Merge branch 'master' of github.com:opendreambox/enigma2-plugins
[enigma2-plugins.git] / po / hr.po
1 # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
2 # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
3 # Automatically generated, 2005.
4 #
5 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:61 autotimer/src/AutoTimerSettings.py:62
6 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:63
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: \n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2016-02-08 12:22+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2016-01-19 12:15+0000\n"
13 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
14 "Language-Team: <jurica@dream-multimedia.eu>\n"
15 "Language: hr\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
20 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
21 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
22 "X-POOTLE-MTIME: 1453205740.000000\n"
23
24 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:1062
25 msgid ""
26 "\n"
27 "An Input/output error usually indicates a corrupted filesystem! Please check "
28 "the filesystem of your timeshift-device!"
29 msgstr ""
30
31 #: seriesplugin/src/ShowLogScreen.py:66
32 msgid ""
33 "\n"
34 "Cancel?"
35 msgstr ""
36
37 #: audiorestart/src/plugin.py:109 audiosync/src/AC3setup.py:65
38 msgid " "
39 msgstr " "
40
41 #: seriesplugin/src/plugin.py:42 infobartunerstate/src/plugin.py:44
42 #: pushservice/src/plugin.py:42
43 msgid ""
44 "  (C) 2012 by betonme @ IHAD \n"
45 "\n"
46 msgstr ""
47
48 #: seriesplugin/src/plugin.py:47
49 msgid "  Feel free to donate. \n"
50 msgstr ""
51
52 #: seriesplugin/src/plugin.py:45
53 msgid ""
54 "  How much time have You saved?\n"
55 "\n"
56 msgstr ""
57
58 #: infobartunerstate/src/plugin.py:45 pushservice/src/plugin.py:43
59 msgid "  If You like this plugin and want to support it,\n"
60 msgstr ""
61
62 #: seriesplugin/src/plugin.py:48
63 msgid "  PayPal: "
64 msgstr ""
65
66 #: infobartunerstate/src/plugin.py:49
67 msgid "  SUPPORT: "
68 msgstr ""
69
70 #: seriesplugin/src/plugin.py:46 pushservice/src/plugin.py:47
71 msgid "  Support: "
72 msgstr ""
73
74 #: seriesplugin/src/plugin.py:43
75 msgid "  Terms: "
76 msgstr ""
77
78 #: infobartunerstate/src/plugin.py:48 pushservice/src/plugin.py:46
79 msgid ""
80 "  Thanks a lot ! \n"
81 "  PayPal: "
82 msgstr ""
83
84 #: infobartunerstate/src/plugin.py:47 pushservice/src/plugin.py:45
85 msgid ""
86 "  feel free to donate via PayPal. \n"
87 "\n"
88 msgstr ""
89
90 #: infobartunerstate/src/plugin.py:46 pushservice/src/plugin.py:44
91 msgid "  or if just want to say ''thanks'',\n"
92 msgstr ""
93
94 #: seriesplugin/src/plugin.py:44
95 #, python-brace-format
96 msgid "  {lookups:d} successful lookups.\n"
97 msgstr ""
98
99 #: subsdownloader2/src/SourceCode/xbmc_subtitles/services/Itasa/service.py:133
100 #: subsdownloader2/src/SourceCode/xbmc_subtitles/services/Itasa/service.py:203
101 msgid ""
102 " Login to Itasa failed. Check your username/password at the configuration "
103 "menu."
104 msgstr ""
105
106 #: dreamexplorer/src/plugin.py:333 dreamexplorer/src/plugin.py:345
107 #: dreamexplorer/src/plugin.py:354
108 msgid " Media-filter"
109 msgstr ""
110
111 #: mytube/src/MyTubeSearch.py:227
112 msgid " Results"
113 msgstr " Rezultati"
114
115 #: easymedia/src/plugin.py:293
116 msgid " added to EasyMedia"
117 msgstr ""
118
119 #: imdb/src/plugin.py:567
120 msgid " as "
121 msgstr ""
122
123 #: easymedia/src/plugin.py:299
124 msgid " removed from EasyMedia"
125 msgstr ""
126
127 #: emailclient/src/plugin.py:136
128 #, python-format
129 msgid "%(name)s (%(user)s@%(server)s)"
130 msgstr ""
131
132 #: pushservice/src/Controller/RecordSummary.py:60
133 #: pushservice/src/Controller/RecordNotification.py:101
134 #: pushservice/src/Controller/RecordNotification.py:115
135 #: pushservice/src/Controller/DeactivatedTimers.py:61
136 #: pushservice/src/Controller/ActiveTimers.py:56
137 msgid "%H:%M"
138 msgstr "%S:%M"
139
140 #: pushservice/src/Controller/MissingTimers.py:59
141 msgid "%Y.%m.%d"
142 msgstr ""
143
144 #: pushservice/src/Controller/RecordSummary.py:59
145 #: pushservice/src/Controller/RecordNotification.py:100
146 #: pushservice/src/Controller/RecordNotification.py:114
147 #: pushservice/src/Controller/DeactivatedTimers.py:60
148 #: pushservice/src/Controller/ActiveTimers.py:55
149 msgid "%Y.%m.%d %H:%M"
150 msgstr ""
151
152 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:867
153 #, python-format
154 msgid "%d"
155 msgstr ""
156
157 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:924
158 #, python-format
159 msgid "%d %%"
160 msgstr ""
161
162 #: simplerss/src/plugin.py:108
163 #, python-format
164 msgid "%d Feed(s) were added to configuration."
165 msgstr ""
166
167 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:959
168 #, python-format
169 msgid "%d GB"
170 msgstr ""
171
172 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:955
173 #, python-format
174 msgid "%d MB"
175 msgstr ""
176
177 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:883
178 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:887
179 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:896
180 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:899
181 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:920
182 #, python-format
183 msgid "%d Min"
184 msgstr ""
185
186 #: emission/src/plugin.py:135
187 #, python-format
188 msgid "%d Torrents(s) were scheduled for download, %d failed."
189 msgstr ""
190
191 #: autotimer/src/AutoPoller.py:45
192 #, python-format
193 msgid ""
194 "%d conflict(s) encountered when trying to add new timers:\n"
195 "%s"
196 msgstr ""
197
198 #: autotimer/src/AutoPoller.py:53
199 #, python-format
200 msgid ""
201 "%d conflict(s) solved with similar timer(s):\n"
202 "%s"
203 msgstr ""
204
205 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Movie.py:153
206 #, python-format
207 msgid "%d error while moving Movie '%s' to '%s': %s"
208 msgstr ""
209
210 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:247
211 #, python-format
212 msgid ""
213 "%d files added to database!\n"
214 "Press OK to close."
215 msgstr ""
216
217 #: mediadownloader/src/MediaDownloader.py:220
218 #: emission/src/EmissionDetailview.py:231
219 #: emission/src/EmissionDetailview.py:232 ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:712
220 #, python-format
221 msgid "%d kb/s"
222 msgstr ""
223
224 #
225 #: seriesplugin/src/SeriesPluginInfoScreen.py:347 easyinfo/src/plugin.py:723
226 #, python-format
227 msgid "%d min"
228 msgstr "%d min"
229
230 #: epgrefresh/src/EPGRefresh.py:559
231 #, python-format
232 msgid "%d more services"
233 msgstr ""
234
235 #: seriesplugin/src/SeriesPluginRenamer.py:323
236 #, python-format
237 msgid "%d records renamed successfully"
238 msgstr ""
239
240 #: seriesplugin/src/SeriesPluginBare.py:58
241 #: seriesplugin/src/SeriesPluginTimer.py:215
242 #, python-format
243 msgid "%d timer renamed successfully"
244 msgstr ""
245
246 #
247 #: vps/src_py/Modifications.py:144 vps/src_py/Modifications.py:147
248 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:236 autotimer/src/AutoTimerEditor.py:237
249 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:135
250 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:441
251 msgid "%d.%B %Y"
252 msgstr "%d.%B %Y"
253
254 #: pushservice/src/PushServiceBase.py:265
255 msgid "%d.%m.%Y %H:%M"
256 msgstr ""
257
258 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1003
259 #, python-format
260 msgid ""
261 "%i file(s) was extracted and I didn't match them automatically this time. \n"
262 " Please make local convertion (long TEXT)."
263 msgstr ""
264
265 #: audiosync/src/AC3main.py:58 audiosync/src/AC3main.py:140
266 #: audiosync/src/AC3main.py:227 audiosync/src/AC3main.py:231
267 #: audiosync/src/AC3main.py:232
268 #, python-format
269 msgid "%i ms"
270 msgstr "%i ms"
271
272 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:228
273 #, python-format
274 msgid ""
275 "%s\n"
276 " added to database"
277 msgstr ""
278
279 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:232 merlinmusicplayer/src/plugin.py:236
280 #, python-format
281 msgid ""
282 "%s\n"
283 " already exists in database!"
284 msgstr ""
285
286 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2542 merlinmusicplayer/src/plugin.py:3307
287 #, python-format
288 msgid ""
289 "%s\n"
290 "appended to songlist"
291 msgstr ""
292
293 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2552 merlinmusicplayer/src/plugin.py:3318
294 #, python-format
295 msgid ""
296 "%s\n"
297 "inserted and will be played as next song"
298 msgstr ""
299
300 #: dreamexplorer/src/plugin.py:543 dreamexplorer/src/plugin.py:555
301 #: dreamexplorer/src/plugin.py:610 dreamexplorer/src/plugin.py:629
302 #: dreamexplorer/src/plugin.py:1138 dreamexplorer/src/plugin.py:1156
303 #: dreamexplorer/src/plugin.py:1161 subsdownloader2/src/plugin.py:344
304 #, python-format
305 msgid ""
306 "%s \n"
307 "FAILED!"
308 msgstr ""
309
310 #: fancontrol2/src/plugin.py:485 fancontrol2/src/plugin.py:487
311 #: fancontrol2/src/plugin.py:491
312 #, python-format
313 msgid "%s   %02d C"
314 msgstr ""
315
316 #
317 #: easymedia/src/plugin.py:275
318 #, python-format
319 msgid "%s (%s)\n"
320 msgstr "%s (%s)\n"
321
322 #: movielistpreview/src/plugin.py:418
323 #, python-format
324 msgid "%s - creating preview for movie %s"
325 msgstr ""
326
327 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:923
328 #, python-format
329 msgid "%s ..."
330 msgstr ""
331
332 #: netcaster/src/bin/plugin.py:198
333 #, python-format
334 msgid "%s Enigma2 Plugin V%s (Patched)"
335 msgstr ""
336
337 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:73
338 #, python-format
339 msgid "%s bandwidth settings"
340 msgstr ""
341
342 #: lastfm/src/plugin.py:359
343 #, python-format
344 msgid "%s name"
345 msgstr ""
346
347 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:178
348 #, python-format
349 msgid "%s of %s min"
350 msgstr ""
351
352 #: birthdayreminder/src/BirthdayTimer.py:57
353 #, python-format
354 msgid "%s will turn %s in %s!"
355 msgstr ""
356
357 #: ecasa/src/EcasaGui.py:694
358 #, python-format
359 msgid "%s's Gallery"
360 msgstr ""
361
362 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:626
363 #, python-format
364 msgid "%s..."
365 msgstr ""
366
367 #: autotimer/src/AutoPoller.py:45 autotimer/src/AutoPoller.py:53
368 #, python-format
369 msgid "%s: %s at %s"
370 msgstr "%s: %s na %s"
371
372 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Movie.py:100
373 #, python-format
374 msgid ""
375 "'%s' already exists in destination directory '%s', set force=1 to move "
376 "anyway."
377 msgstr ""
378
379 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Movie.py:98
380 #, python-format
381 msgid "'%s' does not exist in source directory."
382 msgstr ""
383
384 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:151
385 #, python-format
386 msgid "'%s' has been added to playlist"
387 msgstr ""
388
389 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:139
390 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:163
391 #, python-format
392 msgid "'%s' is neither a valid reference nor a valid file"
393 msgstr ""
394
395 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:174
396 #, python-format
397 msgid "'%s' not found in playlist"
398 msgstr ""
399
400 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:171
401 #, python-format
402 msgid "'%s' removed from playlist"
403 msgstr ""
404
405 #: partnerbox/src/plugin.py:1297 partnerbox/src/plugin.py:1302
406 #: partnerbox/src/plugin.py:1354 partnerbox/src/plugin.py:1359
407 msgid "(ZAP)"
408 msgstr "(ZAP)"
409
410 #: eibox/src/plugin.py:685
411 msgid "(actual)"
412 msgstr ""
413
414 #: eibox/src/plugin.py:458
415 msgid "(offline!)"
416 msgstr ""
417
418 #: eibox/src/plugin.py:456
419 msgid "(online)"
420 msgstr ""
421
422 #: eibox/src/plugin.py:690
423 msgid "(set point)"
424 msgstr ""
425
426 #: webcamviewer/src/plugin.py:512
427 msgid "*"
428 msgstr ""
429
430 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:674
431 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:675
432 msgid "-"
433 msgstr ""
434
435 #: infobartunerstate/src/plugin.py:97
436 msgid "-    HH:MM"
437 msgstr ""
438
439 #: fancontrol2/src/plugin.py:99
440 msgid "."
441 msgstr ""
442
443 #: flashexpander/src/flashexpander.py:66
444 #, python-format
445 msgid "... is used, %dMB free"
446 msgstr ""
447
448 #: kiddytimer/src/KTpositioner.py:19 kiddytimer/src/KTpositioner.py:21
449 #: kiddytimer/src/KTmain.py:47 kiddytimer/src/KTsetup.py:151
450 #: kiddytimer/src/KTsetup.py:153 kiddytimer/src/KTsetup.py:155
451 msgid "01:00"
452 msgstr ""
453
454 #: fritzcall/src/plugin.py:107
455 msgid "05.29 until below 6.35"
456 msgstr ""
457
458 #: fritzcall/src/plugin.py:107
459 msgid "06.35 and newer"
460 msgstr ""
461
462 #: webcamviewer/src/plugin.py:42
463 msgid "1 Minute"
464 msgstr ""
465
466 #: epgbackup/src/plugin.py:35 birthdayreminder/src/plugin.py:42
467 msgid "1 day"
468 msgstr ""
469
470 #: epgbackup/src/plugin.py:33
471 msgid "1 hour"
472 msgstr ""
473
474 #: internetradio/src/plugin.py:45
475 msgid "1 minutes"
476 msgstr ""
477
478 #: birthdayreminder/src/plugin.py:42
479 msgid "1 week"
480 msgstr ""
481
482 #: webcamviewer/src/plugin.py:42
483 msgid "10 Seconds"
484 msgstr ""
485
486 #: dyndns/src/plugin.py:17
487 msgid "10 min."
