.py:418
343 msgid "%s - creating preview for movie %s"
346 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:923
351 #: netcaster/src/bin/plugin.py:198
353 msgid "%s Enigma2 Plugin V%s (Patched)"
356 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:73
358 msgid "%s bandwidth settings"
361 #: lastfm/src/plugin.py:359
366 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:178
371 #: birthdayreminder/src/BirthdayTimer.py:57
373 msgid "%s will turn %s in %s!"
376 #: ecasa/src/EcasaGui.py:694
381 #: dreamexplorer/src/plugin.py:223
388 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:626
393 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Movie.py:100
396 "'%s' already exists in destination directory '%s', set force=1 to move "
400 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Movie.py:98
402 msgid "'%s' does not exist in source directory."
405 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:151
407 msgid "'%s' has been added to playlist"
410 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:139
411 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:163
413 msgid "'%s' is neither a valid reference nor a valid file"
416 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:174
418 msgid "'%s' not found in playlist"
421 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:171
423 msgid "'%s' removed from playlist"
426 #: partnerbox/src/plugin.py:1300 partnerbox/src/plugin.py:1305
427 #: partnerbox/src/plugin.py:1357 partnerbox/src/plugin.py:1362
431 #: eibox/src/plugin.py:685
435 #: eibox/src/plugin.py:458
439 #: eibox/src/plugin.py:456
443 #: eibox/src/plugin.py:690
447 #: webcamviewer/src/plugin.py:512
451 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:674
452 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:675
456 #: infobartunerstate/src/plugin.py:97
460 #: fancontrol2/src/plugin.py:99
464 #: flashexpander/src/flashexpander.py:66
466 msgid "... is used, %dMB free"
469 #: kiddytimer/src/KTpositioner.py:19 kiddytimer/src/KTpositioner.py:21
470 #: kiddytimer/src/KTmain.py:47 kiddytimer/src/KTsetup.py:151
471 #: kiddytimer/src/KTsetup.py:153 kiddytimer/src/KTsetup.py:155
475 #: fritzcall/src/plugin.py:108
476 msgid "05.29 until below 6.35"
479 #: fritzcall/src/plugin.py:108
480 msgid "06.35 and newer"
483 #: webcamviewer/src/plugin.py:42
487 #: epgbackup/src/plugin.py:35 birthdayreminder/src/plugin.py:42
491 #: epgbackup/src/plugin.py:33
495 #: internetradio/src/plugin.py:45
499 #: birthdayreminder/src/plugin.py:42
503 #: webcamviewer/src/plugin.py:42
507 #: dyndns/src/plugin.py:17
511 #: yttrailer/src/plugin.py:44
515 #: dyndns/src/plugin.py:17
520 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:69 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
521 msgid "16:10 Letterbox"
522 msgstr "16:10 Letterbox"
525 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:70 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
526 msgid "16:10 PanScan"
527 msgstr "16:10 PanScan"
530 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:67 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
535 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:71 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
536 msgid "16:9 Letterbox"
537 msgstr "16:9 Letterbox"
539 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:68 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
543 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1171
544 msgid "1st subtitle language:"
547 #: webcamviewer/src/plugin.py:42
551 #: 3dsettings/src/plugin.py:199 3dsettings/src/plugin.py:202
555 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1172
556 msgid "2nd subtitle language:"
559 #: birthdayreminder/src/plugin.py:42
563 #: internetradio/src/plugin.py:45
567 #: dyndns/src/plugin.py:17
572 #: epgbackup/src/plugin.py:32
576 #: internetradio/src/plugin.py:45
580 #: 3dsettings/meta/plugin_3dsettings.xml./3dsettings/meta/plugin_3dsettings.xml
581 msgid "3D OSD Switcher"
582 msgstr "3D OSD sklopka"
584 #: 3dsettings/src/plugin.py:252 3dsettings/src/plugin.py:266
588 #: 3dsettings/src/plugin.py:264
592 #: 3dsettings/src/plugin.py:260
593 msgid "3D: Enable side by side menu"
596 #: 3dsettings/src/plugin.py:262
597 msgid "3D: Enable top/bottom menu"
600 #: 3dsettings/src/plugin.py:264
601 msgid "3D: disable 3D menu"
604 #: fancontrol2/src/plugin.py:145
608 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1173
609 msgid "3rd subtitle language:"
613 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:65 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
614 msgid "4:3 Letterbox"
615 msgstr "4:3 Letterbox"
618 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:66 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
622 #: fancontrol2/src/plugin.py:145
626 #: fancontrol2/src/plugin.py:145
630 #: webcamviewer/src/plugin.py:42
634 #: dyndns/src/plugin.py:17
638 #: epgbackup/src/plugin.py:34
642 #: dyndns/src/plugin.py:17
646 #: yttrailer/src/plugin.py:44
650 #: antiscrollbar/src/plugin.py:116
654 #: teletext/src/plugin.py:1701 teletext/src/plugin.py:1710
655 #: teletext/src/plugin.py:1737
659 #: partnerbox/src/plugin.py:1321 partnerbox/src/plugin.py:1385
660 #: partnerbox/src/plugin.py:1387 merlinepgcenter/src/EpgCenterList.py:985
664 #: mediadownloader/src/MediaDownloader.py:153
668 #: kiddytimer/src/KTmain.py:43 kiddytimer/src/KTmain.py:45
672 #: elektro/src/plugin.py:467
673 msgid "A NAS/Server can be shut down. Is required activated Telnet."
676 #: ftpbrowser/src/plugin.py:112
677 msgid "A basic FTP client"
680 #: ftpbrowser/meta/plugin_ftpbrowser.xml./ftpbrowser/meta/plugin_ftpbrowser.xml
681 msgid "A basic ftp client"
682 msgstr "Osnovni ftp program"
684 #: dyndns/meta/plugin_dyndns.xml./dyndns/meta/plugin_dyndns.xml
685 msgid "A client for www.dyndns.org"
688 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:521
691 "A file with this name (%s) already exists locally.\n"
692 "Do you want to overwrite it?"
695 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:551
698 "A file with this name (%s) already exists on the remote host.\n"
699 "Do you want to overwrite it?"
702 #: pushservice/meta/plugin_pushservice.xml./pushservice/meta/plugin_pushservice.xml
703 msgid "A flexible event notification service"
706 #: merlinepg/meta/plugin_merlinepg.xml./merlinepg/meta/plugin_merlinepg.xml
707 msgid "A graphical EPG interface"
710 #: easyinfo/meta/plugin_easyinfo.xml./easyinfo/meta/plugin_easyinfo.xml
711 msgid "A graphical EPG interface and EPG tools manager"
714 #: merlinepg/meta/plugin_merlinepg.xml./merlinepg/meta/plugin_merlinepg.xml
715 msgid "A graphical EPG interface."
718 #: networkbrowser/src/MountEdit.py:195
720 "A mount entry with this name already exists!\n"
721 "Update existing entry and continue?\n"
724 #: fstabeditor/meta/plugin_fstabEditor.xml./fstabeditor/meta/plugin_fstabEditor.xml
725 msgid "A plugin to add / remove / modify entries of fstab."
728 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:916
730 "A recording is currently running.\n"
731 "What do you want to do?"
733 "Snimanje je trenutno u tijeku.\n"
734 "Što želite učiniti?"
736 #: mediadownloader/meta/plugin_mediadownloader.xml./mediadownloader/meta/plugin_mediadownloader.xml
737 msgid "A simple downloading application for other plugins"
740 #: simplerss/src/plugin.py:140
741 msgid "A simple to use RSS reader"
744 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:746
746 "A transfer is currently in progress.\n"
747 "What do you want to do?"
750 #: vlcplayer/src/plugin.py:68
751 msgid "A video streaming solution based on VLC"
754 #: videocolorspace/src/plugin.py:37
755 msgid "A/V-Color space settings"
758 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/AudioTracks.py:50
759 msgid "AC3 Downmix disabled"
762 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/AudioTracks.py:50
763 msgid "AC3 Downmix enabled"
767 #: widgets/src/widgets/frontendstatus/widget.py:9
771 #: growlee/src/plugin.py:175
775 #: ecasa/src/EcasaSetup.py:40
777 "API Key used to access Flickr. You can request one by logging in to Flickr "
778 "from your computer."
781 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:93
785 #: partnerbox/src/plugin.py:1905 dvdbackup/src/plugin.py:248
789 #: rsdownloader/src/plugin.py:1379
790 msgid "Abort all downloads"
793 #: autotimer/srcautotimerwizard.xml
794 msgid "Abort this Wizard."
795 msgstr "O čarobnjaku."
797 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:749
798 msgid "Abort transfer"
802 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:93
803 #: satloader/src/plugin.py:120 dreamexplorer/src/plugin.py:308
804 #: babelzapper/src/plugin.py:78
808 #. TRANSLATORS: this is a window title.
809 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
810 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
811 #: fritzcall/src/plugin.py:371 fritzcall/src/plugin.py:2551
812 #: fritzcall/src/plugin.py:2582
813 msgid "About FritzCall"
816 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:588
817 msgid "Accept changes"
820 #: movieepg/meta/plugin_movieepg.xml./movieepg/meta/plugin_movieepg.xml
821 msgid "Access the EPG from within the Movie Player"
824 #: emailclient/src/plugin.py:986
825 msgid "Accounts list"
828 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:51
832 #: fancontrol2/src/plugin.py:526
833 msgid "Action in case of Fan failure"
836 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:41
840 #: movielistpreview/src/plugin.py:474
841 msgid "Activate Movielist Preview"
845 #. TRANSLATORS: Do NOT translate this! This is not a string in our plugin but one from e2 core which we try to find, so a custom translation will probably disallow us to do so.
846 #: pipzap/src/plugin.py:36
847 msgid "Activate Picture in Picture"
848 msgstr "Aktiviraj Sliku u Slici"
850 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:632
852 msgstr "Aktiviraj VPS"
854 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
855 #: fritzcall/src/plugin.py:892 fritzcall/src/plugin.py:1101
856 msgid "Activate WLAN guest access"
859 #: permanentclock/src/plugin.py:176 permanentclock/src/plugin.py:184
860 msgid "Activate permanent clock"
863 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2945
864 msgid "Activate screensaver"
867 #: networkbrowser/src/MountEdit.py:125
871 #: elektro/src/plugin.py:448
872 msgid "Active Time Profile"
875 #: emission/src/EmissionOverview.py:449
877 msgid "Active Torrents: %d/%d"
880 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/SwitchService.py:67
882 msgid "Active service is now '%s'"
885 #: pushservice/src/Controller/ActiveTimers.py:33
888 "Active timer list:\n"
892 #: networkbrowser/src/MountView.py:61
900 #: pushservice/src/Controller/ActiveTimers.py:34
901 msgid "ActiveTimerPushed"
905 #: rsdownloader/src/plugin.py:1272 rsdownloader/src/plugin.py:1352
906 #: weatherplugin/src/setup.py:78 advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:212
907 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:73 webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:49
908 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:55
909 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:69
910 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:80
911 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:85
912 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:117
913 #: partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:132 pipservicerelation/src/plugin.py:87
914 #: teletext/src/plugin.py:1713 merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1298
915 #: ftpbrowser/src/FTPServerManager.py:259 satipclient/src/SatIPTunerSetup.py:39
916 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:216
917 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:140
918 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectSetup.py:157
922 #: epgsearch/src/EPGSearchSetup.py:40
923 msgid "Add \"Search\" Button to EPG"
926 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:166
928 msgid "Add %s to playlist"
931 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:119 pushservice/src/ConfigScreen.py:286
932 msgid "Add Controller"
935 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:110 pushservice/src/ConfigScreen.py:255
939 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:87
940 msgid "Add Setup to extension menu"
943 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:86
944 msgid "Add Show to extension menu"
947 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1184
948 msgid "Add Subs Downloader to BlueButton menu:"
951 #: movietagger/src/plugin.py:276
955 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:107
959 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:321
960 msgid "Add Web Channel"
963 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:108
964 msgid "Add Zap Timer"
967 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:199
968 msgid "Add a birthday"
971 #: networkbrowser/src/MountManager.py:70
972 msgid "Add a new NFS or CIFS mount point to your Dreambox."
