import updated translations
[enigma2-plugins.git] / po / hr.po
1 # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
2 # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
3 # Automatically generated, 2005.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: \n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2017-01-10 17:39+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2016-01-19 12:15+0000\n"
11 "Last-Translator: system user <>\n"
12 "Language-Team: <jurica@dream-multimedia.eu>\n"
13 "Language: hr\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
18 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
19 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
20 "X-POOTLE-MTIME: 1453205740.000000\n"
21
22 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:1062
23 msgid ""
24 "\n"
25 "An Input/output error usually indicates a corrupted filesystem! Please check "
26 "the filesystem of your timeshift-device!"
27 msgstr ""
28
29 #: seriesplugin/src/ShowLogScreen.py:60
30 msgid ""
31 "\n"
32 "Cancel?"
33 msgstr ""
34
35 #: audiosync/src/AC3setup.py:65 audiorestart/src/plugin.py:109
36 msgid " "
37 msgstr " "
38
39 #: seriesplugin/src/plugin.py:39 pushservice/src/plugin.py:42
40 #: infobartunerstate/src/plugin.py:44
41 msgid ""
42 "  (C) 2012 by betonme @ IHAD \n"
43 "\n"
44 msgstr ""
45
46 #: seriesplugin/src/plugin.py:44
47 msgid "  Feel free to donate. \n"
48 msgstr ""
49
50 #: seriesplugin/src/plugin.py:42
51 msgid ""
52 "  How much time have You saved?\n"
53 "\n"
54 msgstr ""
55
56 #: pushservice/src/plugin.py:43 infobartunerstate/src/plugin.py:45
57 msgid "  If You like this plugin and want to support it,\n"
58 msgstr ""
59
60 #: seriesplugin/src/plugin.py:45
61 msgid "  PayPal: "
62 msgstr ""
63
64 #: infobartunerstate/src/plugin.py:49
65 msgid "  SUPPORT: "
66 msgstr ""
67
68 #: seriesplugin/src/plugin.py:43 pushservice/src/plugin.py:47
69 msgid "  Support: "
70 msgstr ""
71
72 #: seriesplugin/src/plugin.py:40
73 msgid "  Terms: "
74 msgstr ""
75
76 #: pushservice/src/plugin.py:46 infobartunerstate/src/plugin.py:48
77 msgid ""
78 "  Thanks a lot ! \n"
79 "  PayPal: "
80 msgstr ""
81
82 #: pushservice/src/plugin.py:45 infobartunerstate/src/plugin.py:47
83 msgid ""
84 "  feel free to donate via PayPal. \n"
85 "\n"
86 msgstr ""
87
88 #: pushservice/src/plugin.py:44 infobartunerstate/src/plugin.py:46
89 msgid "  or if just want to say ''thanks'',\n"
90 msgstr ""
91
92 #: seriesplugin/src/plugin.py:41
93 #, python-brace-format
94 msgid "  {lookups:d} successful lookups.\n"
95 msgstr ""
96
97 #: dreamexplorer/src/plugin.py:404
98 msgid " B"
99 msgstr ""
100
101 #: dreamexplorer/src/plugin.py:406
102 msgid " KB"
103 msgstr ""
104
105 #: subsdownloader2/src/SourceCode/xbmc_subtitles/services/Itasa/service.py:133
106 #: subsdownloader2/src/SourceCode/xbmc_subtitles/services/Itasa/service.py:203
107 msgid ""
108 " Login to Itasa failed. Check your username/password at the configuration "
109 "menu."
110 msgstr ""
111
112 #: dreamexplorer/src/plugin.py:408
113 msgid " MB"
114 msgstr ""
115
116 #: mytube/src/MyTubeSearch.py:226
117 msgid " Results"
118 msgstr " Rezultati"
119
120 #: easymedia/src/plugin.py:293
121 msgid " added to EasyMedia"
122 msgstr ""
123
124 #: easymedia/src/plugin.py:299
125 msgid " removed from EasyMedia"
126 msgstr ""
127
128 #: autotimer/src/AutoPoller.py:45
129 #, python-format
130 msgid ""
131 "%(conflicts)d conflict(s) encountered when trying to add new timers:\n"
132 "%(timers)s"
133 msgstr ""
134
135 #: emailclient/src/plugin.py:136
136 #, python-format
137 msgid "%(name)s (%(user)s@%(server)s)"
138 msgstr ""
139
140 #: autotimer/src/AutoPoller.py:54
141 #, python-format
142 msgid ""
143 "%(similars)d conflict(s) solved with similar timer(s):\n"
144 "%(timers)s"
145 msgstr ""
146
147 #: autotimer/src/AutoPoller.py:46 autotimer/src/AutoPoller.py:55
148 #, python-format
149 msgid "%(tname)s: %(name)s at %(begin)s"
150 msgstr ""
151
152 #: pushservice/src/Controller/ActiveTimers.py:56
153 #: pushservice/src/Controller/FreeSpace.py:59
154 #: pushservice/src/Controller/RecordNotification.py:101
155 #: pushservice/src/Controller/RecordNotification.py:115
156 #: pushservice/src/Controller/RecordSummary.py:60
157 #: pushservice/src/Controller/DeactivatedTimers.py:61
158 msgid "%H:%M"
159 msgstr "%S:%M"
160
161 #: pushservice/src/Controller/MissingTimers.py:59
162 msgid "%Y.%m.%d"
163 msgstr ""
164
165 #: pushservice/src/Controller/ActiveTimers.py:55
166 #: pushservice/src/Controller/FreeSpace.py:58
167 #: pushservice/src/Controller/RecordNotification.py:100
168 #: pushservice/src/Controller/RecordNotification.py:114
169 #: pushservice/src/Controller/RecordSummary.py:59
170 #: pushservice/src/Controller/DeactivatedTimers.py:60
171 msgid "%Y.%m.%d %H:%M"
172 msgstr ""
173
174 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:867
175 #, python-format
176 msgid "%d"
177 msgstr ""
178
179 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:924
180 #, python-format
181 msgid "%d %%"
182 msgstr ""
183
184 #: simplerss/src/plugin.py:108
185 #, python-format
186 msgid "%d Feed(s) were added to configuration."
187 msgstr ""
188
189 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:959
190 #, python-format
191 msgid "%d GB"
192 msgstr ""
193
194 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:955
195 #, python-format
196 msgid "%d MB"
197 msgstr ""
198
199 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:883
200 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:887
201 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:896
202 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:899
203 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:920
204 #, python-format
205 msgid "%d Min"
206 msgstr ""
207
208 #: emission/src/plugin.py:135
209 #, python-format
210 msgid "%d Torrents(s) were scheduled for download, %d failed."
211 msgstr ""
212
213 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Movie.py:151
214 #, python-format
215 msgid "%d error while moving Movie '%s' to '%s': %s"
216 msgstr ""
217
218 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:247
219 #, python-format
220 msgid ""
221 "%d files added to database!\n"
222 "Press OK to close."
223 msgstr ""
224
225 #: mediadownloader/src/MediaDownloader.py:220 ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:712
226 #: emission/src/EmissionDetailview.py:231
227 #: emission/src/EmissionDetailview.py:232
228 #, python-format
229 msgid "%d kb/s"
230 msgstr ""
231
232 #
233 #: easyinfo/src/plugin.py:723 seriesplugin/src/SeriesPluginInfoScreen.py:358
234 #, python-format
235 msgid "%d min"
236 msgstr "%d min"
237
238 #: epgrefresh/src/EPGRefresh.py:633
239 #, python-format
240 msgid "%d more services"
241 msgstr ""
242
243 #: seriesplugin/src/SeriesPluginRenamer.py:318
244 #, python-format
245 msgid "%d records renamed successfully"
246 msgstr ""
247
248 #: seriesplugin/src/SeriesPluginTimer.py:198
249 #, python-format
250 msgid "%d timer renamed successfully"
251 msgstr ""
252
253 #
254 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:134
255 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:440 vps/src_py/Modifications.py:144
256 #: vps/src_py/Modifications.py:147 autotimer/src/AutoTimerEditor.py:236
257 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:237
258 msgid "%d.%B %Y"
259 msgstr "%d.%B %Y"
260
261 #: pushservice/src/PushServiceBase.py:265
262 msgid "%d.%m.%Y %H:%M"
263 msgstr ""
264
265 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1003
266 #, python-format
267 msgid ""
268 "%i file(s) was extracted and I didn't match them automatically this time. \n"
269 " Please make local convertion (long TEXT)."
270 msgstr ""
271
272 #: audiosync/src/AC3main.py:58 audiosync/src/AC3main.py:140
273 #: audiosync/src/AC3main.py:227 audiosync/src/AC3main.py:231
274 #: audiosync/src/AC3main.py:232
275 #, python-format
276 msgid "%i ms"
277 msgstr "%i ms"
278
279 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:228
280 #, python-format
281 msgid ""
282 "%s\n"
283 " added to database"
284 msgstr ""
285
286 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:232 merlinmusicplayer/src/plugin.py:236
287 #, python-format
288 msgid ""
289 "%s\n"
290 " already exists in database!"
291 msgstr ""
292
293 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2542 merlinmusicplayer/src/plugin.py:3307
294 #, python-format
295 msgid ""
296 "%s\n"
297 "appended to songlist"
298 msgstr ""
299
300 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2552 merlinmusicplayer/src/plugin.py:3318
301 #, python-format
302 msgid ""
303 "%s\n"
304 "inserted and will be played as next song"
305 msgstr ""
306
307 #: subsdownloader2/src/plugin.py:344
308 #, python-format
309 msgid ""
310 "%s \n"
311 "FAILED!"
312 msgstr ""
313
314 #: dreamexplorer/src/plugin.py:477 dreamexplorer/src/plugin.py:870
315 #, python-format
316 msgid ""
317 "%s \n"
318 "executed!"
319 msgstr ""
320
321 #: dreamexplorer/src/plugin.py:475 dreamexplorer/src/plugin.py:557
322 #: dreamexplorer/src/plugin.py:574 dreamexplorer/src/plugin.py:868
323 #, python-format
324 msgid ""
325 "%s \n"
326 "failed!"
327 msgstr ""
328
329 #: fancontrol2/src/plugin.py:485 fancontrol2/src/plugin.py:487
330 #: fancontrol2/src/plugin.py:491
331 #, python-format
332 msgid "%s   %02d C"
333 msgstr ""
334
335 #
336 #: easymedia/src/plugin.py:275
337 #, python-format
338 msgid "%s (%s)\n"
339 msgstr "%s (%s)\n"
340
341 #: movielistpreview/src/plugin.py:418
342 #, python-format
343 msgid "%s - creating preview for movie %s"
344 msgstr ""
345
346 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:918
347 #, python-format
348 msgid "%s ..."
349 msgstr ""
350
351 #: netcaster/src/bin/plugin.py:198
352 #, python-format
353 msgid "%s Enigma2 Plugin V%s (Patched)"
354 msgstr ""
355
356 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:73
357 #, python-format
358 msgid "%s bandwidth settings"
359 msgstr ""
360
361 #: lastfm/src/plugin.py:359
362 #, python-format
363 msgid "%s name"
364 msgstr ""
365
366 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:179
367 #, python-format
368 msgid "%s of %s min"
369 msgstr ""
370
371 #: birthdayreminder/src/BirthdayTimer.py:57
372 #, python-format
373 msgid "%s will turn %s in %s!"
374 msgstr ""
375
376 #: ecasa/src/EcasaGui.py:694
377 #, python-format
378 msgid "%s's Gallery"
379 msgstr ""
380
381 #: dreamexplorer/src/plugin.py:223
382 #, python-format
383 msgid ""
384 "%s-archive:\n"
385 "%s"
386 msgstr ""
387
388 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:621
389 #, python-format
390 msgid "%s..."
391 msgstr ""
392
393 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Movie.py:98
394 #, python-format
395 msgid ""
396 "'%s' already exists in destination directory '%s', set force=1 to move "
397 "anyway."
398 msgstr ""
399
400 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Movie.py:96
401 #, python-format
402 msgid "'%s' does not exist in source directory."
403 msgstr ""
404
405 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:151
406 #, python-format
407 msgid "'%s' has been added to playlist"
408 msgstr ""
409
410 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:139
411 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:163
412 #, python-format
413 msgid "'%s' is neither a valid reference nor a valid file"
414 msgstr ""
415
416 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:174
417 #, python-format
418 msgid "'%s' not found in playlist"
419 msgstr ""
420
421 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:171
422 #, python-format
423 msgid "'%s' removed from playlist"
424 msgstr ""
425
426 #: partnerbox/src/plugin.py:1300 partnerbox/src/plugin.py:1305
427 #: partnerbox/src/plugin.py:1357 partnerbox/src/plugin.py:1362
428 msgid "(ZAP)"
429 msgstr "(ZAP)"
430
431 #: eibox/src/plugin.py:685
432 msgid "(actual)"
433 msgstr ""
434
435 #: eibox/src/plugin.py:458
436 msgid "(offline!)"
437 msgstr ""
438
439 #: eibox/src/plugin.py:456
440 msgid "(online)"
441 msgstr ""
442
443 #: eibox/src/plugin.py:690
444 msgid "(set point)"
445 msgstr ""
446
447 #: webcamviewer/src/plugin.py:512
448 msgid "*"
449 msgstr ""
450
451 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:674
452 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:675
453 msgid "-"
454 msgstr ""
455
456 #: infobartunerstate/src/plugin.py:97
457 msgid "-    HH:MM"
458 msgstr ""
459
460 #: fancontrol2/src/plugin.py:99
461 msgid "."
462 msgstr ""
463
464 #: flashexpander/src/flashexpander.py:66
465 #, python-format
466 msgid "... is used, %dMB free"
467 msgstr ""
468
469 #: kiddytimer/src/KTpositioner.py:19 kiddytimer/src/KTpositioner.py:21
470 #: kiddytimer/src/KTmain.py:47 kiddytimer/src/KTsetup.py:151
471 #: kiddytimer/src/KTsetup.py:153 kiddytimer/src/KTsetup.py:155
472 msgid "01:00"
473 msgstr ""
474
475 #: fritzcall/src/plugin.py:109
476 msgid "05.29 until below 6.35"
477 msgstr ""
478
479 #: fritzcall/src/plugin.py:109
480 msgid "06.35 and newer"
481 msgstr ""
482
483 #: webcamviewer/src/plugin.py:42
484 msgid "1 Minute"
485 msgstr ""
486
487 #: epgbackup/src/plugin.py:35 birthdayreminder/src/plugin.py:42
488 msgid "1 day"
489 msgstr ""
490
491 #: epgbackup/src/plugin.py:33
492 msgid "1 hour"
493 msgstr ""
494
495 #: internetradio/src/plugin.py:45
496 msgid "1 minutes"
497 msgstr ""
498
499 #: birthdayreminder/src/plugin.py:42
500 msgid "1 week"
501 msgstr ""
502
503 #: webcamviewer/src/plugin.py:42
504 msgid "10 Seconds"
505 msgstr ""
506
507 #: dyndns/src/plugin.py:17
508 msgid "10 min."
509 msgstr ""
510
511 #: yttrailer/src/plugin.py:44
512 msgid "1080p"
513 msgstr ""
514
515 #: dyndns/src/plugin.py:17
516 msgid "15 min."
517 msgstr ""
518
519 #
520 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:69 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
521 msgid "16:10 Letterbox"
522 msgstr "16:10 Letterbox"
523
524 #
525 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:70 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
526 msgid "16:10 PanScan"
527 msgstr "16:10 PanScan"
528
529 #
530 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:67 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
531 msgid "16:9"
532 msgstr "16:9"
533
534 #
535 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:71 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
536 msgid "16:9 Letterbox"
537 msgstr "16:9 Letterbox"
538
539 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:68 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
540 msgid "16:9 always"
541 msgstr "uvijek 16:9"
542
543 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1171
544 msgid "1st subtitle language:"
545 msgstr ""
546
547 #: webcamviewer/src/plugin.py:42
548 msgid "20 Seconds"
549 msgstr ""
550
551 #: 3dsettings/src/plugin.py:202 3dsettings/src/plugin.py:205
552 msgid "2D mode"
553 msgstr ""
554
555 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1172
556 msgid "2nd subtitle language:"
557 msgstr ""
558
559 #: birthdayreminder/src/plugin.py:42
560 msgid "3 days"
561 msgstr ""
562
563 #: internetradio/src/plugin.py:45
564 msgid "3 minutes"
565 msgstr ""
566
567 #: dyndns/src/plugin.py:17
568 msgid "30 min."
569 msgstr ""
570
571 #
572 #: epgbackup/src/plugin.py:32
573 msgid "30 minutes"
574 msgstr "30 minuta"
575
576 #: internetradio/src/plugin.py:45
577 msgid "30 seconds"
578 msgstr ""
579
580 #: 3dsettings/meta/plugin_3dsettings.xml./3dsettings/meta/plugin_3dsettings.xml
581 msgid "3D OSD Switcher"
582 msgstr "3D OSD sklopka"
583
584 #: 3dsettings/src/plugin.py:256 3dsettings/src/plugin.py:270
585 msgid "3D settings"
586 msgstr ""
587
588 #: 3dsettings/src/plugin.py:268
589 msgid "3D: 2D menu"
590 msgstr ""
591
592 #: 3dsettings/src/plugin.py:264
593 msgid "3D: Enable side by side menu"
594 msgstr ""
595
596 #: 3dsettings/src/plugin.py:266
597 msgid "3D: Enable top/bottom menu"
598 msgstr ""
599
600 #: 3dsettings/src/plugin.py:268
601 msgid "3D: disable 3D menu"
602 msgstr ""
603
604 #: fancontrol2/src/plugin.py:145
605 msgid "3Pin"
606 msgstr ""
607
608 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1173
609 msgid "3rd subtitle language:"
610 msgstr ""
611
612 #
613 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:65 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
614 msgid "4:3 Letterbox"
615 msgstr "4:3 Letterbox"
616
617 #
618 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:66 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
619 msgid "4:3 PanScan"
620 msgstr "4:3 PanScan"
621
622 #: fancontrol2/src/plugin.py:145
623 msgid "4Pin"
624 msgstr ""
625
626 #: fancontrol2/src/plugin.py:145
627 msgid "4Pin (PID)"
628 msgstr ""
629
630 #: webcamviewer/src/plugin.py:42
631 msgid "5 Seconds"
632 msgstr ""
633
634 #: dyndns/src/plugin.py:17
635 msgid "5 min."
636 msgstr ""
637
638 #: epgbackup/src/plugin.py:34
639 msgid "6 hours"
640 msgstr ""
641
642 #: dyndns/src/plugin.py:17
643 msgid "60 min."
644 msgstr ""
645
646 #: yttrailer/src/plugin.py:44
647 msgid "720p"
648 msgstr ""
649
650 #: antiscrollbar/src/plugin.py:116
651 msgid ": Main Setup"
652 msgstr ""
653
654 #: teletext/src/plugin.py:1701 teletext/src/plugin.py:1710
655 #: teletext/src/plugin.py:1737
656 msgid "<empty>"
657 msgstr ""
658
659 #: partnerbox/src/plugin.py:1321 partnerbox/src/plugin.py:1385
660 #: partnerbox/src/plugin.py:1387 merlinepgcenter/src/EpgCenterList.py:985
661 msgid "<unknown>"
662 msgstr "<nepoznato>"
663
664 #: mediadownloader/src/MediaDownloader.py:153
665 msgid "?? kb/s"
666 msgstr ""
667
668 #: kiddytimer/src/KTmain.py:43 kiddytimer/src/KTmain.py:45
669 msgid "??:??"
670 msgstr ""
671
672 #: elektro/src/plugin.py:467
673 msgid "A NAS/Server can be shut down. Is required activated Telnet."
674 msgstr ""
675
676 #: ftpbrowser/src/plugin.py:112
677 msgid "A basic FTP client"
678 msgstr ""
679
680 #: ftpbrowser/meta/plugin_ftpbrowser.xml./ftpbrowser/meta/plugin_ftpbrowser.xml
681 msgid "A basic ftp client"
682 msgstr "Osnovni ftp program"
683
684 #: dyndns/meta/plugin_dyndns.xml./dyndns/meta/plugin_dyndns.xml
685 msgid "A client for www.dyndns.org"
686 msgstr ""
687
688 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:521
689 #, python-format
690 msgid ""
691 "A file with this name (%s) already exists locally.\n"
692 "Do you want to overwrite it?"
693 msgstr ""
694
695 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:551
696 #, python-format
697 msgid ""
698 "A file with this name (%s) already exists on the remote host.\n"
699 "Do you want to overwrite it?"