488 msgstr ""
489
490 #: yttrailer/src/plugin.py:44
491 msgid "1080p"
492 msgstr ""
493
494 #: dyndns/src/plugin.py:17
495 msgid "15 min."
496 msgstr ""
497
498 #
499 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:69 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
500 msgid "16:10 Letterbox"
501 msgstr "16:10 Letterbox"
502
503 #
504 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:70 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
505 msgid "16:10 PanScan"
506 msgstr "16:10 PanScan"
507
508 #
509 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:67 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
510 msgid "16:9"
511 msgstr "16:9"
512
513 #
514 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:71 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
515 msgid "16:9 Letterbox"
516 msgstr "16:9 Letterbox"
517
518 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:68 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
519 msgid "16:9 always"
520 msgstr "uvijek 16:9"
521
522 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1171
523 msgid "1st subtitle language:"
524 msgstr ""
525
526 #: webcamviewer/src/plugin.py:42
527 msgid "20 Seconds"
528 msgstr ""
529
530 #: 3dsettings/src/plugin.py:199 3dsettings/src/plugin.py:202
531 msgid "2D mode"
532 msgstr ""
533
534 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1172
535 msgid "2nd subtitle language:"
536 msgstr ""
537
538 #: birthdayreminder/src/plugin.py:42
539 msgid "3 days"
540 msgstr ""
541
542 #: internetradio/src/plugin.py:45
543 msgid "3 minutes"
544 msgstr ""
545
546 #: dyndns/src/plugin.py:17
547 msgid "30 min."
548 msgstr ""
549
550 #
551 #: epgbackup/src/plugin.py:32
552 msgid "30 minutes"
553 msgstr "30 minuta"
554
555 #: internetradio/src/plugin.py:45
556 msgid "30 seconds"
557 msgstr ""
558
559 #: 3dsettings/meta/plugin_3dsettings.xml./3dsettings/meta/plugin_3dsettings.xml
560 msgid "3D OSD Switcher"
561 msgstr "3D OSD sklopka"
562
563 #: 3dsettings/src/plugin.py:252 3dsettings/src/plugin.py:266
564 msgid "3D settings"
565 msgstr ""
566
567 #: 3dsettings/src/plugin.py:264
568 msgid "3D: 2D menu"
569 msgstr ""
570
571 #: 3dsettings/src/plugin.py:260
572 msgid "3D: Enable side by side menu"
573 msgstr ""
574
575 #: 3dsettings/src/plugin.py:262
576 msgid "3D: Enable top/bottom menu"
577 msgstr ""
578
579 #: 3dsettings/src/plugin.py:264
580 msgid "3D: disable 3D menu"
581 msgstr ""
582
583 #: fancontrol2/src/plugin.py:145
584 msgid "3Pin"
585 msgstr ""
586
587 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1173
588 msgid "3rd subtitle language:"
589 msgstr ""
590
591 #
592 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:65 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
593 msgid "4:3 Letterbox"
594 msgstr "4:3 Letterbox"
595
596 #
597 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:66 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
598 msgid "4:3 PanScan"
599 msgstr "4:3 PanScan"
600
601 #: fancontrol2/src/plugin.py:145
602 msgid "4Pin"
603 msgstr ""
604
605 #: fancontrol2/src/plugin.py:145
606 msgid "4Pin (PID)"
607 msgstr ""
608
609 #: webcamviewer/src/plugin.py:42
610 msgid "5 Seconds"
611 msgstr ""
612
613 #: dyndns/src/plugin.py:17
614 msgid "5 min."
615 msgstr ""
616
617 #: epgbackup/src/plugin.py:34
618 msgid "6 hours"
619 msgstr ""
620
621 #: dyndns/src/plugin.py:17
622 msgid "60 min."
623 msgstr ""
624
625 #: yttrailer/src/plugin.py:44
626 msgid "720p"
627 msgstr ""
628
629 #: antiscrollbar/src/plugin.py:116
630 msgid ": Main Setup"
631 msgstr ""
632
633 #: teletext/src/plugin.py:1704 teletext/src/plugin.py:1713
634 #: teletext/src/plugin.py:1740
635 msgid "<empty>"
636 msgstr ""
637
638 #: partnerbox/src/plugin.py:1318 partnerbox/src/plugin.py:1382
639 #: partnerbox/src/plugin.py:1384 merlinepgcenter/src/EpgCenterList.py:985
640 msgid "<unknown>"
641 msgstr "<nepoznato>"
642
643 #: mediadownloader/src/MediaDownloader.py:153
644 msgid "?? kb/s"
645 msgstr ""
646
647 #: kiddytimer/src/KTmain.py:43 kiddytimer/src/KTmain.py:45
648 msgid "??:??"
649 msgstr ""
650
651 #: elektro/src/plugin.py:473
652 msgid "A NAS/Server can be shut down. Is required activated Telnet."
653 msgstr ""
654
655 #: ftpbrowser/src/plugin.py:112
656 msgid "A basic FTP client"
657 msgstr ""
658
659 #: ftpbrowser/meta/plugin_ftpbrowser.xml./ftpbrowser/meta/plugin_ftpbrowser.xml
660 msgid "A basic ftp client"
661 msgstr "Osnovni ftp program"
662
663 #: dyndns/meta/plugin_dyndns.xml./dyndns/meta/plugin_dyndns.xml
664 msgid "A client for www.dyndns.org"
665 msgstr ""
666
667 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:521
668 #, python-format
669 msgid ""
670 "A file with this name (%s) already exists locally.\n"
671 "Do you want to overwrite it?"
672 msgstr ""
673
674 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:551
675 #, python-format
676 msgid ""
677 "A file with this name (%s) already exists on the remote host.\n"
678 "Do you want to overwrite it?"
679 msgstr ""
680
681 #: pushservice/meta/plugin_pushservice.xml./pushservice/meta/plugin_pushservice.xml
682 msgid "A flexible event notification service"
683 msgstr ""
684
685 #: merlinepg/meta/plugin_merlinepg.xml./merlinepg/meta/plugin_merlinepg.xml
686 msgid "A graphical EPG interface"
687 msgstr ""
688
689 #: easyinfo/meta/plugin_easyinfo.xml./easyinfo/meta/plugin_easyinfo.xml
690 msgid "A graphical EPG interface and EPG tools manager"
691 msgstr ""
692
693 #: merlinepg/meta/plugin_merlinepg.xml./merlinepg/meta/plugin_merlinepg.xml
694 msgid "A graphical EPG interface."
695 msgstr ""
696
697 #: networkbrowser/src/MountEdit.py:194
698 msgid ""
699 "A mount entry with this name already exists!\n"
700 "Update existing entry and continue?\n"
701 msgstr ""
702
703 #: fstabeditor/meta/plugin_fstabEditor.xml./fstabeditor/meta/plugin_fstabEditor.xml
704 msgid "A plugin to add / remove / modify entries of fstab."
705 msgstr ""
706
707 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:916
708 msgid ""
709 "A recording is currently running.\n"
710 "What do you want to do?"
711 msgstr ""
712 "Snimanje je trenutno u tijeku.\n"
713 "Što želite učiniti?"
714
715 #: mediadownloader/meta/plugin_mediadownloader.xml./mediadownloader/meta/plugin_mediadownloader.xml
716 msgid "A simple downloading application for other plugins"
717 msgstr ""
718
719 #: simplerss/src/plugin.py:140
720 msgid "A simple to use RSS reader"
721 msgstr ""
722
723 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:746
724 msgid ""
725 "A transfer is currently in progress.\n"
726 "What do you want to do?"
727 msgstr ""
728
729 #: vlcplayer/src/plugin.py:68
730 msgid "A video streaming solution based on VLC"
731 msgstr ""
732
733 #: videocolorspace/src/plugin.py:37
734 msgid "A/V-Color space settings"
735 msgstr ""
736
737 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/AudioTracks.py:50
738 msgid "AC3 Downmix disabled"
739 msgstr ""
740
741 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/AudioTracks.py:50
742 msgid "AC3 Downmix enabled"
743 msgstr ""
744
745 #
746 #: widgets/src/widgets/frontendstatus/widget.py:9
747 msgid "AGC"
748 msgstr "AGC"
749
750 #: growlee/src/plugin.py:175
751 msgid "API Key"
752 msgstr ""
753
754 #: ecasa/src/EcasaSetup.py:40
755 msgid ""
756 "API Key used to access Flickr. You can request one by logging in to Flickr "
757 "from your computer."
758 msgstr ""
759
760 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:221
761 msgid "AT: Poll Interval (in h)"
762 msgstr ""
763
764 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:219
765 msgid "AT: Poll automatically"
766 msgstr ""
767
768 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:220
769 msgid "AT: Startup delay (in min)"
770 msgstr ""
771
772 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:222
773 msgid "AT: Timeout (in min)"
774 msgstr ""
775
776 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:93
777 msgid "Abkhazian"
778 msgstr ""
779
780 #: partnerbox/src/plugin.py:1892 dvdbackup/src/plugin.py:250
781 msgid "Abort"
782 msgstr "Prekini"
783
784 #: rsdownloader/src/plugin.py:1379
785 msgid "Abort all downloads"
786 msgstr ""
787
788 #: autotimer/srcautotimerwizard.xml
789 msgid "Abort this Wizard."
790 msgstr "O čarobnjaku."
791
792 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:749
793 msgid "Abort transfer"
794 msgstr ""
795
796 #
797 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:93
798 #: satloader/src/plugin.py:120 dreamexplorer/src/plugin.py:340
799 #: dreamexplorer/src/plugin.py:349 dreamexplorer/src/plugin.py:363
800 #: babelzapper/src/plugin.py:78
801 msgid "About"
802 msgstr "O programu"
803
804 #. TRANSLATORS: this is a window title.
805 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
806 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
807 #: fritzcall/src/plugin.py:308 fritzcall/src/plugin.py:1893
808 #: fritzcall/src/plugin.py:1924
809 msgid "About FritzCall"
810 msgstr ""
811
812 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:588
813 msgid "Accept changes"
814 msgstr ""
815
816 #: movieepg/meta/plugin_movieepg.xml./movieepg/meta/plugin_movieepg.xml
817 msgid "Access the EPG from within the Movie Player"
818 msgstr ""
819
820 #: emailclient/src/plugin.py:986
821 msgid "Accounts list"
822 msgstr ""
823
824 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:51
825 msgid "Action"
826 msgstr ""
827
828 #: fancontrol2/src/plugin.py:526
829 msgid "Action in case of Fan failure"
830 msgstr ""
831
832 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:41
833 msgid "Activate"
834 msgstr ""
835
836 #: movielistpreview/src/plugin.py:474
837 msgid "Activate Movielist Preview"
838 msgstr ""
839
840 #
841 #. TRANSLATORS: Do NOT translate this! This is not a string in our plugin but one from e2 core which we try to find, so a custom translation will probably disallow us to do so.
842 #: pipzap/src/plugin.py:36
843 msgid "Activate Picture in Picture"
844 msgstr "Aktiviraj Sliku u Slici"
845
846 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:629
847 msgid "Activate VPS"
848 msgstr "Aktiviraj VPS"
849
850 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
851 #: fritzcall/src/plugin.py:695 fritzcall/src/plugin.py:904
852 msgid "Activate WLAN guest access"
853 msgstr ""
854
855 #: permanentclock/src/plugin.py:176 permanentclock/src/plugin.py:184
856 msgid "Activate permanent clock"
857 msgstr ""
858
859 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2945
860 msgid "Activate screensaver"
861 msgstr ""
862
863 #: networkbrowser/src/MountEdit.py:124
864 msgid "Active"
865 msgstr "Aktivno"
866
867 #: elektro/src/plugin.py:454
868 msgid "Active Time Profile"
869 msgstr ""
870
871 #: emission/src/EmissionOverview.py:449
872 #, python-format
873 msgid "Active Torrents: %d/%d"
874 msgstr ""
875
876 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/SwitchService.py:67
877 #, python-format
878 msgid "Active service is now '%s'"
879 msgstr ""
880
881 #: pushservice/src/Controller/ActiveTimers.py:33
882 #, python-format
883 msgid ""
884 "Active timer list:\n"
885 "%s"
886 msgstr ""
887
888 #: networkbrowser/src/MountView.py:60
889 msgid ""
890 "Active/\n"
891 "Inactive"
892 msgstr ""
893 "Aktivno/\n"
894 "Neaktivno"
895
896 #: pushservice/src/Controller/ActiveTimers.py:34
897 msgid "ActiveTimerPushed"
898 msgstr ""
899
900 #
901 #: rsdownloader/src/plugin.py:1272 rsdownloader/src/plugin.py:1352
902 #: weatherplugin/src/setup.py:78 advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:212
903 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:72
904 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:49
905 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:55
906 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:69
907 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:80
908 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:85
909 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:117
910 #: partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:130 pipservicerelation/src/plugin.py:87
911 #: teletext/src/plugin.py:1716 merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1298
912 #: ftpbrowser/src/FTPServerManager.py:259
913 #: satipclient/src/SatIPTunerSetup.py:39
914 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:216
915 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:139
916 msgid "Add"
917 msgstr "Dodaj"
918
919 #: epgsearch/src/EPGSearchSetup.py:40
920 msgid "Add \"Search\" Button to EPG"
921 msgstr ""
922
923 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:166
924 #, python-format
925 msgid "Add %s to playlist"
926 msgstr ""
927
928 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:119 pushservice/src/ConfigScreen.py:286
929 msgid "Add Controller"
930 msgstr ""
931
932 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:110 pushservice/src/ConfigScreen.py:255
933 msgid "Add Service"
934 msgstr ""
935
936 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:87
937 msgid "Add Setup to extension menu"
938 msgstr ""
939
940 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:86
941 msgid "Add Show to extension menu"
942 msgstr ""
943
944 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1184
945 msgid "Add Subs Downloader to BlueButton menu:"
946 msgstr ""
947
948 #: movietagger/src/plugin.py:276
949 msgid "Add Tag"
950 msgstr ""
951
952 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:107
953 msgid "Add Timer"
954 msgstr ""
955
956 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:266
957 msgid "Add Web Channel"
958 msgstr ""
959
960 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:108
961 msgid "Add Zap Timer"
962 msgstr ""
963
964 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:199
965 msgid "Add a birthday"
966 msgstr ""
967
968 #: networkbrowser/src/MountManager.py:69
969 msgid "Add a new NFS or CIFS mount point to your Dreambox."