975 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1842 merlinmusicplayer/src/plugin.py:1856
976 msgid "Add all songs from selected album to a playlist"
979 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1844 merlinmusicplayer/src/plugin.py:1854
980 msgid "Add all songs from selected artist to a playlist"
983 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1858
984 msgid "Add all songs from selected genre to a playlist"
987 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:549
991 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:345
992 msgid "Add channel (Yes) or replace it (No)"
995 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:214
996 msgid "Add controller"
999 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:827
1000 msgid "Add current playing stream to favorite"
1003 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:823
1004 msgid "Add current selected genre to favorite"
1007 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:825
1008 msgid "Add current selected station to favorite"
1011 #: dreamexplorer/src/plugin.py:290
1012 msgid "Add directory to Bookmarks"
1015 #: rsdownloader/src/plugin.py:1376
1016 msgid "Add downloads from txt files"
1019 #: fstabeditor/src/plugin.py:103
1023 #. TRANSLATORS: this is a window title.
1024 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
1025 #. TRANSLATORS: this is a window title.
1026 #: ncidclient/src/plugin.py:601 fritzcall/src/plugin.py:2137
1027 #: fritzcall/src/plugin.py:2336
1028 msgid "Add entry to phonebook"
1031 #: rsdownloader/src/plugin.py:1377
1032 msgid "Add files from container"
1035 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:101
1036 msgid "Add new AutoTimer"
1037 msgstr "Dodaj novi Autotimer"
1039 #: youtubeplayer/src/YouTubePlayList.py:58
1040 msgid "Add new Playlist"
1043 #: movietagger/src/plugin.py:269
1047 #: emission/src/EmissionOverview.py:284
1048 msgid "Add new download"
1051 #: networkbrowser/src/MountManager.py:70
1052 msgid "Add new network mount point"
1055 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:90
1056 msgid "Add new page"
1059 #: tageditor/src/plugin.py:259
1060 msgid "Add new tag..."
1063 #: seriesplugin/meta/plugin_seriesplugin.xml./seriesplugin/meta/plugin_seriesplugin.xml
1064 msgid "Add season and episode information to Your recordings."
1067 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1840
1068 msgid "Add selected song to a playlist"
1071 #: internetradio/src/InternetRadioSetup.py:60
1072 msgid "Add sequence number to output file"
1076 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:202
1078 msgstr "dodaj uslugu"
1080 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:50
1081 msgid "Add similar timer on conflict"
1084 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:235
1085 msgid "Add tag 'SeriesPlugin' to timer"
1088 #: movietagger/meta/plugin_movietagger.xml./movietagger/meta/plugin_movietagger.xml
1089 msgid "Add tags to recorded movies"
1092 #: partnerbox/src/plugin.py:990 partnerbox/src/plugin.py:1049
1093 #: epgsearch/src/EPGSearch.py:153 easyinfo/src/plugin.py:737
1094 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1321
1095 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1329
1097 msgstr "Dodaj tajmer"
1099 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:51
1100 msgid "Add timer as disabled on conflict"
1103 #: mytube/src/plugin.py:533 youtubeplayer/src/YouTubeList.py:632
1104 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:657 youtubeplayer/src/YouTubeList.py:697
1105 msgid "Add to favorites"
1106 msgstr "Dodaj u favorite"
1108 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:637 youtubeplayer/src/YouTubeList.py:662
1109 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:701
1110 msgid "Add to playlist"
1113 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:516
1114 msgid "Add zap timer instead of record timer?"
1117 #: easymedia/src/plugin.py:256
1118 msgid "Add/remove plugin"
1121 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:108
1125 #: rsdownloader/src/plugin.py:916
1127 msgid "Added %s to the download-list."
1130 #: mytube/src/plugin.py:1147 mytube/src/plugin.py:1375
1134 #: growlee/src/plugin.py:179
1138 #: ftpbrowser/src/FTPServerManager.py:158
1142 #: moviesearch/meta/plugin_moviesearch.xml./moviesearch/meta/plugin_moviesearch.xml
1144 "Adds 'search...' to the context menu of the movie list to allow searches."
1147 #: pipzap/src/PipzapSetup.py:41
1148 msgid "Adds an entry to the Plugin menu to toggle pipzap"
1151 #: merlinepgcenter/src/ConfigTabs.py:192
1152 msgid "Adjust font size:"
1155 #: merlinepgcenter/src/ConfigTabs.py:212
1156 msgid "Adjust service name column width:"
1159 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:139
1160 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:272
1161 msgid "Adjustment value"
1164 #: porncenter/meta/plugin_porncenter.xml./porncenter/meta/plugin_porncenter.xml
1165 msgid "Adult streaming plugin"
1168 #: porncenter/meta/plugin_porncenter.xml./porncenter/meta/plugin_porncenter.xml
1169 msgid "Adult streaming plugin."
1172 #: porncenter/src/plugin.py:55
1173 msgid "Adult streaming plugins for dm800/dm8000"
1176 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:142
1177 msgid "Advanced HDMI-Cec Control"
1180 #: advhdmi/src/plugin.py:166 advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:85
1181 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:368
1182 msgid "Advanced HDMI-Cec Setup"
1185 #: moviecut/src_py/plugin.py:41
1186 msgid "Advanced cut specification..."
1189 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:92
1190 msgid "Afan (Oromo)"
1193 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:94
1197 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:95
1201 #: startuptostandby/meta/plugin_startuptostandby.xml./startuptostandby/meta/plugin_startuptostandby.xml
1203 "After a reboot or power outage, StartupToStandby will bring your Dreambox to "
1207 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:179
1209 "After a successful refresh the AutoTimer will automatically search for new "
1210 "matches if this is enabled. The options 'Ask*' has only affect on a manually "
1211 "refresh. If EPG-Refresh was called in background the default-Answer will be "
1216 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:598 autotimer/src/AutoTimerImporter.py:184
1217 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:64
1218 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:180
1219 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:182
1220 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:492
1221 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:494
1223 msgstr "Nakon događaja"
1225 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:173
1227 "After that times of unsuccesfully boot enigma2, the EPG-File will be deleted."
1230 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:223
1231 #: birthdayreminder/src/plugin.py:49
1235 #: aihdcontroler/meta/plugin_aihdcontrol.xml./aihdcontroler/meta/plugin_aihdcontrol.xml
1236 msgid "Ai.HD skin-style control plugin"
1237 msgstr "Ai.HD skin-style control plugin"
1239 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:96
1244 #: lastfm/src/plugin.py:167 ecasa/src/EcasaGui.py:476
1248 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2347
1250 msgid "Album (%s) -> Song List"
1253 #: ecasa/src/EcasaGui.py:107
1257 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2375
1262 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2444
1266 #: ecasa/src/EcasaSetup.py:41
1271 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
1272 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:32
1273 #: serienfilm/src/MovieSelection.py:256 emission/src/EmissionOverview.py:150
1274 #: emission/src/EmissionOverview.py:303 emission/src/EmissionOverview.py:310
1275 #: fritzcall/src/plugin.py:1342 mytube/src/plugin.py:67
1276 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:59
1277 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:91
1281 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:581
1282 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:651
1283 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:792
1284 msgid "All Countries"
1287 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:583
1288 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:639
1289 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:792
1293 #: ecasa/src/FlickrApi.py:122
1297 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2259
1301 #: mytube/src/plugin.py:54 youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:47
1303 msgstr "Sve vrijeme"
1305 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:34
1309 #: fritzcall/src/plugin.py:178
1313 #: autotimer/src/__init__.py:20
1314 msgid "All non-repeating timers"
1317 #: pushservice/src/Controller/FreeSpace.py:73
1318 msgid "Allow HDD wake up"
1321 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:102
1325 #: rsdownloader/src/plugin.py:830
1326 msgid "Allow downloading on friday:"
1329 #: rsdownloader/src/plugin.py:826
1330 msgid "Allow downloading on monday:"
1333 #: rsdownloader/src/plugin.py:831
1334 msgid "Allow downloading on saturday:"
1337 #: rsdownloader/src/plugin.py:832
1338 msgid "Allow downloading on sunday:"
1341 #: rsdownloader/src/plugin.py:829
1342 msgid "Allow downloading on thursday:"
1345 #: rsdownloader/src/plugin.py:827
1346 msgid "Allow downloading on tuesday:"
1349 #: rsdownloader/src/plugin.py:828
1350 msgid "Allow downloading on wednesday:"
1353 #: moviesearch/meta/plugin_moviesearch.xml./moviesearch/meta/plugin_moviesearch.xml
1354 msgid "Allow to search recordings"
1357 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:63
1358 msgid "Allow zapping via Webinterface"
1361 #: satipclient/meta/plugin_satipclient.xml./satipclient/meta/plugin_satipclient.xml
1362 msgid "Allows setting up Sat>IP Based virtual Tuners"
1365 #: menusort/meta/plugin_menusort.xml./menusort/meta/plugin_menusort.xml
1366 msgid "Allows to change the order of entries in the main menu manually."
1369 #: kiddytimer/src/plugin.py:55
1370 msgid "Allows to controls your kids' daily TV usage"
1373 #: pipzap/meta/plugin_pipzap.xml./pipzap/meta/plugin_pipzap.xml
1374 msgid "Allows to zap using the picture in picture."
1377 #: rsdownloader/meta/plugin_rsdownloader.xml./rsdownloader/meta/plugin_rsdownloader.xml
1378 msgid "Allows user to download files from rapidshare in the background."
1381 #: movieepg/meta/plugin_movieepg.xml./movieepg/meta/plugin_movieepg.xml
1383 "Allows you to access the service list and plugins requiring access to the "
1384 "service list (e.g. Graphical Multi EPG) from within the standard movie "
1385 "player.DO NOT install this plugin if you're using a nonstandard movie "
1386 "player, e.g. EMC. It will probably break and you might end up with a "
1387 "unusable movie player until you uninstall one of the conflicting plugins."
1390 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:62
1391 msgid "Always write config"
1394 #: ofdb/src/plugin.py:219
1395 msgid "Ambiguous results"
1398 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:97
1402 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:616
1403 msgid "Amount of recordings left"
1404 msgstr "Količina preostalih snimki"
1406 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1081
1407 msgid "Amount of recordings left:"
1410 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:158
1412 "An automated refresh will start after this time of day, but before the time "
1413 "specified in next setting."
1416 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:159
1418 "An automated refresh will start before this time of day, but after the time "
1419 "specified in previous setting."
1422 #: mytube/src/plugin.py:476
1423 msgid "An error occured."
1426 #: moviecut/src_py/plugin.py:278
1429 "Another movie is currently cut.\n"
1430 "The movie \"%s\" will be cut in the background after it."
1433 #: reconstructapsc/src_py/plugin.py:126
1436 "Another movie or directory is currently processed.\n"
1437 "The %s \"%s\" will be processed in the background after it."