700 msgstr ""
701
702 #: pushservice/meta/plugin_pushservice.xml./pushservice/meta/plugin_pushservice.xml
703 msgid "A flexible event notification service"
704 msgstr ""
705
706 #: merlinepg/meta/plugin_merlinepg.xml./merlinepg/meta/plugin_merlinepg.xml
707 msgid "A graphical EPG interface"
708 msgstr ""
709
710 #: easyinfo/meta/plugin_easyinfo.xml./easyinfo/meta/plugin_easyinfo.xml
711 msgid "A graphical EPG interface and EPG tools manager"
712 msgstr ""
713
714 #: merlinepg/meta/plugin_merlinepg.xml./merlinepg/meta/plugin_merlinepg.xml
715 msgid "A graphical EPG interface."
716 msgstr ""
717
718 #: networkbrowser/src/MountEdit.py:195
719 msgid ""
720 "A mount entry with this name already exists!\n"
721 "Update existing entry and continue?\n"
722 msgstr ""
723
724 #: fstabeditor/meta/plugin_fstabEditor.xml./fstabeditor/meta/plugin_fstabEditor.xml
725 msgid "A plugin to add / remove / modify entries of fstab."
726 msgstr ""
727
728 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:916
729 msgid ""
730 "A recording is currently running.\n"
731 "What do you want to do?"
732 msgstr ""
733 "Snimanje je trenutno u tijeku.\n"
734 "Što želite učiniti?"
735
736 #: mediadownloader/meta/plugin_mediadownloader.xml./mediadownloader/meta/plugin_mediadownloader.xml
737 msgid "A simple downloading application for other plugins"
738 msgstr ""
739
740 #: simplerss/src/plugin.py:140
741 msgid "A simple to use RSS reader"
742 msgstr ""
743
744 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:746
745 msgid ""
746 "A transfer is currently in progress.\n"
747 "What do you want to do?"
748 msgstr ""
749
750 #: vlcplayer/src/plugin.py:68
751 msgid "A video streaming solution based on VLC"
752 msgstr ""
753
754 #: videocolorspace/src/plugin.py:37
755 msgid "A/V-Color space settings"
756 msgstr ""
757
758 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/AudioTracks.py:50
759 msgid "AC3 Downmix disabled"
760 msgstr ""
761
762 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/AudioTracks.py:50
763 msgid "AC3 Downmix enabled"
764 msgstr ""
765
766 #
767 #: widgets/src/widgets/frontendstatus/widget.py:9
768 msgid "AGC"
769 msgstr "AGC"
770
771 #: growlee/src/plugin.py:175
772 msgid "API Key"
773 msgstr ""
774
775 #: ecasa/src/EcasaSetup.py:40
776 msgid ""
777 "API Key used to access Flickr. You can request one by logging in to Flickr "
778 "from your computer."
779 msgstr ""
780
781 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:93
782 msgid "Abkhazian"
783 msgstr ""
784
785 #: partnerbox/src/plugin.py:1905 dvdbackup/src/plugin.py:248
786 msgid "Abort"
787 msgstr "Prekini"
788
789 #: autotimer/srcautotimerwizard.xml
790 msgid "Abort this Wizard."
791 msgstr "O čarobnjaku."
792
793 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:749
794 msgid "Abort transfer"
795 msgstr ""
796
797 #
798 #: dreamexplorer/src/plugin.py:308 babelzapper/src/plugin.py:78
799 #: satloader/src/plugin.py:120
800 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:94
801 msgid "About"
802 msgstr "O programu"
803
804 #. TRANSLATORS: this is a window title.
805 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
806 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
807 #: fritzcall/src/plugin.py:372 fritzcall/src/plugin.py:2552
808 #: fritzcall/src/plugin.py:2583
809 msgid "About FritzCall"
810 msgstr ""
811
812 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:588
813 msgid "Accept changes"
814 msgstr ""
815
816 #: movieepg/meta/plugin_movieepg.xml./movieepg/meta/plugin_movieepg.xml
817 msgid "Access the EPG from within the Movie Player"
818 msgstr ""
819
820 #: emailclient/src/plugin.py:986
821 msgid "Accounts list"
822 msgstr ""
823
824 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:51
825 msgid "Action"
826 msgstr ""
827
828 #: fancontrol2/src/plugin.py:526
829 msgid "Action in case of Fan failure"
830 msgstr ""
831
832 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:41
833 msgid "Activate"
834 msgstr ""
835
836 #: movielistpreview/src/plugin.py:474
837 msgid "Activate Movielist Preview"
838 msgstr ""
839
840 #
841 #. TRANSLATORS: Do NOT translate this! This is not a string in our plugin but one from e2 core which we try to find, so a custom translation will probably disallow us to do so.
842 #: pipzap/src/plugin.py:36
843 msgid "Activate Picture in Picture"
844 msgstr "Aktiviraj Sliku u Slici"
845
846 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:632
847 msgid "Activate VPS"
848 msgstr "Aktiviraj VPS"
849
850 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
851 #: fritzcall/src/plugin.py:893 fritzcall/src/plugin.py:1102
852 msgid "Activate WLAN guest access"
853 msgstr ""
854
855 #: permanentclock/src/plugin.py:176 permanentclock/src/plugin.py:184
856 msgid "Activate permanent clock"
857 msgstr ""
858
859 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2945
860 msgid "Activate screensaver"
861 msgstr ""
862
863 #: networkbrowser/src/MountEdit.py:125
864 msgid "Active"
865 msgstr "Aktivno"
866
867 #: elektro/src/plugin.py:448
868 msgid "Active Time Profile"
869 msgstr ""
870
871 #: emission/src/EmissionOverview.py:449
872 #, python-format
873 msgid "Active Torrents: %d/%d"
874 msgstr ""
875
876 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/SwitchService.py:67
877 #, python-format
878 msgid "Active service is now '%s'"
879 msgstr ""
880
881 #: pushservice/src/Controller/ActiveTimers.py:33
882 #, python-format
883 msgid ""
884 "Active timer list:\n"
885 "%s"
886 msgstr ""
887
888 #: networkbrowser/src/MountView.py:61
889 msgid ""
890 "Active/\n"
891 "Inactive"
892 msgstr ""
893 "Aktivno/\n"
894 "Neaktivno"
895
896 #: pushservice/src/Controller/ActiveTimers.py:34
897 msgid "ActiveTimerPushed"
898 msgstr ""
899
900 #
901 #: partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:132 pipservicerelation/src/plugin.py:87
902 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1298
903 #: ftpbrowser/src/FTPServerManager.py:259 satipclient/src/SatIPTunerSetup.py:39
904 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:212 teletext/src/plugin.py:1713
905 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:140
906 #: weatherplugin/src/setup.py:80 autotimer/src/AutoTimerOverview.py:73
907 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectSetup.py:157
908 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:216
909 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:49
910 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:55
911 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:69
912 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:80
913 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:85
914 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:117
915 msgid "Add"
916 msgstr "Dodaj"
917
918 #: epgsearch/src/EPGSearchSetup.py:40
919 msgid "Add \"Search\" Button to EPG"
920 msgstr ""
921
922 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:167
923 #, python-format
924 msgid "Add %s to playlist"
925 msgstr ""
926
927 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:119 pushservice/src/ConfigScreen.py:286
928 msgid "Add Controller"
929 msgstr ""
930
931 #: tubelib/src/plugin.py:47 tubelib/src/plugin.py:48
932 msgid "Add Live-Streaming Channel"
933 msgstr ""
934
935 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:110 pushservice/src/ConfigScreen.py:255
936 msgid "Add Service"
937 msgstr ""
938
939 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:87
940 msgid "Add Setup to extension menu"
941 msgstr ""
942
943 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:86
944 msgid "Add Show to extension menu"
945 msgstr ""
946
947 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1184
948 msgid "Add Subs Downloader to BlueButton menu:"
949 msgstr ""
950
951 #: movietagger/src/plugin.py:276
952 msgid "Add Tag"
953 msgstr ""
954
955 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:108
956 msgid "Add Timer"
957 msgstr ""
958
959 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:321
960 msgid "Add Web Channel"
961 msgstr ""
962
963 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:109
964 msgid "Add Zap Timer"
965 msgstr ""
966
967 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:199
968 msgid "Add a birthday"
969 msgstr ""
970
971 #: networkbrowser/src/MountManager.py:70
972 msgid "Add a new NFS or CIFS mount point to your Dreambox."
973 msgstr ""
974
975 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1842 merlinmusicplayer/src/plugin.py:1856
976 msgid "Add all songs from selected album to a playlist"
977 msgstr ""
978
979 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1844 merlinmusicplayer/src/plugin.py:1854
980 msgid "Add all songs from selected artist to a playlist"
981 msgstr ""
982
983 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1858
984 msgid "Add all songs from selected genre to a playlist"
985 msgstr ""
986
987 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:549
988 msgid "Add birthday"
989 msgstr ""
990
991 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:345
992 msgid "Add channel (Yes) or replace it (No)"
993 msgstr ""
994
995 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:214
996 msgid "Add controller"
997 msgstr ""
998
999 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:822
1000 msgid "Add current playing stream to favorite"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:818
1004 msgid "Add current selected genre to favorite"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:820
1008 msgid "Add current selected station to favorite"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: dreamexplorer/src/plugin.py:290
1012 msgid "Add directory to Bookmarks"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: fstabeditor/src/plugin.py:103
1016 msgid "Add entry"
1017 msgstr ""
1018
1019 #. TRANSLATORS: this is a window title.
1020 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
1021 #. TRANSLATORS: this is a window title.
1022 #: ncidclient/src/plugin.py:601 fritzcall/src/plugin.py:2138
1023 #: fritzcall/src/plugin.py:2337
1024 msgid "Add entry to phonebook"
1025 msgstr ""
1026
1027 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:101
1028 msgid "Add new AutoTimer"
1029 msgstr "Dodaj novi Autotimer"
1030
1031 #: youtubeplayer/src/YouTubePlayList.py:58
1032 msgid "Add new Playlist"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: movietagger/src/plugin.py:269
1036 msgid "Add new Tag"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: emission/src/EmissionOverview.py:284
1040 msgid "Add new download"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: networkbrowser/src/MountManager.py:70
1044 msgid "Add new network mount point"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:90
1048 msgid "Add new page"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: tageditor/src/plugin.py:259
1052 msgid "Add new tag..."
1053 msgstr ""
1054
1055 #: seriesplugin/meta/plugin_seriesplugin.xml./seriesplugin/meta/plugin_seriesplugin.xml
1056 msgid "Add season and episode information to Your recordings."
1057 msgstr ""
1058
1059 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1840
1060 msgid "Add selected song to a playlist"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: internetradio/src/InternetRadioSetup.py:60
1064 msgid "Add sequence number to output file"
1065 msgstr ""
1066
1067 #
1068 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:202
1069 msgid "Add service"
1070 msgstr "dodaj uslugu"
1071
1072 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:50
1073 msgid "Add similar timer on conflict"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:235
1077 msgid "Add tag 'SeriesPlugin' to timer"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: movietagger/meta/plugin_movietagger.xml./movietagger/meta/plugin_movietagger.xml
1081 msgid "Add tags to recorded movies"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: partnerbox/src/plugin.py:990 partnerbox/src/plugin.py:1049
1085 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1321
1086 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1329 epgsearch/src/EPGSearch.py:153
1087 #: easyinfo/src/plugin.py:737
1088 msgid "Add timer"
1089 msgstr "Dodaj tajmer"
1090
1091 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:51
1092 msgid "Add timer as disabled on conflict"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:632 youtubeplayer/src/YouTubeList.py:657
1096 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:697 mytube/src/plugin.py:533
1097 msgid "Add to favorites"
1098 msgstr "Dodaj u favorite"
1099
1100 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:637 youtubeplayer/src/YouTubeList.py:662
1101 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:701
1102 msgid "Add to playlist"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:516
1106 msgid "Add zap timer instead of record timer?"
1107 msgstr ""
1108
1109 #: easymedia/src/plugin.py:256
1110 msgid "Add/remove plugin"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:108
1114 msgid "Added"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: mytube/src/plugin.py:1159 mytube/src/plugin.py:1387
1118 msgid "Added: "
1119 msgstr ""
1120
1121 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:88
1122 msgid "Additional Security"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: growlee/src/plugin.py:179
1126 msgid "Address"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: ftpbrowser/src/FTPServerManager.py:158
1130 msgid "Address:"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: moviesearch/meta/plugin_moviesearch.xml./moviesearch/meta/plugin_moviesearch.xml
1134 msgid ""
1135 "Adds 'search...' to the context menu of the movie list to allow searches."
1136 msgstr ""
1137
1138 #: pipzap/src/PipzapSetup.py:41
1139 msgid "Adds an entry to the Plugin menu to toggle pipzap"
1140 msgstr ""
1141
1142 #: merlinepgcenter/src/ConfigTabs.py:192
1143 msgid "Adjust font size:"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: merlinepgcenter/src/ConfigTabs.py:212
1147 msgid "Adjust service name column width:"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:139
1151 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:272
1152 msgid "Adjustment value"
1153 msgstr ""
1154
1155 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:142
1156 msgid "Advanced HDMI-Cec Control"
1157 msgstr ""
1158
1159 #: advhdmi/src/plugin.py:166 advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:85
1160 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:368
1161 msgid "Advanced HDMI-Cec Setup"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: moviecut/src_py/plugin.py:41
1165 msgid "Advanced cut specification..."
1166 msgstr ""
1167
1168 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:92
1169 msgid "Afan (Oromo)"
1170 msgstr ""
1171
1172 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:94
1173 msgid "Afar"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:95
1177 msgid "Afrikaans"
1178 msgstr ""
1179
1180 #: startuptostandby/meta/plugin_startuptostandby.xml./startuptostandby/meta/plugin_startuptostandby.xml
1181 msgid ""
1182 "After a reboot or power outage, StartupToStandby will bring your Dreambox to "
1183 "standby-mode."
1184 msgstr ""
1185
1186 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:182
1187 msgid ""
1188 "After a successful refresh the AutoTimer will automatically search for new "
1189 "matches if this is enabled. The options 'Ask*' has only affect on a manually "
1190 "refresh. If EPG-Refresh was called in background the default-Answer will be "
1191 "executed!"
1192 msgstr ""
1193
1194 #
1195 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:180
1196 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:182
1197 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:492
1198 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:494
1199 #: autotimer/src/AutoTimerImporter.py:184 autotimer/src/AutoTimerEditor.py:598
1200 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:64
1201 msgid "After event"
1202 msgstr "Nakon događaja"
1203
1204 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:173
1205 msgid ""
1206 "After that times of unsuccesfully boot enigma2, the EPG-File will be deleted."
1207 msgstr ""
1208
1209 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:223
1210 #: birthdayreminder/src/plugin.py:49
1211 msgid "Age"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: aihdcontroler/meta/plugin_aihdcontrol.xml./aihdcontroler/meta/plugin_aihdcontrol.xml
1215 msgid "Ai.HD skin-style control plugin"
1216 msgstr "Ai.HD skin-style control plugin"
1217
1218 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:96
1219 msgid "Albanian"
1220 msgstr ""
1221
1222 #
1223 #: lastfm/src/plugin.py:167 ecasa/src/EcasaGui.py:476
1224 msgid "Album"
1225 msgstr "Album"
1226
1227 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2347
1228 #, python-format
1229 msgid "Album (%s) -> Song List"
1230 msgstr ""
1231
1232 #: ecasa/src/EcasaGui.py:107
1233 msgid "Albums"
1234 msgstr "Albumi"
1235
1236 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2375
1237 #, python-format
1238 msgid "Albums (%d)"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2444
1242 msgid "Albums List"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: ecasa/src/EcasaSetup.py:41
1246 msgid "Albums of"
1247 msgstr ""
1248
1249 #
1250 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
1251 #: serienfilm/src/MovieSelection.py:256
1252 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:59
1253 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:91 mytube/src/plugin.py:67
1254 #: emission/src/EmissionOverview.py:150 emission/src/EmissionOverview.py:303
1255 #: emission/src/EmissionOverview.py:310 fritzcall/src/plugin.py:1343
1256 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:32
1257 msgid "All"
1258 msgstr "Svi"
1259
1260 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:576
1261 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:646
1262 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:787
1263 msgid "All Countries"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:578
1267 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:634
1268 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:787
1269 msgid "All Genres"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: ecasa/src/FlickrApi.py:122
1273 msgid "All Photos"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2259
1277 msgid "All Songs"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:47 mytube/src/plugin.py:54
1281 msgid "All Time"
1282 msgstr "Sve vrijeme"
1283
1284 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:34
1285 msgid "All Timers"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: fritzcall/src/plugin.py:179
1289 msgid "All calls"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: autotimer/src/__init__.py:20
1293 msgid "All non-repeating timers"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: pushservice/src/Controller/FreeSpace.py:73
1297 msgid "Allow HDD wake up"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:102
1301 msgid "Allow PEX"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: moviesearch/meta/plugin_moviesearch.xml./moviesearch/meta/plugin_moviesearch.xml
1305 msgid "Allow to search recordings"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:64
1309 msgid "Allow zapping via Webinterface"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: satipclient/meta/plugin_satipclient.xml./satipclient/meta/plugin_satipclient.xml
1313 msgid "Allows setting up Sat>IP Based virtual Tuners"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: menusort/meta/plugin_menusort.xml./menusort/meta/plugin_menusort.xml
1317 msgid "Allows to change the order of entries in the main menu manually."
1318 msgstr ""
1319
1320 #: kiddytimer/src/plugin.py:55
1321 msgid "Allows to controls your kids' daily TV usage"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: pipzap/meta/plugin_pipzap.xml./pipzap/meta/plugin_pipzap.xml
1325 msgid "Allows to zap using the picture in picture."
1326 msgstr ""
1327
1328 #: movieepg/meta/plugin_movieepg.xml./movieepg/meta/plugin_movieepg.xml
1329 msgid ""
1330 "Allows you to access the service list and plugins requiring access to the "
1331 "service list (e.g. Graphical Multi EPG) from within the standard movie "
1332 "player.DO NOT install this plugin if you're using a nonstandard movie "
1333 "player, e.g. EMC. It will probably break and you might end up with a "
1334 "unusable movie player until you uninstall one of the conflicting plugins."
1335 msgstr ""
1336
1337 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:62
1338 msgid "Always write config"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: ofdb/src/plugin.py:219
1342 msgid "Ambiguous results"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:97
1346 msgid "Amharic"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:616
1350 msgid "Amount of recordings left"
1351 msgstr "Količina preostalih snimki"
1352
1353 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1081
1354 msgid "Amount of recordings left:"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:161
1358 msgid ""
1359 "An automated refresh will start after this time of day, but before the time "
1360 "specified in next setting."
1361 msgstr ""
1362
1363 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:162
1364 msgid ""
1365 "An automated refresh will start before this time of day, but after the time "
1366 "specified in previous setting."
1367 msgstr ""
1368
1369 #: mytube/src/plugin.py:476
1370 msgid "An error occured."
1371 msgstr ""
1372
1373 #: moviecut/src_py/plugin.py:278
1374 #, python-format
1375 msgid ""
1376 "Another movie is currently cut.\n"
1377 "The movie \"%s\" will be cut in the background after it."
1378 msgstr ""
1379
1380 #: reconstructapsc/src_py/plugin.py:126
1381 #, python-format
1382 msgid ""
1383 "Another movie or directory is currently processed.\n"
1384 "The %s \"%s\" will be processed in the background after it."