970 msgstr ""
971
972 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1842 merlinmusicplayer/src/plugin.py:1856
973 msgid "Add all songs from selected album to a playlist"
974 msgstr ""
975
976 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1844 merlinmusicplayer/src/plugin.py:1854
977 msgid "Add all songs from selected artist to a playlist"
978 msgstr ""
979
980 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1858
981 msgid "Add all songs from selected genre to a playlist"
982 msgstr ""
983
984 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:549
985 msgid "Add birthday"
986 msgstr ""
987
988 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:290
989 msgid "Add channel (Yes) or replace it (No)"
990 msgstr ""
991
992 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:214
993 msgid "Add controller"
994 msgstr ""
995
996 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:827
997 msgid "Add current playing stream to favorite"
998 msgstr ""
999
1000 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:823
1001 msgid "Add current selected genre to favorite"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:825
1005 msgid "Add current selected station to favorite"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: rsdownloader/src/plugin.py:1376
1009 msgid "Add downloads from txt files"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: fstabeditor/src/plugin.py:103
1013 msgid "Add entry"
1014 msgstr ""
1015
1016 #. TRANSLATORS: this is a window title.
1017 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
1018 #. TRANSLATORS: this is a window title.
1019 #: ncidclient/src/plugin.py:601 fritzcall/src/plugin.py:1607
1020 #: fritzcall/src/plugin.py:1756
1021 msgid "Add entry to phonebook"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: rsdownloader/src/plugin.py:1377
1025 msgid "Add files from container"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:100
1029 msgid "Add new AutoTimer"
1030 msgstr "Dodaj novi Autotimer"
1031
1032 #: youtubeplayer/src/YouTubePlayList.py:58
1033 msgid "Add new Playlist"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: movietagger/src/plugin.py:269
1037 msgid "Add new Tag"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: emission/src/EmissionOverview.py:284
1041 msgid "Add new download"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: networkbrowser/src/MountManager.py:69
1045 msgid "Add new network mount point"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:90
1049 msgid "Add new page"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: tageditor/src/plugin.py:259
1053 msgid "Add new tag..."
1054 msgstr ""
1055
1056 #: seriesplugin/meta/plugin_seriesplugin.xml./seriesplugin/meta/plugin_seriesplugin.xml
1057 msgid "Add season and episode information to Your recordings."
1058 msgstr ""
1059
1060 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1840
1061 msgid "Add selected song to a playlist"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: internetradio/src/InternetRadioSetup.py:60
1065 msgid "Add sequence number to output file"
1066 msgstr ""
1067
1068 #
1069 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:202
1070 msgid "Add service"
1071 msgstr "dodaj uslugu"
1072
1073 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:49
1074 msgid "Add similar timer on conflict"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: movietagger/meta/plugin_movietagger.xml./movietagger/meta/plugin_movietagger.xml
1078 msgid "Add tags to recorded movies"
1079 msgstr ""
1080
1081 #: partnerbox/src/plugin.py:987 partnerbox/src/plugin.py:1046
1082 #: epgsearch/src/EPGSearch.py:153 easyinfo/src/plugin.py:737
1083 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1321
1084 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1329
1085 msgid "Add timer"
1086 msgstr "Dodaj tajmer"
1087
1088 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:50
1089 msgid "Add timer as disabled on conflict"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: mytube/src/plugin.py:535 youtubeplayer/src/YouTubeList.py:632
1093 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:657 youtubeplayer/src/YouTubeList.py:697
1094 msgid "Add to favorites"
1095 msgstr "Dodaj u favorite"
1096
1097 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:637 youtubeplayer/src/YouTubeList.py:662
1098 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:701
1099 msgid "Add to playlist"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:513
1103 msgid "Add zap timer instead of record timer?"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: easymedia/src/plugin.py:256
1107 msgid "Add/remove plugin"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:108
1111 msgid "Added"
1112 msgstr ""
1113
1114 #: rsdownloader/src/plugin.py:916
1115 #, python-format
1116 msgid "Added %s to the download-list."
1117 msgstr ""
1118
1119 #: mytube/src/plugin.py:1149 mytube/src/plugin.py:1380
1120 msgid "Added: "
1121 msgstr ""
1122
1123 #: growlee/src/plugin.py:179
1124 msgid "Address"
1125 msgstr ""
1126
1127 #: ftpbrowser/src/FTPServerManager.py:158
1128 msgid "Address:"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: moviesearch/meta/plugin_moviesearch.xml./moviesearch/meta/plugin_moviesearch.xml
1132 msgid ""
1133 "Adds 'search...' to the context menu of the movie list to allow searches."
1134 msgstr ""
1135
1136 #: pipzap/src/PipzapSetup.py:41
1137 msgid "Adds an entry to the Plugin menu to toggle pipzap"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: merlinepgcenter/src/ConfigTabs.py:192
1141 msgid "Adjust font size:"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: merlinepgcenter/src/ConfigTabs.py:212
1145 msgid "Adjust service name column width:"
1146 msgstr ""
1147
1148 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:138
1149 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:273
1150 msgid "Adjustment value"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: porncenter/meta/plugin_porncenter.xml./porncenter/meta/plugin_porncenter.xml
1154 msgid "Adult streaming plugin"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: porncenter/meta/plugin_porncenter.xml./porncenter/meta/plugin_porncenter.xml
1158 msgid "Adult streaming plugin."
1159 msgstr ""
1160
1161 #: porncenter/src/plugin.py:55
1162 msgid "Adult streaming plugins for dm800/dm8000"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:142
1166 msgid "Advanced HDMI-Cec Control"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: advhdmi/src/plugin.py:166 advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:85
1170 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:368
1171 msgid "Advanced HDMI-Cec Setup"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: moviecut/src_py/plugin.py:41
1175 msgid "Advanced cut specification..."
1176 msgstr ""
1177
1178 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:92
1179 msgid "Afan (Oromo)"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:94
1183 msgid "Afar"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:95
1187 msgid "Afrikaans"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: startuptostandby/meta/plugin_startuptostandby.xml./startuptostandby/meta/plugin_startuptostandby.xml
1191 msgid ""
1192 "After a reboot or power outage, StartupToStandby will bring your Dreambox to "
1193 "standby-mode."
1194 msgstr ""
1195
1196 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:180
1197 msgid ""
1198 "After a successful refresh the AutoTimer will automatically search for new "
1199 "matches if this is enabled. The options 'Ask*' has only affect on a manually "
1200 "refresh. If EPG-Refresh was called in background the default-Answer will be "
1201 "executed!"
1202 msgstr ""
1203
1204 #
1205 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:595 autotimer/src/AutoTimerImporter.py:182
1206 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:64
1207 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:181
1208 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:183
1209 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:493
1210 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:495
1211 msgid "After event"
1212 msgstr "Nakon događaja"
1213
1214 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:173
1215 msgid ""
1216 "After that times of unsuccesfully boot enigma2, the EPG-File will be deleted."
1217 msgstr ""
1218
1219 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:223
1220 #: birthdayreminder/src/plugin.py:49
1221 msgid "Age"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: aihdcontroler/meta/plugin_aihdcontrol.xml./aihdcontroler/meta/plugin_aihdcontrol.xml
1225 msgid "Ai.HD skin-style control plugin"
1226 msgstr "Ai.HD skin-style control plugin"
1227
1228 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:96
1229 msgid "Albanian"
1230 msgstr ""
1231
1232 #
1233 #: lastfm/src/plugin.py:167 ecasa/src/EcasaGui.py:476
1234 msgid "Album"
1235 msgstr "Album"
1236
1237 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2347
1238 #, python-format
1239 msgid "Album (%s) -> Song List"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: ecasa/src/EcasaGui.py:107
1243 msgid "Albums"
1244 msgstr "Albumi"
1245
1246 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2375
1247 #, python-format
1248 msgid "Albums (%d)"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2444
1252 msgid "Albums List"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: ecasa/src/EcasaSetup.py:41
1256 msgid "Albums of"
1257 msgstr ""
1258
1259 #
1260 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
1261 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:32
1262 #: serienfilm/src/MovieSelection.py:256 emission/src/EmissionOverview.py:150
1263 #: emission/src/EmissionOverview.py:303 emission/src/EmissionOverview.py:310
1264 #: fritzcall/src/plugin.py:1021 mytube/src/plugin.py:67
1265 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:59
1266 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:91
1267 msgid "All"
1268 msgstr "Svi"
1269
1270 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:581
1271 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:651
1272 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:792
1273 msgid "All Countries"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:583
1277 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:639
1278 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:792
1279 msgid "All Genres"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: ecasa/src/FlickrApi.py:122
1283 msgid "All Photos"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2259
1287 msgid "All Songs"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: mytube/src/plugin.py:54 youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:47
1291 msgid "All Time"
1292 msgstr "Sve vrijeme"
1293
1294 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:34
1295 msgid "All Timers"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: fritzcall/src/plugin.py:166
1299 msgid "All calls"
1300 msgstr ""
1301
1302 #: autotimer/src/__init__.py:20
1303 msgid "All non-repeating timers"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: pushservice/src/Controller/FreeSpace.py:47
1307 msgid "Allow HDD wake up"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:102
1311 msgid "Allow PEX"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: rsdownloader/src/plugin.py:830
1315 msgid "Allow downloading on friday:"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: rsdownloader/src/plugin.py:826
1319 msgid "Allow downloading on monday:"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: rsdownloader/src/plugin.py:831
1323 msgid "Allow downloading on saturday:"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: rsdownloader/src/plugin.py:832
1327 msgid "Allow downloading on sunday:"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: rsdownloader/src/plugin.py:829
1331 msgid "Allow downloading on thursday:"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: rsdownloader/src/plugin.py:827
1335 msgid "Allow downloading on tuesday:"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: rsdownloader/src/plugin.py:828
1339 msgid "Allow downloading on wednesday:"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: moviesearch/meta/plugin_moviesearch.xml./moviesearch/meta/plugin_moviesearch.xml
1343 msgid "Allow to search recordings"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:63
1347 msgid "Allow zapping via Webinterface"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: satipclient/meta/plugin_satipclient.xml./satipclient/meta/plugin_satipclient.xml
1351 msgid "Allows setting up Sat>IP Based virtual Tuners"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: menusort/meta/plugin_menusort.xml./menusort/meta/plugin_menusort.xml
1355 msgid "Allows to change the order of entries in the main menu manually."
1356 msgstr ""
1357
1358 #: kiddytimer/src/plugin.py:55
1359 msgid "Allows to controls your kids' daily TV usage"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: pipzap/meta/plugin_pipzap.xml./pipzap/meta/plugin_pipzap.xml
1363 msgid "Allows to zap using the picture in picture."
1364 msgstr ""
1365
1366 #: rsdownloader/meta/plugin_rsdownloader.xml./rsdownloader/meta/plugin_rsdownloader.xml
1367 msgid "Allows user to download files from rapidshare in the background."
1368 msgstr ""
1369
1370 #: movieepg/meta/plugin_movieepg.xml./movieepg/meta/plugin_movieepg.xml
1371 msgid ""
1372 "Allows you to access the service list and plugins requiring access to the "
1373 "service list (e.g. Graphical Multi EPG) from within the standard movie "
1374 "player.DO NOT install this plugin if you're using a nonstandard movie "
1375 "player, e.g. EMC. It will probably break and you might end up with a "
1376 "unusable movie player until you uninstall one of the conflicting plugins."
1377 msgstr ""
1378
1379 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:178
1380 msgid "Alternative channel names file"
1381 msgstr ""
1382
1383 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:202
1384 msgid "Always retry to find series info"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: ofdb/src/plugin.py:219 imdb/src/plugin.py:294
1388 msgid "Ambiguous results"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:97
1392 msgid "Amharic"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:613
1396 msgid "Amount of recordings left"
1397 msgstr "Količina preostalih snimki"
1398
1399 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1081
1400 msgid "Amount of recordings left:"
1401 msgstr ""
1402
1403 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:159
1404 msgid ""
1405 "An automated refresh will start after this time of day, but before the time "
1406 "specified in next setting."
1407 msgstr ""
1408
1409 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:160
1410 msgid ""
1411 "An automated refresh will start before this time of day, but after the time "
1412 "specified in previous setting."
1413 msgstr ""
1414
1415 #: mytube/src/plugin.py:478
1416 msgid "An error occured."
1417 msgstr ""
1418
1419 #: moviecut/src_py/plugin.py:278
1420 #, python-format
1421 msgid ""
1422 "Another movie is currently cut.\n"
1423 "The movie \"%s\" will be cut in the background after it."
1424 msgstr ""
1425
1426 #: reconstructapsc/src_py/plugin.py:126
1427 #, python-format
1428 msgid ""
1429 "Another movie or directory is currently processed.\n"
1430 "The %s \"%s\" will be processed in the background after it."
1431 msgstr ""
1432
1433 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:323
1434 msgid "Any service/recording"
1435 msgstr "Bilo koja usluga/snimka"
1436
1437 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:186
1438 msgid "Append '_' if file exist"
1439 msgstr ""
1440
1441 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1847
1442 msgid "Append file to current playing songlist"
1443 msgstr ""
1444
1445 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:3270
1446 msgid "Append file to current songlist"
1447 msgstr ""
1448
1449 #: fritzcall/src/plugin.py:1984
1450 msgid "Append shortcut number"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: fritzcall/src/plugin.py:1983
1454 msgid "Append type of number"
1455 msgstr ""
1456
1457 #: fritzcall/src/plugin.py:1985
1458 msgid "Append vanity name"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: partnerbox/src/plugin.py:1888
1462 msgid "Apply"
1463 msgstr ""
1464
1465 #
1466 #: teletext/src/plugin.py:69 youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:98
1467 msgid "Arabic"
1468 msgstr "Arabski"
1469
1470 #: flashexpander/src/flashexpander.py:143
1471 #, python-format
1472 msgid ""
1473 "Are you sure want to create FlashExpander on\n"
1474 "%s\n"
1475 "Partition %d"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: flashexpander/src/flashexpander.py:146
1479 #, python-format
1480 msgid ""
1481 "Are you sure want to create FlashExpander on \n"
1482 "Server: %s\n"
1483 "Path: %s"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:437
1487 #, python-format
1488 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: networkbrowser/src/MountEdit.py:196
1492 msgid ""
1493 "Are you sure you want to save this network mount?\n"
1494 "\n"
1495 msgstr ""
1496
1497 #: ncidclient/src/plugin.py:739 fritzcall/src/plugin.py:1962
1498 msgid "Areacode to add to calls without one (if necessary)"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:99
1502 msgid "Armenian"
1503 msgstr ""
1504
1505 #
1506 #: lastfm/src/plugin.py:165
1507 msgid "Artist"
1508 msgstr "Izvođač"
1509
1510 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2431
1511 #, python-format
1512 msgid "Artist (%s) -> Album List"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2321
1516 #, python-format
1517 msgid "Artist (%s) -> Song List"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2371
1521 #, python-format
1522 msgid "Artists (%d)"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2395
1526 msgid "Artists List"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:234
1530 msgid "Ascanding"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: epgrefresh/src/plugin.py:53
1534 msgid "Ask default No"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: epgrefresh/src/plugin.py:52
1538 msgid "Ask default Yes"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: dreammediathek/src/plugin.py:31 dreammediathek/src/plugin.py:33
1542 #: dreammediathek/src/MoviePlayer.py:31 dreammediathek/src/MoviePlayer.py:33
1543 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:79 mytube/src/plugin.py:121
1544 #: mytube/src/plugin.py:124
1545 msgid "Ask user"
1546 msgstr "Pitaj korisnika"
1547
1548 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:287 aspectratioswitch/src/plugin.py:291
1549 msgid "Aspect Ratio Switch setup"
1550 msgstr ""
1551
1552 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:226
1553 #, python-format
1554 msgid ""
1555 "Aspect ratio switched from:\n"
1556 "   %s\n"
1557 "to:\n"
1558 "   %s"
1559 msgstr ""
1560
1561 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:105 aspectratioswitch/src/plugin.py:135
1562 msgid "AspectRatioSwitch Setup"
1563 msgstr ""
1564
1565 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:100
1566 msgid "Assamese"
1567 msgstr ""
1568
1569 #: movieselectionquickbutton/meta/plugin_movieselectionquickbutton.xml./movieselectionquickbutton/meta/plugin_movieselectionquickbutton.xml
1570 msgid "Assign color buttons (red/green/yellow/blue) to plugins of MOVIELIST."