1440 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:323
1441 msgid "Any service/recording"
1442 msgstr "Bilo koja usluga/snimka"
1444 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:222
1445 msgid "Append '_' if file exist"
1448 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1847
1449 msgid "Append file to current playing songlist"
1452 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:3270
1453 msgid "Append file to current songlist"
1456 #: fritzcall/src/plugin.py:2654
1457 msgid "Append shortcut number"
1460 #: fritzcall/src/plugin.py:2653
1461 msgid "Append type of number"
1464 #: fritzcall/src/plugin.py:2655
1465 msgid "Append vanity name"
1468 #: partnerbox/src/plugin.py:1901
1473 #: teletext/src/plugin.py:69 youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:98
1477 #: flashexpander/src/flashexpander.py:143
1480 "Are you sure want to create FlashExpander on\n"
1485 #: flashexpander/src/flashexpander.py:146
1488 "Are you sure want to create FlashExpander on \n"
1493 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:437
1495 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
1498 #: networkbrowser/src/MountEdit.py:197
1500 "Are you sure you want to save this network mount?\n"
1504 #: ncidclient/src/plugin.py:739 fritzcall/src/plugin.py:2629
1505 msgid "Areacode to add to calls without one (if necessary)"
1508 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:99
1513 #: lastfm/src/plugin.py:165
1517 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2431
1519 msgid "Artist (%s) -> Album List"
1522 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2321
1524 msgid "Artist (%s) -> Song List"
1527 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2371
1529 msgid "Artists (%d)"
1532 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2395
1533 msgid "Artists List"
1536 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:234
1540 #: epgrefresh/src/plugin.py:53
1541 msgid "Ask default No"
1544 #: epgrefresh/src/plugin.py:52
1545 msgid "Ask default Yes"
1548 #: dreammediathek/src/plugin.py:31 dreammediathek/src/plugin.py:33
1549 #: dreammediathek/src/MoviePlayer.py:31 dreammediathek/src/MoviePlayer.py:33
1550 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:79 mytube/src/plugin.py:121
1551 #: mytube/src/plugin.py:124
1553 msgstr "Pitaj korisnika"
1555 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:288 aspectratioswitch/src/plugin.py:292
1556 msgid "Aspect Ratio Switch setup"
1559 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:227
1562 "Aspect ratio switched from:\n"
1568 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:106 aspectratioswitch/src/plugin.py:136
1569 msgid "AspectRatioSwitch Setup"
1572 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:100
1576 #: movieselectionquickbutton/meta/plugin_movieselectionquickbutton.xml./movieselectionquickbutton/meta/plugin_movieselectionquickbutton.xml
1577 msgid "Assign color buttons (red/green/yellow/blue) to plugins of MOVIELIST."
1580 #: movieselectionquickbutton/meta/plugin_movieselectionquickbutton.xml./movieselectionquickbutton/meta/plugin_movieselectionquickbutton.xml
1581 msgid "Assign color buttons to plugins of MOVIELIST"
1584 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:76
1585 msgid "Assign plugin to blue key pressed"
1588 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:74
1589 msgid "Assign plugin to green key pressed"
1592 #: quickbutton/src/plugin.py:83
1593 msgid "Assign plugin to long blue key pressed"
1596 #: quickbutton/src/plugin.py:80
1597 msgid "Assign plugin to long green key pressed"
1600 #: quickbutton/src/plugin.py:82
1601 msgid "Assign plugin to long red key pressed"
1604 #: quickbutton/src/plugin.py:81
1605 msgid "Assign plugin to long yellow key pressed"
1608 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:73 quickbutton/src/plugin.py:85
1609 msgid "Assign plugin to red key pressed"
1612 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:75
1613 msgid "Assign plugin to yellow key pressed"
1616 #: movietagger/src/plugin.py:260
1617 msgid "Assigned Tags"
1620 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:317
1621 msgid "At which time, HDMI-Cec should be disabled?"
1624 #: valixdcontrol/src/plugin.py:50
1628 #: emailclient/src/plugin.py:402
1632 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:183
1633 #: vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:322
1634 msgid "Audio Bitrate"
1637 #: vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:324
1638 msgid "Audio Channels"
1641 #: vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:321
1645 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:135
1649 #: vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:323
1650 msgid "Audio Samplerate"
1653 #: audiosync/src/plugin.py:36
1655 msgstr "Zvukovna sinkro"
1657 #: audiosync/src/plugin.py:35
1658 msgid "Audio Sync Setup"
1659 msgstr "Postavke zvučne sinkro"
1661 #: audiorestart/src/plugin.py:142
1662 msgid "Audio restart Setup"
1665 #: audiorestart/meta/plugin_audiorestart.xml./audiorestart/meta/plugin_audiorestart.xml
1667 "AudoRestart allows the restart of digital audio after standby to fix missing "
1668 "audio due to handshake problems with some avr brands."
1671 #: audiosync/meta/plugin_audiosync.xml./audiosync/meta/plugin_audiosync.xml
1673 "AudoSync allows delaying the sound output (Bitstream/PCM) so that it is "
1674 "synchronous to the picture."
1677 #: mytube/src/plugin.py:87 mytube/src/plugin.py:94
1681 #: ncidclient/src/plugin.py:49 fritzcall/src/plugin.py:166
1685 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:83
1686 msgid "Authenticate with Youtube"
1689 #: mytube/src/plugin.py:490
1690 msgid "Authentication awaiting"
1693 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:105
1697 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:113
1702 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:69
1706 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:150 seriesplugin/src/ChannelEditor.py:172
1710 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:81
1711 msgid "Auto paginate on last entry:"
1714 #: fancontrol2/src/plugin.py:538
1715 msgid "Auto-Delete Data older than (Days)"
1718 #: fancontrol2/src/FC2webSite.py:224
1720 msgid "Auto-Delete older %s Days"
1723 #: merlinepg/src/plugin.py:132
1724 msgid "Auto-Primetime:"
1727 #: emission/src/EmissionSetup.py:31
1728 msgid "Auto-add torrent enclosures from SimpleRSS"
1731 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectConfig.py:38
1732 msgid "Auto-enable conditions for subtitles"
1735 #: merlinepg/src/plugin.py:605 merlinepg/src/plugin.py:922
1739 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:419
1740 msgid "AutoTimer Editor"
1743 #: autotimer/srcfaq.xml
1744 msgid "AutoTimer FAQ"
1747 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:890
1748 msgid "AutoTimer Filters"
1751 #: autotimer/srcmphelp.xml
1752 msgid "AutoTimer Help"
1755 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1095
1756 msgid "AutoTimer Services"
1759 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:34
1760 msgid "AutoTimer Settings"
1763 #: autotimer/src/AutoTimerResource.py:108 epgrefresh/src/EPGRefresh.py:410
1765 msgid "AutoTimer failed with error %s"
1768 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:230
1769 msgid "AutoTimer independent mode"
1772 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:117
1773 msgid "AutoTimer overview"
1776 #: autotimer/meta/plugin_autotimer.xml./autotimer/meta/plugin_autotimer.xml
1778 "AutoTimer scans the EPG and creates Timers depending on user-defined search "
1782 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:816
1783 msgid "AutoTimer timer"
1786 #: autotimer/src/AutoTimerResource.py:480
1787 msgid "AutoTimer was added successfully"
1790 #: autotimer/src/AutoTimerResource.py:482
1791 msgid "AutoTimer was changed successfully"
1792 msgstr "AutoTajmer je uspješno promjenjen"
1794 #: autotimer/src/AutoTimerResource.py:256
1795 msgid "AutoTimer was removed"
1796 msgstr "AutoTajmer je uklonjen"
1798 #: movielistpreview/src/plugin.py:476
1799 msgid "Autocreate of missing previews"
1802 #: movielistpreview/src/plugin.py:448
1803 msgid "Autocreate of previews aborted due user!"
1806 #: automaticcleanup/src/plugin.py:126 automaticcleanup/src/plugin.py:196
1807 #: automaticcleanup/src/plugin.py:468
1808 msgid "Automatic System Cleanup Setup"
1811 #: automatictimerlistcleanup/src/plugin.py:48
1812 #: automatictimerlistcleanup/src/plugin.py:121
1813 #: automatictimerlistcleanup/src/plugin.py:124
1814 msgid "Automatic Timerlist Cleanup Setup"
1817 #: automaticvolumeadjustment/src/plugin.py:46
1818 #: automaticvolumeadjustment/src/plugin.py:49
1819 msgid "Automatic Volume Adjustment"
1822 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:53
1823 msgid "Automatic Volume Adjustment - Config"
1826 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:249
1827 msgid "Automatic Volume Adjustment - Entry Config"
1830 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:137
1831 msgid "Automatic Volume Adjustment - Service Config"
1834 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentConfig.py:69
1835 msgid "Automatic volume adjust"
1838 #: automaticvolumeadjustment/meta/plugin_automaticvolumeadjustment.xml./automaticvolumeadjustment/meta/plugin_automaticvolumeadjustment.xml
1839 msgid "Automatic volume adjustment"
1840 msgstr "Automatska regulacija glasnoče"
1842 #: automaticvolumeadjustment/meta/plugin_automaticvolumeadjustment.xml./automaticvolumeadjustment/meta/plugin_automaticvolumeadjustment.xml
1843 msgid "Automatic volume adjustment for ac3/dts services."
1844 msgstr "Automatska regulacija glasnoće za ac3/dts uskuge."
1846 #: ncidclient/src/plugin.py:763 fritzcall/src/plugin.py:2662
1847 msgid "Automatically add new Caller to PhoneBook"
1850 #: autoresolution/meta/plugin_autoresolution.xml./autoresolution/meta/plugin_autoresolution.xml
1851 msgid "Automatically change video resolution"
1852 msgstr "Automatski promjeni video rezoluciju"
1854 #: autoresolution/meta/plugin_autoresolution.xml./autoresolution/meta/plugin_autoresolution.xml
1856 "Automatically changes the output resolution depending on the video "
1857 "resolution you are watching."
1859 "Automatski promjeni izlaznu rezoluciju ovisno o video rezoluciji sadržaja "
1862 #: autotimer/meta/plugin_autotimer.xml./autotimer/meta/plugin_autotimer.xml
1863 msgid "Automatically create timer events based on keywords"
1866 #: epgrefresh/src/plugin.py:239 epgrefresh/src/plugin.py:295
1867 #: epgrefresh/meta/plugin_epgrefresh.xml./epgrefresh/meta/plugin_epgrefresh.xml
1868 msgid "Automatically refresh EPG"
1869 msgstr "Automatski osvježi EPG"
1871 #: seriesplugin/meta/plugin_seriesplugin.xml./seriesplugin/meta/plugin_seriesplugin.xml
1873 "Automatically search and add season and episode information to Your timer "
1877 #: trackautoselect/meta/plugin_trackautoselect.xml./trackautoselect/meta/plugin_trackautoselect.xml
1878 msgid "Automatically select Audio- and Subtitle tracks"
1881 #: elektro/src/plugin.py:109
1882 msgid "Automatically shut down to deep standby"
1885 #: werbezapper/src/plugin.py:51
1886 msgid "Automatically zaps back to current service after given Time"
1889 #: autoresolution/src/plugin.py:386
1890 msgid "Autoresolution"
1891 msgstr "Autorezolucija"
1893 #: autoresolution/src/plugin.py:240
1896 "Autoresolution Plugin Testmode:\n"
1899 "Test mod dodatka autorezolucije:\n"
1902 #: autoresolution/src/plugin.py:394
1903 msgid "Autoresolution Switch"
1904 msgstr "Sklopka Autorezolucije"
1906 #: autoresolution/src/plugin.py:342
1907 msgid "Autoresolution is not working in Scart/DVI-PC Mode"
1908 msgstr "Autorezolucija ne radi u Scart/DVI-PC Modu"
1910 #: autoresolution/src/plugin.py:323
1911 msgid "Autoresolution settings"
1912 msgstr "Postavke autorezolucije"
1914 #: autoresolution/src/plugin.py:304
1915 msgid "Autoresolution videomode setup"
1916 msgstr "Videomod postavke autorezolucije"
1918 #: mytube/src/plugin.py:69 youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:60
1919 msgid "Autos & Vehicles"
1920 msgstr "Auti & Vozila"
1922 #: easyinfo/src/plugin.py:76
1926 #: easyinfo/src/plugin.py:608
1927 msgid "Autotimer is not installed!"
1930 #: simplerss/src/RSSSetup.py:20
1934 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:64
1935 msgid "Autowrite timer"
1938 #: valixdcontrol/src/plugin.py:51
1942 #: elektro/src/plugin.py:462
1943 msgid "Avoid deep standby on network activity, e.g. for Streaming"
1946 #: elektro/src/plugin.py:460
1947 msgid "Avoid deep standby when HDD is active, e.g. for FTP"
1950 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:101
1954 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:102
1959 #: widgets/src/widgets/frontendstatus/widget.py:10
1963 #: subsdownloader2/src/plugin.py:941
1964 msgid "BZ2-package:\\n"
1967 #: babelzapper/src/plugin.py:91
1968 msgid "Babelzapper Plugin"
1971 #: babelzapper/src/plugin.py:123
1974 "Babelzapper Version %s\n"
1975 "by gutemine and garbage"
1978 #: babelzapper/src/plugin.py:120
1979 msgid "Babelzapper readme.txt"
1982 #: weatherplugin/src/setup.py:77 weatherplugin/src/setup.py:294
1986 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:442
1987 msgid "Back in history, be patient ..."