1385 msgstr ""
1386
1387 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:323
1388 msgid "Any service/recording"
1389 msgstr "Bilo koja usluga/snimka"
1390
1391 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:222
1392 msgid "Append '_' if file exist"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1847
1396 msgid "Append file to current playing songlist"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:3270
1400 msgid "Append file to current songlist"
1401 msgstr ""
1402
1403 #: fritzcall/src/plugin.py:2655
1404 msgid "Append shortcut number"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: fritzcall/src/plugin.py:2654
1408 msgid "Append type of number"
1409 msgstr ""
1410
1411 #: fritzcall/src/plugin.py:2656
1412 msgid "Append vanity name"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: partnerbox/src/plugin.py:1901
1416 msgid "Apply"
1417 msgstr ""
1418
1419 #
1420 #: teletext/src/plugin.py:69 youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:98
1421 msgid "Arabic"
1422 msgstr "Arabski"
1423
1424 #: flashexpander/src/flashexpander.py:143
1425 #, python-format
1426 msgid ""
1427 "Are you sure want to create FlashExpander on\n"
1428 "%s\n"
1429 "Partition %d"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: flashexpander/src/flashexpander.py:146
1433 #, python-format
1434 msgid ""
1435 "Are you sure want to create FlashExpander on \n"
1436 "Server: %s\n"
1437 "Path: %s"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:437
1441 #, python-format
1442 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
1443 msgstr ""
1444
1445 #: networkbrowser/src/MountEdit.py:197
1446 msgid ""
1447 "Are you sure you want to save this network mount?\n"
1448 "\n"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: ncidclient/src/plugin.py:739 fritzcall/src/plugin.py:2630
1452 msgid "Areacode to add to calls without one (if necessary)"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:99
1456 msgid "Armenian"
1457 msgstr ""
1458
1459 #
1460 #: lastfm/src/plugin.py:165
1461 msgid "Artist"
1462 msgstr "Izvođač"
1463
1464 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2431
1465 #, python-format
1466 msgid "Artist (%s) -> Album List"
1467 msgstr ""
1468
1469 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2321
1470 #, python-format
1471 msgid "Artist (%s) -> Song List"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2371
1475 #, python-format
1476 msgid "Artists (%d)"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2395
1480 msgid "Artists List"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:234
1484 msgid "Ascanding"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: epgrefresh/src/plugin.py:55
1488 msgid "Ask default No"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: epgrefresh/src/plugin.py:54
1492 msgid "Ask default Yes"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: dreammediathek/src/MoviePlayer.py:31 dreammediathek/src/MoviePlayer.py:33
1496 #: dreammediathek/src/plugin.py:31 dreammediathek/src/plugin.py:33
1497 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:79 mytube/src/plugin.py:121
1498 #: mytube/src/plugin.py:124
1499 msgid "Ask user"
1500 msgstr "Pitaj korisnika"
1501
1502 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:288 aspectratioswitch/src/plugin.py:292
1503 msgid "Aspect Ratio Switch setup"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:227
1507 #, python-format
1508 msgid ""
1509 "Aspect ratio switched from:\n"
1510 "   %s\n"
1511 "to:\n"
1512 "   %s"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:106 aspectratioswitch/src/plugin.py:136
1516 msgid "AspectRatioSwitch Setup"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:100
1520 msgid "Assamese"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: movieselectionquickbutton/meta/plugin_movieselectionquickbutton.xml./movieselectionquickbutton/meta/plugin_movieselectionquickbutton.xml
1524 msgid "Assign color buttons (red/green/yellow/blue) to plugins of MOVIELIST."
1525 msgstr ""
1526
1527 #: movieselectionquickbutton/meta/plugin_movieselectionquickbutton.xml./movieselectionquickbutton/meta/plugin_movieselectionquickbutton.xml
1528 msgid "Assign color buttons to plugins of MOVIELIST"
1529 msgstr ""
1530
1531 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:76
1532 msgid "Assign plugin to blue key pressed"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:74
1536 msgid "Assign plugin to green key pressed"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: quickbutton/src/plugin.py:83
1540 msgid "Assign plugin to long blue key pressed"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: quickbutton/src/plugin.py:80
1544 msgid "Assign plugin to long green key pressed"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: quickbutton/src/plugin.py:82
1548 msgid "Assign plugin to long red key pressed"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: quickbutton/src/plugin.py:81
1552 msgid "Assign plugin to long yellow key pressed"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: quickbutton/src/plugin.py:85 movieselectionquickbutton/src/plugin.py:73
1556 msgid "Assign plugin to red key pressed"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:75
1560 msgid "Assign plugin to yellow key pressed"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: movietagger/src/plugin.py:260
1564 msgid "Assigned Tags"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:317
1568 msgid "At which time, HDMI-Cec should be disabled?"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: valixdcontrol/src/plugin.py:50
1572 msgid "Atlantis"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: emailclient/src/plugin.py:402
1576 msgid "Attachments"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:322
1580 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:184
1581 msgid "Audio Bitrate"
1582 msgstr ""
1583
1584 #: vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:324
1585 msgid "Audio Channels"
1586 msgstr ""
1587
1588 #: vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:321
1589 msgid "Audio Codec"
1590 msgstr ""
1591
1592 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:136
1593 msgid "Audio PID"
1594 msgstr "Zvucni PID"
1595
1596 #: vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:323
1597 msgid "Audio Samplerate"
1598 msgstr ""
1599
1600 #: audiosync/src/plugin.py:36
1601 msgid "Audio Sync"
1602 msgstr "Zvukovna sinkro"
1603
1604 #: audiosync/src/plugin.py:35
1605 msgid "Audio Sync Setup"
1606 msgstr "Postavke zvučne sinkro"
1607
1608 #: audiorestart/src/plugin.py:142
1609 msgid "Audio restart Setup"
1610 msgstr ""
1611
1612 #: audiorestart/meta/plugin_audiorestart.xml./audiorestart/meta/plugin_audiorestart.xml
1613 msgid ""
1614 "AudoRestart allows the restart of digital audio after standby to fix missing "
1615 "audio due to handshake problems with some avr brands."
1616 msgstr ""
1617
1618 #: audiosync/meta/plugin_audiosync.xml./audiosync/meta/plugin_audiosync.xml
1619 msgid ""
1620 "AudoSync allows delaying the sound output (Bitstream/PCM) so that it is "
1621 "synchronous to the picture."
1622 msgstr ""
1623
1624 #: mytube/src/plugin.py:87 mytube/src/plugin.py:94
1625 msgid "Australia"
1626 msgstr "Australija"
1627
1628 #: ncidclient/src/plugin.py:49 fritzcall/src/plugin.py:167
1629 msgid "Austria"
1630 msgstr ""
1631
1632 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:83
1633 msgid "Authenticate with Youtube"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: mytube/src/plugin.py:490
1637 msgid "Authentication awaiting"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:90
1641 msgid "Authentication for local clients"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:105
1645 msgid "Author:"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:114
1649 msgid "Authors"
1650 msgstr ""
1651
1652 #
1653 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:69
1654 msgid "Auto"
1655 msgstr "Auto"
1656
1657 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:150 seriesplugin/src/ChannelEditor.py:172
1658 msgid "Auto match"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:81
1662 msgid "Auto paginate on last entry:"
1663 msgstr ""
1664
1665 #: fancontrol2/src/plugin.py:538
1666 msgid "Auto-Delete Data older than (Days)"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: fancontrol2/src/FC2webSite.py:224
1670 #, python-format
1671 msgid "Auto-Delete older %s Days"
1672 msgstr ""
1673
1674 #: merlinepg/src/plugin.py:132
1675 msgid "Auto-Primetime:"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: emission/src/EmissionSetup.py:31
1679 msgid "Auto-add torrent enclosures from SimpleRSS"
1680 msgstr ""
1681
1682 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectConfig.py:38
1683 msgid "Auto-enable conditions for subtitles"
1684 msgstr ""
1685
1686 #: merlinepg/src/plugin.py:605 merlinepg/src/plugin.py:922
1687 msgid "AutoTimer"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:419
1691 msgid "AutoTimer Editor"
1692 msgstr ""
1693
1694 #: autotimer/srcfaq.xml
1695 msgid "AutoTimer FAQ"
1696 msgstr ""
1697
1698 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:890
1699 msgid "AutoTimer Filters"
1700 msgstr ""
1701
1702 #: autotimer/srcmphelp.xml
1703 msgid "AutoTimer Help"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1095
1707 msgid "AutoTimer Services"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:34
1711 msgid "AutoTimer Settings"
1712 msgstr ""
1713
1714 #: autotimer/src/AutoTimerResource.py:108 epgrefresh/src/EPGRefresh.py:470
1715 #, python-format
1716 msgid "AutoTimer failed with error %s"
1717 msgstr ""
1718
1719 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:230
1720 msgid "AutoTimer independent mode"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:117
1724 msgid "AutoTimer overview"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: autotimer/meta/plugin_autotimer.xml./autotimer/meta/plugin_autotimer.xml
1728 msgid ""
1729 "AutoTimer scans the EPG and creates Timers depending on user-defined search  "
1730 "criteria."
1731 msgstr ""
1732
1733 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:816
1734 msgid "AutoTimer timer"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: autotimer/src/AutoTimerResource.py:480
1738 msgid "AutoTimer was added successfully"
1739 msgstr ""
1740
1741 #: autotimer/src/AutoTimerResource.py:482
1742 msgid "AutoTimer was changed successfully"
1743 msgstr "AutoTajmer je uspješno promjenjen"
1744
1745 #: autotimer/src/AutoTimerResource.py:256
1746 msgid "AutoTimer was removed"
1747 msgstr "AutoTajmer je uklonjen"
1748
1749 #: movielistpreview/src/plugin.py:476
1750 msgid "Autocreate of missing previews"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: movielistpreview/src/plugin.py:448
1754 msgid "Autocreate of previews aborted due user!"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: automaticcleanup/src/plugin.py:126 automaticcleanup/src/plugin.py:196
1758 #: automaticcleanup/src/plugin.py:468
1759 msgid "Automatic System Cleanup Setup"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: automatictimerlistcleanup/src/plugin.py:48
1763 #: automatictimerlistcleanup/src/plugin.py:121
1764 #: automatictimerlistcleanup/src/plugin.py:124
1765 msgid "Automatic Timerlist Cleanup Setup"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: automaticvolumeadjustment/src/plugin.py:46
1769 #: automaticvolumeadjustment/src/plugin.py:49
1770 msgid "Automatic Volume Adjustment"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:53
1774 msgid "Automatic Volume Adjustment - Config"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:249
1778 msgid "Automatic Volume Adjustment - Entry Config"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:137
1782 msgid "Automatic Volume Adjustment - Service Config"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentConfig.py:69
1786 msgid "Automatic volume adjust"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: automaticvolumeadjustment/meta/plugin_automaticvolumeadjustment.xml./automaticvolumeadjustment/meta/plugin_automaticvolumeadjustment.xml
1790 msgid "Automatic volume adjustment"
1791 msgstr "Automatska regulacija glasnoče"
1792
1793 #: automaticvolumeadjustment/meta/plugin_automaticvolumeadjustment.xml./automaticvolumeadjustment/meta/plugin_automaticvolumeadjustment.xml
1794 msgid "Automatic volume adjustment for ac3/dts services."
1795 msgstr "Automatska regulacija glasnoće za ac3/dts uskuge."
1796
1797 #: ncidclient/src/plugin.py:763 fritzcall/src/plugin.py:2663
1798 msgid "Automatically add new Caller to PhoneBook"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: autoresolution/meta/plugin_autoresolution.xml./autoresolution/meta/plugin_autoresolution.xml
1802 msgid "Automatically change video resolution"
1803 msgstr "Automatski promjeni video rezoluciju"
1804
1805 #: autoresolution/meta/plugin_autoresolution.xml./autoresolution/meta/plugin_autoresolution.xml
1806 msgid ""
1807 "Automatically changes the output resolution depending on the video "
1808 "resolution you are watching."
1809 msgstr ""
1810 "Automatski promjeni izlaznu rezoluciju ovisno o video rezoluciji sadržaja "
1811 "koji gledate."
1812
1813 #: autotimer/meta/plugin_autotimer.xml./autotimer/meta/plugin_autotimer.xml
1814 msgid "Automatically create timer events based on keywords"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: epgrefresh/src/plugin.py:242 epgrefresh/src/plugin.py:298
1818 #: epgrefresh/meta/plugin_epgrefresh.xml./epgrefresh/meta/plugin_epgrefresh.xml
1819 msgid "Automatically refresh EPG"
1820 msgstr "Automatski osvježi EPG"
1821
1822 #: seriesplugin/meta/plugin_seriesplugin.xml./seriesplugin/meta/plugin_seriesplugin.xml
1823 msgid ""
1824 "Automatically search and add season and episode information to Your timer "
1825 "and recordings."
1826 msgstr ""
1827
1828 #: trackautoselect/meta/plugin_trackautoselect.xml./trackautoselect/meta/plugin_trackautoselect.xml
1829 msgid "Automatically select Audio- and Subtitle tracks"
1830 msgstr ""
1831
1832 #: elektro/src/plugin.py:109
1833 msgid "Automatically shut down to deep standby"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: werbezapper/src/plugin.py:51
1837 msgid "Automatically zaps back to current service after given Time"
1838 msgstr ""
1839
1840 #: autoresolution/src/plugin.py:421
1841 msgid "Autoresolution"
1842 msgstr "Autorezolucija"
1843
1844 #: autoresolution/src/plugin.py:266
1845 #, python-format
1846 msgid ""
1847 "Autoresolution Plugin Testmode:\n"
1848 "Is %s OK?"
1849 msgstr ""
1850 "Test mod dodatka autorezolucije:\n"
1851 "Jeli %s OK?"
1852
1853 #: autoresolution/src/plugin.py:429
1854 msgid "Autoresolution Switch"
1855 msgstr "Sklopka Autorezolucije"
1856
1857 #: autoresolution/src/plugin.py:377
1858 msgid "Autoresolution is not working in Scart/DVI-PC Mode"
1859 msgstr "Autorezolucija ne radi u Scart/DVI-PC Modu"
1860
1861 #: autoresolution/src/plugin.py:350
1862 msgid "Autoresolution settings"
1863 msgstr "Postavke autorezolucije"
1864
1865 #: autoresolution/src/plugin.py:331
1866 msgid "Autoresolution videomode setup"
1867 msgstr "Videomod postavke autorezolucije"
1868
1869 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:60 mytube/src/plugin.py:69
1870 msgid "Autos & Vehicles"
1871 msgstr "Auti & Vozila"
1872
1873 #: easyinfo/src/plugin.py:76
1874 msgid "Autotimer"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: easyinfo/src/plugin.py:608
1878 msgid "Autotimer is not installed!"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: simplerss/src/RSSSetup.py:20
1882 msgid "Autoupdate"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:65
1886 msgid "Autowrite timer"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: valixdcontrol/src/plugin.py:51
1890 msgid "Avalon"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: elektro/src/plugin.py:462
1894 msgid "Avoid deep standby on network activity, e.g. for Streaming"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: elektro/src/plugin.py:460
1898 msgid "Avoid deep standby when HDD is active, e.g. for FTP"
1899 msgstr ""
1900
1901 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:101
1902 msgid "Aymara"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:102
1906 msgid "Azerbaijani"
1907 msgstr ""
1908
1909 #
1910 #: widgets/src/widgets/frontendstatus/widget.py:10
1911 msgid "BER"
1912 msgstr "BER"
1913
1914 #: subsdownloader2/src/plugin.py:941
1915 msgid "BZ2-package:\\n"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: babelzapper/src/plugin.py:91
1919 msgid "Babelzapper Plugin"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: babelzapper/src/plugin.py:123
1923 #, python-format
1924 msgid ""
1925 "Babelzapper Version %s\n"
1926 "by gutemine and garbage"
1927 msgstr ""
1928
1929 #: babelzapper/src/plugin.py:120
1930 msgid "Babelzapper readme.txt"
1931 msgstr ""
1932
1933 #: weatherplugin/src/setup.py:79 weatherplugin/src/setup.py:307
1934 msgid "Back"
1935 msgstr "Nazad"
1936
1937 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:442
1938 msgid "Back in history, be patient ..."
1939 msgstr ""
1940
1941 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:108 pushservice/src/ConfigScreen.py:117
1942 msgid "Back to main screen"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: teletext/src/plugin.py:1342
1946 msgid "Background caching"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: epgrefresh/src/plugin.py:43 epgrefresh/src/plugin.py:53
1950 msgid "Background only"
1951 msgstr ""
1952
1953 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:131
1954 msgid "Background transparency"
1955 msgstr ""
1956
1957 #
1958 #: dvdbackup/src/plugin.py:322
1959 msgid "Backup"
1960 msgstr "Sigurnosna kopija"
1961
1962 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:183
1963 #, python-format
1964 msgid "Backup \"%s\" successfully created!"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:140
1968 msgid "Backup and Restore are disabled!"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: epgbackup/src/plugin.py:129 epgbackup/src/plugin.py:133
1972 msgid "Backup and restore EPG Data, including integration of EPGRefresh-plugin"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: epgbackup/meta/plugin_epgbackup.xml./epgbackup/meta/plugin_epgbackup.xml
1976 msgid "Backup and restore EPG-Data"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: dvdbackup/src/plugin.py:201
1980 msgid "Backup of DVD finished."
1981 msgstr ""
1982
1983 #: dvdbackup/src/plugin.py:438
1984 msgid "Backup your Video-DVD to your harddisk"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:148
1988 #, python-format
1989 msgid ""
1990 "Backup-File to restore is older or equal EPG-file: Backup-File: %s; Epg-"
1991 "File: %s"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:146
1995 #, python-format
1996 msgid ""
1997 "Backup-File to restore is smaller or equal EPG-file: Backup-File: %s; Epg-"
1998 "File: %s"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:237
2002 #, python-format
2003 msgid "Backup-file \"%s\" successfully loaded!"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:256
2007 #, python-format
2008 msgid "Backup-file \"%s\" will be loaded on next boot!"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: moviecut/src_py/plugin.py:247
2012 msgid "Bad arguments"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: lastfm/src/plugin.py:181
2016 msgid "Ban"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: lastfm/src/plugin.py:208
2020 msgid "Ban Track, never play"
2021 msgstr ""
2022
2023 #
2024 #: emission/src/EmissionDetailview.py:89 emission/src/EmissionOverview.py:146
2025 msgid "Bandwidth"
2026 msgstr "Propusnost"
2027
2028 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:23
2029 msgid "Bandwidth settings"
2030 msgstr ""
2031
2032 #: lastfm/src/plugin.py:155
2033 msgid "Banned Tracks"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: lastfm/src/plugin.py:271
2037 msgid "Banned Tracks loaded"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: valixdcontrol/src/plugin.py:42
2041 msgid "Base"
2042 msgstr ""
2043
2044 #: valixdcontrol/src/plugin.py:120
2045 msgid "Base background:"
2046 msgstr ""
2047
2048 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:103
2049 msgid "Bashkir"
2050 msgstr ""
2051
2052 #: ecasa/meta/plugin_ecasa.xml./ecasa/meta/plugin_ecasa.xml
2053 msgid "Basic Picasa client."
2054 msgstr ""
2055
2056 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:104
2057 msgid "Basque"
2058 msgstr ""
2059
2060 #: infobartunerstate/src/plugin.py:67
2061 msgid "Begin"
2062 msgstr ""
2063
2064 #: infobartunerstate/src/plugin.py:69
2065 msgid "Begin / End"
2066 msgstr ""
2067
2068 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:607
2069 msgid "Begin of \"after event\" timespan"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:570 autotimer/src/AutoTimerWizard.py:110
2073 msgid "Begin of timespan"
2074 msgstr "Početak vremenske linije"
2075
2076 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:56
2077 msgid "Begins"
2078 msgstr ""
2079
2080 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:105
2081 msgid "Bengali"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: yttrailer/src/plugin.py:322
2085 msgid "Best resolution"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:1631
2089 msgid "Beta: Enable Permanent Recording?"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: valixdcontrol/src/plugin.py:43
2093 msgid "Beyond Dreams"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: aihdcontroler/src/plugin.py:43
2097 msgid "BeyondDreams-HD"
2098 msgstr ""
2099
2100 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:106
2101 msgid "Bhutani"
2102 msgstr ""
2103
2104 #: epgbackup/src/plugin.py:46
2105 msgid "Biggest before Youngest"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:107
2109 msgid "Bihari"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:222
2113 msgid "Birthday"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:183
2117 msgid "Birthday Reminder"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:615
2121 msgid "Birthday Reminder Settings"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: birthdayreminder/src/BirthdayTimer.py:244
2125 #, python-format
2126 msgid "Birthday Reminder received %s birthdays from %s."
2127 msgstr ""
2128
2129 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:632
2130 msgid "Birthday filename:"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:624
2134 msgid "Birthdays"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:108
2138 msgid "Bislama"
2139 msgstr ""
2140
2141 #: bitrateviewer/src/plugin.py:93
2142 msgid "BitrateViewer"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: internetradio/src/plugin.py:46
2146 msgid "Blank"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: valixdcontrol/src/plugin.py:52
2150 msgid "Blues of dream"
2151 msgstr ""
2152
2153 #: aihdcontroler/src/plugin.py:47
2154 msgid "BluesOfDream-HD"
2155 msgstr ""
2156
2157 #: emailclient/src/plugin.py:398
2158 msgid "Bodys"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: bonjour/src/plugin.py:110
2162 msgid "Bonjour"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: bonjour/meta/plugin_bonjour.xml./bonjour/meta/plugin_bonjour.xml
2166 msgid "Bonjour/Avahi control plugin"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: bonjour/meta/plugin_bonjour.xml./bonjour/meta/plugin_bonjour.xml
2170 msgid "Bonjour/Avahi control plugin."
2171 msgstr ""
2172
2173 #: bonjour/src/plugin.py:53
2174 msgid "Bonjour: Overview"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: easymedia/src/plugin.py:377
2178 msgid "Bookmarks"
2179 msgstr "Favoriti"
2180
2181 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:195
2182 msgid "Boot delay"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: dreamexplorer/src/plugin.py:214
2186 msgid "Bootlogo-package:\n"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: elektro/src/plugin.py:453
2190 msgid ""
2191 "Both profiles are used alternately. When shutting down the other profile is "
2192 "enabled. This allows two time cycles per day. Do not overlap the times."