1571 msgstr ""
1572
1573 #: movieselectionquickbutton/meta/plugin_movieselectionquickbutton.xml./movieselectionquickbutton/meta/plugin_movieselectionquickbutton.xml
1574 msgid "Assign color buttons to plugins of MOVIELIST"
1575 msgstr ""
1576
1577 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:76
1578 msgid "Assign plugin to blue key pressed"
1579 msgstr ""
1580
1581 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:74
1582 msgid "Assign plugin to green key pressed"
1583 msgstr ""
1584
1585 #: quickbutton/src/plugin.py:83
1586 msgid "Assign plugin to long blue key pressed"
1587 msgstr ""
1588
1589 #: quickbutton/src/plugin.py:80
1590 msgid "Assign plugin to long green key pressed"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: quickbutton/src/plugin.py:82
1594 msgid "Assign plugin to long red key pressed"
1595 msgstr ""
1596
1597 #: quickbutton/src/plugin.py:81
1598 msgid "Assign plugin to long yellow key pressed"
1599 msgstr ""
1600
1601 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:73 quickbutton/src/plugin.py:85
1602 msgid "Assign plugin to red key pressed"
1603 msgstr ""
1604
1605 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:75
1606 msgid "Assign plugin to yellow key pressed"
1607 msgstr ""
1608
1609 #: movietagger/src/plugin.py:260
1610 msgid "Assigned Tags"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:317
1614 msgid "At which time, HDMI-Cec should be disabled?"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: valixdcontrol/src/plugin.py:50
1618 msgid "Atlantis"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: emailclient/src/plugin.py:402
1622 msgid "Attachments"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:183
1626 #: vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:321
1627 msgid "Audio Bitrate"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:323
1631 msgid "Audio Channels"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:320
1635 msgid "Audio Codec"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:135
1639 msgid "Audio PID"
1640 msgstr "Zvucni PID"
1641
1642 #: vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:322
1643 msgid "Audio Samplerate"
1644 msgstr ""
1645
1646 #: audiosync/src/plugin.py:36
1647 msgid "Audio Sync"
1648 msgstr "Zvukovna sinkro"
1649
1650 #: audiosync/src/plugin.py:35
1651 msgid "Audio Sync Setup"
1652 msgstr "Postavke zvučne sinkro"
1653
1654 #: audiorestart/src/plugin.py:142
1655 msgid "Audio restart Setup"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: audiorestart/meta/plugin_audiorestart.xml./audiorestart/meta/plugin_audiorestart.xml
1659 msgid ""
1660 "AudoRestart allows the restart of digital audio after standby to fix missing "
1661 "audio due to handshake problems with some avr brands."
1662 msgstr ""
1663
1664 #: audiosync/meta/plugin_audiosync.xml./audiosync/meta/plugin_audiosync.xml
1665 msgid ""
1666 "AudoSync allows delaying the sound output (Bitstream/PCM) so that it is "
1667 "synchronous to the picture."
1668 msgstr ""
1669
1670 #: mytube/src/plugin.py:87 mytube/src/plugin.py:94
1671 msgid "Australia"
1672 msgstr "Australija"
1673
1674 #: ncidclient/src/plugin.py:49 fritzcall/src/plugin.py:157
1675 msgid "Austria"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:85
1679 msgid "Authenticate with Youtube"
1680 msgstr ""
1681
1682 #: mytube/src/plugin.py:492
1683 msgid "Authentication awaiting"
1684 msgstr ""
1685
1686 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:105
1687 msgid "Author:"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:113
1691 msgid "Authors"
1692 msgstr ""
1693
1694 #
1695 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:69
1696 msgid "Auto"
1697 msgstr "Auto"
1698
1699 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:75 seriesplugin/src/ChannelEditor.py:97
1700 msgid "Auto match"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:83
1704 msgid "Auto paginate on last entry:"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: fancontrol2/src/plugin.py:538
1708 msgid "Auto-Delete Data older than (Days)"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: fancontrol2/src/FC2webSite.py:224
1712 #, python-format
1713 msgid "Auto-Delete older %s Days"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: merlinepg/src/plugin.py:116
1717 msgid "Auto-Primetime:"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: emission/src/EmissionSetup.py:31
1721 msgid "Auto-add torrent enclosures from SimpleRSS"
1722 msgstr ""
1723
1724 #: merlinepg/src/plugin.py:571 merlinepg/src/plugin.py:891
1725 msgid "AutoTimer"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:418
1729 msgid "AutoTimer Editor"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: autotimer/srcfaq.xml
1733 msgid "AutoTimer FAQ"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:880
1737 msgid "AutoTimer Filters"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: autotimer/srcmphelp.xml
1741 msgid "AutoTimer Help"
1742 msgstr ""
1743
1744 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1084
1745 msgid "AutoTimer Services"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:33
1749 msgid "AutoTimer Settings"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: autotimer/src/AutoTimerResource.py:105 epgrefresh/src/EPGRefresh.py:410
1753 #, python-format
1754 msgid "AutoTimer failed with error %s"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:199
1758 msgid "AutoTimer independent mode"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:116
1762 msgid "AutoTimer overview"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: autotimer/meta/plugin_autotimer.xml./autotimer/meta/plugin_autotimer.xml
1766 msgid ""
1767 "AutoTimer scans the EPG and creates Timers depending on user-defined search  "
1768 "criteria."
1769 msgstr ""
1770
1771 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:816
1772 msgid "AutoTimer timer"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: autotimer/src/AutoTimerResource.py:472
1776 msgid "AutoTimer was added successfully"
1777 msgstr ""
1778
1779 #: autotimer/src/AutoTimerResource.py:474
1780 msgid "AutoTimer was changed successfully"
1781 msgstr "AutoTajmer je uspješno promjenjen"
1782
1783 #: autotimer/src/AutoTimerResource.py:248
1784 msgid "AutoTimer was removed"
1785 msgstr "AutoTajmer je uklonjen"
1786
1787 #: movielistpreview/src/plugin.py:476
1788 msgid "Autocreate of missing previews"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: movielistpreview/src/plugin.py:448
1792 msgid "Autocreate of previews aborted due user!"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: automaticcleanup/src/plugin.py:126 automaticcleanup/src/plugin.py:196
1796 #: automaticcleanup/src/plugin.py:468
1797 msgid "Automatic System Cleanup Setup"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: automatictimerlistcleanup/src/plugin.py:49
1801 #: automatictimerlistcleanup/src/plugin.py:122
1802 #: automatictimerlistcleanup/src/plugin.py:125
1803 msgid "Automatic Timerlist Cleanup Setup"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: automaticvolumeadjustment/src/plugin.py:46
1807 #: automaticvolumeadjustment/src/plugin.py:49
1808 msgid "Automatic Volume Adjustment"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:54
1812 msgid "Automatic Volume Adjustment - Config"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:250
1816 msgid "Automatic Volume Adjustment - Entry Config"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:136
1820 msgid "Automatic Volume Adjustment - Service Config"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentConfig.py:69
1824 msgid "Automatic volume adjust"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: automaticvolumeadjustment/meta/plugin_automaticvolumeadjustment.xml./automaticvolumeadjustment/meta/plugin_automaticvolumeadjustment.xml
1828 msgid "Automatic volume adjustment"
1829 msgstr "Automatska regulacija glasnoče"
1830
1831 #: automaticvolumeadjustment/meta/plugin_automaticvolumeadjustment.xml./automaticvolumeadjustment/meta/plugin_automaticvolumeadjustment.xml
1832 msgid "Automatic volume adjustment for ac3/dts services."
1833 msgstr "Automatska regulacija glasnoće za ac3/dts uskuge."
1834
1835 #: ncidclient/src/plugin.py:763 fritzcall/src/plugin.py:1995
1836 msgid "Automatically add new Caller to PhoneBook"
1837 msgstr ""
1838
1839 #: autoresolution/meta/plugin_autoresolution.xml./autoresolution/meta/plugin_autoresolution.xml
1840 msgid "Automatically change video resolution"
1841 msgstr "Automatski promjeni video rezoluciju"
1842
1843 #: autoresolution/meta/plugin_autoresolution.xml./autoresolution/meta/plugin_autoresolution.xml
1844 msgid ""
1845 "Automatically changes the output resolution depending on the video "
1846 "resolution you are watching."
1847 msgstr ""
1848 "Automatski promjeni izlaznu rezoluciju ovisno o video rezoluciji sadržaja "
1849 "koji gledate."
1850
1851 #: autotimer/meta/plugin_autotimer.xml./autotimer/meta/plugin_autotimer.xml
1852 msgid "Automatically create timer events based on keywords"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: epgrefresh/src/plugin.py:239 epgrefresh/src/plugin.py:295
1856 #: epgrefresh/meta/plugin_epgrefresh.xml./epgrefresh/meta/plugin_epgrefresh.xml
1857 msgid "Automatically refresh EPG"
1858 msgstr "Automatski osvježi EPG"
1859
1860 #: seriesplugin/meta/plugin_seriesplugin.xml./seriesplugin/meta/plugin_seriesplugin.xml
1861 msgid ""
1862 "Automatically search and add season and episode information to Your timer "
1863 "and recordings."
1864 msgstr ""
1865
1866 #: elektro/src/plugin.py:109
1867 msgid "Automatically shut down to deep standby"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: werbezapper/src/plugin.py:51
1871 msgid "Automatically zaps back to current service after given Time"
1872 msgstr ""
1873
1874 #: autoresolution/src/plugin.py:370
1875 msgid "Autoresolution"
1876 msgstr "Autorezolucija"
1877
1878 #: autoresolution/src/plugin.py:239
1879 #, python-format
1880 msgid ""
1881 "Autoresolution Plugin Testmode:\n"
1882 "Is %s OK?"
1883 msgstr ""
1884 "Test mod dodatka autorezolucije:\n"
1885 "Jeli %s OK?"
1886
1887 #: autoresolution/src/plugin.py:378
1888 msgid "Autoresolution Switch"
1889 msgstr "Sklopka Autorezolucije"
1890
1891 #: autoresolution/src/plugin.py:326
1892 msgid "Autoresolution is not working in Scart/DVI-PC Mode"
1893 msgstr "Autorezolucija ne radi u Scart/DVI-PC Modu"
1894
1895 #: autoresolution/src/plugin.py:307
1896 msgid "Autoresolution settings"
1897 msgstr "Postavke autorezolucije"
1898
1899 #: autoresolution/src/plugin.py:288
1900 msgid "Autoresolution videomode setup"
1901 msgstr "Videomod postavke autorezolucije"
1902
1903 #: mytube/src/plugin.py:69 youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:60
1904 msgid "Autos & Vehicles"
1905 msgstr "Auti & Vozila"
1906
1907 #: easyinfo/src/plugin.py:76
1908 msgid "Autotimer"
1909 msgstr ""
1910
1911 #: easyinfo/src/plugin.py:608
1912 msgid "Autotimer is not installed!"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: simplerss/src/RSSSetup.py:20
1916 msgid "Autoupdate"
1917 msgstr ""
1918
1919 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:64
1920 msgid "Autowrite timer"
1921 msgstr ""
1922
1923 #: valixdcontrol/src/plugin.py:51
1924 msgid "Avalon"
1925 msgstr ""
1926
1927 #: elektro/src/plugin.py:468
1928 msgid "Avoid deep standby on network activity, e.g. for Streaming"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: elektro/src/plugin.py:466
1932 msgid "Avoid deep standby when HDD is active, e.g. for FTP"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:101
1936 msgid "Aymara"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:102
1940 msgid "Azerbaijani"
1941 msgstr ""
1942
1943 #
1944 #: widgets/src/widgets/frontendstatus/widget.py:10
1945 msgid "BER"
1946 msgstr "BER"
1947
1948 #: dreamexplorer/src/plugin.py:272 subsdownloader2/src/plugin.py:941
1949 msgid "BZ2-package:\\n"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: babelzapper/src/plugin.py:91
1953 msgid "Babelzapper Plugin"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: babelzapper/src/plugin.py:123
1957 #, python-format
1958 msgid ""
1959 "Babelzapper Version %s\n"
1960 "by gutemine and garbage"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: babelzapper/src/plugin.py:120
1964 msgid "Babelzapper readme.txt"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: weatherplugin/src/setup.py:77 weatherplugin/src/setup.py:294
1968 msgid "Back"
1969 msgstr "Nazad"
1970
1971 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:442
1972 msgid "Back in history, be patient ..."
1973 msgstr ""
1974
1975 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:108 pushservice/src/ConfigScreen.py:117
1976 msgid "Back to main screen"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: teletext/src/plugin.py:1343
1980 msgid "Background caching"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: epgrefresh/src/plugin.py:41 epgrefresh/src/plugin.py:51
1984 msgid "Background only"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:131
1988 msgid "Background transparency"
1989 msgstr ""
1990
1991 #
1992 #: dvdbackup/src/plugin.py:323
1993 msgid "Backup"
1994 msgstr "Sigurnosna kopija"
1995
1996 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:183
1997 #, python-format
1998 msgid "Backup \"%s\" successfully created!"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:140
2002 msgid "Backup and Restore are disabled!"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: epgbackup/src/plugin.py:129 epgbackup/src/plugin.py:133
2006 msgid "Backup and restore EPG Data, including integration of EPGRefresh-plugin"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: epgbackup/meta/plugin_epgbackup.xml./epgbackup/meta/plugin_epgbackup.xml
2010 msgid "Backup and restore EPG-Data"
2011 msgstr ""
2012
2013 #: dvdbackup/src/plugin.py:201
2014 msgid "Backup of DVD finished."