1990 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:108 pushservice/src/ConfigScreen.py:117
1991 msgid "Back to main screen"
1994 #: teletext/src/plugin.py:1342
1995 msgid "Background caching"
1998 #: epgrefresh/src/plugin.py:41 epgrefresh/src/plugin.py:51
1999 msgid "Background only"
2002 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:131
2003 msgid "Background transparency"
2007 #: dvdbackup/src/plugin.py:322
2009 msgstr "Sigurnosna kopija"
2011 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:183
2013 msgid "Backup \"%s\" successfully created!"
2016 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:140
2017 msgid "Backup and Restore are disabled!"
2020 #: epgbackup/src/plugin.py:129 epgbackup/src/plugin.py:133
2021 msgid "Backup and restore EPG Data, including integration of EPGRefresh-plugin"
2024 #: epgbackup/meta/plugin_epgbackup.xml./epgbackup/meta/plugin_epgbackup.xml
2025 msgid "Backup and restore EPG-Data"
2028 #: dvdbackup/src/plugin.py:201
2029 msgid "Backup of DVD finished."
2032 #: dvdbackup/src/plugin.py:438
2033 msgid "Backup your Video-DVD to your harddisk"
2036 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:148
2039 "Backup-File to restore is older or equal EPG-file: Backup-File: %s; Epg-"
2043 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:146
2046 "Backup-File to restore is smaller or equal EPG-file: Backup-File: %s; Epg-"
2050 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:237
2052 msgid "Backup-file \"%s\" successfully loaded!"
2055 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:256
2057 msgid "Backup-file \"%s\" will be loaded on next boot!"
2060 #: moviecut/src_py/plugin.py:247
2061 msgid "Bad arguments"
2064 #: lastfm/src/plugin.py:181
2068 #: lastfm/src/plugin.py:208
2069 msgid "Ban Track, never play"
2073 #: emission/src/EmissionOverview.py:146 emission/src/EmissionDetailview.py:89
2077 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:23
2078 msgid "Bandwidth settings"
2081 #: lastfm/src/plugin.py:155
2082 msgid "Banned Tracks"
2085 #: lastfm/src/plugin.py:271
2086 msgid "Banned Tracks loaded"
2089 #: valixdcontrol/src/plugin.py:42
2093 #: valixdcontrol/src/plugin.py:120
2094 msgid "Base background:"
2097 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:103
2101 #: ecasa/meta/plugin_ecasa.xml./ecasa/meta/plugin_ecasa.xml
2102 msgid "Basic Picasa client."
2105 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:104
2109 #: infobartunerstate/src/plugin.py:67
2113 #: infobartunerstate/src/plugin.py:69
2117 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:607
2118 msgid "Begin of \"after event\" timespan"
2121 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:570 autotimer/src/AutoTimerWizard.py:110
2122 msgid "Begin of timespan"
2123 msgstr "Početak vremenske linije"
2125 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:56
2129 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:105
2133 #: yttrailer/src/plugin.py:322
2134 msgid "Best resolution"
2137 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:1631
2138 msgid "Beta: Enable Permanent Recording?"
2141 #: valixdcontrol/src/plugin.py:43
2142 msgid "Beyond Dreams"
2145 #: aihdcontroler/src/plugin.py:43
2146 msgid "BeyondDreams-HD"
2149 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:106
2153 #: epgbackup/src/plugin.py:46
2154 msgid "Biggest before Youngest"
2157 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:107
2161 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:222
2165 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:183
2166 msgid "Birthday Reminder"
2169 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:615
2170 msgid "Birthday Reminder Settings"
2173 #: birthdayreminder/src/BirthdayTimer.py:244
2175 msgid "Birthday Reminder received %s birthdays from %s."
2178 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:632
2179 msgid "Birthday filename:"
2182 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:624
2186 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:108
2190 #: bitrateviewer/src/plugin.py:93
2191 msgid "BitrateViewer"
2194 #: internetradio/src/plugin.py:46
2198 #: valixdcontrol/src/plugin.py:52
2199 msgid "Blues of dream"
2202 #: aihdcontroler/src/plugin.py:47
2203 msgid "BluesOfDream-HD"
2206 #: emailclient/src/plugin.py:398
2210 #: bonjour/src/plugin.py:88
2214 #: bonjour/meta/plugin_bonjour.xml./bonjour/meta/plugin_bonjour.xml
2215 msgid "Bonjour/Avahi control plugin"
2218 #: bonjour/meta/plugin_bonjour.xml./bonjour/meta/plugin_bonjour.xml
2219 msgid "Bonjour/Avahi control plugin."
2222 #: bonjour/src/plugin.py:41
2223 msgid "Bonjour: Overview"
2226 #: easymedia/src/plugin.py:377
2230 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:195
2234 #: dreamexplorer/src/plugin.py:214
2235 msgid "Bootlogo-package:\n"
2238 #: elektro/src/plugin.py:453
2240 "Both profiles are used alternately. When shutting down the other profile is "
2241 "enabled. This allows two time cycles per day. Do not overlap the times."
2244 #: satloader/src/plugin.py:56
2248 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:78
2249 msgid "Bouquet +/- long"
2252 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1106
2253 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:27
2254 #: epgrefresh/src/EPGRefreshChannelEditor.py:71
2258 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1067
2262 #: fancontrol2/src/plugin.py:153
2263 msgid "Box Shutdown"
2266 #: fancontrol2/src/plugin.py:1262
2267 msgid "Box has no fancontrol hardware -> FC2 deactivated"
2270 #: fancontrol2/src/plugin.py:527
2271 msgid "Box shutdown at Temperature (C)"
2274 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:20
2278 #: mytube/src/plugin.py:88
2282 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:109
2287 #: teletext/src/plugin.py:1331
2291 #: orfteletext/meta/plugin_orfteletext.xml./orfteletext/meta/plugin_orfteletext.xml
2293 "Browse ORF and SAT1 Teletext independent from channel. This need I-net "
2297 #: networkbrowser/meta/plugin_networkbrowser.xml./networkbrowser/meta/plugin_networkbrowser.xml
2298 msgid "Browse for and connect to network shares"
2301 #: networkbrowser/meta/plugin_networkbrowser.xml./networkbrowser/meta/plugin_networkbrowser.xml
2302 msgid "Browse for nfs/cifs shares and connect to them."
2305 #: networkbrowser/src/NetworkBrowser.py:168
2306 msgid "Browse network neighbourhood"
2309 #: networkbrowser/src/plugin.py:44
2310 msgid "Browse network shares..."
2313 #: porncenter/src/plugin.py:255 podcast/src/plugin.py:570
2314 msgid "Buffer device:"
2317 #: porncenter/src/plugin.py:256 podcast/src/plugin.py:571
2318 msgid "Buffer file handling:"
2321 #: porncenter/src/plugin.py:254 podcast/src/plugin.py:569
2325 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:110
2329 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:111
2333 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:522
2335 "By enabling this events will not be matched if they don't occur on certain "
2339 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:55
2341 "By enabling this you will be notified about similar timers added during "
2342 "automated polling. There is no intelligence involved, so it might bother you "
2343 "about the same conflict over and over."
2346 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:54
2348 "By enabling this you will be notified about timer conflicts found during "
2349 "automated polling. There is no intelligence involved, so it might bother you "
2350 "about the same conflict over and over."
2353 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:112
2354 msgid "Byelorussian"
2357 #: pushservice/src/Services/SMTP.py:34
2358 msgid "C 2012 by betonme @ IHAD\n"
2361 #: cdinfo/src/plugin.py:73
2365 #: cdinfo/meta/plugin_cdinfo.xml./cdinfo/meta/plugin_cdinfo.xml
2367 "CDInfo enables gathering album and track details from CDDB and CD-Text when "
2368 "playing Audio CDs in Mediaplayer."
2371 #: networkbrowser/src/MountEdit.py:88
2373 msgstr "CIFS razmjena"
2375 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:486
2376 msgid "CSV import successful!"
2379 #: webbouqueteditor/src/WebComponents/Sources/SatellitesList.py:64
2383 #: ecasa/src/EcasaSetup.py:45
2387 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
2388 #: fritzcall/src/plugin.py:1556
2393 #: ncidclient/src/plugin.py:731 fritzcall/src/plugin.py:2613
2394 msgid "Call monitoring"
2395 msgstr "praćenje poziva"
2397 #: fritzcall/src/plugin.py:627 fritzcall/src/plugin.py:927
2398 msgid "Call redirection"
2401 #: fritzcall/src/plugin.py:1077
2402 msgid "Call redirection active"
2405 #: fritzcall/src/plugin.py:1704
2410 #: ncidclient/meta/plugin_ncidclient.xml./ncidclient/meta/plugin_ncidclient.xml
2411 msgid "Callmonitor for NCID-based call notification"
2414 #: fritzcall/meta/plugin_fritzcall.xml./fritzcall/meta/plugin_fritzcall.xml
2415 msgid "Callmonitor for the Fritz!Box routers"
2418 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:113
2422 #: ecasa/src/EcasaGui.py:764
2427 #: webcamviewer/src/WebcamTravel.py:80 webcamviewer/src/WebcamTravel.py:240
2431 #: seriesplugin/src/SeriesPlugin.py:393 seriesplugin/src/SeriesPlugin.py:407
2432 #: seriesplugin/src/SeriesPluginRenamer.py:185
2433 #: seriesplugin/src/SeriesPluginTimer.py:70
2434 msgid "Can be configured within the setup"
2437 # File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 108
2438 #: genuinedreambox/src/plugin.py:108
2439 msgid "Can't connect to server. Please check your network!"
2440 msgstr "Ne mogu se spojiti na server. Molim provjerite vašu mrežu!"
2442 #: subsdownloader2/src/plugin.py:585
2444 "Can't detect downloaded subtitle code page. Please contact with developer to "
2445 "correct this in future versions."
2448 #: subsdownloader2/src/plugin.py:587
2450 "Can't detect downloaded subtitle format. Please contact with developer to "
2451 "correct this in future versions."
2454 #: subsdownloader2/src/plugin.py:582
2456 "Can't detect movie FPS. Please install libMediaInfor from ConfigurationMenu."
2459 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:445
2461 msgid "Can't find CSV file %s!"
2464 #: subsdownloader2/src/plugin.py:580
2466 "Can't find subtitle file on storage device.\n"
2468 " -network connection,\n"
2469 " - subtitle server availability,\n"
2470 " - storage device access."
2473 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:471
2475 msgid "Can't import CSV data from file %s."
2478 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:439
2480 msgid "Can't write CSV file %s."
2483 #: movietagger/src/plugin.py:174
2484 msgid "Can't write movietags, because no meta-file found!"