2193 msgstr ""
2194
2195 #: satloader/src/plugin.py:56
2196 msgid "Bouquet"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:78
2200 msgid "Bouquet +/- long"
2201 msgstr ""
2202
2203 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1106
2204 #: epgrefresh/src/EPGRefreshChannelEditor.py:71
2205 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:27
2206 msgid "Bouquets"
2207 msgstr "Paketi"
2208
2209 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1067
2210 msgid "Bouquets:"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: fancontrol2/src/plugin.py:153
2214 msgid "Box Shutdown"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: fancontrol2/src/plugin.py:1261
2218 msgid "Box has no fancontrol hardware -> FC2 deactivated"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: fancontrol2/src/plugin.py:527
2222 msgid "Box shutdown at Temperature (C)"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:20
2226 msgid "BoxControl"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: mytube/src/plugin.py:88
2230 msgid "Brazil"
2231 msgstr "Brazil"
2232
2233 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:109
2234 msgid "Breton"
2235 msgstr ""
2236
2237 #
2238 #: teletext/src/plugin.py:1331
2239 msgid "Brightness"
2240 msgstr "Svjetlost"
2241
2242 #: pushservice/src/Controller/BrokenRecords.py:32
2243 msgid "Broken records"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: orfteletext/meta/plugin_orfteletext.xml./orfteletext/meta/plugin_orfteletext.xml
2247 msgid ""
2248 "Browse ORF and SAT1 Teletext independent from channel. This need I-net "
2249 "conection."
2250 msgstr ""
2251
2252 #: networkbrowser/meta/plugin_networkbrowser.xml./networkbrowser/meta/plugin_networkbrowser.xml
2253 msgid "Browse for and connect to network shares"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: networkbrowser/meta/plugin_networkbrowser.xml./networkbrowser/meta/plugin_networkbrowser.xml
2257 msgid "Browse for nfs/cifs shares and connect to them."
2258 msgstr ""
2259
2260 #: networkbrowser/src/NetworkBrowser.py:172
2261 msgid "Browse network neighbourhood"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: networkbrowser/src/plugin.py:44
2265 msgid "Browse network shares..."
2266 msgstr ""
2267
2268 #: podcast/src/plugin.py:570
2269 msgid "Buffer device:"
2270 msgstr ""
2271
2272 #: podcast/src/plugin.py:571
2273 msgid "Buffer file handling:"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: podcast/src/plugin.py:569
2277 msgid "Buffer:"
2278 msgstr ""
2279
2280 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:110
2281 msgid "Bulgarian"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:111
2285 msgid "Burmese"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:522
2289 msgid ""
2290 "By enabling this events will not be matched if they don't occur on certain "
2291 "dates."
2292 msgstr ""
2293
2294 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:55
2295 msgid ""
2296 "By enabling this you will be notified about similar timers added during "
2297 "automated polling. There is no intelligence involved, so it might bother you "
2298 "about the same conflict over and over."
2299 msgstr ""
2300
2301 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:54
2302 msgid ""
2303 "By enabling this you will be notified about timer conflicts found during "
2304 "automated polling. There is no intelligence involved, so it might bother you "
2305 "about the same conflict over and over."
2306 msgstr ""
2307
2308 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:112
2309 msgid "Byelorussian"
2310 msgstr ""
2311
2312 #: pushservice/src/Services/SMTP.py:34
2313 msgid "C 2012 by betonme @ IHAD\n"
2314 msgstr ""
2315
2316 #: cdinfo/src/plugin.py:73
2317 msgid "CDInfo"
2318 msgstr "CDInfo"
2319
2320 #: cdinfo/meta/plugin_cdinfo.xml./cdinfo/meta/plugin_cdinfo.xml
2321 msgid ""
2322 "CDInfo enables gathering album and track details from CDDB and CD-Text when "
2323 "playing Audio CDs in Mediaplayer."
2324 msgstr ""
2325
2326 #: networkbrowser/src/MountEdit.py:88
2327 msgid "CIFS share"
2328 msgstr "CIFS razmjena"
2329
2330 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:486
2331 msgid "CSV import successful!"
2332 msgstr ""
2333
2334 #: webbouqueteditor/src/WebComponents/Sources/SatellitesList.py:64
2335 msgid "Cable"
2336 msgstr "Kablovski"
2337
2338 #: ecasa/src/EcasaSetup.py:45
2339 msgid "Cache size"
2340 msgstr ""
2341
2342 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
2343 #: fritzcall/src/plugin.py:1557
2344 msgid "Call"
2345 msgstr ""
2346
2347 #
2348 #: ncidclient/src/plugin.py:731 fritzcall/src/plugin.py:2614
2349 msgid "Call monitoring"
2350 msgstr "praćenje poziva"
2351
2352 #: fritzcall/src/plugin.py:628 fritzcall/src/plugin.py:928
2353 msgid "Call redirection"
2354 msgstr ""
2355
2356 #: fritzcall/src/plugin.py:1078
2357 msgid "Call redirection active"
2358 msgstr ""
2359
2360 #: fritzcall/src/plugin.py:1705
2361 #, python-format
2362 msgid "Calling %s"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: ncidclient/meta/plugin_ncidclient.xml./ncidclient/meta/plugin_ncidclient.xml
2366 msgid "Callmonitor for NCID-based call notification"
2367 msgstr ""
2368
2369 #: fritzcall/meta/plugin_fritzcall.xml./fritzcall/meta/plugin_fritzcall.xml
2370 msgid "Callmonitor for the Fritz!Box routers"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:113
2374 msgid "Cambodian"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: ecasa/src/EcasaGui.py:764
2378 #, python-format
2379 msgid "Camera: %s"
2380 msgstr ""
2381
2382 #: webcamviewer/src/WebcamTravel.py:80 webcamviewer/src/WebcamTravel.py:240
2383 msgid "Cams: "
2384 msgstr ""
2385
2386 #: seriesplugin/src/SeriesPluginTimer.py:70
2387 #: seriesplugin/src/SeriesPlugin.py:394 seriesplugin/src/SeriesPlugin.py:408
2388 #: seriesplugin/src/SeriesPluginRenamer.py:185
2389 msgid "Can be configured within the setup"
2390 msgstr ""
2391
2392 # File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 108
2393 #: genuinedreambox/src/plugin.py:108
2394 msgid "Can't connect to server. Please check your network!"
2395 msgstr "Ne mogu se spojiti na server. Molim provjerite vašu mrežu!"
2396
2397 #: subsdownloader2/src/plugin.py:585
2398 msgid ""
2399 "Can't detect downloaded subtitle code page. Please contact with developer to "
2400 "correct this in future versions."
2401 msgstr ""
2402
2403 #: subsdownloader2/src/plugin.py:587
2404 msgid ""
2405 "Can't detect downloaded subtitle format. Please contact with developer to "
2406 "correct this in future versions."
2407 msgstr ""
2408
2409 #: subsdownloader2/src/plugin.py:582
2410 msgid ""
2411 "Can't detect movie FPS. Please install libMediaInfor from ConfigurationMenu."
2412 msgstr ""
2413
2414 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:445
2415 #, python-format
2416 msgid "Can't find CSV file %s!"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: subsdownloader2/src/plugin.py:580
2420 msgid ""
2421 "Can't find subtitle file on storage device.\n"
2422 " Check:\n"
2423 " -network connection,\n"
2424 " - subtitle server availability,\n"
2425 " - storage device access."
2426 msgstr ""
2427
2428 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:471
2429 #, python-format
2430 msgid "Can't import CSV data from file %s."
2431 msgstr ""
2432
2433 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:439
2434 #, python-format
2435 msgid "Can't write CSV file %s."
2436 msgstr ""
2437
2438 #: movietagger/src/plugin.py:174
2439 msgid "Can't write movietags, because no meta-file found!"
2440 msgstr ""
2441
2442 #: mytube/src/plugin.py:89
2443 msgid "Canada"
2444 msgstr "Kanada"
2445
2446 #
2447 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
2448 #: dreammediathek/src/plugin.py:81 vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:297
2449 #: partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:71 partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:253
2450 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:72 aspectratioswitch/src/plugin.py:121
2451 #: fancontrol2/src/plugin.py:670 subsdownloader2/src/plugin.py:935
2452 #: subsdownloader2/src/plugin.py:940 subsdownloader2/src/plugin.py:948
2453 #: subsdownloader2/src/plugin.py:953 pipservicerelation/src/plugin.py:188
2454 #: audiosync/src/AC3main.py:66 audiosync/src/AC3setup.py:63
2455 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:750 imdb/src/plugin.py:688
2456 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:46 advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:301
2457 #: lastfm/src/LastFMConfig.py:55 serienfilm/src/SerienFilm.py:65
2458 #: dreamexplorer/src/plugin.py:213 dreamexplorer/src/plugin.py:223
2459 #: dreamexplorer/src/plugin.py:228 dreamexplorer/src/plugin.py:234
2460 #: dreamexplorer/src/plugin.py:276 dreamexplorer/src/plugin.py:468
2461 #: yttrailer/src/plugin.py:316 babelzapper/src/plugin.py:75
2462 #: ncidclient/src/plugin.py:576 ncidclient/src/plugin.py:698
2463 #: pipzap/src/PipzapSetup.py:60 automatictimerlistcleanup/src/plugin.py:52
2464 #: quickbutton/src/plugin.py:198 teletext/src/plugin.py:1130
2465 #: teletext/src/plugin.py:1276 movieselectionquickbutton/src/plugin.py:176
2466 #: youtubeplayer/src/YouTubeAddPlayList.py:53
2467 #: youtubeplayer/src/YouTubeUserConfig.py:135 elektro/src/plugin.py:271
2468 #: elektro/src/plugin.py:316 elektro/src/plugin.py:394
2469 #: elektro/src/plugin.py:494 epgsearch/src/EPGSearchSetup.py:58
2470 #: epgsearch/src/EPGSearch.py:377 movieretitle/src/plugin.py:44
2471 #: simplerss/src/RSSSetup.py:26 simplerss/src/RSSSetup.py:73
2472 #: dreamirc/src/dreamIRCSetup.py:71 virtualzap/src/plugin.py:727
2473 #: movieepg/src/MovieEpgSetup.py:56 merlinmusicplayer/src/plugin.py:278
2474 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2809 merlinmusicplayer/src/plugin.py:2930
2475 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:1609 kiddytimer/src/KTsetup.py:78
2476 #: networkbrowser/src/MountEdit.py:65 networkbrowser/src/NetworkBrowser.py:606
2477 #: namezap/src/NamezapSetup.py:57 satloader/src/plugin.py:54
2478 #: satloader/src/plugin.py:165 satloader/src/plugin.py:285
2479 #: satloader/src/plugin.py:409 vps/src_py/Vps_setup.py:55
2480 #: ecasa/src/EcasaSetup.py:71
2481 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:61
2482 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:257
2483 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:55 epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:219
2484 #: audiorestart/src/plugin.py:107 showclock/src/plugin.py:146
2485 #: tageditor/src/plugin.py:47 tvcharts/src/plugin.py:403
2486 #: moviecut/src_py/plugin.py:88
2487 #: startuptostandby/src/StartupToStandbyConfiguration.py:27
2488 #: genuinedreambox/src/plugin.py:81 autoresolution/src/plugin.py:344
2489 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:147
2490 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:82
2491 #: pluginhider/src/PluginHiderSetup.py:50 3dsettings/src/plugin.py:175
2492 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:171 curlytx/src/CurlyTxSettings.py:49
2493 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:209
2494 #: internetradio/src/InternetRadioSetup.py:49
2495 #: internetradio/src/InternetRadioSetup.py:124 cdinfo/src/plugin.py:56
2496 #: weatherplugin/src/setup.py:199 automaticcleanup/src/plugin.py:173
2497 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:51
2498 #: autotimer/src/AutoTimerImporter.py:45 autotimer/src/AutoTimerImporter.py:120
2499 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:444 autotimer/src/AutoTimerEditor.py:911
2500 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1115 autotimer/src/AutoTimerPreview.py:59
2501 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:83 emission/src/EmissionBandwidth.py:72
2502 #: emission/src/EmissionSetup.py:39
2503 #: epgrefresh/src/EPGRefreshChannelEditor.py:80
2504 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:44
2505 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:60
2506 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:106
2507 #: videocolorspace/src/VideoColorSpace.py:80 fritzcall/src/plugin.py:2308
2508 #: fritzcall/src/plugin.py:2544 trackautoselect/src/TrackAutoselectSetup.py:36
2509 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:562
2510 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:582
2511 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:587
2512 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:622
2513 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:645
2514 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:651
2515 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:729 antiscrollbar/src/plugin.py:125
2516 #: setpasswd/src/plugin.py:51 growlee/src/plugin.py:99
2517 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:32 remotetimer/src/plugin.py:105
2518 #: remotetimer/src/plugin.py:232
2519 msgid "Cancel"
2520 msgstr "Odustani"
2521
2522 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:155 seriesplugin/src/ChannelEditor.py:169
2523 msgid "Cancel and close"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: fritzcall/src/plugin.py:2726 fritzcall/src/plugin.py:3417
2527 msgid "Cannot get calls from FRITZ!Box"
2528 msgstr ""
2529
2530 #: fritzcall/src/plugin.py:2747 fritzcall/src/plugin.py:3435
2531 msgid ""
2532 "Cannot get infos from FRITZ!Box yet\n"
2533 "Still initialising or wrong firmware version"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/SwitchService.py:71
2537 msgid "Cannot zap while device is in Standby"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:126
2541 msgid "Capacity"
2542 msgstr "Kapacitet"
2543
2544 #: ofdb/src/plugin.py:435
2545 msgid "Cast: "
2546 msgstr ""
2547
2548 #
2549 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:114
2550 msgid "Catalan"
2551 msgstr "Katalonski"
2552
2553 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:280
2554 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:111
2555 msgid "Category"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: valixdcontrol/src/plugin.py:118
2559 msgid "Center Mainmenu and Plugins-list:"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: audiosync/src/MovableScreen.py:32 kiddytimer/src/MovableScreen.py:32
2563 msgid "Center screen at the lower border"
2564 msgstr ""
2565
2566 #: audiosync/src/MovableScreen.py:26 kiddytimer/src/MovableScreen.py:26
2567 msgid "Center screen at the upper border"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: teletext/src/plugin.py:69
2571 msgid "Central and Southeast Europe"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/TPMChallenge.py:37
2575 msgid "Challenge executed, please verify the result!"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: 3dsettings/src/plugin.py:270
2579 msgid "Change 3D settings"
2580 msgstr ""
2581
2582 #: movielistpreview/src/plugin.py:477
2583 msgid "Change Movielist Preview position"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: setpasswd/src/plugin.py:25
2587 msgid "Change Root Password"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: audiosync/src/AC3main.py:76 audiosync/src/AC3main.py:77
2591 msgid "Change active delay"
2592 msgstr "Promjeni aktivni zaostatak"
2593
2594 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:525
2595 msgid "Change default recording offset?"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: networkbrowser/src/MountManager.py:74
2599 msgid "Change hostname"
2600 msgstr ""
2601
2602 #: setpasswd/src/plugin.py:130
2603 msgid "Change or reset the root password of your dreambox"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:646
2607 msgid "Change path"
2608 msgstr ""
2609
2610 #: permanentclock/src/plugin.py:177
2611 msgid "Change permanent clock position"
2612 msgstr ""
2613
2614 #
2615 #: partnerbox/src/plugin.py:1788
2616 msgid "Change pin code"
2617 msgstr "Promjeni pin kod"
2618
2619 #: emission/src/EmissionOverview.py:283
2620 msgid "Change sorting"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: networkbrowser/src/MountManager.py:74
2624 msgid "Change the hostname of your Dreambox."
2625 msgstr "Promjeni ime poslužitelja za svoj Dreambox."
2626
2627 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:171
2628 #, python-format
2629 msgid "Change to %s"
2630 msgstr ""
2631
2632 #: ecasa/src/EcasaGui.py:513 ecasa/src/EcasaGui.py:519
2633 msgid "Change user"
2634 msgstr ""
2635
2636 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:176
2637 #, python-format
2638 msgid "Changing keymap failed (%s)."
2639 msgstr ""
2640
2641 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:379
2642 #, python-format
2643 msgid "Changing the timer for '%s' failed!"
2644 msgstr ""
2645
2646 #
2647 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:174
2648 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:486 dreamirc/src/dreamIRCSetup.py:67
2649 #: merlinepg/src/plugin.py:782
2650 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:59
2651 msgid "Channel"
2652 msgstr "Kanal"
2653
2654 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:339 seriesplugin/src/ChannelEditor.py:355
2655 #, python-format
2656 msgid "Channel '- %(servicename)s - %(remote)s -' added."
2657 msgstr ""
2658
2659 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:361
2660 #, python-format
2661 msgid "Channel '- %(servicename)s - %(remote)s -' replaced."
2662 msgstr ""
2663
2664 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:386
2665 #, python-format
2666 msgid "Channel '- %s -' removed."
2667 msgstr ""
2668
2669 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:85
2670 msgid "Channel Edit"
2671 msgstr ""
2672
2673 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:144
2674 msgid "Channel Editor"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: infobartunerstate/src/plugin.py:62
2678 msgid "Channel Name"
2679 msgstr ""
2680
2681 #: infobartunerstate/src/plugin.py:61
2682 msgid "Channel Number"
2683 msgstr ""
2684
2685 #
2686 #: pipservicerelation/src/plugin.py:211 imdb/src/plugin.py:53
2687 #: ofdb/src/plugin.py:41 epgsearch/src/EPGSearch.py:415
2688 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:280
2689 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:103
2690 msgid "Channel Selection"
2691 msgstr "Sekcija kanala"
2692
2693 #: valixdcontrol/src/plugin.py:116
2694 msgid "Channel and EPG selectors Style:"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: aihdcontroler/src/plugin.py:96
2698 msgid "Channel and EPG selectors style:"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: audiosync/src/AC3main.py:61
2702 msgid "Channel audio:"
2703 msgstr "Kanal zvuka:"
2704
2705 #: easyinfo/src/plugin.py:77
2706 msgid "Channel info"
2707 msgstr ""
2708
2709 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:246
2710 msgid "Channel matching file"
2711 msgstr ""
2712
2713 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:259
2714 msgid "Channel matching..."
2715 msgstr ""
2716
2717 #: mytube/src/plugin.py:527
2718 msgid "Channel videos"
2719 msgstr ""
2720
2721 #: mosaic/src/plugin.py:189 mosaic/src/plugin.py:298 mytube/src/plugin.py:1384
2722 msgid "Channel: "
2723 msgstr ""
2724
2725 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1105
2726 #: epgrefresh/src/EPGRefreshChannelEditor.py:70
2727 msgid "Channels"
2728 msgstr "Kanali"
2729
2730 #: seriesplugin/src/SeriesPlugin.py:433
2731 msgid "Channels are not matched"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: dreamirc/src/plugin.py:109
2735 msgid "ChatBox"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: kiddytimer/src/KTmain.py:232
2739 msgid ""
2740 "Cheat attempt detected. \n"
2741 "Box has not been shudown correctly. \n"
2742 "Remaining time was set to 0."
2743 msgstr ""
2744
2745 #: fancontrol2/src/plugin.py:672
2746 msgid "Check"
2747 msgstr "Provjeri"
2748
2749 #: elektro/src/plugin.py:464
2750 msgid "Check IPs (press OK to edit)"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:234
2754 msgid "Check Timer for corresponding EPG events"
2755 msgstr ""
2756
2757 #: reconstructapsc/src_py/plugin.py:36
2758 msgid "Check any running reconstruct process"
2759 msgstr ""
2760
2761 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:622
2762 msgid "Check for uniqueness in"
2763 msgstr ""
2764
2765 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:61
2766 msgid ""
2767 "Check the event id (eit) and remove the timer if there is no corresponding "
2768 "EPG event. Due to compatible issues with SerienRecorder and IPRec, only "
2769 "timer created by AutoTimer are affected."
2770 msgstr ""
2771
2772 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:232
2773 msgid "Check timer every x minutes"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: seriesplugin/src/plugin.py:34
2777 msgid "Check timer list for series (SP)"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:196
2781 msgid "Check timer list from extension menu"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:115
2785 msgid "Chinese"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1177
2789 msgid "Choose Napisy24 search method:"
2790 msgstr ""
2791
2792 #: fancontrol2/src/plugin.py:555
2793 msgid "Choose path"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1165
2797 msgid "Choose subtitle server:"
2798 msgstr ""
2799
2800 #: movieretitle/src/plugin.py:89 moviecut/src_py/plugin.py:179
2801 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:98 autotimer/src/AutoTimerEditor.py:376
2802 msgid "Choose target folder"
2803 msgstr "Odaberi željeni direktorij"
2804
2805 #: weatherplugin/src/setup.py:77 weatherplugin/src/setup.py:212
2806 msgid "City"
2807 msgstr ""
2808
2809 #: autotimer/src/__init__.py:25
2810 msgid "Classic"
2811 msgstr "Klasična"
2812
2813 #: partnerbox/src/plugin.py:249
2814 msgid "Clean up"
2815 msgstr ""
2816
2817 #: partnerbox/src/plugin.py:334
2818 msgid "Cleaning up finished timer entries..."