2015 msgstr ""
2016
2017 #: dvdbackup/src/plugin.py:439
2018 msgid "Backup your Video-DVD to your harddisk"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:148
2022 #, python-format
2023 msgid ""
2024 "Backup-File to restore is older or equal EPG-file: Backup-File: %s; Epg-"
2025 "File: %s"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:146
2029 #, python-format
2030 msgid ""
2031 "Backup-File to restore is smaller or equal EPG-file: Backup-File: %s; Epg-"
2032 "File: %s"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:237
2036 #, python-format
2037 msgid "Backup-file \"%s\" successfully loaded!"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:256
2041 #, python-format
2042 msgid "Backup-file \"%s\" will be loaded on next boot!"
2043 msgstr ""
2044
2045 #: moviecut/src_py/plugin.py:247
2046 msgid "Bad arguments"
2047 msgstr ""
2048
2049 #: lastfm/src/plugin.py:181
2050 msgid "Ban"
2051 msgstr ""
2052
2053 #: lastfm/src/plugin.py:208
2054 msgid "Ban Track, never play"
2055 msgstr ""
2056
2057 #
2058 #: emission/src/EmissionOverview.py:146 emission/src/EmissionDetailview.py:89
2059 msgid "Bandwidth"
2060 msgstr "Propusnost"
2061
2062 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:23
2063 msgid "Bandwidth settings"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: lastfm/src/plugin.py:155
2067 msgid "Banned Tracks"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: lastfm/src/plugin.py:271
2071 msgid "Banned Tracks loaded"
2072 msgstr ""
2073
2074 #: valixdcontrol/src/plugin.py:42
2075 msgid "Base"
2076 msgstr ""
2077
2078 #: valixdcontrol/src/plugin.py:120
2079 msgid "Base background:"
2080 msgstr ""
2081
2082 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:103
2083 msgid "Bashkir"
2084 msgstr ""
2085
2086 #: ecasa/meta/plugin_ecasa.xml./ecasa/meta/plugin_ecasa.xml
2087 msgid "Basic Picasa client."
2088 msgstr ""
2089
2090 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:104
2091 msgid "Basque"
2092 msgstr ""
2093
2094 #: infobartunerstate/src/plugin.py:67
2095 msgid "Begin"
2096 msgstr ""
2097
2098 #: infobartunerstate/src/plugin.py:69
2099 msgid "Begin / End"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:604
2103 msgid "Begin of \"after event\" timespan"
2104 msgstr ""
2105
2106 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:567 autotimer/src/AutoTimerWizard.py:105
2107 msgid "Begin of timespan"
2108 msgstr "Početak vremenske linije"
2109
2110 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:56
2111 msgid "Begins"
2112 msgstr ""
2113
2114 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:105
2115 msgid "Bengali"
2116 msgstr ""
2117
2118 #: yttrailer/src/plugin.py:323
2119 msgid "Best resolution"
2120 msgstr ""
2121
2122 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:1631
2123 msgid "Beta: Enable Permanent Recording?"
2124 msgstr ""
2125
2126 #: valixdcontrol/src/plugin.py:43
2127 msgid "Beyond Dreams"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: aihdcontroler/src/plugin.py:43
2131 msgid "BeyondDreams-HD"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:106
2135 msgid "Bhutani"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: epgbackup/src/plugin.py:46
2139 msgid "Biggest before Youngest"
2140 msgstr ""
2141
2142 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:107
2143 msgid "Bihari"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:222
2147 msgid "Birthday"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:183
2151 msgid "Birthday Reminder"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:615
2155 msgid "Birthday Reminder Settings"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: birthdayreminder/src/BirthdayTimer.py:244
2159 #, python-format
2160 msgid "Birthday Reminder received %s birthdays from %s."
2161 msgstr ""
2162
2163 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:632
2164 msgid "Birthday filename:"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:624
2168 msgid "Birthdays"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:108
2172 msgid "Bislama"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: bitrateviewer/src/plugin.py:93
2176 msgid "BitrateViewer"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: internetradio/src/plugin.py:46
2180 msgid "Blank"
2181 msgstr ""
2182
2183 #: valixdcontrol/src/plugin.py:52
2184 msgid "Blues of dream"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: aihdcontroler/src/plugin.py:47
2188 msgid "BluesOfDream-HD"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: emailclient/src/plugin.py:398
2192 msgid "Bodys"
2193 msgstr ""
2194
2195 #: bonjour/src/plugin.py:88
2196 msgid "Bonjour"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: bonjour/meta/plugin_bonjour.xml./bonjour/meta/plugin_bonjour.xml
2200 msgid "Bonjour/Avahi control plugin"
2201 msgstr ""
2202
2203 #: bonjour/meta/plugin_bonjour.xml./bonjour/meta/plugin_bonjour.xml
2204 msgid "Bonjour/Avahi control plugin."
2205 msgstr ""
2206
2207 #: bonjour/src/plugin.py:41
2208 msgid "Bonjour: Overview"
2209 msgstr ""
2210
2211 #: easymedia/src/plugin.py:377
2212 msgid "Bookmarks"
2213 msgstr "Favoriti"
2214
2215 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:195
2216 msgid "Boot delay"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: dreamexplorer/src/plugin.py:262
2220 msgid "Bootlogo-package:\\n"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: elektro/src/plugin.py:459
2224 msgid ""
2225 "Both profiles are used alternately. When shutting down the other profile is "
2226 "enabled. This allows two time cycles per day. Do not overlap the times."
2227 msgstr ""
2228
2229 #: satloader/src/plugin.py:56
2230 msgid "Bouquet"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:78
2234 msgid "Bouquet +/- long"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1095
2238 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:27
2239 #: epgrefresh/src/EPGRefreshChannelEditor.py:70
2240 msgid "Bouquets"
2241 msgstr "Paketi"
2242
2243 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1067
2244 msgid "Bouquets:"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: fancontrol2/src/plugin.py:153
2248 msgid "Box Shutdown"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: fancontrol2/src/plugin.py:1262
2252 msgid "Box has no fancontrol hardware -> FC2 deactivated"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: fancontrol2/src/plugin.py:527
2256 msgid "Box shutdown at Temperature (C)"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:20
2260 msgid "BoxControl"
2261 msgstr ""
2262
2263 #: mytube/src/plugin.py:88
2264 msgid "Brazil"
2265 msgstr "Brazil"
2266
2267 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:109
2268 msgid "Breton"
2269 msgstr ""
2270
2271 #
2272 #: teletext/src/plugin.py:1332
2273 msgid "Brightness"
2274 msgstr "Svjetlost"
2275
2276 #: orfteletext/meta/plugin_orfteletext.xml./orfteletext/meta/plugin_orfteletext.xml
2277 msgid ""
2278 "Browse ORF and SAT1 Teletext independent from channel. This need I-net "
2279 "conection."
2280 msgstr ""
2281
2282 #: networkbrowser/meta/plugin_networkbrowser.xml./networkbrowser/meta/plugin_networkbrowser.xml
2283 msgid "Browse for and connect to network shares"
2284 msgstr ""
2285
2286 #: networkbrowser/meta/plugin_networkbrowser.xml./networkbrowser/meta/plugin_networkbrowser.xml
2287 msgid "Browse for nfs/cifs shares and connect to them."
2288 msgstr ""
2289
2290 #: networkbrowser/src/NetworkBrowser.py:168
2291 msgid "Browse network neighbourhood"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: networkbrowser/src/plugin.py:44
2295 msgid "Browse network shares..."
2296 msgstr ""
2297
2298 #: porncenter/src/plugin.py:255 podcast/src/plugin.py:570
2299 msgid "Buffer device:"
2300 msgstr ""
2301
2302 #: porncenter/src/plugin.py:256 podcast/src/plugin.py:571
2303 msgid "Buffer file handling:"
2304 msgstr ""
2305
2306 #: porncenter/src/plugin.py:254 podcast/src/plugin.py:569
2307 msgid "Buffer:"
2308 msgstr ""
2309
2310 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:110
2311 msgid "Bulgarian"
2312 msgstr ""
2313
2314 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:111
2315 msgid "Burmese"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:519
2319 msgid ""
2320 "By enabling this events will not be matched if they don't occur on certain "
2321 "dates."
2322 msgstr ""
2323
2324 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:54
2325 msgid ""
2326 "By enabling this you will be notified about similar timers added during "
2327 "automated polling. There is no intelligence involved, so it might bother you "
2328 "about the same conflict over and over."
2329 msgstr ""
2330
2331 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:53
2332 msgid ""
2333 "By enabling this you will be notified about timer conflicts found during "
2334 "automated polling. There is no intelligence involved, so it might bother you "
2335 "about the same conflict over and over."
2336 msgstr ""
2337
2338 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:112
2339 msgid "Byelorussian"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: pushservice/src/Services/SMTP.py:34
2343 msgid "C 2012 by betonme @ IHAD\n"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: cdinfo/src/plugin.py:73
2347 msgid "CDInfo"
2348 msgstr "CDInfo"
2349
2350 #: cdinfo/meta/plugin_cdinfo.xml./cdinfo/meta/plugin_cdinfo.xml
2351 msgid ""
2352 "CDInfo enables gathering album and track details from CDDB and CD-Text when "
2353 "playing Audio CDs in Mediaplayer."
2354 msgstr ""
2355
2356 #: networkbrowser/src/MountEdit.py:87
2357 msgid "CIFS share"
2358 msgstr "CIFS razmjena"
2359
2360 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:486
2361 msgid "CSV import successful!"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: webbouqueteditor/src/WebComponents/Sources/SatellitesList.py:64
2365 msgid "Cable"
2366 msgstr "Kablovski"
2367
2368 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:212
2369 msgid "Cache expires after x hours"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: ecasa/src/EcasaSetup.py:45
2373 msgid "Cache size"
2374 msgstr ""
2375
2376 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
2377 #: fritzcall/src/plugin.py:1166
2378 msgid "Call"
2379 msgstr ""
2380
2381 #
2382 #: ncidclient/src/plugin.py:731 fritzcall/src/plugin.py:1946
2383 msgid "Call monitoring"
2384 msgstr "praćenje poziva"
2385
2386 #: fritzcall/src/plugin.py:564 fritzcall/src/plugin.py:730
2387 msgid "Call redirection"
2388 msgstr ""
2389
2390 #: fritzcall/src/plugin.py:880
2391 msgid "Call redirection active"
2392 msgstr ""
2393
2394 #: fritzcall/src/plugin.py:1298
2395 #, python-format
2396 msgid "Calling %s"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: ncidclient/meta/plugin_ncidclient.xml./ncidclient/meta/plugin_ncidclient.xml
2400 msgid "Callmonitor for NCID-based call notification"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: fritzcall/meta/plugin_fritzcall.xml./fritzcall/meta/plugin_fritzcall.xml
2404 msgid "Callmonitor for the Fritz!Box routers"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:113
2408 msgid "Cambodian"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: ecasa/src/EcasaGui.py:764
2412 #, python-format
2413 msgid "Camera: %s"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: webcamviewer/src/WebcamTravel.py:80 webcamviewer/src/WebcamTravel.py:240
2417 msgid "Cams: "
2418 msgstr ""
2419
2420 # File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 108
2421 #: genuinedreambox/src/plugin.py:108
2422 msgid "Can't connect to server. Please check your network!"
2423 msgstr "Ne mogu se spojiti na server. Molim provjerite vašu mrežu!"
2424
2425 #: subsdownloader2/src/plugin.py:585
2426 msgid ""
2427 "Can't detect downloaded subtitle code page. Please contact with developer to "
2428 "correct this in future versions."
2429 msgstr ""
2430
2431 #: subsdownloader2/src/plugin.py:587
2432 msgid ""
2433 "Can't detect downloaded subtitle format. Please contact with developer to "
2434 "correct this in future versions."
2435 msgstr ""
2436
2437 #: subsdownloader2/src/plugin.py:582
2438 msgid ""
2439 "Can't detect movie FPS. Please install libMediaInfor from ConfigurationMenu."
2440 msgstr ""
2441
2442 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:445
2443 #, python-format
2444 msgid "Can't find CSV file %s!"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: subsdownloader2/src/plugin.py:580
2448 msgid ""
2449 "Can't find subtitle file on storage device.\n"
2450 " Check:\n"
2451 " -network connection,\n"
2452 " - subtitle server availability,\n"
2453 " - storage device access."
2454 msgstr ""
2455
2456 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:471
2457 #, python-format
2458 msgid "Can't import CSV data from file %s."
2459 msgstr ""
2460
2461 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:439
2462 #, python-format
2463 msgid "Can't write CSV file %s."