2487 #: mytube/src/plugin.py:89
2492 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
2493 #: pluginhider/src/PluginHiderSetup.py:50 autoresolution/src/plugin.py:317
2494 #: ncidclient/src/plugin.py:576 ncidclient/src/plugin.py:698
2495 #: weatherplugin/src/setup.py:185 vps/src_py/Vps_setup.py:55
2496 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:176
2497 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:46 advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:301
2498 #: startuptostandby/src/StartupToStandbyConfiguration.py:27
2499 #: autotimer/src/AutoTimerPreview.py:59 autotimer/src/AutoTimerEditor.py:444
2500 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:911 autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1115
2501 #: autotimer/src/AutoTimerImporter.py:45 autotimer/src/AutoTimerImporter.py:120
2502 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:83 imdb/src/plugin.py:687
2503 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:32 partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:71
2504 #: partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:253 partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:72
2505 #: audiorestart/src/plugin.py:107 namezap/src/NamezapSetup.py:57
2506 #: epgsearch/src/EPGSearch.py:377 epgsearch/src/EPGSearchSetup.py:58
2507 #: dreammediathek/src/plugin.py:81 internetradio/src/InternetRadioSetup.py:49
2508 #: internetradio/src/InternetRadioSetup.py:124
2509 #: pipservicerelation/src/plugin.py:188
2510 #: videocolorspace/src/VideoColorSpace.py:80 remotetimer/src/plugin.py:105
2511 #: remotetimer/src/plugin.py:232 satloader/src/plugin.py:54
2512 #: satloader/src/plugin.py:165 satloader/src/plugin.py:285
2513 #: satloader/src/plugin.py:409 growlee/src/plugin.py:99
2514 #: movieepg/src/MovieEpgSetup.py:56 vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:297
2515 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:82
2516 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:147 aspectratioswitch/src/plugin.py:121
2517 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:51 setpasswd/src/plugin.py:51
2518 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:278 merlinmusicplayer/src/plugin.py:2809
2519 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2930 yttrailer/src/plugin.py:316
2520 #: lastfm/src/LastFMConfig.py:55 kiddytimer/src/KTsetup.py:78
2521 #: audiosync/src/AC3main.py:66 audiosync/src/AC3setup.py:63
2522 #: quickbutton/src/plugin.py:198 epgrefresh/src/EPGRefreshChannelEditor.py:80
2523 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:44
2524 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:60
2525 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:106
2526 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:171 permanenttimeshift/src/plugin.py:1609
2527 #: teletext/src/plugin.py:1130 teletext/src/plugin.py:1276
2528 #: dreamexplorer/src/plugin.py:213 dreamexplorer/src/plugin.py:223
2529 #: dreamexplorer/src/plugin.py:228 dreamexplorer/src/plugin.py:234
2530 #: dreamexplorer/src/plugin.py:276 dreamexplorer/src/plugin.py:468
2531 #: serienfilm/src/SerienFilm.py:65 3dsettings/src/plugin.py:172
2532 #: automatictimerlistcleanup/src/plugin.py:52 curlytx/src/CurlyTxSettings.py:49
2533 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:209 subsdownloader2/src/plugin.py:935
2534 #: subsdownloader2/src/plugin.py:940 subsdownloader2/src/plugin.py:948
2535 #: subsdownloader2/src/plugin.py:953 elektro/src/plugin.py:271
2536 #: elektro/src/plugin.py:316 elektro/src/plugin.py:394
2537 #: elektro/src/plugin.py:494 emission/src/EmissionBandwidth.py:72
2538 #: emission/src/EmissionSetup.py:39 babelzapper/src/plugin.py:75
2539 #: fritzcall/src/plugin.py:2307 fritzcall/src/plugin.py:2543
2540 #: simplerss/src/RSSSetup.py:26 simplerss/src/RSSSetup.py:73
2541 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:750 epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:219
2542 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:55 virtualzap/src/plugin.py:727
2543 #: ecasa/src/EcasaSetup.py:71 showclock/src/plugin.py:146
2544 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:562
2545 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:582
2546 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:587
2547 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:622
2548 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:645
2549 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:651
2550 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:729
2551 #: automaticcleanup/src/plugin.py:173 tageditor/src/plugin.py:47
2552 #: antiscrollbar/src/plugin.py:125
2553 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:61
2554 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:257
2555 #: movieretitle/src/plugin.py:44 pipzap/src/PipzapSetup.py:60
2556 #: tvcharts/src/plugin.py:403 moviecut/src_py/plugin.py:88
2557 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectSetup.py:36
2558 #: dreamirc/src/dreamIRCSetup.py:71 fancontrol2/src/plugin.py:671
2559 #: networkbrowser/src/NetworkBrowser.py:511 networkbrowser/src/MountEdit.py:65
2560 #: genuinedreambox/src/plugin.py:81 youtubeplayer/src/YouTubeUserConfig.py:135
2561 #: youtubeplayer/src/YouTubeAddPlayList.py:53 cdinfo/src/plugin.py:56
2565 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:155 seriesplugin/src/ChannelEditor.py:169
2566 msgid "Cancel and close"
2569 #: fritzcall/src/plugin.py:2725 fritzcall/src/plugin.py:3416
2570 msgid "Cannot get calls from FRITZ!Box"
2573 #: fritzcall/src/plugin.py:2746 fritzcall/src/plugin.py:3434
2575 "Cannot get infos from FRITZ!Box yet\n"
2576 "Still initialising or wrong firmware version"
2579 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/SwitchService.py:71
2580 msgid "Cannot zap while device is in Standby"
2583 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:125
2587 #: ofdb/src/plugin.py:435
2592 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:114
2596 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:111
2597 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:280
2601 #: valixdcontrol/src/plugin.py:118
2602 msgid "Center Mainmenu and Plugins-list:"
2605 #: kiddytimer/src/MovableScreen.py:32 audiosync/src/MovableScreen.py:32
2606 msgid "Center screen at the lower border"
2609 #: kiddytimer/src/MovableScreen.py:26 audiosync/src/MovableScreen.py:26
2610 msgid "Center screen at the upper border"
2613 #: teletext/src/plugin.py:69
2614 msgid "Central and Southeast Europe"
2617 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/TPMChallenge.py:37
2618 msgid "Challenge executed, please verify the result!"
2621 #: 3dsettings/src/plugin.py:266
2622 msgid "Change 3D settings"
2625 #: movielistpreview/src/plugin.py:477
2626 msgid "Change Movielist Preview position"
2629 #: setpasswd/src/plugin.py:25
2630 msgid "Change Root Password"
2633 #: audiosync/src/AC3main.py:76 audiosync/src/AC3main.py:77
2634 msgid "Change active delay"
2635 msgstr "Promjeni aktivni zaostatak"
2637 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:525
2638 msgid "Change default recording offset?"
2641 #: networkbrowser/src/MountManager.py:74
2642 msgid "Change hostname"
2645 #: setpasswd/src/plugin.py:130
2646 msgid "Change or reset the root password of your dreambox"
2649 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:646
2653 #: permanentclock/src/plugin.py:177
2654 msgid "Change permanent clock position"
2658 #: partnerbox/src/plugin.py:1788
2659 msgid "Change pin code"
2660 msgstr "Promjeni pin kod"
2662 #: emission/src/EmissionOverview.py:283
2663 msgid "Change sorting"
2666 #: networkbrowser/src/MountManager.py:74
2667 msgid "Change the hostname of your Dreambox."
2668 msgstr "Promjeni ime poslužitelja za svoj Dreambox."
2670 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:170
2672 msgid "Change to %s"
2675 #: ecasa/src/EcasaGui.py:513 ecasa/src/EcasaGui.py:519
2679 #: passwordchanger/src/plugin.py:173
2680 msgid "Change your ftp and telnet password"
2683 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:176
2685 msgid "Changing keymap failed (%s)."
2688 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:373
2690 msgid "Changing the timer for '%s' failed!"
2694 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:59
2695 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:174
2696 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:486 merlinepg/src/plugin.py:782
2697 #: dreamirc/src/dreamIRCSetup.py:67
2701 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:339 seriesplugin/src/ChannelEditor.py:355
2703 msgid "Channel '- %(servicename)s - %(remote)s -' added."
2706 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:361
2708 msgid "Channel '- %(servicename)s - %(remote)s -' replaced."
2711 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:386
2713 msgid "Channel '- %s -' removed."
2716 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:85
2717 msgid "Channel Edit"
2720 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:144
2721 msgid "Channel Editor"
2724 #: infobartunerstate/src/plugin.py:62
2725 msgid "Channel Name"
2728 #: infobartunerstate/src/plugin.py:61
2729 msgid "Channel Number"
2733 #: ofdb/src/plugin.py:41 autotimer/src/AutoTimerEditor.py:103
2734 #: imdb/src/plugin.py:53 epgsearch/src/EPGSearch.py:415
2735 #: pipservicerelation/src/plugin.py:211
2736 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:280
2737 msgid "Channel Selection"
2738 msgstr "Sekcija kanala"
2740 #: valixdcontrol/src/plugin.py:116
2741 msgid "Channel and EPG selectors Style:"
2744 #: aihdcontroler/src/plugin.py:96
2745 msgid "Channel and EPG selectors style:"
2748 #: audiosync/src/AC3main.py:61
2749 msgid "Channel audio:"
2750 msgstr "Kanal zvuka:"
2752 #: easyinfo/src/plugin.py:77
2753 msgid "Channel info"
2756 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:246
2757 msgid "Channel matching file"
2760 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:259
2761 msgid "Channel matching..."
2764 #: mytube/src/plugin.py:527
2765 msgid "Channel videos"
2768 #: mosaic/src/plugin.py:189 mosaic/src/plugin.py:298 mytube/src/plugin.py:1372
2772 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1105
2773 #: epgrefresh/src/EPGRefreshChannelEditor.py:70
2777 #: seriesplugin/src/SeriesPlugin.py:432
2778 msgid "Channels are not matched"
2781 #: dreamirc/src/plugin.py:109
2785 #: kiddytimer/src/KTmain.py:232
2787 "Cheat attempt detected. \n"
2788 "Box has not been shudown correctly. \n"
2789 "Remaining time was set to 0."
2792 #: fancontrol2/src/plugin.py:673
2796 #: elektro/src/plugin.py:464
2797 msgid "Check IPs (press OK to edit)"
2800 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:234
2801 msgid "Check Timer for corresponding EPG events"
2804 #: reconstructapsc/src_py/plugin.py:36
2805 msgid "Check any running reconstruct process"
2808 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:622
2809 msgid "Check for uniqueness in"
2812 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:61
2814 "Check the event id (eit) and remove the timer if there is no corresponding "
2815 "EPG event. Due to compatible issues with SerienRecorder and IPRec, only "
2816 "timer created by AutoTimer are affected."
2819 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:232
2820 msgid "Check timer every x minutes"
2823 #: seriesplugin/src/plugin.py:34
2824 msgid "Check timer list for series (SP)"
2827 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:196
2828 msgid "Check timer list from extension menu"
2831 #: rsdownloader/src/plugin.py:276 rsdownloader/src/plugin.py:307
2832 #: rsdownloader/src/plugin.py:339 rsdownloader/src/plugin.py:393
2833 #: rsdownloader/src/plugin.py:427
2837 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:115
2841 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1177
2842 msgid "Choose Napisy24 search method:"
2845 #: fancontrol2/src/plugin.py:555
2849 #: rsdownloader/src/plugin.py:839
2850 msgid "Choose reconnect script:"
2853 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1165
2854 msgid "Choose subtitle server:"
2857 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:376 mytube/src/MyTubeSettings.py:98
2858 #: movieretitle/src/plugin.py:89 moviecut/src_py/plugin.py:179
2859 msgid "Choose target folder"
2860 msgstr "Odaberi željeni direktorij"
2862 #: weatherplugin/src/setup.py:75 weatherplugin/src/setup.py:198
2866 #: autotimer/src/__init__.py:25
2870 #: partnerbox/src/plugin.py:249
2874 #: partnerbox/src/plugin.py:334
2875 msgid "Cleaning up finished timer entries..."
2878 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:37
2879 msgid "Cleans up the list of timers by removing e.g. finished timers"
2883 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:36
2884 #: remotetimer/src/plugin.py:103
2888 #: automatictimerlistcleanup/meta/plugin_automatictimerlistcleanup.xml./automatictimerlistcleanup/meta/plugin_automatictimerlistcleanup.xml
2889 msgid "Cleanup timerlist automatically"
2890 msgstr "Očisti timer listu automatski"
2892 #: automatictimerlistcleanup/meta/plugin_automatictimerlistcleanup.xml./automatictimerlistcleanup/meta/plugin_automatictimerlistcleanup.xml
2893 msgid "Cleanup timerlist automatically."
2894 msgstr "Očisti timer listu automatski."
2896 #: automaticcleanup/meta/plugin_automaticcleanup.xml./automaticcleanup/meta/plugin_automaticcleanup.xml
2898 "Cleanup timerlist, orphaned movie files and setting backups automatically "
2899 "according to specfied rules."
2902 #: automaticcleanup/meta/plugin_automaticcleanup.xml./automaticcleanup/meta/plugin_automaticcleanup.xml
2904 "Cleanup timerlist, orphaned movie files and setting backups automatically."
2907 #: automaticcleanup/src/plugin.py:219
2909 "Cleanup timerlist, orphaned movie files and stored setting backups "
2912 "Modify the settings to match your preferences. More detailed explanations "
2913 "given with each adjustable option."