2819 msgstr ""
2820
2821 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:37
2822 msgid "Cleans up the list of timers by removing e.g. finished timers"
2823 msgstr ""
2824
2825 #
2826 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:36
2827 #: remotetimer/src/plugin.py:103
2828 msgid "Cleanup"
2829 msgstr "Čišćenje"
2830
2831 #: automatictimerlistcleanup/meta/plugin_automatictimerlistcleanup.xml./automatictimerlistcleanup/meta/plugin_automatictimerlistcleanup.xml
2832 msgid "Cleanup timerlist automatically"
2833 msgstr "Očisti timer listu automatski"
2834
2835 #: automatictimerlistcleanup/meta/plugin_automatictimerlistcleanup.xml./automatictimerlistcleanup/meta/plugin_automatictimerlistcleanup.xml
2836 msgid "Cleanup timerlist automatically."
2837 msgstr "Očisti timer listu automatski."
2838
2839 #: automaticcleanup/meta/plugin_automaticcleanup.xml./automaticcleanup/meta/plugin_automaticcleanup.xml
2840 msgid ""
2841 "Cleanup timerlist, orphaned movie files and setting backups automatically "
2842 "according to specfied rules."
2843 msgstr ""
2844
2845 #: automaticcleanup/meta/plugin_automaticcleanup.xml./automaticcleanup/meta/plugin_automaticcleanup.xml
2846 msgid ""
2847 "Cleanup timerlist, orphaned movie files and setting backups automatically."
2848 msgstr ""
2849
2850 #: automaticcleanup/src/plugin.py:219
2851 msgid ""
2852 "Cleanup timerlist, orphaned movie files and stored setting backups "
2853 "automatically.\n"
2854 "\n"
2855 "Modify the settings to match your preferences. More detailed explanations "
2856 "given with each adjustable option."
2857 msgstr ""
2858
2859 #: automatictimerlistcleanup/src/plugin.py:55
2860 msgid "Cleanup timerlist-entries"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: zaphistorybrowser/src/plugin.py:195
2864 msgid "Clear"
2865 msgstr "Očisti"
2866
2867 #: teletext/src/plugin.py:1678
2868 msgid "Clear all"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: movietagger/src/plugin.py:278
2872 msgid "Clear all Tags"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: movietagger/src/plugin.py:256
2876 msgid ""
2877 "Clear all Tags?\n"
2878 "\n"
2879 "This will delete ALL tags in ALL recodings!\n"
2880 "Are you sure?"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1846 merlinmusicplayer/src/plugin.py:3269
2884 msgid "Clear current songlist and play selected entry"
2885 msgstr ""
2886
2887 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:80
2888 msgid "Clear history on Exit:"
2889 msgstr ""
2890
2891 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:26
2892 msgid "Clear search"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:95
2896 msgid "Click to show/hide extended description"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: kiddytimer/src/plugin.py:16
2900 msgid "Clock"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: showclock/src/plugin.py:119
2904 msgid "Clock show timeout"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:224
2908 msgid "Clone selected timer"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: pipservicerelation/src/plugin.py:86 advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:213
2912 #: simplerss/src/RSSScreens.py:460 simplerss/src/RSSScreens.py:465
2913 #: networkbrowser/src/MountView.py:63 networkbrowser/src/UserDialog.py:92
2914 #: networkbrowser/src/MountManager.py:53
2915 #: networkbrowser/src/NetworkBrowser.py:119
2916 #: networkbrowser/src/UserManager.py:52 ecasa/src/EcasaGui.py:106
2917 #: ecasa/src/EcasaGui.py:511 ecasa/src/EcasaGui.py:518
2918 #: ecasa/src/EcasaGui.py:630 fstabeditor/src/dirSelect.py:44
2919 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:39 mytube/src/MyTubeSearch.py:314
2920 #: mytube/src/plugin.py:262 mytube/src/plugin.py:1332 mytube/src/plugin.py:1508
2921 #: internetradio/src/InternetRadioInformationScreen.py:69
2922 #: mphelp/src/MPHelp.py:43 emission/src/EmissionDetailview.py:88
2923 #: emission/src/EmissionOverview.py:145 webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:49
2924 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:54
2925 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:69
2926 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:80
2927 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:84
2928 #: webadmin/src/WebChilds/UploadText.py:81 webadmin/src/WebChilds/PKG.py:55
2929 #: webadmin/src/WebChilds/PKG.py:63
2930 msgid "Close"
2931 msgstr "Zatvori"
2932
2933 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:177
2934 msgid "Close MediaPlayer"
2935 msgstr ""
2936
2937 #: yttrailer/src/plugin.py:324
2938 msgid "Close Player with exit-key"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:62 epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:73
2942 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:86
2943 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:138
2944 msgid "Close and forget changes"
2945 msgstr "Zatvori i zaboravi promjene"
2946
2947 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:63 autotimer/src/AutoTimerOverview.py:99
2948 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:139
2949 msgid "Close and save changes"
2950 msgstr "Zatvori i pohrani promjene"
2951
2952 #: zapstatistic/src/plugin.py:570 fstabeditor/src/plugin.py:110
2953 msgid "Close plugin"
2954 msgstr ""
2955
2956 #: curlytx/src/CurlyTx.py:103 curlytx/src/CurlyTx.py:106
2957 msgid "Close window"
2958 msgstr ""
2959
2960 #: valixdcontrol/src/plugin.py:275
2961 msgid ""
2962 "Color format: TTRRGGBB (hexadecimal)\n"
2963 "TT=Transparenty RR=Red GG=Green BB=Blue\n"
2964 "See more colors by www.colorpicker.com\n"
2965 "\n"
2966 "Support: www.dreambox-tools.info"
2967 msgstr ""
2968
2969 #: videocolorspace/src/VideoColorSpace.py:86 videocolorspace/src/plugin.py:42
2970 #: videocolorspace/src/plugin.py:43
2971 msgid "Color space setup"
2972 msgstr ""
2973
2974 #: valixdcontrol/src/plugin.py:269
2975 msgid "Colored icons patch"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: valixdcontrol/src/plugin.py:306
2979 msgid "Colors setup are only for Base-Style possible."
2980 msgstr ""
2981
2982 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:67 mytube/src/plugin.py:76
2983 msgid "Comedy"
2984 msgstr "Komedija"
2985
2986 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:234
2987 #, python-format
2988 msgid "Command '%s' executed"
2989 msgstr ""
2990
2991 #: elektro/src/plugin.py:388
2992 msgid "Command [poweroff, shutdown -h,...]"
2993 msgstr ""
2994
2995 #
2996 #: ncidclient/src/plugin.py:88
2997 msgid "Compact Flash"
2998 msgstr "Kompakt Flash"
2999
3000 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:208
3001 msgid "Composition of the recording filenames"
3002 msgstr ""
3003
3004 #: aihdcontroler/src/plugin.py:46
3005 msgid "Concinnity"
3006 msgstr ""
3007
3008 #: zaphistorybrowser/src/plugin.py:198
3009 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:809
3010 msgid "Config"
3011 msgstr ""
3012
3013 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:189
3014 msgid "Config file"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: webcamviewer/src/plugin.py:80
3018 #, python-format
3019 msgid "Config file %s not found."
3020 msgstr ""
3021
3022 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1832 merlinmusicplayer/src/plugin.py:3265
3023 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:75
3024 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:67
3025 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:47
3026 msgid "Configuration"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: webinterface/src/plugin.py:671 webinterface/src/plugin.py:674
3030 msgid "Configuration for the Webinterface"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: ftpbrowser/src/FTPServerManager.py:368
3034 msgid "Configuration saved."
3035 msgstr ""
3036
3037 #: aihdcontroler/src/plugin.py:68
3038 msgid "Configuration tool for All.In HD skins"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: valixdcontrol/src/plugin.py:87
3042 msgid "Configuration tool for Vali-XD skins"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:103
3046 msgid "Configure AutoTimer behavior"
3047 msgstr ""
3048
3049 #: growlee/src/plugin.py:242
3050 msgid "Configure Growlee"
3051 msgstr ""
3052
3053 #: movieepg/src/plugin.py:132
3054 msgid "Configure Movie-EPG Plugin"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: trackautoselect/src/plugin.py:20
3058 msgid "Configure Track Autoselect"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: emission/src/EmissionOverview.py:282
3062 msgid "Configure connection"
3063 msgstr ""
3064
3065 #: advhdmi/meta/plugin_advhdmi.xml./advhdmi/meta/plugin_advhdmi.xml
3066 msgid "Configure when HDMI-Cec is enabled"
3067 msgstr "Konfiguriraj kada HDMI-Cec je uključen"
3068
3069 #: movieepg/src/MovieEpgSetup.py:37
3070 msgid ""
3071 "Configures where to show the \"EPG\"-Entry in the Extensions-List. You can "
3072 "either show this just in the movie player, the movie player and TV-mode or "
3073 "never."
3074 msgstr ""
3075
3076 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:373
3077 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:400
3078 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:450
3079 #, python-format
3080 msgid "Conflicting Timer(s) detected! %s"
3081 msgstr ""
3082
3083 #: autotimer/srcmphelp.xml epgrefresh/srcmphelp.xml pipzap/srcmphelp.xml
3084 #: pluginsort/srcmphelp.xml
3085 msgid "Congratulations"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: dreamirc/src/plugin.py:110
3089 msgid "Connect"
3090 msgstr "Spajanje"
3091
3092 #: ecasa/src/EcasaSetup.py:50
3093 msgid "Connect to"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: ftpbrowser/src/plugin.py:101
3097 msgid "Connect to FTP..."
3098 msgstr ""
3099
3100 #: fritzcall/src/plugin.py:973
3101 msgid "Connected since"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: fritzcall/src/plugin.py:3338
3105 msgid "Connected to FRITZ!Box!"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: dreamirc/src/e2support.py:112
3109 msgid "Connected to IRC server"
3110 msgstr ""
3111
3112 #: ncidclient/src/plugin.py:1045
3113 msgid "Connected to NCID Server"
3114 msgstr ""
3115
3116 #: fritzcall/src/plugin.py:3385
3117 #, python-format
3118 msgid ""
3119 "Connecting to FRITZ!Box failed\n"
3120 " (%s)\n"
3121 "retrying..."
3122 msgstr ""
3123
3124 #: fritzcall/src/plugin.py:3332
3125 msgid "Connecting to FRITZ!Box..."
3126 msgstr ""
3127
3128 #: ncidclient/src/plugin.py:1063
3129 #, python-format
3130 msgid ""
3131 "Connecting to NCID Server failed\n"
3132 " (%s)\n"
3133 "retrying..."
3134 msgstr ""
3135
3136 #: ncidclient/src/plugin.py:1040
3137 msgid "Connecting to NCID Server..."
3138 msgstr ""
3139
3140 #: elektro/src/plugin.py:149
3141 msgid "Connection Error"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: fritzcall/src/plugin.py:3378
3145 #, python-format
3146 msgid ""
3147 "Connection to FRITZ!Box! lost\n"
3148 " (%s)\n"
3149 "retrying..."
3150 msgstr ""
3151
3152 #: ncidclient/src/plugin.py:1055
3153 #, python-format
3154 msgid ""
3155 "Connection to NCID Server lost\n"
3156 " (%s)\n"
3157 "retrying..."
3158 msgstr ""
3159
3160 #: pushservice/src/Controller/SendLog.py:48
3161 msgid "Content pattern (RegExp)"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: teletext/src/plugin.py:1332
3165 msgid "Contrast"
3166 msgstr "Kontrast"
3167
3168 #: bonjour/src/plugin.py:110
3169 msgid "Control Bonjour (avahi-daemon)"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: fancontrol2/src/plugin.py:145
3173 msgid "Control disabled"
3174 msgstr ""
3175
3176 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:634
3177 msgid "Control recording completely by service"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: webinterface/meta/plugin_webinterface.xml./webinterface/meta/plugin_webinterface.xml
3181 msgid "Control your Dreambox with your Web browser."
3182 msgstr ""
3183
3184 #: webinterface/meta/plugin_webinterface.xml./webinterface/meta/plugin_webinterface.xml
3185 msgid "Control your Dreambox with your browser"
3186 msgstr ""
3187
3188 #: babelzapper/meta/plugin_babelzapper.xml./babelzapper/meta/plugin_babelzapper.xml
3189 msgid "Control your dreambox with only the MUTE button"
3190 msgstr ""
3191
3192 #: babelzapper/meta/plugin_babelzapper.xml./babelzapper/meta/plugin_babelzapper.xml
3193 msgid "Control your dreambox with only the MUTE button."
3194 msgstr ""
3195
3196 #: kiddytimer/meta/plugin_kiddytimer.xml./kiddytimer/meta/plugin_kiddytimer.xml
3197 msgid "Control your kids's tv usage"
3198 msgstr "Kontroliraj korištenje tv usluga za djecu"
3199
3200 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:178
3201 msgid "Controllers"
3202 msgstr ""
3203
3204 #: namezap/src/NamezapSetup.py:39
3205 msgid "Controls the visual appearance of the number zap dialog."
3206 msgstr ""
3207
3208 #: growlee/src/plugin.py:57
3209 msgid "Converted connection"
3210 msgstr ""
3211
3212 #: easyinfo/src/plugin.py:73 easyinfo/src/plugin.py:97
3213 #: easyinfo/src/plugin.py:98
3214 msgid "Cool-TV"
3215 msgstr ""
3216
3217 #: easyinfo/src/plugin.py:656
3218 msgid "CoolTVGuide is not installed!"
3219 msgstr ""
3220
3221 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1077
3222 msgid "Copy"
3223 msgstr ""
3224
3225 #: epgcopy/meta/plugin_epgcopy.xml./epgcopy/meta/plugin_epgcopy.xml
3226 msgid "Copy epg.db EPG-Data"
3227 msgstr ""
3228
3229 #: filebrowser/meta/plugin_filebrowser.xml./filebrowser/meta/plugin_filebrowser.xml
3230 msgid "Copy, rename, delete, move local files on your Dreambox."
3231 msgstr "Kopiraj, preimenuj, obriši, premjesti lokalne datoteke na Dreamboxu."
3232
3233 #: dreamexplorer/meta/plugin_dreamexplorer.xml./dreamexplorer/meta/plugin_dreamexplorer.xml
3234 msgid "Copy, rename, delete, move, show, play, install files."
3235 msgstr ""
3236 "Kopiraj, preimenuj, obriši, premjesti, prikaži, pokreni, instaliraj datoteke."
3237
3238 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:116
3239 msgid "Corsican"
3240 msgstr ""
3241
3242 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:1446
3243 msgid ""
3244 "Could not activate Permanent-Timeshift!\n"
3245 "Timeshift-Path does not exist"
3246 msgstr ""
3247
3248 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:405
3249 #, python-format
3250 msgid "Could not add timer '%s'!"
3251 msgstr ""
3252
3253 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:822
3254 msgid "Could not connect to ftp server!"
3255 msgstr ""
3256
3257 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:385 ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:397
3258 #, python-format
3259 msgid "Could not delete %s."
3260 msgstr ""
3261
3262 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Movie.py:55
3263 #, python-format
3264 msgid "Could not delete Movie '%s'"
3265 msgstr ""
3266
3267 #: dvdbackup/src/plugin.py:143
3268 msgid "Could not find any file to backup!"
3269 msgstr ""
3270
3271 #: movielistpreview/src/plugin.py:405
3272 msgid "Could not find any movie!"
3273 msgstr ""
3274
3275 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:382
3276 #, python-format
3277 msgid "Could not find timer '%s' with given start and end time!"
3278 msgstr ""
3279
3280 #: fritzcall/src/FritzCallFBF.py:515
3281 msgid "Could not get call list; wrong version?"
3282 msgstr ""
3283
3284 #: fritzcall/src/FritzCallFBF.py:420 fritzcall/src/FritzCallFBF.py:1394
3285 #: fritzcall/src/FritzCallFBF.py:2064 fritzcall/src/FritzCallFBF.py:2833
3286 #: fritzcall/src/plugin.py:1761
3287 #, python-format
3288 msgid "Could not load phonebook: %s"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:472
3292 msgid "Could not obtain list of files."
3293 msgstr ""
3294
3295 #: pipzap/src/plugin.py:73 virtualzap/src/plugin.py:129
3296 msgid "Could not open Picture in Picture"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: fritzcall/src/FritzCallFBF.py:1390 fritzcall/src/FritzCallFBF.py:2059
3300 msgid "Could not parse FRITZ!Box Phonebook entry"
3301 msgstr ""
3302
3303 #: epgsearch/src/EPGSearch.py:279
3304 #, python-format
3305 msgid "Could not read AutoTimer timer list: %s"
3306 msgstr ""
3307
3308 #: fritzcall/src/FritzCallFBF.py:416
3309 msgid "Could not read FRITZ!Box phonebook; wrong version?"
3310 msgstr ""
3311
3312 #: dvdbackup/src/plugin.py:146
3313 msgid "Could not read the DVD informations!"
3314 msgstr ""
3315
3316 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:330 ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:345
3317 #, python-format
3318 msgid "Could not rename %s."
3319 msgstr ""
3320
3321 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:592
3322 #, python-format
3323 msgid ""
3324 "Could not retrive video url for:\n"
3325 "%s"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: pluginhider/src/PluginHiderSetup.py:92
3329 msgid "Could not start Plugin:"
3330 msgstr ""
3331
3332 #: ofdb/src/plugin.py:316
3333 msgid "Could't get Eventname"
3334 msgstr ""
3335
3336 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:188
3337 #, python-format
3338 msgid ""
3339 "Couldn't create a backup.\n"
3340 "Reason: %s.\n"
3341 "Press OK to see the logfile!"
3342 msgstr ""
3343
3344 #: imdb/src/plugin.py:467
3345 msgid "Couldn't get Eventname"
3346 msgstr ""
3347
3348 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:242
3349 #, python-format
3350 msgid ""
3351 "Couldn't load backup-file.\n"
3352 "Reason: %s.\n"
3353 "Press OK to see the logfile!"
3354 msgstr ""
3355
3356 #: autotimer/src/AutoTimerResource.py:238
3357 msgid "Couldn't load config file!"
3358 msgstr ""
3359
3360 #: moviecut/src_py/plugin.py:250
3361 msgid "Couldn't open input .ap file"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: moviecut/src_py/plugin.py:249
3365 msgid "Couldn't open input .cuts file"
3366 msgstr ""
3367
3368 #: moviecut/src_py/plugin.py:248
3369 msgid "Couldn't open input .ts file"
3370 msgstr ""
3371
3372 #: moviecut/src_py/plugin.py:253
3373 msgid "Couldn't open output .ap file"
3374 msgstr ""
3375
3376 #: moviecut/src_py/plugin.py:252
3377 msgid "Couldn't open output .cuts file"
3378 msgstr ""
3379
3380 #: moviecut/src_py/plugin.py:251
3381 msgid "Couldn't open output .ts file"
3382 msgstr ""
3383
3384 #: satipclient/src/SatIPTunerSetup.py:76
3385 msgid "Count - Type (host)"
3386 msgstr ""
3387
3388 #: mosaic/src/plugin.py:326
3389 msgid "Countdown:"
3390 msgstr ""
3391
3392 #: internetradio/src/plugin.py:37 internetradio/src/InternetRadioList.py:48
3393 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:306
3394 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:575
3395 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:610
3396 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:683
3397 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:788
3398 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:860
3399 msgid "Countries"
3400 msgstr ""
3401
3402 #: ncidclient/src/plugin.py:743 fritzcall/src/plugin.py:2632
3403 msgid "Country"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: fritzcall/src/plugin.py:2636
3407 msgid "Countrycode (e.g. 44 for UK, 34 for Spain, etc.)"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: pushservice/src/Controller/CrashLog.py:34
3411 msgid "Crashlog(s) are attached"
3412 msgstr ""
3413
3414 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:35
3415 msgid "Create Timer"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: dvdbackup/meta/plugin_dvdbackup.xml./dvdbackup/meta/plugin_dvdbackup.xml
3419 msgid "Create a backup of your Video DVD on your DreamBox hard drive."
3420 msgstr ""
3421
3422 #: dvdbackup/meta/plugin_dvdbackup.xml./dvdbackup/meta/plugin_dvdbackup.xml
3423 msgid "Create a backup of your Video-DVD"
3424 msgstr ""
3425
3426 #: internetradio/src/InternetRadioSetup.py:59
3427 msgid "Create a directory for each stream"
3428 msgstr ""
3429
3430 #: autotimer/srcautotimerwizard.xml
3431 msgid "Create a new AutoTimer."