2464 msgstr ""
2465
2466 #: movietagger/src/plugin.py:174
2467 msgid "Can't write movietags, because no meta-file found!"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: mytube/src/plugin.py:89
2471 msgid "Canada"
2472 msgstr "Kanada"
2473
2474 #
2475 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
2476 #: pluginhider/src/PluginHiderSetup.py:53 autoresolution/src/plugin.py:301
2477 #: ncidclient/src/plugin.py:576 ncidclient/src/plugin.py:698
2478 #: weatherplugin/src/setup.py:185 vps/src_py/Vps_setup.py:55
2479 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:176
2480 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:46 advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:301
2481 #: startuptostandby/src/StartupToStandbyConfiguration.py:27
2482 #: autotimer/src/AutoTimerPreview.py:59 autotimer/src/AutoTimerEditor.py:443
2483 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:901 autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1104
2484 #: autotimer/src/AutoTimerImporter.py:45
2485 #: autotimer/src/AutoTimerImporter.py:119
2486 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:81 webinterface/src/WebIfConfig.py:32
2487 #: partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:70 partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:251
2488 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:73 audiorestart/src/plugin.py:107
2489 #: namezap/src/NamezapSetup.py:57 epgsearch/src/EPGSearch.py:377
2490 #: epgsearch/src/EPGSearchSetup.py:58 dreammediathek/src/plugin.py:81
2491 #: internetradio/src/InternetRadioSetup.py:49
2492 #: internetradio/src/InternetRadioSetup.py:124
2493 #: pipservicerelation/src/plugin.py:188
2494 #: videocolorspace/src/VideoColorSpace.py:80 remotetimer/src/plugin.py:105
2495 #: remotetimer/src/plugin.py:230 satloader/src/plugin.py:54
2496 #: satloader/src/plugin.py:165 satloader/src/plugin.py:285
2497 #: satloader/src/plugin.py:409 growlee/src/plugin.py:99
2498 #: movieepg/src/MovieEpgSetup.py:55 vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:296
2499 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:80
2500 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:72 aspectratioswitch/src/plugin.py:120
2501 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:51 setpasswd/src/plugin.py:51
2502 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:278 merlinmusicplayer/src/plugin.py:2809
2503 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2930 yttrailer/src/plugin.py:317
2504 #: lastfm/src/LastFMConfig.py:55 kiddytimer/src/KTsetup.py:78
2505 #: audiosync/src/AC3main.py:66 audiosync/src/AC3setup.py:63
2506 #: quickbutton/src/plugin.py:197 epgrefresh/src/EPGRefreshChannelEditor.py:79
2507 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:44
2508 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:60
2509 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:107
2510 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:171 permanenttimeshift/src/plugin.py:1609
2511 #: teletext/src/plugin.py:1132 teletext/src/plugin.py:1277
2512 #: dreamexplorer/src/plugin.py:261 dreamexplorer/src/plugin.py:266
2513 #: dreamexplorer/src/plugin.py:271 dreamexplorer/src/plugin.py:279
2514 #: dreamexplorer/src/plugin.py:284 dreamexplorer/src/plugin.py:289
2515 #: dreamexplorer/src/plugin.py:332 dreamexplorer/src/plugin.py:344
2516 #: dreamexplorer/src/plugin.py:353 dreamexplorer/src/plugin.py:515
2517 #: serienfilm/src/SerienFilm.py:65 3dsettings/src/plugin.py:172
2518 #: automatictimerlistcleanup/src/plugin.py:53
2519 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:49 curlytx/src/CurlyTxSettings.py:209
2520 #: subsdownloader2/src/plugin.py:935 subsdownloader2/src/plugin.py:940
2521 #: subsdownloader2/src/plugin.py:948 subsdownloader2/src/plugin.py:953
2522 #: elektro/src/plugin.py:272 elektro/src/plugin.py:318
2523 #: elektro/src/plugin.py:397 elektro/src/plugin.py:500
2524 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:72 emission/src/EmissionSetup.py:39
2525 #: babelzapper/src/plugin.py:75 fritzcall/src/plugin.py:1731
2526 #: fritzcall/src/plugin.py:1885 simplerss/src/RSSSetup.py:26
2527 #: simplerss/src/RSSSetup.py:73 ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:750
2528 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:219 epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:55
2529 #: virtualzap/src/plugin.py:728 ecasa/src/EcasaSetup.py:71
2530 #: showclock/src/plugin.py:145 birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:562
2531 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:582
2532 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:587
2533 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:622
2534 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:645
2535 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:651
2536 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:729
2537 #: automaticcleanup/src/plugin.py:173 tageditor/src/plugin.py:47
2538 #: antiscrollbar/src/plugin.py:125
2539 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:62
2540 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:258
2541 #: movieretitle/src/plugin.py:44 pipzap/src/PipzapSetup.py:60
2542 #: tvcharts/src/plugin.py:403 moviecut/src_py/plugin.py:88
2543 #: dreamirc/src/dreamIRCSetup.py:71 fancontrol2/src/plugin.py:671
2544 #: networkbrowser/src/NetworkBrowser.py:511 networkbrowser/src/MountEdit.py:64
2545 #: genuinedreambox/src/plugin.py:81 youtubeplayer/src/YouTubeUserConfig.py:135
2546 #: youtubeplayer/src/YouTubeAddPlayList.py:53 cdinfo/src/plugin.py:56
2547 msgid "Cancel"
2548 msgstr "Odustani"
2549
2550 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:80 seriesplugin/src/ChannelEditor.py:94
2551 msgid "Cancel and close"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: fritzcall/src/plugin.py:2043 fritzcall/src/plugin.py:2676
2555 msgid "Cannot get calls from FRITZ!Box"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: fritzcall/src/plugin.py:2064 fritzcall/src/plugin.py:2694
2559 msgid ""
2560 "Cannot get infos from FRITZ!Box yet\n"
2561 "Still initialising or wrong firmware version"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/SwitchService.py:71
2565 msgid "Cannot zap while device is in Standby"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:125
2569 msgid "Capacity"
2570 msgstr "Kapacitet"
2571
2572 #: ofdb/src/plugin.py:435 imdb/src/plugin.py:571
2573 msgid "Cast: "
2574 msgstr ""
2575
2576 #
2577 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:114
2578 msgid "Catalan"
2579 msgstr "Katalonski"
2580
2581 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:111
2582 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:280
2583 msgid "Category"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: valixdcontrol/src/plugin.py:118
2587 msgid "Center Mainmenu and Plugins-list:"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: kiddytimer/src/MovableScreen.py:32 audiosync/src/MovableScreen.py:32
2591 msgid "Center screen at the lower border"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: kiddytimer/src/MovableScreen.py:26 audiosync/src/MovableScreen.py:26
2595 msgid "Center screen at the upper border"
2596 msgstr ""
2597
2598 #: teletext/src/plugin.py:69
2599 msgid "Central and Southeast Europe"
2600 msgstr ""
2601
2602 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/TPMChallenge.py:37
2603 msgid "Challenge executed, please verify the result!"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: 3dsettings/src/plugin.py:266
2607 msgid "Change 3D settings"
2608 msgstr ""
2609
2610 #: movielistpreview/src/plugin.py:477
2611 msgid "Change Movielist Preview position"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: setpasswd/src/plugin.py:25
2615 msgid "Change Root Password"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: audiosync/src/AC3main.py:76 audiosync/src/AC3main.py:77
2619 msgid "Change active delay"
2620 msgstr "Promjeni aktivni zaostatak"
2621
2622 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:522
2623 msgid "Change default recording offset?"
2624 msgstr ""
2625
2626 #: networkbrowser/src/MountManager.py:73
2627 msgid "Change hostname"
2628 msgstr ""
2629
2630 #: setpasswd/src/plugin.py:130
2631 msgid "Change or reset the root password of your dreambox"
2632 msgstr ""
2633
2634 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:646
2635 msgid "Change path"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: permanentclock/src/plugin.py:177
2639 msgid "Change permanent clock position"
2640 msgstr ""
2641
2642 #
2643 #: partnerbox/src/plugin.py:1775
2644 msgid "Change pin code"
2645 msgstr "Promjeni pin kod"
2646
2647 #: emission/src/EmissionOverview.py:283
2648 msgid "Change sorting"
2649 msgstr ""
2650
2651 #: networkbrowser/src/MountManager.py:73
2652 msgid "Change the hostname of your Dreambox."
2653 msgstr "Promjeni ime poslužitelja za svoj Dreambox."
2654
2655 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:170
2656 #, python-format
2657 msgid "Change to %s"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: ecasa/src/EcasaGui.py:513 ecasa/src/EcasaGui.py:519
2661 msgid "Change user"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: passwordchanger/src/plugin.py:173
2665 msgid "Change your ftp and telnet password"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:175
2669 #, python-format
2670 msgid "Changing keymap failed (%s)."
2671 msgstr ""
2672
2673 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:373
2674 #, python-format
2675 msgid "Changing the timer for '%s' failed!"
2676 msgstr ""
2677
2678 #
2679 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:59
2680 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:175
2681 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:487 merlinepg/src/plugin.py:751
2682 #: dreamirc/src/dreamIRCSetup.py:67
2683 msgid "Channel"
2684 msgstr "Kanal"
2685
2686 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:284 seriesplugin/src/ChannelEditor.py:300
2687 #, python-format
2688 msgid "Channel '- %(servicename)s - %(remote)s -' added."
2689 msgstr ""
2690
2691 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:306
2692 #, python-format
2693 msgid "Channel '- %(servicename)s - %(remote)s -' replaced."
2694 msgstr ""
2695
2696 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:331
2697 #, python-format
2698 msgid "Channel '- %s -' removed."
2699 msgstr ""
2700
2701 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:83
2702 msgid "Channel Edit"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:69
2706 msgid "Channel Editor"
2707 msgstr ""
2708
2709 #: infobartunerstate/src/plugin.py:62
2710 msgid "Channel Name"
2711 msgstr ""
2712
2713 #: infobartunerstate/src/plugin.py:61
2714 msgid "Channel Number"
2715 msgstr ""
2716
2717 #
2718 #: ofdb/src/plugin.py:41 autotimer/src/AutoTimerEditor.py:103
2719 #: imdb/src/plugin.py:62 epgsearch/src/EPGSearch.py:415
2720 #: pipservicerelation/src/plugin.py:211
2721 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:281
2722 msgid "Channel Selection"
2723 msgstr "Sekcija kanala"
2724
2725 #: valixdcontrol/src/plugin.py:116
2726 msgid "Channel and EPG selectors Style:"
2727 msgstr ""
2728
2729 #: aihdcontroler/src/plugin.py:96
2730 msgid "Channel and EPG selectors style:"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: audiosync/src/AC3main.py:61
2734 msgid "Channel audio:"
2735 msgstr "Kanal zvuka:"
2736
2737 #: easyinfo/src/plugin.py:77
2738 msgid "Channel info"
2739 msgstr ""
2740
2741 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:178
2742 msgid "Channel matching..."
2743 msgstr ""
2744
2745 #: mytube/src/plugin.py:529
2746 msgid "Channel videos"
2747 msgstr ""
2748
2749 #: mosaic/src/plugin.py:189 mosaic/src/plugin.py:298 mytube/src/plugin.py:1377
2750 msgid "Channel: "
2751 msgstr ""
2752
2753 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1094
2754 #: epgrefresh/src/EPGRefreshChannelEditor.py:69
2755 msgid "Channels"
2756 msgstr "Kanali"
2757
2758 #: dreamirc/src/plugin.py:109
2759 msgid "ChatBox"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: kiddytimer/src/KTmain.py:232
2763 msgid ""
2764 "Cheat attempt detected. \n"
2765 "Box has not been shudown correctly. \n"
2766 "Remaining time was set to 0."
2767 msgstr ""
2768
2769 #: fancontrol2/src/plugin.py:673
2770 msgid "Check"
2771 msgstr "Provjeri"
2772
2773 #: elektro/src/plugin.py:470
2774 msgid "Check IPs (press OK to edit)"
2775 msgstr ""
2776
2777 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:204
2778 msgid "Check Timer for corresponding EPG events"
2779 msgstr ""
2780
2781 #: reconstructapsc/src_py/plugin.py:36
2782 msgid "Check any running reconstruct process"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:619
2786 msgid "Check for uniqueness in"
2787 msgstr ""
2788
2789 #: seriesplugin/src/Identifiers/WunschlisteFeed.py:337
2790 #: seriesplugin/src/Identifiers/Fernsehserien.py:535
2791 #: seriesplugin/src/Identifiers/Wunschliste.py:305
2792 msgid "Check the channel name"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:60
2796 msgid ""
2797 "Check the event id (eit) and remove the timer if there is no corresponding "
2798 "EPG event. Due to compatible issues with SerienRecorder and IPRec, only "
2799 "timer created by AutoTimer are affected."
2800 msgstr ""
2801
2802 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:201
2803 msgid "Check timer every x minutes"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: seriesplugin/src/plugin.py:37
2807 msgid "Check timer list for series (SP)"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:157
2811 msgid "Check timer list from extension menu"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: rsdownloader/src/plugin.py:276 rsdownloader/src/plugin.py:307
2815 #: rsdownloader/src/plugin.py:339 rsdownloader/src/plugin.py:393
2816 #: rsdownloader/src/plugin.py:427
2817 msgid "Checking"
2818 msgstr ""
2819
2820 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:115
2821 msgid "Chinese"
2822 msgstr ""
2823
2824 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1177
2825 msgid "Choose Napisy24 search method:"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: fancontrol2/src/plugin.py:555
2829 msgid "Choose path"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: rsdownloader/src/plugin.py:839
2833 msgid "Choose reconnect script:"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1165
2837 msgid "Choose subtitle server:"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:376 mytube/src/MyTubeSettings.py:100
2841 #: movieretitle/src/plugin.py:89 moviecut/src_py/plugin.py:179
2842 msgid "Choose target folder"
2843 msgstr "Odaberi željeni direktorij"
2844
2845 #: weatherplugin/src/setup.py:75 weatherplugin/src/setup.py:198
2846 msgid "City"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: autotimer/src/__init__.py:25
2850 msgid "Classic"
2851 msgstr "Klasična"
2852
2853 #: partnerbox/src/plugin.py:248
2854 msgid "Clean up"
2855 msgstr ""
2856
2857 #: partnerbox/src/plugin.py:333
2858 msgid "Cleaning up finished timer entries..."
2859 msgstr ""
2860
2861 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:37
2862 msgid "Cleans up the list of timers by removing e.g. finished timers"
2863 msgstr ""
2864
2865 #
2866 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:36
2867 #: remotetimer/src/plugin.py:103
2868 msgid "Cleanup"
2869 msgstr "Čišćenje"
2870
2871 #: automatictimerlistcleanup/meta/plugin_automatictimerlistcleanup.xml./automatictimerlistcleanup/meta/plugin_automatictimerlistcleanup.xml
2872 msgid "Cleanup timerlist automatically"
2873 msgstr "Očisti timer listu automatski"
2874
2875 #: automatictimerlistcleanup/meta/plugin_automatictimerlistcleanup.xml./automatictimerlistcleanup/meta/plugin_automatictimerlistcleanup.xml
2876 msgid "Cleanup timerlist automatically."
2877 msgstr "Očisti timer listu automatski."
2878
2879 #: automaticcleanup/meta/plugin_automaticcleanup.xml./automaticcleanup/meta/plugin_automaticcleanup.xml
2880 msgid ""
2881 "Cleanup timerlist, orphaned movie files and setting backups automatically "
2882 "according to specfied rules."
2883 msgstr ""
2884
2885 #: automaticcleanup/meta/plugin_automaticcleanup.xml./automaticcleanup/meta/plugin_automaticcleanup.xml
2886 msgid ""
2887 "Cleanup timerlist, orphaned movie files and setting backups automatically."
2888 msgstr ""
2889
2890 #: automaticcleanup/src/plugin.py:219
2891 msgid ""
2892 "Cleanup timerlist, orphaned movie files and stored setting backups "
2893 "automatically.\n"
2894 "\n"
2895 "Modify the settings to match your preferences. More detailed explanations "
2896 "given with each adjustable option."
2897 msgstr ""
2898
2899 #: automatictimerlistcleanup/src/plugin.py:56
2900 msgid "Cleanup timerlist-entries"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: zaphistorybrowser/src/plugin.py:194
2904 msgid "Clear"
2905 msgstr "Očisti"
2906
2907 #: teletext/src/plugin.py:1681
2908 msgid "Clear all"
2909 msgstr ""
2910
2911 #: movietagger/src/plugin.py:278
2912 msgid "Clear all Tags"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: movietagger/src/plugin.py:256
2916 msgid ""
2917 "Clear all Tags?\n"
2918 "\n"
2919 "This will delete ALL tags in ALL recodings!\n"
2920 "Are you sure?"