2916 #: automatictimerlistcleanup/src/plugin.py:55
2917 msgid "Cleanup timerlist-entries"
2920 #: zaphistorybrowser/src/plugin.py:195
2924 #: teletext/src/plugin.py:1678
2928 #: movietagger/src/plugin.py:278
2929 msgid "Clear all Tags"
2932 #: movietagger/src/plugin.py:256
2936 "This will delete ALL tags in ALL recodings!\n"
2940 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1846 merlinmusicplayer/src/plugin.py:3269
2941 msgid "Clear current songlist and play selected entry"
2944 #: rsdownloader/src/plugin.py:1381
2945 msgid "Clear finished downloads"
2948 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:80
2949 msgid "Clear history on Exit:"
2952 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:26
2953 msgid "Clear search"
2956 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:94
2957 msgid "Click to show/hide extended description"
2960 #: kiddytimer/src/plugin.py:16
2964 #: showclock/src/plugin.py:119
2965 msgid "Clock show timeout"
2968 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:224
2969 msgid "Clone selected timer"
2972 #: fstabeditor/src/dirSelect.py:44 advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:213
2973 #: webadmin/src/WebChilds/UploadText.py:81
2974 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:49
2975 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:54
2976 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:69
2977 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:80
2978 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:84 webadmin/src/WebChilds/PKG.py:55
2979 #: webadmin/src/WebChilds/PKG.py:63
2980 #: internetradio/src/InternetRadioInformationScreen.py:69
2981 #: pipservicerelation/src/plugin.py:86 emission/src/EmissionOverview.py:145
2982 #: emission/src/EmissionDetailview.py:88 simplerss/src/RSSScreens.py:460
2983 #: simplerss/src/RSSScreens.py:465 mphelp/src/MPHelp.py:43
2984 #: ecasa/src/EcasaGui.py:106 ecasa/src/EcasaGui.py:511
2985 #: ecasa/src/EcasaGui.py:518 ecasa/src/EcasaGui.py:630
2986 #: mytube/src/MyTubeSearch.py:314 mytube/src/plugin.py:262
2987 #: mytube/src/plugin.py:1320 mytube/src/plugin.py:1496
2988 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:39 networkbrowser/src/UserManager.py:52
2989 #: networkbrowser/src/UserDialog.py:92 networkbrowser/src/NetworkBrowser.py:114
2990 #: networkbrowser/src/MountManager.py:53 networkbrowser/src/MountView.py:63
2994 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:176
2995 msgid "Close MediaPlayer"
2998 #: yttrailer/src/plugin.py:324
2999 msgid "Close Player with exit-key"
3002 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:86
3003 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:138
3004 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:62 epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:73
3005 msgid "Close and forget changes"
3006 msgstr "Zatvori i zaboravi promjene"
3008 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:99
3009 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:139
3010 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:63
3011 msgid "Close and save changes"
3012 msgstr "Zatvori i pohrani promjene"
3014 #: fstabeditor/src/plugin.py:110 rsdownloader/src/plugin.py:1388
3015 #: zapstatistic/src/plugin.py:570
3016 msgid "Close plugin"
3019 #: curlytx/src/CurlyTx.py:103 curlytx/src/CurlyTx.py:106
3020 msgid "Close window"
3023 #: valixdcontrol/src/plugin.py:275
3025 "Color format: TTRRGGBB (hexadecimal)\n"
3026 "TT=Transparenty RR=Red GG=Green BB=Blue\n"
3027 "See more colors by www.colorpicker.com\n"
3029 "Support: www.dreambox-tools.info"
3032 #: videocolorspace/src/VideoColorSpace.py:86 videocolorspace/src/plugin.py:42
3033 #: videocolorspace/src/plugin.py:43
3034 msgid "Color space setup"
3037 #: valixdcontrol/src/plugin.py:269
3038 msgid "Colored icons patch"
3041 #: valixdcontrol/src/plugin.py:306
3042 msgid "Colors setup are only for Base-Style possible."
3045 #: mytube/src/plugin.py:76 youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:67
3049 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:234
3051 msgid "Command '%s' executed"
3054 #: elektro/src/plugin.py:388
3055 msgid "Command [poweroff, shutdown -h,...]"
3059 #: ncidclient/src/plugin.py:88
3060 msgid "Compact Flash"
3061 msgstr "Kompakt Flash"
3063 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:208
3064 msgid "Composition of the recording filenames"
3067 #: aihdcontroler/src/plugin.py:46
3071 #: rsdownloader/src/plugin.py:1353 zaphistorybrowser/src/plugin.py:198
3072 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:814
3076 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:189
3080 #: webcamviewer/src/plugin.py:80
3082 msgid "Config file %s not found."
3085 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:75
3086 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:47
3087 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1832 merlinmusicplayer/src/plugin.py:3265
3088 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:67
3089 msgid "Configuration"
3092 #: webinterface/src/plugin.py:617 webinterface/src/plugin.py:620
3093 msgid "Configuration for the Webinterface"
3096 #: ftpbrowser/src/FTPServerManager.py:368
3097 msgid "Configuration saved."
3100 #: aihdcontroler/src/plugin.py:68
3101 msgid "Configuration tool for All.In HD skins"
3104 #: valixdcontrol/src/plugin.py:87
3105 msgid "Configuration tool for Vali-XD skins"
3108 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:103
3109 msgid "Configure AutoTimer behavior"
3112 #: growlee/src/plugin.py:242
3113 msgid "Configure Growlee"
3116 #: movieepg/src/plugin.py:132
3117 msgid "Configure Movie-EPG Plugin"
3120 #: trackautoselect/src/plugin.py:20
3121 msgid "Configure Track Autoselect"
3124 #: emission/src/EmissionOverview.py:282
3125 msgid "Configure connection"
3128 #: advhdmi/meta/plugin_advhdmi.xml./advhdmi/meta/plugin_advhdmi.xml
3129 msgid "Configure when HDMI-Cec is enabled"
3130 msgstr "Konfiguriraj kada HDMI-Cec je uključen"
3132 #: movieepg/src/MovieEpgSetup.py:37
3134 "Configures where to show the \"EPG\"-Entry in the Extensions-List. You can "
3135 "either show this just in the movie player, the movie player and TV-mode or "
3139 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:367
3140 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:394
3141 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:441
3143 msgid "Conflicting Timer(s) detected! %s"
3146 #: autotimer/srcmphelp.xml epgrefresh/srcmphelp.xml pipzap/srcmphelp.xml
3147 #: pluginsort/srcmphelp.xml
3148 msgid "Congratulations"
3151 #: dreamirc/src/plugin.py:110
3155 #: ecasa/src/EcasaSetup.py:50
3159 #: ftpbrowser/src/plugin.py:101
3160 msgid "Connect to FTP..."
3163 #: fritzcall/src/plugin.py:972
3164 msgid "Connected since"
3167 #: fritzcall/src/plugin.py:3337
3168 msgid "Connected to FRITZ!Box!"
3171 #: dreamirc/src/e2support.py:112
3172 msgid "Connected to IRC server"
3175 #: ncidclient/src/plugin.py:1045
3176 msgid "Connected to NCID Server"
3179 #: fritzcall/src/plugin.py:3384
3182 "Connecting to FRITZ!Box failed\n"
3187 #: fritzcall/src/plugin.py:3331
3188 msgid "Connecting to FRITZ!Box..."
3191 #: ncidclient/src/plugin.py:1063
3194 "Connecting to NCID Server failed\n"
3199 #: ncidclient/src/plugin.py:1040
3200 msgid "Connecting to NCID Server..."
3203 #: elektro/src/plugin.py:149
3204 msgid "Connection Error"
3207 #: fritzcall/src/plugin.py:3377
3210 "Connection to FRITZ!Box! lost\n"
3215 #: ncidclient/src/plugin.py:1055
3218 "Connection to NCID Server lost\n"
3223 #: pushservice/src/Controller/SendLog.py:48
3224 msgid "Content pattern (RegExp)"
3227 #: teletext/src/plugin.py:1332
3231 #: bonjour/src/plugin.py:88
3232 msgid "Control Bonjour (avahi-daemon)"
3235 #: fancontrol2/src/plugin.py:145
3236 msgid "Control disabled"
3239 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:634
3240 msgid "Control recording completely by service"
3243 #: webinterface/meta/plugin_webinterface.xml./webinterface/meta/plugin_webinterface.xml
3244 msgid "Control your Dreambox with your Web browser."
3247 #: webinterface/meta/plugin_webinterface.xml./webinterface/meta/plugin_webinterface.xml
3248 msgid "Control your Dreambox with your browser"
3251 #: babelzapper/meta/plugin_babelzapper.xml./babelzapper/meta/plugin_babelzapper.xml
3252 msgid "Control your dreambox with only the MUTE button"
3255 #: babelzapper/meta/plugin_babelzapper.xml./babelzapper/meta/plugin_babelzapper.xml
3256 msgid "Control your dreambox with only the MUTE button."
3259 #: kiddytimer/meta/plugin_kiddytimer.xml./kiddytimer/meta/plugin_kiddytimer.xml
3260 msgid "Control your kids's tv usage"
3261 msgstr "Kontroliraj korištenje tv usluga za djecu"
3263 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:178
3267 #: namezap/src/NamezapSetup.py:39
3268 msgid "Controls the visual appearance of the number zap dialog."
3271 #: growlee/src/plugin.py:57
3272 msgid "Converted connection"
3275 #: easyinfo/src/plugin.py:73 easyinfo/src/plugin.py:97
3276 #: easyinfo/src/plugin.py:98
3280 #: easyinfo/src/plugin.py:656
3281 msgid "CoolTVGuide is not installed!"
3284 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1077
3288 #: epgcopy/meta/plugin_epgcopy.xml./epgcopy/meta/plugin_epgcopy.xml
3289 msgid "Copy epg.db EPG-Data"
3292 #: filebrowser/meta/plugin_filebrowser.xml./filebrowser/meta/plugin_filebrowser.xml
3293 msgid "Copy, rename, delete, move local files on your Dreambox."
3294 msgstr "Kopiraj, preimenuj, obriši, premjesti lokalne datoteke na Dreamboxu."
3296 #: dreamexplorer/meta/plugin_dreamexplorer.xml./dreamexplorer/meta/plugin_dreamexplorer.xml
3297 msgid "Copy, rename, delete, move, show, play, install files."
3299 "Kopiraj, preimenuj, obriši, premjesti, prikaži, pokreni, instaliraj datoteke."
3301 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:116
3305 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:1446
3307 "Could not activate Permanent-Timeshift!\n"
3308 "Timeshift-Path does not exist"
3311 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:399
3313 msgid "Could not add timer '%s'!"
3316 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:822
3317 msgid "Could not connect to ftp server!"
3320 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:385 ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:397
3322 msgid "Could not delete %s."
3325 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Movie.py:57
3327 msgid "Could not delete Movie '%s'"
3330 #: dvdbackup/src/plugin.py:143
3331 msgid "Could not find any file to backup!"
3334 #: movielistpreview/src/plugin.py:405
3335 msgid "Could not find any movie!"
3338 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:376
3340 msgid "Could not find timer '%s' with given start and end time!"
3343 #: fritzcall/src/FritzCallFBF.py:515
3344 msgid "Could not get call list; wrong version?"
3347 #: fritzcall/src/FritzCallFBF.py:420 fritzcall/src/FritzCallFBF.py:1394
3348 #: fritzcall/src/FritzCallFBF.py:2064 fritzcall/src/FritzCallFBF.py:2834
3349 #: fritzcall/src/plugin.py:1760
3351 msgid "Could not load phonebook: %s"
3354 #: passwordchanger/src/plugin.py:142
3355 msgid "Could not log in!"
3358 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:472
3359 msgid "Could not obtain list of files."
3362 #: virtualzap/src/plugin.py:129 pipzap/src/plugin.py:73
3363 msgid "Could not open Picture in Picture"
3366 #: fritzcall/src/FritzCallFBF.py:1390 fritzcall/src/FritzCallFBF.py:2059
3367 msgid "Could not parse FRITZ!Box Phonebook entry"
3370 #: epgsearch/src/EPGSearch.py:279
3372 msgid "Could not read AutoTimer timer list: %s"
3375 #: fritzcall/src/FritzCallFBF.py:416
3376 msgid "Could not read FRITZ!Box phonebook; wrong version?"