3432 msgstr ""
3433
3434 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:233
3435 msgid "Create a new timer using the classic editor"
3436 msgstr ""
3437
3438 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:235
3439 msgid "Create a new timer using the wizard"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: dvdbackup/src/plugin.py:334
3443 msgid "Create iso:"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: dreamexplorer/src/plugin.py:294 dreamexplorer/src/plugin.py:302
3447 msgid "Create new directory"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: dreamexplorer/src/plugin.py:362
3451 msgid "Create new directory in..."
3452 msgstr ""
3453
3454 #: dreamexplorer/src/plugin.py:293 dreamexplorer/src/plugin.py:301
3455 msgid "Create new file"
3456 msgstr ""
3457
3458 #: dreamexplorer/src/plugin.py:360
3459 msgid "Create new file in..."
3460 msgstr ""
3461
3462 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1835
3463 msgid "Create new playlist"
3464 msgstr ""
3465
3466 #: movielistpreview/src/plugin.py:475
3467 msgid "Create preview"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: movielistpreview/meta/plugin_movielistpreview.xml./movielistpreview/meta/plugin_movielistpreview.xml
3471 msgid "Create preview pictures of your Movies"
3472 msgstr ""
3473
3474 #: remotetimer/meta/plugin_remotetimer.xml./remotetimer/meta/plugin_remotetimer.xml
3475 msgid "Create remote timers"
3476 msgstr ""
3477
3478 #: dreamexplorer/src/plugin.py:295 dreamexplorer/src/plugin.py:303
3479 msgid "Create softlink to selected"
3480 msgstr ""
3481
3482 #: remotetimer/meta/plugin_remotetimer.xml./remotetimer/meta/plugin_remotetimer.xml
3483 msgid "Create timers on remote Dreamboxes."
3484 msgstr ""
3485
3486 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:201
3487 msgid "Creating AP and SC Files"
3488 msgstr ""
3489
3490 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:1043 permanenttimeshift/src/plugin.py:1063
3491 msgid "Creating Hardlink to Timeshift file failed!"
3492 msgstr ""
3493
3494 #
3495 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:117
3496 msgid "Croatian"
3497 msgstr "Hrvatski"
3498
3499 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:517
3500 msgid "Current Event:"
3501 msgstr ""
3502
3503 #: fancontrol2/src/plugin.py:494 fancontrol2/src/plugin.py:748
3504 #, python-format
3505 msgid "Current rpm  %4d"
3506 msgstr ""
3507
3508 #: fancontrol2/src/plugin.py:713
3509 #, python-format
3510 msgid "Current value: %s"
3511 msgstr ""
3512
3513 #: werbezapper/src/WerbeZapper.py:113
3514 msgid "Custom"
3515 msgstr ""
3516
3517 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:315
3518 #, python-format
3519 msgid "Custom (%s)"
3520 msgstr ""
3521
3522 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:627
3523 msgid "Custom location"
3524 msgstr ""
3525
3526 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:583
3527 msgid "Custom offset"
3528 msgstr ""
3529
3530 #: valixdcontrol/meta/plugin_vxdcontrol.xml./valixdcontrol/meta/plugin_vxdcontrol.xml
3531 msgid "Customize Vali-XD skins"
3532 msgstr "Customize Vali-XD skins"
3533
3534 #: valixdcontrol/meta/plugin_vxdcontrol.xml./valixdcontrol/meta/plugin_vxdcontrol.xml
3535 msgid "Customize Vali-XD skins by yourself."
3536 msgstr "Customize Vali-XD skins by yourself."
3537
3538 #: moviecut/src_py/plugin.py:131
3539 msgid "Cut Parameter Input"
3540 msgstr ""
3541
3542 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:215
3543 msgid "Cut series title on dash"
3544 msgstr ""
3545
3546 #: moviecut/src_py/plugin.py:123
3547 msgid "Cut source:"
3548 msgstr ""
3549
3550 #: moviecut/meta/plugin_moviecut.xml./moviecut/meta/plugin_moviecut.xml
3551 msgid "Cut your movies"
3552 msgstr ""
3553
3554 #: moviecut/src_py/plugin.py:104
3555 msgid "Cutlist"
3556 msgstr ""
3557
3558 #: moviecut/src_py/plugin.py:124
3559 msgid "Cuts (an IN OUT IN OUT ... sequence of hour:min:sec)"
3560 msgstr ""
3561
3562 #: moviecut/src_py/plugin.py:247 moviecut/src_py/plugin.py:248
3563 #: moviecut/src_py/plugin.py:249 moviecut/src_py/plugin.py:250
3564 #: moviecut/src_py/plugin.py:251 moviecut/src_py/plugin.py:252
3565 #: moviecut/src_py/plugin.py:253 moviecut/src_py/plugin.py:254
3566 #: moviecut/src_py/plugin.py:255 moviecut/src_py/plugin.py:256
3567 #, python-format
3568 msgid "Cutting failed for movie \"%s\""
3569 msgstr ""
3570
3571 #: moviecut/src_py/plugin.py:257
3572 #, python-format
3573 msgid "Cutting was aborted for movie \"%s\""
3574 msgstr ""
3575
3576 #: teletext/src/plugin.py:69
3577 msgid "Cyrillic"
3578 msgstr ""
3579
3580 #
3581 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:118
3582 msgid "Czech"
3583 msgstr "Češki"
3584
3585 #: mytube/src/plugin.py:90
3586 msgid "Czech Republic"
3587 msgstr "Češka Republika"
3588
3589 #: infobartunerstate/src/plugin.py:86
3590 msgid "DD.MM HH:MM"
3591 msgstr ""
3592
3593 #: infobartunerstate/src/plugin.py:87
3594 msgid "DD.MM. HH:MM"
3595 msgstr ""
3596
3597 #: infobartunerstate/src/plugin.py:89
3598 msgid "DD.MM.YYYY HH:MM"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: dreamexplorer/src/plugin.py:229
3602 msgid "DEB-package:\n"
3603 msgstr ""
3604
3605 #: fritzcall/src/plugin.py:1063
3606 msgid "DECT inactive"
3607 msgstr ""
3608
3609 #: fritzcall/src/plugin.py:1059
3610 msgid "DECT phones registered"
3611 msgstr ""
3612
3613 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:130
3614 msgid "DHCP enabled"
3615 msgstr ""
3616
3617 #: emission/src/EmissionOverview.py:151
3618 msgid "DL"
3619 msgstr ""
3620
3621 #: emission/src/EmissionOverview.py:451
3622 #, python-format
3623 msgid "DL: %d kb/s"
3624 msgstr ""
3625
3626 #: valixdcontrol/src/plugin.py:64
3627 msgid "DM-7025"
3628 msgstr ""
3629
3630 #: valixdcontrol/src/plugin.py:62
3631 msgid "DM-800 Simple"
3632 msgstr ""
3633
3634 #: valixdcontrol/src/plugin.py:63
3635 msgid "DM-8000 Full"
3636 msgstr ""
3637
3638 #: multirc/src/plugin.py:18
3639 msgid "DM8000-RC layer 1"
3640 msgstr ""
3641
3642 #: multirc/src/plugin.py:19
3643 msgid "DM8000-RC layer 2"
3644 msgstr ""
3645
3646 #: multirc/src/plugin.py:20
3647 msgid "DM8000-RC layer 3"
3648 msgstr ""
3649
3650 #: multirc/src/plugin.py:21
3651 msgid "DM8000-RC layer 4"
3652 msgstr ""
3653
3654 #: aihdcontroler/src/plugin.py:41
3655 msgid "DMM-Board"
3656 msgstr ""
3657
3658 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectConfig.py:53
3659 msgid "DVD"
3660 msgstr ""
3661
3662 #: dvdbackup/src/plugin.py:435 dvdbackup/src/plugin.py:438
3663 msgid "DVD Backup"
3664 msgstr ""
3665
3666 #: vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:310
3667 msgid "DVD Device (leave empty for default)"
3668 msgstr ""
3669
3670 #: easymedia/src/plugin.py:398
3671 msgid "DVD Player"
3672 msgstr "DVD preglednik"
3673
3674 #: easymedia/src/plugin.py:211
3675 msgid "DVD player:"
3676 msgstr ""
3677
3678 #: easymedia/src/plugin.py:567
3679 msgid "DVDPlayer Plugin is not installed!"
3680 msgstr ""
3681
3682 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:131
3683 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:437
3684 msgid "DVR"
3685 msgstr ""
3686
3687 #
3688 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:119
3689 msgid "Danish"
3690 msgstr "Danski"
3691
3692 #
3693 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:161
3694 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:473 emailclient/src/plugin.py:346
3695 msgid "Date"
3696 msgstr "Datum"
3697
3698 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:633
3699 msgid "Date format:"
3700 msgstr ""
3701
3702 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:571
3703 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:573
3704 msgid "Day:"
3705 msgstr ""
3706
3707 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:58
3708 msgid "Days"
3709 msgstr ""
3710
3711 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:42
3712 msgid "Deactivate"
3713 msgstr ""
3714
3715 #: movielistpreview/src/plugin.py:472
3716 msgid "Deactivate Movielist Preview"
3717 msgstr ""
3718
3719 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
3720 #: fritzcall/src/plugin.py:1099
3721 msgid "Deactivate WLAN guest access"
3722 msgstr ""
3723
3724 #: permanentclock/src/plugin.py:174 permanentclock/src/plugin.py:184
3725 msgid "Deactivate permanent clock"
3726 msgstr ""
3727
3728 #: pushservice/src/Controller/DeactivatedTimers.py:32
3729 #, python-format
3730 msgid ""
3731 "Deactivated timer list:\n"
3732 "%s"
3733 msgstr ""
3734
3735 #: pushservice/src/Controller/DeactivatedTimers.py:33
3736 msgid "DeactivatedTimerPushed"
3737 msgstr ""
3738
3739 #: teletext/src/plugin.py:1343 dreamirc/src/dreamIRCSetup.py:69
3740 msgid "Debug"
3741 msgstr ""
3742
3743 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:261
3744 msgid "Debug: Log file path"
3745 msgstr ""
3746
3747 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:258
3748 msgid "Debug: Print debug messages (Shell)"
3749 msgstr ""
3750
3751 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:259
3752 msgid "Debug: Write Log"
3753 msgstr ""
3754
3755 #: audiosync/src/AC3main.py:79
3756 msgid "Decrease delay"
3757 msgstr "Smanji zaostatak"
3758
3759 #: audiosync/src/AC3main.py:83 audiosync/src/AC3main.py:85
3760 #: audiosync/src/AC3main.py:87
3761 #, python-format
3762 msgid "Decrease delay by %i ms (can be set)"
3763 msgstr "Smanji zaostatak za %i ms (može biti postavljeno)"
3764
3765 #: kiddytimer/src/KTmain.py:392
3766 msgid "Decrease remaining time"
3767 msgstr ""
3768
3769 #: imdb/src/plugin.py:43 teletext/src/plugin.py:1277
3770 msgid "Default"
3771 msgstr "Tvorničko"
3772
3773 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:212
3774 msgid "Default episode"
3775 msgstr ""
3776
3777 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:68
3778 msgid "Default page"
3779 msgstr ""
3780
3781 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:211
3782 msgid "Default season"
3783 msgstr ""
3784
3785 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:906
3786 msgid "Default storage device is not available!"
3787 msgstr "Glavni uređaj za pohrani nije dostupan!"
3788
3789 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:78
3790 msgid "Default volume adjustment value for AC3/DTS"
3791 msgstr ""
3792
3793 #: cdinfo/src/plugin.py:58
3794 msgid "Defaults"
3795 msgstr "Tvorničko"
3796
3797 #: pipservicerelation/meta/plugin_pipservicerelation.xml./pipservicerelation/meta/plugin_pipservicerelation.xml
3798 msgid "Define a related pip service"
3799 msgstr "Definiraj relevantnu pip uslugu"
3800
3801 #: pipservicerelation/meta/plugin_pipservicerelation.xml./pipservicerelation/meta/plugin_pipservicerelation.xml
3802 msgid "Define a related pip service "
3803 msgstr ""
3804
3805 #: startupservice/meta/plugin_startupservice.xml./startupservice/meta/plugin_startupservice.xml
3806 msgid "Define a startup service"
3807 msgstr "Definiraj početnu uslugu"
3808
3809 #: startupservice/meta/plugin_startupservice.xml./startupservice/meta/plugin_startupservice.xml
3810 msgid "Define a startup service for your Dreambox."
3811 msgstr "Definiraj početnu uslugu za svoj Dreambox."
3812
3813 #: dreamexplorer/src/plugin.py:949
3814 msgid "Define the new symlink name here:"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:538
3818 msgid ""
3819 "Defines where to search for duplicates (only title, short description or "
3820 "even extended description)"
3821 msgstr ""
3822
3823 #: autoresolution/src/plugin.py:373
3824 msgid "Deinterlacer mode for interlaced content"
3825 msgstr "Deinterlacer mod za interlaced sadržaj"
3826
3827 #: autoresolution/src/plugin.py:374
3828 msgid "Deinterlacer mode for progressive content"
3829 msgstr "Deinterlacer mod za progresivni sadržaj"
3830
3831 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:42
3832 msgid "Delay after editing (in sec)"
3833 msgstr ""
3834
3835 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:163
3836 msgid "Delay if not in standby (minutes)"
3837 msgstr ""
3838
3839 #: autoresolution/src/plugin.py:371
3840 msgid "Delay x seconds after service started"
3841 msgstr "Odgodi x sekundi nakon početka usluge"
3842
3843 #
3844 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
3845 #: partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:134 partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:255
3846 #: partnerbox/src/plugin.py:246 fancontrol2/src/FC2webSite.py:177
3847 #: fancontrol2/src/FC2webSite.py:213 subsdownloader2/src/plugin.py:1076
3848 #: pipservicerelation/src/plugin.py:85 ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:188
3849 #: ftpbrowser/src/FTPServerManager.py:258 advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:215
3850 #: ncidclient/src/plugin.py:441 teletext/src/plugin.py:1715
3851 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:38
3852 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:93
3853 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:94
3854 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:118
3855 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:180
3856 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:232 simplerss/src/RSSSetup.py:76
3857 #: networkbrowser/src/UserManager.py:54
3858 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:143
3859 #: zaphistorybrowser/src/plugin.py:196 zapstatistic/src/plugin.py:431
3860 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:52 weatherplugin/src/setup.py:82
3861 #: weatherplugin/src/setup.py:201 autotimer/src/AutoTimerOverview.py:72
3862 #: fritzcall/src/plugin.py:2114 growlee/src/plugin.py:102
3863 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:44
3864 #: remotetimer/src/plugin.py:104
3865 msgid "Delete"
3866 msgstr "Obriši"
3867
3868 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:170
3869 #, python-format
3870 msgid "Delete %s"
3871 msgstr ""
3872
3873 #: youtubeplayer/src/YouTubePlayList.py:57
3874 msgid "Delete Playlist"
3875 msgstr ""
3876
3877 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:45
3878 msgid "Delete Timer"
3879 msgstr ""
3880
3881 #: zapstatistic/src/plugin.py:563
3882 msgid "Delete all entries"
3883 msgstr ""
3884
3885 #: teletext/src/plugin.py:1772
3886 msgid "Delete all favorites?"
3887 msgstr ""
3888
3889 #: tageditor/src/plugin.py:263
3890 msgid "Delete all tags..."
3891 msgstr ""
3892
3893 #: pushservice/src/Controller/CrashLog.py:47
3894 msgid "Delete crashlog(s)"
3895 msgstr ""
3896
3897 #: automaticcleanup/src/plugin.py:137
3898 msgid "Delete crashlogs"
3899 msgstr ""
3900
3901 #
3902 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
3903 #: zapstatistic/src/plugin.py:562 fritzcall/src/plugin.py:2136
3904 msgid "Delete entry"
3905 msgstr "Obriši unos"
3906
3907 #
3908 #: serienfilm/src/MovieSelection.py:188
3909 msgid "Delete failed!"
3910 msgstr "Brisanje neuspješno!"
3911
3912 #: teletext/src/plugin.py:1761
3913 msgid "Delete favorite?"
3914 msgstr ""
3915
3916 #: pushservice/src/Controller/SendLog.py:51
3917 msgid "Delete log(s)"
3918 msgstr ""
3919
3920 #: networkbrowser/src/MountView.py:64
3921 msgid "Delete mount"
3922 msgstr "Obriši mount"
3923
3924 #: fancontrol2/src/FC2webSite.py:181
3925 msgid "Delete older 48h"
3926 msgstr ""
3927
3928 #: automaticcleanup/src/plugin.py:135
3929 msgid "Delete orphaned movie files"
3930 msgstr ""
3931
3932 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:93
3933 msgid "Delete selected page"
3934 msgstr ""
3935
3936 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1852
3937 msgid "Delete selected playlist"
3938 msgstr ""
3939
3940 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1838
3941 msgid "Delete song from current playlist"
3942 msgstr ""
3943
3944 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1845
3945 msgid "Delete song from database"
3946 msgstr ""
3947
3948 #: automaticcleanup/src/plugin.py:131
3949 msgid "Delete system setting backups"
3950 msgstr ""
3951
3952 #: podcast/src/plugin.py:254
3953 msgid "Delete this movie?"
3954 msgstr ""
3955
3956 #: tageditor/src/plugin.py:261
3957 msgid "Delete this tag..."
3958 msgstr ""
3959
3960 #: automaticcleanup/src/plugin.py:152 automaticcleanup/src/plugin.py:155
3961 msgid "Delete timerlist entries"
3962 msgstr ""
3963
3964 #: tageditor/src/plugin.py:262
3965 msgid "Delete unused tags"
3966 msgstr ""
3967
3968 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:235
3969 msgid "Descending"
3970 msgstr ""
3971
3972 #
3973 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:158
3974 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:470 lastfm/src/LastFMConfig.py:36
3975 #: youtubeplayer/src/YouTubeAddPlayList.py:37 elektro/src/plugin.py:476
3976 #: movieretitle/src/plugin.py:65 showclock/src/plugin.py:127
3977 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:551 autotimer/src/AutoTimerWizard.py:118
3978 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectConfig.py:44
3979 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:61
3980 msgid "Description"
3981 msgstr "Opis"
3982
3983 #: infobartunerstate/src/plugin.py:73
3984 msgid "Destination"
3985 msgstr ""
3986
3987 #: infobartunerstate/src/plugin.py:76
3988 msgid "Destination / Client"
3989 msgstr ""
3990
3991 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Movie.py:100
3992 #, python-format
3993 msgid "Destination dir '%s' does not exist."
3994 msgstr ""
3995
3996 #: imdb/src/plugin.py:317 imdb/src/plugin.py:547 ofdb/src/plugin.py:224
3997 #: ofdb/src/plugin.py:385
3998 msgid "Details"
3999 msgstr "Detalji"
4000
4001 #: subsdownloader2/src/plugin.py:360
4002 msgid "Device"
4003 msgstr ""
4004
4005 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:118
4006 msgid "Device & Versions"
4007 msgstr ""
4008
4009 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:91
4010 msgid "Device Info"
4011 msgstr ""
4012
4013 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:119
4014 msgid "Device Name"
4015 msgstr ""
4016
4017 #: dvdbackup/src/plugin.py:330
4018 msgid "Device:"
4019 msgstr ""
4020
4021 #: networkbrowser/src/MountView.py:81
4022 msgid "Dir:"
4023 msgstr "Dir:"
4024
4025 #: mytube/meta/plugin_mytube.xml./mytube/meta/plugin_mytube.xml
4026 msgid "Direct playback of Youtube videos"
4027 msgstr ""
4028
4029 #: serienfilm/src/MovieSelection.py:473
4030 #, python-format
4031 msgid "Directory %s nonexistent."
4032 msgstr "Direktorij %s nepostojeći."
4033
4034 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:177
4035 msgid "Directory for the Logfiles."
4036 msgstr ""
4037
4038 #: dreamexplorer/src/plugin.py:565
4039 msgid "Directory name error !"