2921 msgstr ""
2922
2923 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1846 merlinmusicplayer/src/plugin.py:3269
2924 msgid "Clear current songlist and play selected entry"
2925 msgstr ""
2926
2927 #: rsdownloader/src/plugin.py:1381
2928 msgid "Clear finished downloads"
2929 msgstr ""
2930
2931 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:82
2932 msgid "Clear history on Exit:"
2933 msgstr ""
2934
2935 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:26
2936 msgid "Clear search"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:94
2940 msgid "Click to show/hide extended description"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: kiddytimer/src/plugin.py:16
2944 msgid "Clock"
2945 msgstr ""
2946
2947 #: showclock/src/plugin.py:118
2948 msgid "Clock show timeout"
2949 msgstr ""
2950
2951 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:223
2952 msgid "Clone selected timer"
2953 msgstr ""
2954
2955 #: fstabeditor/src/dirSelect.py:44 advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:213
2956 #: webadmin/src/WebChilds/UploadText.py:81
2957 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:49
2958 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:54
2959 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:69
2960 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:80
2961 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:84 webadmin/src/WebChilds/PKG.py:55
2962 #: webadmin/src/WebChilds/PKG.py:63
2963 #: internetradio/src/InternetRadioInformationScreen.py:69
2964 #: pipservicerelation/src/plugin.py:86 emission/src/EmissionOverview.py:145
2965 #: emission/src/EmissionDetailview.py:88 simplerss/src/RSSScreens.py:460
2966 #: simplerss/src/RSSScreens.py:465 mphelp/src/MPHelp.py:42
2967 #: ecasa/src/EcasaGui.py:106 ecasa/src/EcasaGui.py:511
2968 #: ecasa/src/EcasaGui.py:518 ecasa/src/EcasaGui.py:630
2969 #: mytube/src/MyTubeSearch.py:316 mytube/src/plugin.py:264
2970 #: mytube/src/plugin.py:1325 mytube/src/plugin.py:1502
2971 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:41 networkbrowser/src/UserManager.py:51
2972 #: networkbrowser/src/UserDialog.py:91
2973 #: networkbrowser/src/NetworkBrowser.py:114
2974 #: networkbrowser/src/MountManager.py:52 networkbrowser/src/MountView.py:62
2975 msgid "Close"
2976 msgstr "Zatvori"
2977
2978 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:176
2979 msgid "Close MediaPlayer"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: yttrailer/src/plugin.py:325
2983 msgid "Close Player with exit-key"
2984 msgstr ""
2985
2986 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:85
2987 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:139
2988 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:62 epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:73
2989 msgid "Close and forget changes"
2990 msgstr "Zatvori i zaboravi promjene"
2991
2992 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:98
2993 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:140
2994 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:63
2995 msgid "Close and save changes"
2996 msgstr "Zatvori i pohrani promjene"
2997
2998 #: fstabeditor/src/plugin.py:110 rsdownloader/src/plugin.py:1388
2999 #: zapstatistic/src/plugin.py:570
3000 msgid "Close plugin"
3001 msgstr ""
3002
3003 #: curlytx/src/CurlyTx.py:103 curlytx/src/CurlyTx.py:106
3004 msgid "Close window"
3005 msgstr ""
3006
3007 #: valixdcontrol/src/plugin.py:275
3008 msgid ""
3009 "Color format: TTRRGGBB (hexadecimal)\n"
3010 "TT=Transparenty RR=Red GG=Green BB=Blue\n"
3011 "See more colors by www.colorpicker.com\n"
3012 "\n"
3013 "Support: www.dreambox-tools.info"
3014 msgstr ""
3015
3016 #: videocolorspace/src/VideoColorSpace.py:86 videocolorspace/src/plugin.py:42
3017 #: videocolorspace/src/plugin.py:43
3018 msgid "Color space setup"
3019 msgstr ""
3020
3021 #: valixdcontrol/src/plugin.py:269
3022 msgid "Colored icons patch"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: valixdcontrol/src/plugin.py:306
3026 msgid "Colors setup are only for Base-Style possible."
3027 msgstr ""
3028
3029 #: mytube/src/plugin.py:76 youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:67
3030 msgid "Comedy"
3031 msgstr "Komedija"
3032
3033 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:234
3034 #, python-format
3035 msgid "Command '%s' executed"
3036 msgstr ""
3037
3038 #: elektro/src/plugin.py:391
3039 msgid "Command [poweroff, shutdown -h,...]"
3040 msgstr ""
3041
3042 #
3043 #: ncidclient/src/plugin.py:88
3044 msgid "Compact Flash"
3045 msgstr "Kompakt Flash"
3046
3047 #: aihdcontroler/src/plugin.py:46
3048 msgid "Concinnity"
3049 msgstr ""
3050
3051 #: rsdownloader/src/plugin.py:1353 zaphistorybrowser/src/plugin.py:197
3052 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:814
3053 msgid "Config"
3054 msgstr ""
3055
3056 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:189
3057 msgid "Config file"
3058 msgstr ""
3059
3060 #: webcamviewer/src/plugin.py:80
3061 #, python-format
3062 msgid "Config file %s not found."
3063 msgstr ""
3064
3065 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:75
3066 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:47
3067 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1832 merlinmusicplayer/src/plugin.py:3265
3068 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:67
3069 msgid "Configuration"
3070 msgstr ""
3071
3072 #: webinterface/src/plugin.py:617 webinterface/src/plugin.py:620
3073 msgid "Configuration for the Webinterface"
3074 msgstr ""
3075
3076 #: ftpbrowser/src/FTPServerManager.py:368
3077 msgid "Configuration saved."
3078 msgstr ""
3079
3080 #: aihdcontroler/src/plugin.py:68
3081 msgid "Configuration tool for All.In HD skins"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: valixdcontrol/src/plugin.py:87
3085 msgid "Configuration tool for Vali-XD skins"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:99
3089 msgid "Configure AutoTimer behavior"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: growlee/src/plugin.py:242
3093 msgid "Configure Growlee"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: movieepg/src/plugin.py:132
3097 msgid "Configure Movie-EPG Plugin"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: emission/src/EmissionOverview.py:282
3101 msgid "Configure connection"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: advhdmi/meta/plugin_advhdmi.xml./advhdmi/meta/plugin_advhdmi.xml
3105 msgid "Configure when HDMI-Cec is enabled"
3106 msgstr "Konfiguriraj kada HDMI-Cec je uključen"
3107
3108 #: movieepg/src/MovieEpgSetup.py:36
3109 msgid ""
3110 "Configures where to show the \"EPG\"-Entry in the Extensions-List. You can "
3111 "either show this just in the movie player, the movie player and TV-mode or "
3112 "never."
3113 msgstr ""
3114
3115 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:367
3116 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:394
3117 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:441
3118 #, python-format
3119 msgid "Conflicting Timer(s) detected! %s"
3120 msgstr ""
3121
3122 #: autotimer/srcmphelp.xml epgrefresh/srcmphelp.xml pipzap/srcmphelp.xml
3123 #: pluginsort/srcmphelp.xml
3124 msgid "Congratulations"
3125 msgstr ""
3126
3127 #: dreamirc/src/plugin.py:110
3128 msgid "Connect"
3129 msgstr "Spajanje"
3130
3131 #: ecasa/src/EcasaSetup.py:50
3132 msgid "Connect to"
3133 msgstr ""
3134
3135 #: ftpbrowser/src/plugin.py:101
3136 msgid "Connect to FTP..."
3137 msgstr ""
3138
3139 #: fritzcall/src/plugin.py:775
3140 msgid "Connected since"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: fritzcall/src/plugin.py:2608
3144 msgid "Connected to FRITZ!Box!"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: dreamirc/src/e2support.py:112
3148 msgid "Connected to IRC server"
3149 msgstr ""
3150
3151 #: ncidclient/src/plugin.py:1045
3152 msgid "Connected to NCID Server"
3153 msgstr ""
3154
3155 #: fritzcall/src/plugin.py:2643
3156 #, python-format
3157 msgid ""
3158 "Connecting to FRITZ!Box failed\n"
3159 " (%s)\n"
3160 "retrying..."
3161 msgstr ""
3162
3163 #: fritzcall/src/plugin.py:2602
3164 msgid "Connecting to FRITZ!Box..."
3165 msgstr ""
3166
3167 #: ncidclient/src/plugin.py:1063
3168 #, python-format
3169 msgid ""
3170 "Connecting to NCID Server failed\n"
3171 " (%s)\n"
3172 "retrying..."
3173 msgstr ""
3174
3175 #: ncidclient/src/plugin.py:1040
3176 msgid "Connecting to NCID Server..."
3177 msgstr ""
3178
3179 #: elektro/src/plugin.py:149
3180 msgid "Connection Error"
3181 msgstr ""
3182
3183 #: fritzcall/src/plugin.py:2635
3184 #, python-format
3185 msgid ""
3186 "Connection to FRITZ!Box! lost\n"
3187 " (%s)\n"
3188 "retrying..."
3189 msgstr ""
3190
3191 #: ncidclient/src/plugin.py:1055
3192 #, python-format
3193 msgid ""
3194 "Connection to NCID Server lost\n"
3195 " (%s)\n"
3196 "retrying..."
3197 msgstr ""
3198
3199 #: pushservice/src/Controller/SendLog.py:48
3200 msgid "Content pattern (RegExp)"
3201 msgstr ""
3202
3203 #: teletext/src/plugin.py:1333
3204 msgid "Contrast"
3205 msgstr "Kontrast"
3206
3207 #: bonjour/src/plugin.py:88
3208 msgid "Control Bonjour (avahi-daemon)"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: fancontrol2/src/plugin.py:145
3212 msgid "Control disabled"
3213 msgstr ""
3214
3215 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:631
3216 msgid "Control recording completely by service"
3217 msgstr ""
3218
3219 #: webinterface/meta/plugin_webinterface.xml./webinterface/meta/plugin_webinterface.xml
3220 msgid "Control your Dreambox with your Web browser."
3221 msgstr ""
3222
3223 #: webinterface/meta/plugin_webinterface.xml./webinterface/meta/plugin_webinterface.xml
3224 msgid "Control your Dreambox with your browser"
3225 msgstr ""
3226
3227 #: babelzapper/meta/plugin_babelzapper.xml./babelzapper/meta/plugin_babelzapper.xml
3228 msgid "Control your dreambox with only the MUTE button"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: babelzapper/meta/plugin_babelzapper.xml./babelzapper/meta/plugin_babelzapper.xml
3232 msgid "Control your dreambox with only the MUTE button."
3233 msgstr ""
3234
3235 #: kiddytimer/meta/plugin_kiddytimer.xml./kiddytimer/meta/plugin_kiddytimer.xml
3236 msgid "Control your kids's tv usage"
3237 msgstr "Kontroliraj korištenje tv usluga za djecu"
3238
3239 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:178
3240 msgid "Controllers"
3241 msgstr ""
3242
3243 #: namezap/src/NamezapSetup.py:39
3244 msgid "Controls the visual appearance of the number zap dialog."
3245 msgstr ""
3246
3247 #: growlee/src/plugin.py:57
3248 msgid "Converted connection"
3249 msgstr ""
3250
3251 #: easyinfo/src/plugin.py:73 easyinfo/src/plugin.py:97
3252 #: easyinfo/src/plugin.py:98
3253 msgid "Cool-TV"
3254 msgstr ""
3255
3256 #: easyinfo/src/plugin.py:656
3257 msgid "CoolTVGuide is not installed!"
3258 msgstr ""
3259
3260 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1077
3261 msgid "Copy"
3262 msgstr ""
3263
3264 #: epgcopy/meta/plugin_epgcopy.xml./epgcopy/meta/plugin_epgcopy.xml
3265 msgid "Copy epg.db EPG-Data"
3266 msgstr ""
3267
3268 #: filebrowser/meta/plugin_filebrowser.xml./filebrowser/meta/plugin_filebrowser.xml
3269 msgid "Copy, rename, delete, move local files on your Dreambox."
3270 msgstr "Kopiraj, preimenuj, obriši, premjesti lokalne datoteke na Dreamboxu."
3271
3272 #: dreamexplorer/meta/plugin_dreamexplorer.xml./dreamexplorer/meta/plugin_dreamexplorer.xml
3273 msgid "Copy, rename, delete, move, show, play, install files."
3274 msgstr ""
3275 "Kopiraj, preimenuj, obriši, premjesti, prikaži, pokreni, instaliraj datoteke."
3276
3277 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:116
3278 msgid "Corsican"
3279 msgstr ""
3280
3281 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:1446
3282 msgid ""
3283 "Could not activate Permanent-Timeshift!\n"
3284 "Timeshift-Path does not exist"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:399
3288 #, python-format
3289 msgid "Could not add timer '%s'!"
3290 msgstr ""
3291
3292 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:822
3293 msgid "Could not connect to ftp server!"
3294 msgstr ""
3295
3296 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:385 ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:397
3297 #, python-format
3298 msgid "Could not delete %s."
3299 msgstr ""
3300
3301 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Movie.py:57
3302 #, python-format
3303 msgid "Could not delete Movie '%s'"
3304 msgstr ""
3305
3306 #: dvdbackup/src/plugin.py:143
3307 msgid "Could not find any file to backup!"
3308 msgstr ""
3309
3310 #: movielistpreview/src/plugin.py:405
3311 msgid "Could not find any movie!"
3312 msgstr ""
3313
3314 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:376
3315 #, python-format
3316 msgid "Could not find timer '%s' with given start and end time!"
3317 msgstr ""
3318
3319 #: fritzcall/src/FritzCallFBF.py:509
3320 msgid "Could not get call list; wrong version?"
3321 msgstr ""
3322
3323 #: passwordchanger/src/plugin.py:142
3324 msgid "Could not log in!"
3325 msgstr ""
3326
3327 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:472
3328 msgid "Could not obtain list of files."
3329 msgstr ""
3330
3331 #: virtualzap/src/plugin.py:129 pipzap/src/plugin.py:73
3332 msgid "Could not open Picture in Picture"
3333 msgstr ""
3334
3335 #: fritzcall/src/FritzCallFBF.py:1383 fritzcall/src/FritzCallFBF.py:2059
3336 msgid "Could not parse FRITZ!Box Phonebook entry"
3337 msgstr ""
3338
3339 #: epgsearch/src/EPGSearch.py:279
3340 #, python-format
3341 msgid "Could not read AutoTimer timer list: %s"
3342 msgstr ""
3343
3344 #: fritzcall/src/FritzCallFBF.py:410
3345 msgid "Could not read FRITZ!Box phonebook; wrong version?"
3346 msgstr ""
3347
3348 #: dvdbackup/src/plugin.py:146
3349 msgid "Could not read the DVD informations!"