3379 #: dvdbackup/src/plugin.py:146
3380 msgid "Could not read the DVD informations!"
3383 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:330 ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:345
3385 msgid "Could not rename %s."
3388 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:592
3391 "Could not retrive video url for:\n"
3395 #: pluginhider/src/PluginHiderSetup.py:92
3396 msgid "Could not start Plugin:"
3399 #: ofdb/src/plugin.py:316
3400 msgid "Could't get Eventname"
3403 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:188
3406 "Couldn't create a backup.\n"
3408 "Press OK to see the logfile!"
3411 #: imdb/src/plugin.py:466
3412 msgid "Couldn't get Eventname"
3415 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:242
3418 "Couldn't load backup-file.\n"
3420 "Press OK to see the logfile!"
3423 #: autotimer/src/AutoTimerResource.py:238
3424 msgid "Couldn't load config file!"
3427 #: moviecut/src_py/plugin.py:250
3428 msgid "Couldn't open input .ap file"
3431 #: moviecut/src_py/plugin.py:249
3432 msgid "Couldn't open input .cuts file"
3435 #: moviecut/src_py/plugin.py:248
3436 msgid "Couldn't open input .ts file"
3439 #: moviecut/src_py/plugin.py:253
3440 msgid "Couldn't open output .ap file"
3443 #: moviecut/src_py/plugin.py:252
3444 msgid "Couldn't open output .cuts file"
3447 #: moviecut/src_py/plugin.py:251
3448 msgid "Couldn't open output .ts file"
3451 #: satipclient/src/SatIPTunerSetup.py:76
3452 msgid "Count - Type (host)"
3455 #: mosaic/src/plugin.py:326
3459 #: internetradio/src/InternetRadioList.py:50
3460 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:313
3461 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:580
3462 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:615
3463 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:688
3464 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:793
3465 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:865 internetradio/src/plugin.py:37
3469 #: ncidclient/src/plugin.py:743 fritzcall/src/plugin.py:2631
3473 #: fritzcall/src/plugin.py:2635
3474 msgid "Countrycode (e.g. 44 for UK, 34 for Spain, etc.)"
3477 #: pushservice/src/Controller/CrashLog.py:34
3478 msgid "Crashlog(s) are attached"
3481 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:35
3482 msgid "Create Timer"
3485 #: dvdbackup/meta/plugin_dvdbackup.xml./dvdbackup/meta/plugin_dvdbackup.xml
3486 msgid "Create a backup of your Video DVD on your DreamBox hard drive."
3489 #: dvdbackup/meta/plugin_dvdbackup.xml./dvdbackup/meta/plugin_dvdbackup.xml
3490 msgid "Create a backup of your Video-DVD"
3493 #: internetradio/src/InternetRadioSetup.py:59
3494 msgid "Create a directory for each stream"
3497 #: autotimer/srcautotimerwizard.xml
3498 msgid "Create a new AutoTimer."
3501 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:233
3502 msgid "Create a new timer using the classic editor"
3505 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:235
3506 msgid "Create a new timer using the wizard"
3509 #: dvdbackup/src/plugin.py:334
3513 #: dreamexplorer/src/plugin.py:294 dreamexplorer/src/plugin.py:302
3514 msgid "Create new directory"
3517 #: dreamexplorer/src/plugin.py:362
3518 msgid "Create new directory in..."
3521 #: dreamexplorer/src/plugin.py:293 dreamexplorer/src/plugin.py:301
3522 msgid "Create new file"
3525 #: dreamexplorer/src/plugin.py:360
3526 msgid "Create new file in..."
3529 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1835
3530 msgid "Create new playlist"
3533 #: movielistpreview/src/plugin.py:475
3534 msgid "Create preview"
3537 #: movielistpreview/meta/plugin_movielistpreview.xml./movielistpreview/meta/plugin_movielistpreview.xml
3538 msgid "Create preview pictures of your Movies"
3541 #: remotetimer/meta/plugin_remotetimer.xml./remotetimer/meta/plugin_remotetimer.xml
3542 msgid "Create remote timers"
3545 #: dreamexplorer/src/plugin.py:295 dreamexplorer/src/plugin.py:303
3546 msgid "Create softlink to selected"
3549 #: remotetimer/meta/plugin_remotetimer.xml./remotetimer/meta/plugin_remotetimer.xml
3550 msgid "Create timers on remote Dreamboxes."
3553 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:201
3554 msgid "Creating AP and SC Files"
3557 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:1043 permanenttimeshift/src/plugin.py:1063
3558 msgid "Creating Hardlink to Timeshift file failed!"
3562 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:117
3566 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:517
3567 msgid "Current Event:"
3570 #: fancontrol2/src/plugin.py:494 fancontrol2/src/plugin.py:749
3572 msgid "Current rpm %4d"
3575 #: fancontrol2/src/plugin.py:714
3577 msgid "Current value: %s"
3580 #: werbezapper/src/WerbeZapper.py:113
3584 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:315
3589 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:627
3590 msgid "Custom location"
3593 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:583
3594 msgid "Custom offset"
3597 #: valixdcontrol/meta/plugin_vxdcontrol.xml./valixdcontrol/meta/plugin_vxdcontrol.xml
3598 msgid "Customize Vali-XD skins"
3599 msgstr "Customize Vali-XD skins"
3601 #: valixdcontrol/meta/plugin_vxdcontrol.xml./valixdcontrol/meta/plugin_vxdcontrol.xml
3602 msgid "Customize Vali-XD skins by yourself."
3603 msgstr "Customize Vali-XD skins by yourself."
3605 #: moviecut/src_py/plugin.py:131
3606 msgid "Cut Parameter Input"
3609 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:215
3610 msgid "Cut series title on dash"
3613 #: moviecut/src_py/plugin.py:123
3617 #: moviecut/meta/plugin_moviecut.xml./moviecut/meta/plugin_moviecut.xml
3618 msgid "Cut your movies"
3621 #: moviecut/src_py/plugin.py:104
3625 #: moviecut/src_py/plugin.py:124
3626 msgid "Cuts (an IN OUT IN OUT ... sequence of hour:min:sec)"
3629 #: moviecut/src_py/plugin.py:247 moviecut/src_py/plugin.py:248
3630 #: moviecut/src_py/plugin.py:249 moviecut/src_py/plugin.py:250
3631 #: moviecut/src_py/plugin.py:251 moviecut/src_py/plugin.py:252
3632 #: moviecut/src_py/plugin.py:253 moviecut/src_py/plugin.py:254
3633 #: moviecut/src_py/plugin.py:255 moviecut/src_py/plugin.py:256
3635 msgid "Cutting failed for movie \"%s\""
3638 #: moviecut/src_py/plugin.py:257
3640 msgid "Cutting was aborted for movie \"%s\""
3643 #: teletext/src/plugin.py:69
3648 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:118
3652 #: mytube/src/plugin.py:90
3653 msgid "Czech Republic"
3654 msgstr "Češka Republika"
3656 #: infobartunerstate/src/plugin.py:86
3660 #: infobartunerstate/src/plugin.py:87
3661 msgid "DD.MM. HH:MM"
3664 #: infobartunerstate/src/plugin.py:89
3665 msgid "DD.MM.YYYY HH:MM"
3668 #: dreamexplorer/src/plugin.py:229
3669 msgid "DEB-package:\n"
3672 #: fritzcall/src/plugin.py:1062
3673 msgid "DECT inactive"
3676 #: fritzcall/src/plugin.py:1058
3677 msgid "DECT phones registered"
3680 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:129
3681 msgid "DHCP enabled"
3684 #: emission/src/EmissionOverview.py:151
3688 #: emission/src/EmissionOverview.py:451
3693 #: valixdcontrol/src/plugin.py:64
3697 #: valixdcontrol/src/plugin.py:62
3698 msgid "DM-800 Simple"
3701 #: valixdcontrol/src/plugin.py:63
3702 msgid "DM-8000 Full"
3705 #: multirc/src/plugin.py:18
3706 msgid "DM8000-RC layer 1"
3709 #: multirc/src/plugin.py:19
3710 msgid "DM8000-RC layer 2"
3713 #: multirc/src/plugin.py:20
3714 msgid "DM8000-RC layer 3"
3717 #: multirc/src/plugin.py:21
3718 msgid "DM8000-RC layer 4"
3721 #: aihdcontroler/src/plugin.py:41
3725 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectConfig.py:53
3729 #: dvdbackup/src/plugin.py:435 dvdbackup/src/plugin.py:438
3733 #: vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:310
3734 msgid "DVD Device (leave empty for default)"
3737 #: easymedia/src/plugin.py:398
3739 msgstr "DVD preglednik"
3741 #: easymedia/src/plugin.py:211
3745 #: easymedia/src/plugin.py:567
3746 msgid "DVDPlayer Plugin is not installed!"
3749 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:131
3750 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:437
3755 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:119
3760 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:161
3761 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:473 emailclient/src/plugin.py:346
3765 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:633
3766 msgid "Date format:"
3769 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:571
3770 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:573
3774 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:58
3778 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:42
3782 #: movielistpreview/src/plugin.py:472
3783 msgid "Deactivate Movielist Preview"
3786 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
3787 #: fritzcall/src/plugin.py:1098
3788 msgid "Deactivate WLAN guest access"
3791 #: permanentclock/src/plugin.py:174 permanentclock/src/plugin.py:184
3792 msgid "Deactivate permanent clock"
3795 #: pushservice/src/Controller/DeactivatedTimers.py:32
3798 "Deactivated timer list:\n"
3802 #: pushservice/src/Controller/DeactivatedTimers.py:33
3803 msgid "DeactivatedTimerPushed"
3806 #: teletext/src/plugin.py:1343 dreamirc/src/dreamIRCSetup.py:69
3810 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:261
3811 msgid "Debug: Log file path"
3814 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:258
3815 msgid "Debug: Print debug messages (Shell)"
3818 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:259
3819 msgid "Debug: Write Log"
3822 #: audiosync/src/AC3main.py:79
3823 msgid "Decrease delay"
3824 msgstr "Smanji zaostatak"
3826 #: audiosync/src/AC3main.py:83 audiosync/src/AC3main.py:85
3827 #: audiosync/src/AC3main.py:87
3829 msgid "Decrease delay by %i ms (can be set)"
3830 msgstr "Smanji zaostatak za %i ms (može biti postavljeno)"
3832 #: kiddytimer/src/KTmain.py:392
3833 msgid "Decrease remaining time"
3836 #: imdb/src/plugin.py:43 teletext/src/plugin.py:1277
3840 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:212
3841 msgid "Default episode"
3844 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:68
3845 msgid "Default page"
3848 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:211
3849 msgid "Default season"
3852 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:906
3853 msgid "Default storage device is not available!"
3854 msgstr "Glavni uređaj za pohrani nije dostupan!"
3856 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:78
3857 msgid "Default volume adjustment value for AC3/DTS"
3860 #: cdinfo/src/plugin.py:58
3864 #: pipservicerelation/meta/plugin_pipservicerelation.xml./pipservicerelation/meta/plugin_pipservicerelation.xml
3865 msgid "Define a related pip service"
3866 msgstr "Definiraj relevantnu pip uslugu"
3868 #: pipservicerelation/meta/plugin_pipservicerelation.xml./pipservicerelation/meta/plugin_pipservicerelation.xml
3869 msgid "Define a related pip service "
3872 #: startupservice/meta/plugin_startupservice.xml./startupservice/meta/plugin_startupservice.xml
3873 msgid "Define a startup service"
3874 msgstr "Definiraj početnu uslugu"
3876 #: startupservice/meta/plugin_startupservice.xml./startupservice/meta/plugin_startupservice.xml
3877 msgid "Define a startup service for your Dreambox."
3878 msgstr "Definiraj početnu uslugu za svoj Dreambox."