4040 msgstr ""
4041
4042 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:248
4043 msgid "Directory pattern file"
4044 msgstr ""
4045
4046 #: logomanager/src/plugin.py:219
4047 msgid "Directory to scan for Logos"
4048 msgstr ""
4049
4050 #: dvdbackup/src/plugin.py:331
4051 msgid "Directory:"
4052 msgstr ""
4053
4054 #
4055 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:43
4056 msgid "Disable"
4057 msgstr "Onemogući"
4058
4059 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:234
4060 msgid "Disable HDMI-CEC chronologically"
4061 msgstr ""
4062
4063 #: kiddytimer/src/KTmain.py:398
4064 msgid "Disable KiddyTimer"
4065 msgstr ""
4066
4067 #: dreamexplorer/src/plugin.py:272
4068 msgid "Disable media filter"
4069 msgstr ""
4070
4071 #
4072 #: teletext/src/plugin.py:70 easyinfo/src/plugin.py:65
4073 #: easyinfo/src/plugin.py:96 easyinfo/src/plugin.py:104
4074 #: easymedia/src/plugin.py:55 easymedia/src/plugin.py:56
4075 #: easymedia/src/plugin.py:57 easymedia/src/plugin.py:58
4076 #: easymedia/src/plugin.py:59 easymedia/src/plugin.py:60
4077 #: easymedia/src/plugin.py:61 easymedia/src/plugin.py:62
4078 #: easymedia/src/plugin.py:63 easymedia/src/plugin.py:64
4079 #: easymedia/src/plugin.py:65 easymedia/src/plugin.py:66
4080 #: easymedia/src/plugin.py:67 easymedia/src/plugin.py:68
4081 #: easymedia/src/plugin.py:69 birthdayreminder/src/plugin.py:42
4082 msgid "Disabled"
4083 msgstr "Onemogućeno"
4084
4085 #: audiosync/src/AC3main.py:75 audiosync/src/AC3main.py:80
4086 msgid "Discard changes and close plugin"
4087 msgstr "Zaboravi izmjene i zatvori"
4088
4089 #: audiosync/src/MovableScreen.py:18 audiosync/src/MovableScreen.py:23
4090 #: kiddytimer/src/MovableScreen.py:18 kiddytimer/src/MovableScreen.py:23
4091 msgid "Discard changes and close screen"
4092 msgstr ""
4093
4094 #: teletext/src/plugin.py:1431
4095 msgid "Discard changes?"
4096 msgstr ""
4097
4098 #: dreamirc/src/plugin.py:111
4099 msgid "Disconnect"
4100 msgstr ""
4101
4102 #: fancontrol2/src/FC2webSite.py:170 fancontrol2/src/FC2webSite.py:206
4103 #, python-format
4104 msgid "Disk free : %d MByte"
4105 msgstr ""
4106
4107 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:78
4108 msgid "Dismiss all setting changes"
4109 msgstr ""
4110
4111 #: quickbutton/src/plugin.py:149 letterbox/src/plugin.py:41
4112 msgid "Display 4:3 content as"
4113 msgstr "Prikaži 4:3 kao"
4114
4115 #: fritzcall/src/plugin.py:3462
4116 msgid "Display FRITZ!box-Fon calls on screen"
4117 msgstr ""
4118
4119 #: ncidclient/src/plugin.py:1113
4120 msgid "Display Fon calls on screen"
4121 msgstr ""
4122
4123 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
4124 #: fritzcall/src/plugin.py:1365
4125 msgid "Display all calls"
4126 msgstr ""
4127
4128 #: fritzcall/src/plugin.py:2675
4129 msgid "Display connection infos"
4130 msgstr ""
4131
4132 #: teletext/src/plugin.py:1337
4133 msgid "Display edges"
4134 msgstr ""
4135
4136 #: teletext/src/plugin.py:78
4137 msgid "Display first and last row."
4138 msgstr ""
4139
4140 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
4141 #: fritzcall/src/plugin.py:1369
4142 msgid "Display incoming calls"
4143 msgstr ""
4144
4145 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
4146 #: fritzcall/src/plugin.py:1367
4147 msgid "Display missed calls"
4148 msgstr ""
4149
4150 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:170
4151 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:166
4152 msgid "Display more Options"
4153 msgstr ""
4154
4155 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
4156 #: fritzcall/src/plugin.py:1371
4157 msgid "Display outgoing calls"
4158 msgstr ""
4159
4160 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:63
4161 msgid "Display search results by:"
4162 msgstr ""
4163
4164 #: imdb/meta/plugin_imdb.xml./imdb/meta/plugin_imdb.xml
4165 msgid "Displays Movie Information from the InternetMovieDatabase"
4166 msgstr ""
4167
4168 #: ofdb/meta/plugin_ofdb.xml./ofdb/meta/plugin_ofdb.xml
4169 msgid "Displays Movie Information from the Online Film Datenbank (German)"
4170 msgstr ""
4171
4172 #: pipzap/src/PipzapSetup.py:42
4173 msgid "Displays a label in the opposite corner of PiP if pipzap is enabled."
4174 msgstr ""
4175
4176 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:272
4177 msgid "Distribute birthdays to other Dreamboxes"
4178 msgstr ""
4179
4180 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:65
4181 msgid "Do Nothing"
4182 msgstr ""
4183
4184 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1100
4185 #, python-format
4186 msgid "Do You really want to delete: /n %s"
4187 msgstr ""
4188
4189 #: subsdownloader2/src/pluginOnlineContent.py:68
4190 msgid "Do You want to restart GUI to apply changes?"
4191 msgstr ""
4192
4193 #: seriesplugin/src/SeriesPluginRenamer.py:207
4194 msgid "Do You want to start renaming?"
4195 msgstr ""
4196
4197 #: elektro/src/plugin.py:469
4198 msgid "Do not wake up at the end of next deep standby interval."
4199 msgstr ""
4200
4201 #. TRANSLATORS: this is a window title.
4202 #: fritzcall/src/plugin.py:1588
4203 msgid "Do what?"
4204 msgstr ""
4205
4206 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1902
4207 msgid "Do you really want to add all songs from that album to a playlist?"
4208 msgstr ""
4209
4210 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1892
4211 msgid "Do you really want to add all songs from that artist to a playlist?"
4212 msgstr ""
4213
4214 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1882
4215 msgid "Do you really want to add all songs from that genre to a playlist?"
4216 msgstr ""
4217
4218 #: serienfilm/src/MovieSelection.py:160
4219 #, python-format
4220 msgid ""
4221 "Do you really want to delete %s\n"
4222 "%s?"
4223 msgstr ""
4224 "Stvarno želite obrisati %s\n"
4225 "%s?"
4226
4227 #
4228 #: merlinepg/src/plugin.py:622 merlinepg/src/plugin.py:939
4229 #: seriesplugin/src/SeriesPluginInfoScreen.py:465
4230 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:190
4231 #, python-format
4232 msgid "Do you really want to delete %s?"
4233 msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati datoteku %s?"
4234
4235 #: tageditor/src/plugin.py:245
4236 msgid ""
4237 "Do you really want to delete all tags everywhere?\n"
4238 "(Note that 'Cancel' will not undo this!)"
4239 msgstr ""
4240
4241 #: ncidclient/src/plugin.py:521 fritzcall/src/plugin.py:2207
4242 #, python-format
4243 msgid ""
4244 "Do you really want to delete entry for\n"
4245 "\n"
4246 "%(number)s\n"
4247 "\n"
4248 "%(name)s?"
4249 msgstr ""
4250
4251 #: tageditor/src/plugin.py:228
4252 #, python-format
4253 msgid ""
4254 "Do you really want to delete tag \"%s\" everywhere?\n"
4255 "(Note that 'Cancel' will not undo this!)"
4256 msgstr ""
4257
4258 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1936
4259 msgid "Do you really want to delete that song from the database?"
4260 msgstr ""
4261
4262 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1925
4263 msgid "Do you really want to delete that song the current playlist?"
4264 msgstr ""
4265
4266 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1912
4267 msgid "Do you really want to delete the current playlist?"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:257
4271 #, python-format
4272 msgid "Do you really want to delete the entry for %s?"
4273 msgstr ""
4274
4275 #: partnerbox/src/PartnerboxEPGSelection.py:128 partnerbox/src/plugin.py:353
4276 #: partnerbox/src/plugin.py:1198 remotetimer/src/plugin.py:145
4277 #, python-format
4278 msgid ""
4279 "Do you really want to delete the timer \n"
4280 "%s ?"
4281 msgstr ""
4282
4283 #: pipservicerelation/src/plugin.py:123
4284 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:184
4285 msgid "Do you really want to delete this entry?"
4286 msgstr ""
4287
4288 #: dreamexplorer/src/plugin.py:498
4289 msgid "Do you really want to delete:\n"
4290 msgstr ""
4291
4292 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:546
4293 msgid "Do you really want to stop the recording?"
4294 msgstr ""
4295
4296 #: networkbrowser/src/NetworkBrowser.py:506
4297 msgid "Do you want to enter a username and password for this host?\n"
4298 msgstr ""
4299
4300 #: dreamexplorer/src/plugin.py:235
4301 #, python-format
4302 msgid "Do you want to execute %s?\n"
4303 msgstr ""
4304
4305 #: subsdownloader2/src/plugin.py:954
4306 msgid "Do you want to execute?\\n"
4307 msgstr ""
4308
4309 #: flashexpander/src/flashexpander.py:278
4310 msgid "Do you want to reboot your Dreambox?"
4311 msgstr "Želite li restartati vaš Dreambox?"
4312
4313 #: satloader/src/plugin.py:104 satloader/src/plugin.py:202
4314 #: satloader/src/plugin.py:326
4315 msgid "Do you want to restart the GUI now?"
4316 msgstr ""
4317
4318 #: mytube/src/plugin.py:791
4319 msgid "Do you want to see more entries?"
4320 msgstr ""
4321
4322 #: dreamexplorer/src/plugin.py:365
4323 msgid "Do you want to set\n"
4324 msgstr ""
4325
4326 #: kiddytimer/src/KTmain.py:245
4327 msgid "Do you want to start the kiddytimer- plugin now."
4328 msgstr ""
4329
4330 #: mediadownloader/src/MediaDownloader.py:250
4331 msgid "Do you want to try to open the downloaded file?"
4332 msgstr ""
4333
4334 #: moviecut/src_py/plugin.py:38
4335 msgid "Don't cut"
4336 msgstr ""
4337
4338 #: seriesplugin/src/XMLTVBase.py:87 seriesplugin/src/Channels.py:299
4339 #: pushservice/src/PushServiceBase.py:220
4340 msgid "Don't edit this manually unless you really know what you are doing"
4341 msgstr ""
4342
4343 #: kiddytimer/src/KTsetup.py:55
4344 msgid "Don't monitor TV started after"
4345 msgstr ""
4346
4347 #: kiddytimer/src/KTsetup.py:54
4348 msgid "Don't monitor TV started before"
4349 msgstr ""
4350
4351 #: reconstructapsc/src_py/plugin.py:33
4352 msgid "Don't reconstruct"
4353 msgstr ""
4354
4355 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:79
4356 msgid "Don't save"
4357 msgstr ""
4358
4359 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:500
4360 msgid "Don't save Timeshift as Movie"
4361 msgstr ""
4362
4363 #
4364 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:960
4365 msgid "Don't stop current event but disable coming events"
4366 msgstr "Ne zaustavljaj trenutni događaj ali onemogući nadolazeće događaje"
4367
4368 #: elektro/src/plugin.py:468
4369 msgid "Don't wake up"
4370 msgstr ""
4371
4372 #: pushservice/src/Services/GNTP.py:35 pushservice/src/Services/SMTP.py:36
4373 msgid "Donate {donate:s}"
4374 msgstr ""
4375
4376 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:150
4377 msgid "Down"
4378 msgstr ""
4379
4380 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:169
4381 #, python-format
4382 msgid "Downlad %s"
4383 msgstr ""
4384
4385 #: fancontrol2/src/FC2webSite.py:173 fancontrol2/src/FC2webSite.py:209
4386 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:275 emission/src/EmissionOverview.py:298
4387 #: emission/src/EmissionOverview.py:309
4388 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:148
4389 msgid "Download"
4390 msgstr ""
4391
4392 #: ecasa/src/EcasaGui.py:688
4393 msgid "Download Picture"
4394 msgstr ""
4395
4396 #: mytube/src/plugin.py:538
4397 msgid "Download Video"
4398 msgstr ""
4399
4400 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:101
4401 msgid "Download directory"
4402 msgstr ""
4403
4404 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:676
4405 msgid "Download finished."
4406 msgstr ""
4407
4408 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:60
4409 msgid "Download location"
4410 msgstr ""
4411
4412 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:90
4413 msgid "Download rate"
4414 msgstr ""
4415
4416 #: subsdownloader2/meta/plugin_subsdownloader2.xml./subsdownloader2/meta/plugin_subsdownloader2.xml
4417 msgid "Download subtitle to any movie."
4418 msgstr ""
4419
4420 #: emission/src/plugin.py:155
4421 msgid "Download torrent..."
4422 msgstr ""
4423
4424 #: mediadownloader/src/plugin.py:83
4425 msgid "Download..."
4426 msgstr ""
4427
4428 #: satloader/src/plugin.py:300
4429 msgid "Download:"
4430 msgstr ""
4431
4432 #: emission/src/EmissionDetailview.py:247
4433 #: emission/src/EmissionDetailview.py:250
4434 #, python-format
4435 msgid "Downloaded %d and uploaded %d MB"
4436 msgstr ""
4437
4438 #: emission/src/EmissionDetailview.py:244
4439 #, python-format
4440 msgid "Downloaded %d of %d MB (%d%%)"
4441 msgstr ""
4442
4443 #: imdb/src/plugin.py:620 ofdb/src/plugin.py:444
4444 #, python-format
4445 msgid "Downloading Movie Poster: %s..."
4446 msgstr ""
4447
4448 #: satloader/src/plugin.py:209 satloader/src/plugin.py:210
4449 msgid "Downloading bouquets failed!"
4450 msgstr ""
4451
4452 #: emission/src/EmissionDetailview.py:243
4453 #, python-format
4454 msgid "Downloading from %d of %d peers"
4455 msgstr ""
4456
4457 #: podcast/src/plugin.py:169
4458 #, python-format
4459 msgid "Downloading movie: %s"
4460 msgstr ""
4461
4462 #: satloader/src/plugin.py:100 satloader/src/plugin.py:101
4463 #: satloader/src/plugin.py:338 satloader/src/plugin.py:339
4464 msgid "Downloading satellites failed!"
4465 msgstr ""
4466
4467 #: mytube/src/plugin.py:1362
4468 msgid "Downloading screenshots. Please wait..."
4469 msgstr ""
4470
4471 #: satloader/src/plugin.py:213 satloader/src/plugin.py:342
4472 msgid "Downloading succesfull! Parsing ..."
4473 msgstr ""
4474
4475 #: mediadownloader/src/MediaDownloader.py:150
4476 msgid "Downloading..."
4477 msgstr ""
4478
4479 #: dreamexplorer/src/plugin.py:949
4480 msgid "Dream Explorer..."
4481 msgstr ""
4482
4483 #: dreamexplorer/src/plugin.py:78 dreamexplorer/src/plugin.py:242
4484 #: dreamexplorer/src/plugin.py:255 dreamexplorer/src/plugin.py:268
4485 #: dreamexplorer/src/plugin.py:311 dreamexplorer/src/plugin.py:329
4486 #: dreamexplorer/src/plugin.py:334 dreamexplorer/src/plugin.py:442
4487 #: dreamexplorer/src/plugin.py:471 dreamexplorer/src/plugin.py:475
4488 #: dreamexplorer/src/plugin.py:477 dreamexplorer/src/plugin.py:540
4489 #: dreamexplorer/src/plugin.py:548 dreamexplorer/src/plugin.py:557
4490 #: dreamexplorer/src/plugin.py:565 dreamexplorer/src/plugin.py:574
4491 #: dreamexplorer/src/plugin.py:812 dreamexplorer/src/plugin.py:822
4492 #: dreamexplorer/src/plugin.py:868 dreamexplorer/src/plugin.py:870
4493 #: dreamexplorer/src/plugin.py:955
4494 msgid "Dream-Explorer"
4495 msgstr ""
4496
4497 #: dreamexplorer/src/plugin.py:498
4498 #, python-format
4499 msgid "Dream-Explorer - Delete %s..."
4500 msgstr ""
4501
4502 #: dreamexplorer/src/plugin.py:215 dreamexplorer/src/plugin.py:224
4503 #: dreamexplorer/src/plugin.py:230
4504 msgid "Dream-Explorer : Install..."
4505 msgstr ""
4506
4507 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1246 dreamexplorer/src/plugin.py:365
4508 #: dreamexplorer/src/plugin.py:483 dreamexplorer/src/plugin.py:511
4509 #: dreamexplorer/src/plugin.py:579 dreamexplorer/src/plugin.py:667
4510 msgid "Dream-Explorer..."
4511 msgstr ""
4512
4513 #: easymedia/src/plugin.py:56
4514 msgid "DreamExplorer"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: dreammediathek/src/plugin.py:187
4518 msgid "DreamMediathek"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:3428 merlinmusicplayer/src/plugin.py:3431
4522 msgid "Dreambox Music Database"
4523 msgstr ""
4524
4525 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:120
4526 msgid "Dreambox OS Version"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: dreamexplorer/src/plugin.py:442
4530 msgid "Dreambox model: "
4531 msgstr ""
4532
4533 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:188
4534 msgid "Dreambox name"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: dreamexplorer/src/plugin.py:371
4538 msgid ""
4539 "Dreambox-Explorer\n"
4540 "original version by Vali (2010)\n"
4541 "new version by Dre (2016)\n"
4542 "\n"
4543 "Support & help: board.dreambox-tools.info"
4544 msgstr ""
4545
4546 #: subsdownloader2/src/plugin.py:359
4547 msgid "Dreambox: "
4548 msgstr ""
4549
4550 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:89 infobartunerstate/src/plugin.py:70
4551 msgid "Duration"
4552 msgstr ""
4553
4554 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:158
4555 msgid ""
4556 "Duration to stay can be automatically detected by enigma2 or manually set by "
4557 "the user"
4558 msgstr ""
4559
4560 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:160
4561 msgid "Duration to stay on service (seconds)"
4562 msgstr ""
4563
4564 #: dvdbackup/src/plugin.py:201
4565 msgid "Duration:"
4566 msgstr ""
4567
4568 #: mytube/src/plugin.py:1159 mytube/src/plugin.py:1381
4569 #: webcamviewer/src/WebcamTravel.py:250
4570 msgid "Duration: "
4571 msgstr ""
4572
4573 #: zapstatistic/src/plugin.py:434
4574 msgid "Durations"
4575 msgstr ""
4576
4577 #
4578 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:120
4579 msgid "Dutch"
4580 msgstr "Nizozemski"
4581
4582 #: dyndns/src/plugin.py:142
4583 msgid "DynDNS"
4584 msgstr ""
4585
4586 #
4587 #: webbouqueteditor/src/WebComponents/Sources/SatellitesList.py:72
4588 msgid "E"
4589 msgstr "E"
4590
4591 #: youtubeplayer/src/YouTubeUserConfig.py:142
4592 msgid "E-Mail Address"
4593 msgstr ""
4594
4595 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectSetup.py:85
4596 msgid "EIT wait timeout (ms) before auto selection"
4597 msgstr ""
4598
4599 #: epgcopy/src/plugin.py:154
4600 msgid "EPG Copy - Password"
4601 msgstr ""
4602
4603 #: epgcopy/src/plugin.py:152
4604 msgid "EPG Copy - Source Network IP"
4605 msgstr ""
4606
4607 #: epgcopy/src/plugin.py:155
4608 msgid "EPG Copy - Time to Copy"
4609 msgstr ""
4610
4611 #: epgcopy/src/plugin.py:153
4612 msgid "EPG Copy - Username"
4613 msgstr ""
4614
4615 #: epgcopy/src/plugin.py:136
4616 msgid "EPG Copy view"
4617 msgstr ""
4618
4619 #: epgcopy/src/plugin.py:125
4620 msgid "EPG Copy view 1280"
4621 msgstr ""
4622
4623 #: epgsearch/src/EPGSearch.py:196
4624 msgid "EPG Search"
4625 msgstr ""
4626
4627 #: partnerbox/src/plugin.py:248 partnerbox/src/plugin.py:524
4628 #: partnerbox/src/plugin.py:683
4629 msgid "EPG Selection"
4630 msgstr "EPG selektor"
4631
4632 #: easyinfo/src/plugin.py:80
4633 msgid "EPG refresh"
4634 msgstr ""
4635
4636 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:161
4637 msgid "EPG refresh auto-start earliest (hh:mm)"
4638 msgstr ""
4639
4640 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:162
4641 msgid "EPG refresh auto-start latest (hh:mm)"
4642 msgstr ""
4643
4644 #: epgrefresh/src/EPGRefresh.py:493 epgrefresh/src/PipAdapter.py:82
4645 msgid "EPG refresh finished."
4646 msgstr ""
4647
4648 #: epgrefresh/src/EPGRefresh.py:433
4649 msgid ""
4650 "EPG refresh finished.\n"
4651 "Should AutoTimer be search for new matches?"
4652 msgstr ""
4653
4654 #: epgrefresh/src/EPGRefresh.py:497
4655 msgid "EPG refresh save."
4656 msgstr ""
4657
4658 #: epgrefresh/src/PipAdapter.py:32 epgrefresh/src/RecordAdapter.py:29
4659 msgid "EPG refresh started in background."
4660 msgstr ""
4661
4662 #: epgrefresh/src/MainPictureAdapter.py:21
4663 msgid "EPG refresh starts scanning channels."
4664 msgstr ""
4665
4666 #: easyinfo/src/plugin.py:75
4667 msgid "EPG search"
4668 msgstr ""
4669
4670 #: epgcopy/meta/plugin_epgcopy.xml./epgcopy/meta/plugin_epgcopy.xml
4671 msgid "EPG-Copy epg.db via FTP"
4672 msgstr ""
4673
4674 #: epgbackup/meta/plugin_epgbackup.xml./epgbackup/meta/plugin_epgbackup.xml
4675 msgid "EPG-Data will be backuped periodically and after epg-refresh"
4676 msgstr ""
4677
4678 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:142
4679 #, python-format
4680 msgid "EPG-File is too small for Backup: Size: %s; your setting: %s"
4681 msgstr ""
4682
4683 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:172
4684 msgid "EPG-File-Write Wait"
4685 msgstr ""
4686
4687 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:168
4688 msgid "EPG-Files with a less size of this value (MiB) won't be backuped."
4689 msgstr ""
4690
4691 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:24
4692 msgid "EPG-Search"
4693 msgstr ""
4694
4695 #: epgbackup/src/EPGBackupTools.py:40
4696 msgid "EPGBACKUP_NOTIFICATION_DOMAIN"
4697 msgstr ""
4698
4699 #: epgbackup/src/plugin.py:122
4700 #, python-format
4701 msgid "EPGBackup Config V %s"
4702 msgstr ""
4703
4704 #: epgbackup/srcmphelp.xml
4705 msgid "EPGBackup Help"
4706 msgstr ""
4707
4708 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:46 epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:102
4709 msgid "EPGBackup Setup"
4710 msgstr ""
4711
4712 #: epgrefresh/src/plugin.py:105
4713 msgid "EPGREFRESH_NOTIFICATION_DOMAIN"
4714 msgstr ""
4715
4716 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:89
4717 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:197
4718 msgid "EPGRefresh Configuration"
4719 msgstr ""
4720
4721 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:46
4722 msgid "EPGRefresh Configuration Help"
4723 msgstr ""
4724
4725 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:62
4726 msgid "EPGRefresh Functions"
4727 msgstr ""
4728
4729 #: epgrefresh/srcmphelp.xml
4730 msgid "EPGRefresh Help"
4731 msgstr ""
4732
4733 #: epgrefresh/src/EPGRefreshChannelEditor.py:60
4734 msgid "EPGRefresh Services"
4735 msgstr ""
4736
4737 #: easyinfo/src/plugin.py:650
4738 msgid "EPGRefresh is not installed!"
4739 msgstr ""
4740
4741 #: epgrefresh/meta/plugin_epgrefresh.xml./epgrefresh/meta/plugin_epgrefresh.xml
4742 msgid ""
4743 "EPGRefresh will automatically switch to user-defined channels when the box "
4744 "is idling(i.e. in standby mode and no recordings running) to perform updates "
4745 "of the EPG information on these channels.\n"
4746 "On multi-tuner boxes it may optionally run in background hidden or in PiP, "
4747 "to not disturb the current TV program."
4748 msgstr ""
4749
4750 #: epgsearch/src/EPGSearchSetup.py:33 epgsearch/src/EPGSearchSetup.py:75
4751 msgid "EPGSearch Setup"
4752 msgstr ""
4753
4754 #: merlinepg/src/plugin.py:707 merlinepg/src/plugin.py:716
4755 #: merlinepg/src/plugin.py:1003 merlinepg/src/plugin.py:1012
4756 #: easyinfo/src/plugin.py:619 easyinfo/src/plugin.py:991
4757 msgid "EPGsearch is not installed!"
4758 msgstr ""
4759
4760 #: remotetimer/src/plugin.py:375
4761 #, python-format
4762 msgid ""
4763 "ERROR - Set Timer on Remote DreamBox via WebIf:\n"
4764 "%s"
4765 msgstr ""
4766
4767 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/SleepTimer.py:110
4768 msgid "ERROR: Cannot set SleepTimer while device is in Standby-Mode"
4769 msgstr ""
4770
4771 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/SleepTimer.py:104
4772 #, python-format
4773 msgid "ERROR: Obligatory parameter 'cmd' [get,set] has unspecified value '%s'"
4774 msgstr ""
4775
4776 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/SleepTimer.py:52
4777 #, python-format
4778 msgid ""
4779 "ERROR: Obligatory parameter 'enabled' [True,False] has unspecified value '%s'"
4780 msgstr ""
4781
4782 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/SleepTimer.py:60
4783 msgid "ERROR: Obligatory parameter 'time' [0-999] is missing"
4784 msgstr ""
4785
4786 #: mediadownloader/src/MediaDownloader.py:219 ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:711
4787 #, python-format
4788 msgid "ETA %d:%02d min"
4789 msgstr ""
4790
4791 #: mediadownloader/src/MediaDownloader.py:152
4792 msgid "ETA ??:?? h"
4793 msgstr ""
4794
4795 #: epgbackup/src/plugin.py:15 epgrefresh/src/plugin.py:241
4796 msgid "EXTENSIONMENU_PREFIX"
4797 msgstr ""
4798
4799 #: epgbackup/src/plugin.py:109 epgbackup/src/plugin.py:128
4800 #: epgbackup/src/plugin.py:132 epgbackup/src/plugin.py:199
4801 #: epgrefresh/src/plugin.py:242
4802 msgid "EXTENSIONNAME_SETUP"
4803 msgstr ""
4804
4805 #: teletext/src/plugin.py:69
4806 msgid "Eastern Europe"
4807 msgstr ""
4808
4809 #: easyinfo/src/plugin.py:69 easyinfo/src/plugin.py:97
4810 #: easyinfo/src/plugin.py:98 easyinfo/src/plugin.py:104
4811 msgid "Easy-PG"
4812 msgstr ""
4813
4814 #: easyinfo/src/plugin.py:254
4815 msgid "Easy-PG Primetime 1:"
4816 msgstr ""
4817
4818 #: easyinfo/src/plugin.py:255
4819 msgid "Easy-PG Primetime 2 (main):"
4820 msgstr ""
4821
4822 #: easyinfo/src/plugin.py:256
4823 msgid "Easy-PG Primetime 3:"
4824 msgstr ""
4825
4826 #: easyinfo/src/plugin.py:253
4827 msgid "Easy-PG picons path:"
4828 msgstr ""
4829
4830 #: easyinfo/src/plugin.py:70 easyinfo/src/plugin.py:104
4831 msgid "Easy-Selection"
4832 msgstr ""
4833
4834 #: easyinfo/src/plugin.py:244
4835 msgid "EasyInfo settings..."
4836 msgstr ""
4837
4838 #: easymedia/src/plugin.py:199
4839 msgid "EasyMedia settings..."
4840 msgstr ""
4841
4842 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
4843 #: partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:133 pipservicerelation/src/plugin.py:88
4844 #: ftpbrowser/src/FTPServerManager.py:260 advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:214
4845 #: serienfilm/src/SerienFilm.py:65 ncidclient/src/plugin.py:445
4846 #: teletext/src/plugin.py:1717
4847 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:142
4848 #: weatherplugin/src/setup.py:81 fritzcall/src/plugin.py:2118
4849 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectSetup.py:39
4850 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:267
4851 msgid "Edit"
4852 msgstr ""
4853
4854 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:474
4855 msgid "Edit AutoTimer"
4856 msgstr ""
4857
4858 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:932
4859 msgid "Edit AutoTimer filters"
4860 msgstr ""
4861
4862 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1136
4863 msgid "Edit AutoTimer services"
4864 msgstr ""
4865
4866 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:331
4867 msgid "Edit HDMI-Cec-Timespan"
4868 msgstr ""
4869
4870 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1662
4871 msgid "Edit Off"
4872 msgstr ""
4873
4874 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1666
4875 msgid "Edit On"
4876 msgstr ""
4877
4878 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:109
4879 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:117
4880 msgid "Edit Services"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: epgrefresh/src/EPGRefreshChannelEditor.py:101
4884 msgid "Edit Services to refresh"
4885 msgstr ""
4886
4887 #. TRANSLATORS: This is the title of the TagEditor main screen
4888 #: tageditor/src/plugin.py:79
4889 msgid "Edit Tags"
4890 msgstr ""
4891
4892 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:39
4893 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:110
4894 msgid "Edit Timer"
4895 msgstr ""
4896
4897 #. TRANSLATORS: description of AutoTimer in PluginBrowser
4898 #: autotimer/src/plugin.py:207 autotimer/src/plugin.py:214
4899 msgid "Edit Timers and scan for new Events"
4900 msgstr ""
4901
4902 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:555
4903 msgid "Edit birthday"
4904 msgstr ""
4905
4906 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:653
4907 msgid "Edit birthdays"
4908 msgstr ""
4909
4910 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1265
4911 msgid "Edit line "
4912 msgstr ""
4913
4914 #: dreamexplorer/src/plugin.py:690
4915 #, python-format
4916 msgid "Edit line: %d"
4917 msgstr ""
4918
4919 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:223
4920 msgid "Edit new timer defaults"
4921 msgstr ""
4922
4923 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:85
4924 msgid "Edit selected AutoTimer"
4925 msgstr ""
4926
4927 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
4928 #. TRANSLATORS: this is a window title.
4929 #: fritzcall/src/plugin.py:2140 fritzcall/src/plugin.py:2334
4930 msgid "Edit selected entry"
4931 msgstr ""
4932
4933 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:84
4934 msgid "Edit selected page"
4935 msgstr ""
4936
4937 #: tageditor/meta/plugin_tageditor.xml./tageditor/meta/plugin_tageditor.xml
4938 msgid "Edit tags of recorded movies"
4939 msgstr ""
4940
4941 #: tageditor/meta/plugin_tageditor.xml./tageditor/meta/plugin_tageditor.xml
4942 msgid "Edit tags of recorded movies."
4943 msgstr ""
4944
4945 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:206
4946 msgid "Edit the selected entry"
4947 msgstr ""
4948
4949 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1158
4950 #: epgrefresh/src/EPGRefreshChannelEditor.py:121
4951 msgid "Editing"
4952 msgstr ""
4953
4954 #: epgrefresh/srcmphelp.xml
4955 msgid "Editing the service list"
4956 msgstr ""
4957
4958 #: fstabeditor/meta/plugin_fstabEditor.xml./fstabeditor/meta/plugin_fstabEditor.xml
4959 msgid "Editor for fstab"
4960 msgstr ""
4961
4962 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:56
4963 msgid "Editor for new AutoTimers"
4964 msgstr ""
4965
4966 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:71 mytube/src/plugin.py:80
4967 msgid "Education"
4968 msgstr ""
4969
4970 #: dvdbackup/src/plugin.py:201
4971 msgid "Eject DVD?"
4972 msgstr ""
4973
4974 #: elektro/src/plugin.py:108
4975 msgid "Elektro Power Save"
4976 msgstr ""
4977
4978 #: emailclient/src/plugin.py:1147
4979 msgid "Email Client"
4980 msgstr ""
4981
4982 #: emailclient/src/EmailConfig.py:60
4983 msgid "Email setup"
4984 msgstr ""
4985
4986 #: emailclient/src/plugin.py:182
4987 #, python-format
4988 msgid ""
4989 "EmailClient for %(account)s:\n"
4990 "\n"
4991 "%(error)s"
4992 msgstr ""
4993
4994 #: emailclient/meta/plugin_emailclient.xml./emailclient/meta/plugin_emailclient.xml
4995 msgid "Emailclient is an IMAP4 e-mail viewer for the Dreambox."
4996 msgstr ""
4997
4998 #: merlinepgcenter/src/ConfigTabs.py:193
4999 msgid "Embed volume slider:"
5000 msgstr ""
5001
5002 #: moviecut/src_py/plugin.py:254
5003 msgid "Empty .ap file"
5004 msgstr ""
5005
5006 #
5007 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:72
5008 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:40
5009 msgid "Enable"
5010 msgstr "Omogući"
5011
5012 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:63
5013 msgid "Enable /media"
5014 msgstr ""
5015
5016 #: autoresolution/src/plugin.py:28
5017 msgid "Enable 1080p24 Mode"
5018 msgstr "Uključi 1080p24 Mod"
5019
5020 #: autoresolution/src/plugin.py:29
5021 msgid "Enable 1080p25 Mode"
5022 msgstr "Uključi 1080p25 Mod"
5023
5024 #: autoresolution/src/plugin.py:29
5025 msgid "Enable 1080p30 Mode"
5026 msgstr "Uključi 1080p30 Mod"
5027
5028 #: autoresolution/src/plugin.py:30
5029 msgid "Enable 2160p24 Mode"
5030 msgstr ""
5031
5032 #: autoresolution/src/plugin.py:31
5033 msgid "Enable 2160p25 Mode"
5034 msgstr ""
5035
5036 #: autoresolution/src/plugin.py:31
5037 msgid "Enable 2160p30 Mode"
5038 msgstr ""
5039
5040 #: autoresolution/src/plugin.py:28
5041 msgid "Enable 720p24 Mode"
5042 msgstr "Uključi 720p24 Mod"
5043
5044 #: autoresolution/src/plugin.py:353
5045 msgid "Enable Autoresolution"
5046 msgstr "Uključi Autorezoluciju"
5047
5048 #: babelzapper/src/plugin.py:69
5049 msgid "Enable Babelzapper on Mute"
5050 msgstr ""
5051
5052 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:161
5053 msgid "Enable Backup"
5054 msgstr ""
5055
5056 #: tvcharts/src/plugin.py:417
5057 msgid "Enable Bouquet-Filter?"
5058 msgstr ""
5059
5060 #: fancontrol2/src/plugin.py:534
5061 msgid "Enable Console Logging"
5062 msgstr ""
5063
5064 #: fancontrol2/src/plugin.py:537
5065 msgid "Enable Data Logging"
5066 msgstr ""
5067
5068 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:174
5069 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:160
5070 msgid "Enable Debug"
5071 msgstr ""
5072
5073 #: elektro/src/plugin.py:450
5074 msgid "Enable Elektro Power Save"
5075 msgstr ""
5076
5077 #: fancontrol2/src/plugin.py:539
5078 msgid "Enable Event Logging"
5079 msgstr ""
5080
5081 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:976
5082 msgid "Enable Filtering"
5083 msgstr ""
5084
5085 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:68
5086 msgid "Enable HTTP Access"
5087 msgstr ""
5088
5089 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:74
5090 msgid "Enable HTTP Authentication"
5091 msgstr ""
5092
5093 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:79
5094 msgid "Enable HTTPS Access"
5095 msgstr ""
5096
5097 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:84
5098 msgid "Enable HTTPS Authentication"
5099 msgstr ""
5100
5101 #: pipzap/src/PipzapSetup.py:40
5102 msgid "Enable Hotkey"
5103 msgstr ""
5104
5105 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:84
5106 msgid "Enable InfoBarTunerState"
5107 msgstr ""
5108
5109 #: kiddytimer/src/KTmain.py:400
5110 msgid "Enable KiddyTimer"
5111 msgstr ""
5112
5113 #: kiddytimer/src/KTmain.py:397 kiddytimer/src/KTmain.py:401
5114 msgid "Enable KiddyTimer for x minutes"
5115 msgstr ""
5116
5117 #: partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:81
5118 msgid "Enable Partnerbox-Function in EPGList"
5119 msgstr ""
5120
5121 #: partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:80
5122 msgid "Enable Partnerbox-Function in TimerEvent"
5123 msgstr ""
5124
5125 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:104
5126 msgid "Enable Port-Forwarding"
5127 msgstr ""
5128
5129 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:185
5130 msgid "Enable PushService"
5131 msgstr ""
5132
5133 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:162
5134 msgid "Enable SeriesPlugin"
5135 msgstr ""
5136
5137 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1157
5138 msgid "Enable Service Restriction"
5139 msgstr ""
5140
5141 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:89
5142 msgid "Enable Streaming Authentication"
5143 msgstr ""
5144
5145 #: fancontrol2/src/plugin.py:540
5146 msgid "Enable Thread use"
5147 msgstr ""
5148
5149 #: vps/src_py/Modifications.py:161
5150 msgid "Enable VPS"
5151 msgstr ""
5152
5153 #: vps/src_py/Vps_setup.py:84
5154 msgid "Enable VPS by default (new timers)"
5155 msgstr ""
5156
5157 #: vps/src_py/Vps_setup.py:40
5158 msgid "Enable VPS on instant records"
5159 msgstr ""
5160
5161 #: vps/src_py/Vps_setup.py:34
5162 msgid "Enable VPS-Plugin"
5163 msgstr ""
5164
5165 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectSetup.py:62
5166 msgid "Enable automatic selection of audio tracks"
5167 msgstr ""
5168
5169 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectSetup.py:73
5170 msgid "Enable automatic selection of subtitle tracks"
5171 msgstr ""
5172
5173 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:180
5174 msgid "Enable encoder"
5175 msgstr ""
5176
5177 #: partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:82
5178 msgid "Enable first Partnerbox-entry in Timeredit as default"
5179 msgstr ""
5180
5181 #: dreamexplorer/src/plugin.py:274
5182 msgid "Enable media filter"
5183 msgstr ""
5184
5185 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:274
5186 msgid "Enable recording debug (Timer log)"
5187 msgstr ""
5188
5189 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:169
5190 msgid "Enable support for EPGImport"
5191 msgstr ""
5192
5193 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:177
5194 msgid "Enable support for XMLTVImport"
5195 msgstr ""
5196
5197 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:185
5198 msgid "Enable support for crossepg"
5199 msgstr ""
5200
5201 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:46
5202 msgid ""
5203 "Enable this to be able to access the AutoTimer Overview from within the "
5204 "extension menu."
5205 msgstr ""
5206
5207 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:170
5208 msgid ""
5209 "Enable this to be able to access the EPGRefresh configuration from within "
5210 "the extension menu."
5211 msgstr ""
5212
5213 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:183
5214 msgid ""
5215 "Enable this to be able to make a Backup-File from within the extension menu."
5216 msgstr ""
5217
5218 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:184
5219 msgid ""
5220 "Enable this to be able to start a restore of a Backup-File from within the "
5221 "extension menu."
5222 msgstr ""
5223
5224 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:171
5225 msgid ""
5226 "Enable this to be able to start the EPGRefresh from within the extension "
5227 "menu."
5228 msgstr ""
5229
5230 #: zaphistorybrowser/src/plugin.py:113
5231 msgid "Enable zap history:"
5232 msgstr ""
5233
5234 #
5235 #: kiddytimer/src/KTsetup.py:52 easyinfo/src/plugin.py:96
5236 #: startuptostandby/src/StartupToStandbyConfiguration.py:41
5237 #: autotimer/src/AutoTimerImporter.py:131 autotimer/src/AutoTimerEditor.py:550
5238 #: autotimer/src/AutoTimerWizard.py:117 easymedia/src/plugin.py:57
5239 #: easymedia/src/plugin.py:58 easymedia/src/plugin.py:59
5240 #: easymedia/src/plugin.py:60 easymedia/src/plugin.py:61
5241 #: easymedia/src/plugin.py:62 easymedia/src/plugin.py:63
5242 #: easymedia/src/plugin.py:64 easymedia/src/plugin.py:65
5243 #: easymedia/src/plugin.py:66 easymedia/src/plugin.py:67
5244 #: easymedia/src/plugin.py:68 easymedia/src/plugin.py:69
5245 msgid "Enabled"
5246 msgstr "Omogućeno"
5247
5248 #: movieepg/src/MovieEpgSetup.py:38
5249 msgid ""
5250 "Enables you to show all plugins in the (regular) movie player, including "
5251 "ones which may have previously been hidden there like the Graphical Multi-"
5252 "EPG."
5253 msgstr ""
5254
5255 #: simplerss/src/RSSScreens.py:126 simplerss/src/RSSScreens.py:213
5256 msgid "Enclosures"
5257 msgstr ""
5258
5259 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:100
5260 msgid "Encryption"
5261 msgstr "Enkripcija"
5262
5263 #
5264 #: infobartunerstate/src/plugin.py:68 eparted/src/eparted.py:314
5265 msgid "End"
5266 msgstr "Kraj"
5267
5268 #: pluginsort/src/plugin.py:315 pluginsort/src/plugin.py:318
5269 #: pluginsort/src/plugin.py:447
5270 msgid "End Sort"
5271 msgstr ""
5272
5273 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:608
5274 msgid "End of \"after event\" timespan"
5275 msgstr ""
5276
5277 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:571 autotimer/src/AutoTimerWizard.py:111
5278 msgid "End of timespan"
5279 msgstr ""
5280
5281 #: infobartunerstate/src/plugin.py:104
5282 msgid "End record"
5283 msgstr ""
5284
5285 #: fancontrol2/src/plugin.py:663
5286 msgid "End temperature C"
5287 msgstr ""
5288
5289 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:167
5290 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:172
5291 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:479
5292 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:484
5293 msgid "EndTime"
5294 msgstr "Završno vrijeme"
5295
5296 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:57
5297 msgid "Ends"
5298 msgstr ""
5299
5300 #
5301 #: imdb/src/plugin.py:43 youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:121
5302 msgid "English"
5303 msgstr "Engles