3880 #: dreamexplorer/src/plugin.py:949
3881 msgid "Define the new symlink name here:"
3884 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:538
3886 "Defines where to search for duplicates (only title, short description or "
3887 "even extended description)"
3890 #: autoresolution/src/plugin.py:338
3891 msgid "Deinterlacer mode for interlaced content"
3892 msgstr "Deinterlacer mod za interlaced sadržaj"
3894 #: autoresolution/src/plugin.py:339
3895 msgid "Deinterlacer mode for progressive content"
3896 msgstr "Deinterlacer mod za progresivni sadržaj"
3898 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:42
3899 msgid "Delay after editing (in sec)"
3902 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:160
3903 msgid "Delay if not in standby (minutes)"
3906 #: autoresolution/src/plugin.py:336
3907 msgid "Delay x seconds after service started"
3908 msgstr "Odgodi x sekundi nakon početka usluge"
3911 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
3912 #: rsdownloader/src/plugin.py:1271 rsdownloader/src/plugin.py:1350
3913 #: ncidclient/src/plugin.py:441 weatherplugin/src/setup.py:80
3914 #: weatherplugin/src/setup.py:187 movieselectionquickbutton/src/plugin.py:38
3915 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:93
3916 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:94
3917 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:118
3918 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:180
3919 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:232
3920 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:215 autotimer/src/AutoTimerOverview.py:72
3921 #: zaphistorybrowser/src/plugin.py:196
3922 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:44
3923 #: partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:134 partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:255
3924 #: partnerbox/src/plugin.py:246 pipservicerelation/src/plugin.py:85
3925 #: remotetimer/src/plugin.py:104 zapstatistic/src/plugin.py:431
3926 #: growlee/src/plugin.py:102 teletext/src/plugin.py:1715
3927 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:52 subsdownloader2/src/plugin.py:1076
3928 #: fritzcall/src/plugin.py:2113 simplerss/src/RSSSetup.py:76
3929 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:188 ftpbrowser/src/FTPServerManager.py:258
3930 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:143
3931 #: fancontrol2/src/FC2webSite.py:177 fancontrol2/src/FC2webSite.py:213
3932 #: networkbrowser/src/UserManager.py:54
3936 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:169
3941 #: rsdownloader/src/plugin.py:1436
3946 #: youtubeplayer/src/YouTubePlayList.py:57
3947 msgid "Delete Playlist"
3950 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:45
3951 msgid "Delete Timer"
3954 #: zapstatistic/src/plugin.py:563
3955 msgid "Delete all entries"
3958 #: teletext/src/plugin.py:1772
3959 msgid "Delete all favorites?"
3962 #: tageditor/src/plugin.py:263
3963 msgid "Delete all tags..."
3966 #: pushservice/src/Controller/CrashLog.py:47
3967 msgid "Delete crashlog(s)"
3970 #: automaticcleanup/src/plugin.py:137
3971 msgid "Delete crashlogs"
3974 #: rsdownloader/src/plugin.py:1374
3975 msgid "Delete download"
3979 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
3980 #: zapstatistic/src/plugin.py:562 fritzcall/src/plugin.py:2135
3981 msgid "Delete entry"
3982 msgstr "Obriši unos"
3984 #: rsdownloader/src/plugin.py:1378
3985 msgid "Delete failed downloads"
3989 #: serienfilm/src/MovieSelection.py:188
3990 msgid "Delete failed!"
3991 msgstr "Brisanje neuspješno!"
3993 #: teletext/src/plugin.py:1761
3994 msgid "Delete favorite?"
3997 #: rsdownloader/src/plugin.py:1383
4001 #: pushservice/src/Controller/SendLog.py:51
4002 msgid "Delete log(s)"
4005 #: networkbrowser/src/MountView.py:64
4006 msgid "Delete mount"
4007 msgstr "Obriši mount"
4009 #: fancontrol2/src/FC2webSite.py:181
4010 msgid "Delete older 48h"
4013 #: automaticcleanup/src/plugin.py:135
4014 msgid "Delete orphaned movie files"
4017 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:93
4018 msgid "Delete selected page"
4021 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1852
4022 msgid "Delete selected playlist"
4025 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1838
4026 msgid "Delete song from current playlist"
4029 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1845
4030 msgid "Delete song from database"
4033 #: automaticcleanup/src/plugin.py:131
4034 msgid "Delete system setting backups"
4037 #: porncenter/src/plugin.py:395 podcast/src/plugin.py:254
4038 msgid "Delete this movie?"
4041 #: tageditor/src/plugin.py:261
4042 msgid "Delete this tag..."
4045 #: automaticcleanup/src/plugin.py:152 automaticcleanup/src/plugin.py:155
4046 msgid "Delete timerlist entries"
4049 #: tageditor/src/plugin.py:262
4050 msgid "Delete unused tags"
4053 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:235
4058 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:551 autotimer/src/AutoTimerWizard.py:118
4059 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:61
4060 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:158
4061 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:470 lastfm/src/LastFMConfig.py:36
4062 #: elektro/src/plugin.py:476 showclock/src/plugin.py:127
4063 #: movieretitle/src/plugin.py:65
4064 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectConfig.py:44
4065 #: youtubeplayer/src/YouTubeAddPlayList.py:37
4069 #: porncenter/src/plugin.py:253
4070 msgid "Description:"
4073 #: infobartunerstate/src/plugin.py:73
4077 #: infobartunerstate/src/plugin.py:76
4078 msgid "Destination / Client"
4081 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Movie.py:102
4083 msgid "Destination dir '%s' does not exist."
4086 #: ofdb/src/plugin.py:224 ofdb/src/plugin.py:385 imdb/src/plugin.py:316
4087 #: imdb/src/plugin.py:546
4091 #: subsdownloader2/src/plugin.py:360
4095 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:117
4096 msgid "Device & Versions"
4099 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:90
4103 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:118
4107 #: dvdbackup/src/plugin.py:330
4111 #: networkbrowser/src/MountView.py:81
4115 #: mytube/meta/plugin_mytube.xml./mytube/meta/plugin_mytube.xml
4116 msgid "Direct playback of Youtube videos"
4119 #: serienfilm/src/MovieSelection.py:473
4121 msgid "Directory %s nonexistent."
4122 msgstr "Direktorij %s nepostojeći."
4124 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:177
4125 msgid "Directory for the Logfiles."
4128 #: dreamexplorer/src/plugin.py:565
4129 msgid "Directory name error !"
4132 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:248
4133 msgid "Directory pattern file"
4136 #: logomanager/src/plugin.py:219
4137 msgid "Directory to scan for Logos"
4140 #: dvdbackup/src/plugin.py:331
4145 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:43
4149 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:234
4150 msgid "Disable HDMI-CEC chronologically"
4153 #: kiddytimer/src/KTmain.py:398
4154 msgid "Disable KiddyTimer"
4157 #: dreamexplorer/src/plugin.py:272
4158 msgid "Disable media filter"
4162 #: easyinfo/src/plugin.py:65 easyinfo/src/plugin.py:96
4163 #: easyinfo/src/plugin.py:104 easymedia/src/plugin.py:55
4164 #: easymedia/src/plugin.py:56 easymedia/src/plugin.py:57
4165 #: easymedia/src/plugin.py:58 easymedia/src/plugin.py:59
4166 #: easymedia/src/plugin.py:60 easymedia/src/plugin.py:61
4167 #: easymedia/src/plugin.py:62 easymedia/src/plugin.py:63
4168 #: easymedia/src/plugin.py:64 easymedia/src/plugin.py:65
4169 #: easymedia/src/plugin.py:66 easymedia/src/plugin.py:67
4170 #: easymedia/src/plugin.py:68 easymedia/src/plugin.py:69
4171 #: teletext/src/plugin.py:70 birthdayreminder/src/plugin.py:42
4173 msgstr "Onemogućeno"
4175 #: audiosync/src/AC3main.py:75 audiosync/src/AC3main.py:80
4176 msgid "Discard changes and close plugin"
4177 msgstr "Zaboravi izmjene i zatvori"
4179 #: kiddytimer/src/MovableScreen.py:18 kiddytimer/src/MovableScreen.py:23
4180 #: audiosync/src/MovableScreen.py:18 audiosync/src/MovableScreen.py:23
4181 msgid "Discard changes and close screen"
4184 #: teletext/src/plugin.py:1431
4185 msgid "Discard changes?"
4188 #: dreamirc/src/plugin.py:111
4192 #: fancontrol2/src/FC2webSite.py:170 fancontrol2/src/FC2webSite.py:206
4194 msgid "Disk free : %d MByte"
4197 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:78
4198 msgid "Dismiss all setting changes"
4201 #: letterbox/src/plugin.py:41 quickbutton/src/plugin.py:149
4202 msgid "Display 4:3 content as"
4203 msgstr "Prikaži 4:3 kao"
4205 #: fritzcall/src/plugin.py:3461
4206 msgid "Display FRITZ!box-Fon calls on screen"
4209 #: ncidclient/src/plugin.py:1113
4210 msgid "Display Fon calls on screen"
4213 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
4214 #: fritzcall/src/plugin.py:1364
4215 msgid "Display all calls"
4218 #: fritzcall/src/plugin.py:2674
4219 msgid "Display connection infos"
4222 #: teletext/src/plugin.py:1337
4223 msgid "Display edges"
4226 #: teletext/src/plugin.py:78
4227 msgid "Display first and last row."
4230 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
4231 #: fritzcall/src/plugin.py:1368
4232 msgid "Display incoming calls"
4235 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
4236 #: fritzcall/src/plugin.py:1366
4237 msgid "Display missed calls"
4240 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:163
4241 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:170
4242 msgid "Display more Options"
4245 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
4246 #: fritzcall/src/plugin.py:1370
4247 msgid "Display outgoing calls"
4250 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:63
4251 msgid "Display search results by:"
4254 #: imdb/meta/plugin_imdb.xml./imdb/meta/plugin_imdb.xml
4255 msgid "Displays Movie Information from the InternetMovieDatabase"
4258 #: ofdb/meta/plugin_ofdb.xml./ofdb/meta/plugin_ofdb.xml
4259 msgid "Displays Movie Information from the Online Film Datenbank (German)"
4262 #: pipzap/src/PipzapSetup.py:42
4263 msgid "Displays a label in the opposite corner of PiP if pipzap is enabled."
4266 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:272
4267 msgid "Distribute birthdays to other Dreamboxes"
4270 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:65
4274 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1100
4276 msgid "Do You really want to delete: /n %s"
4279 #: subsdownloader2/src/pluginOnlineContent.py:68
4280 msgid "Do You want to restart GUI to apply changes?"
4283 #: seriesplugin/src/SeriesPluginRenamer.py:207
4284 msgid "Do You want to start renaming?"
4287 #: elektro/src/plugin.py:469
4288 msgid "Do not wake up at the end of next deep standby interval."
4291 #. TRANSLATORS: this is a window title.
4292 #: fritzcall/src/plugin.py:1587
4296 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1902
4297 msgid "Do you really want to add all songs from that album to a playlist?"
4300 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1892
4301 msgid "Do you really want to add all songs from that artist to a playlist?"
4304 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1882
4305 msgid "Do you really want to add all songs from that genre to a playlist?"
4308 #: serienfilm/src/MovieSelection.py:160
4311 "Do you really want to delete %s\n"
4314 "Stvarno želite obrisati %s\n"
4318 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:190 merlinepg/src/plugin.py:622
4319 #: merlinepg/src/plugin.py:939 seriesplugin/src/SeriesPluginInfoScreen.py:465
4321 msgid "Do you really want to delete %s?"
4322 msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati datoteku %s?"
4324 #: tageditor/src/plugin.py:245
4326 "Do you really want to delete all tags everywhere?\n"
4327 "(Note that 'Cancel' will not undo this!)"
4330 #: ncidclient/src/plugin.py:521 fritzcall/src/plugin.py:2206
4333 "Do you really want to delete entry for\n"
4340 #: tageditor/src/plugin.py:228
4343 "Do you really want to delete tag \"%s\" everywhere?\n"
4344 "(Note that 'Cancel' will not undo this!)"
4347 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1936
4348 msgid "Do you really want to delete that song from the database?"
4351 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1925