3350 msgstr ""
3351
3352 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:330 ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:345
3353 #, python-format
3354 msgid "Could not rename %s."
3355 msgstr ""
3356
3357 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:592
3358 #, python-format
3359 msgid ""
3360 "Could not retrive video url for:\n"
3361 "%s"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: pluginhider/src/PluginHiderSetup.py:95
3365 msgid "Could not start Plugin:"
3366 msgstr ""
3367
3368 #: ofdb/src/plugin.py:316 imdb/src/plugin.py:427
3369 msgid "Could't get Eventname"
3370 msgstr ""
3371
3372 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:188
3373 #, python-format
3374 msgid ""
3375 "Couldn't create a backup.\n"
3376 "Reason: %s.\n"
3377 "Press OK to see the logfile!"
3378 msgstr ""
3379
3380 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:242
3381 #, python-format
3382 msgid ""
3383 "Couldn't load backup-file.\n"
3384 "Reason: %s.\n"
3385 "Press OK to see the logfile!"
3386 msgstr ""
3387
3388 #: autotimer/src/AutoTimerResource.py:235
3389 msgid "Couldn't load config file!"
3390 msgstr ""
3391
3392 #: moviecut/src_py/plugin.py:250
3393 msgid "Couldn't open input .ap file"
3394 msgstr ""
3395
3396 #: moviecut/src_py/plugin.py:249
3397 msgid "Couldn't open input .cuts file"
3398 msgstr ""
3399
3400 #: moviecut/src_py/plugin.py:248
3401 msgid "Couldn't open input .ts file"
3402 msgstr ""
3403
3404 #: moviecut/src_py/plugin.py:253
3405 msgid "Couldn't open output .ap file"
3406 msgstr ""
3407
3408 #: moviecut/src_py/plugin.py:252
3409 msgid "Couldn't open output .cuts file"
3410 msgstr ""
3411
3412 #: moviecut/src_py/plugin.py:251
3413 msgid "Couldn't open output .ts file"
3414 msgstr ""
3415
3416 #: satipclient/src/SatIPTunerSetup.py:76
3417 msgid "Count - Type (host)"
3418 msgstr ""
3419
3420 #: mosaic/src/plugin.py:326
3421 msgid "Countdown:"
3422 msgstr ""
3423
3424 #: internetradio/src/InternetRadioList.py:50
3425 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:313
3426 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:580
3427 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:615
3428 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:688
3429 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:793
3430 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:865 internetradio/src/plugin.py:37
3431 msgid "Countries"
3432 msgstr ""
3433
3434 #: ncidclient/src/plugin.py:743 fritzcall/src/plugin.py:1966
3435 msgid "Country"
3436 msgstr ""
3437
3438 #: pushservice/src/Controller/CrashLog.py:34
3439 msgid "Crashlog(s) are attached"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:35
3443 msgid "Create Timer"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: dvdbackup/meta/plugin_dvdbackup.xml./dvdbackup/meta/plugin_dvdbackup.xml
3447 msgid "Create a backup of your Video DVD on your DreamBox hard drive."
3448 msgstr ""
3449
3450 #: dvdbackup/meta/plugin_dvdbackup.xml./dvdbackup/meta/plugin_dvdbackup.xml
3451 msgid "Create a backup of your Video-DVD"
3452 msgstr ""
3453
3454 #: internetradio/src/InternetRadioSetup.py:59
3455 msgid "Create a directory for each stream"
3456 msgstr ""
3457
3458 #: autotimer/srcautotimerwizard.xml
3459 msgid "Create a new AutoTimer."
3460 msgstr ""
3461
3462 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:232
3463 msgid "Create a new timer using the classic editor"
3464 msgstr ""
3465
3466 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:234
3467 msgid "Create a new timer using the wizard"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: dvdbackup/src/plugin.py:335
3471 msgid "Create iso:"
3472 msgstr ""
3473
3474 #: dreamexplorer/src/plugin.py:338 dreamexplorer/src/plugin.py:359
3475 msgid "Create new directory"
3476 msgstr ""
3477
3478 #: dreamexplorer/src/plugin.py:432
3479 msgid "Create new directory in..."
3480 msgstr ""
3481
3482 #: dreamexplorer/src/plugin.py:337 dreamexplorer/src/plugin.py:358
3483 msgid "Create new file"
3484 msgstr ""
3485
3486 #: dreamexplorer/src/plugin.py:430
3487 msgid "Create new file in..."
3488 msgstr ""
3489
3490 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1835
3491 msgid "Create new playlist"
3492 msgstr ""
3493
3494 #: movielistpreview/src/plugin.py:475
3495 msgid "Create preview"
3496 msgstr ""
3497
3498 #: movielistpreview/meta/plugin_movielistpreview.xml./movielistpreview/meta/plugin_movielistpreview.xml
3499 msgid "Create preview pictures of your Movies"
3500 msgstr ""
3501
3502 #: remotetimer/meta/plugin_remotetimer.xml./remotetimer/meta/plugin_remotetimer.xml
3503 msgid "Create remote timers"
3504 msgstr ""
3505
3506 #: dreamexplorer/src/plugin.py:360
3507 msgid "Create softlink..."
3508 msgstr ""
3509
3510 #: remotetimer/meta/plugin_remotetimer.xml./remotetimer/meta/plugin_remotetimer.xml
3511 msgid "Create timers on remote Dreamboxes."
3512 msgstr ""
3513
3514 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:201
3515 msgid "Creating AP and SC Files"
3516 msgstr ""
3517
3518 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:1043 permanenttimeshift/src/plugin.py:1063
3519 msgid "Creating Hardlink to Timeshift file failed!"
3520 msgstr ""
3521
3522 #
3523 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:117
3524 msgid "Croatian"
3525 msgstr "Hrvatski"
3526
3527 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:517
3528 msgid "Current Event:"
3529 msgstr ""
3530
3531 #: fancontrol2/src/plugin.py:494 fancontrol2/src/plugin.py:749
3532 #, python-format
3533 msgid "Current rpm  %4d"
3534 msgstr ""
3535
3536 #: fancontrol2/src/plugin.py:714
3537 #, python-format
3538 msgid "Current value: %s"
3539 msgstr ""
3540
3541 #: werbezapper/src/WerbeZapper.py:113
3542 msgid "Custom"
3543 msgstr ""
3544
3545 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:315
3546 #, python-format
3547 msgid "Custom (%s)"
3548 msgstr ""
3549
3550 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:624
3551 msgid "Custom location"
3552 msgstr ""
3553
3554 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:580
3555 msgid "Custom offset"
3556 msgstr ""
3557
3558 #: valixdcontrol/meta/plugin_vxdcontrol.xml./valixdcontrol/meta/plugin_vxdcontrol.xml
3559 msgid "Customize Vali-XD skins"
3560 msgstr "Customize Vali-XD skins"
3561
3562 #: valixdcontrol/meta/plugin_vxdcontrol.xml./valixdcontrol/meta/plugin_vxdcontrol.xml
3563 msgid "Customize Vali-XD skins by yourself."
3564 msgstr "Customize Vali-XD skins by yourself."
3565
3566 #: moviecut/src_py/plugin.py:131
3567 msgid "Cut Parameter Input"
3568 msgstr ""
3569
3570 #: moviecut/src_py/plugin.py:123
3571 msgid "Cut source:"
3572 msgstr ""
3573
3574 #: moviecut/meta/plugin_moviecut.xml./moviecut/meta/plugin_moviecut.xml
3575 msgid "Cut your movies"
3576 msgstr ""
3577
3578 #: moviecut/src_py/plugin.py:104
3579 msgid "Cutlist"
3580 msgstr ""
3581
3582 #: moviecut/src_py/plugin.py:124
3583 msgid "Cuts (an IN OUT IN OUT ... sequence of hour:min:sec)"
3584 msgstr ""
3585
3586 #: moviecut/src_py/plugin.py:247 moviecut/src_py/plugin.py:248
3587 #: moviecut/src_py/plugin.py:249 moviecut/src_py/plugin.py:250
3588 #: moviecut/src_py/plugin.py:251 moviecut/src_py/plugin.py:252
3589 #: moviecut/src_py/plugin.py:253 moviecut/src_py/plugin.py:254
3590 #: moviecut/src_py/plugin.py:255 moviecut/src_py/plugin.py:256
3591 #, python-format
3592 msgid "Cutting failed for movie \"%s\""
3593 msgstr ""
3594
3595 #: moviecut/src_py/plugin.py:257
3596 #, python-format
3597 msgid "Cutting was aborted for movie \"%s\""
3598 msgstr ""
3599
3600 #: teletext/src/plugin.py:69
3601 msgid "Cyrillic"
3602 msgstr ""
3603
3604 #
3605 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:118
3606 msgid "Czech"
3607 msgstr "Češki"
3608
3609 #: mytube/src/plugin.py:90
3610 msgid "Czech Republic"
3611 msgstr "Češka Republika"
3612
3613 #: infobartunerstate/src/plugin.py:86
3614 msgid "DD.MM HH:MM"
3615 msgstr ""
3616
3617 #: infobartunerstate/src/plugin.py:87
3618 msgid "DD.MM. HH:MM"
3619 msgstr ""
3620
3621 #: infobartunerstate/src/plugin.py:89
3622 msgid "DD.MM.YYYY HH:MM"
3623 msgstr ""
3624
3625 #: fritzcall/src/plugin.py:865
3626 msgid "DECT inactive"
3627 msgstr ""
3628
3629 #: fritzcall/src/plugin.py:861
3630 msgid "DECT phones registered"
3631 msgstr ""
3632
3633 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:129
3634 msgid "DHCP enabled"
3635 msgstr ""
3636
3637 #: emission/src/EmissionOverview.py:151
3638 msgid "DL"
3639 msgstr ""
3640
3641 #: emission/src/EmissionOverview.py:451
3642 #, python-format
3643 msgid "DL: %d kb/s"
3644 msgstr ""
3645
3646 #: valixdcontrol/src/plugin.py:64
3647 msgid "DM-7025"
3648 msgstr ""
3649
3650 #: valixdcontrol/src/plugin.py:62
3651 msgid "DM-800 Simple"
3652 msgstr ""
3653
3654 #: valixdcontrol/src/plugin.py:63
3655 msgid "DM-8000 Full"
3656 msgstr ""
3657
3658 #: multirc/src/plugin.py:16
3659 msgid "DM8000-RC layer 1"
3660 msgstr ""
3661
3662 #: multirc/src/plugin.py:17
3663 msgid "DM8000-RC layer 2"
3664 msgstr ""
3665
3666 #: multirc/src/plugin.py:18
3667 msgid "DM8000-RC layer 3"
3668 msgstr ""
3669
3670 #: multirc/src/plugin.py:19
3671 msgid "DM8000-RC layer 4"
3672 msgstr ""
3673
3674 #: aihdcontroler/src/plugin.py:41
3675 msgid "DMM-Board"
3676 msgstr ""
3677
3678 #: dvdbackup/src/plugin.py:436 dvdbackup/src/plugin.py:439
3679 msgid "DVD Backup"
3680 msgstr ""
3681
3682 #: vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:309
3683 msgid "DVD Device (leave empty for default)"
3684 msgstr ""
3685
3686 #: easymedia/src/plugin.py:398
3687 msgid "DVD Player"
3688 msgstr "DVD preglednik"
3689
3690 #: easymedia/src/plugin.py:211
3691 msgid "DVD player:"
3692 msgstr ""
3693
3694 #: easymedia/src/plugin.py:567
3695 msgid "DVDPlayer Plugin is not installed!"
3696 msgstr ""
3697
3698 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:132
3699 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:438
3700 msgid "DVR"
3701 msgstr ""
3702
3703 #
3704 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:119
3705 msgid "Danish"
3706 msgstr "Danski"
3707
3708 #
3709 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:162
3710 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:474 emailclient/src/plugin.py:346
3711 msgid "Date"
3712 msgstr "Datum"
3713
3714 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:633
3715 msgid "Date format:"
3716 msgstr ""
3717
3718 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:571
3719 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:573
3720 msgid "Day:"
3721 msgstr ""
3722
3723 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:58
3724 msgid "Days"
3725 msgstr ""
3726
3727 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:42
3728 msgid "Deactivate"
3729 msgstr ""
3730
3731 #: movielistpreview/src/plugin.py:472
3732 msgid "Deactivate Movielist Preview"
3733 msgstr ""
3734
3735 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
3736 #: fritzcall/src/plugin.py:901
3737 msgid "Deactivate WLAN guest access"
3738 msgstr ""
3739
3740 #: permanentclock/src/plugin.py:174 permanentclock/src/plugin.py:184
3741 msgid "Deactivate permanent clock"
3742 msgstr ""
3743
3744 #: pushservice/src/Controller/DeactivatedTimers.py:32
3745 #, python-format
3746 msgid ""
3747 "Deactivated timer list:\n"
3748 "%s"
3749 msgstr ""
3750
3751 #: pushservice/src/Controller/DeactivatedTimers.py:33
3752 msgid "DeactivatedTimerPushed"
3753 msgstr ""
3754
3755 #: teletext/src/plugin.py:1344 fritzcall/src/plugin.py:2006
3756 #: dreamirc/src/dreamIRCSetup.py:69
3757 msgid "Debug"
3758 msgstr ""
3759
3760 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:230
3761 msgid "Debug: Forum user name"
3762 msgstr ""
3763
3764 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:229
3765 msgid "Debug: Log file path"
3766 msgstr ""
3767
3768 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:226
3769 msgid "Debug: Print debug messages (Shell)"
3770 msgstr ""
3771
3772 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:231
3773 msgid "Debug: User mail address"
3774 msgstr ""
3775
3776 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:227
3777 msgid "Debug: Write Log"
3778 msgstr ""
3779
3780 #: audiosync/src/AC3main.py:79
3781 msgid "Decrease delay"
3782 msgstr "Smanji zaostatak"
3783
3784 #: audiosync/src/AC3main.py:83 audiosync/src/AC3main.py:85
3785 #: audiosync/src/AC3main.py:87
3786 #, python-format
3787 msgid "Decrease delay by %i ms (can be set)"
3788 msgstr "Smanji zaostatak za %i ms (može biti postavljeno)"
3789
3790 #: kiddytimer/src/KTmain.py:392
3791 msgid "Decrease remaining time"
3792 msgstr ""
3793
3794 #: teletext/src/plugin.py:1278
3795 msgid "Default"
3796 msgstr "Tvorničko"
3797
3798 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:174
3799 msgid "Default episode"
3800 msgstr ""
3801
3802 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:68
3803 msgid "Default page"
3804 msgstr ""
3805
3806 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:173
3807 msgid "Default season"
3808 msgstr ""
3809
3810 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:906
3811 msgid "Default storage device is not available!"
3812 msgstr "Glavni uređaj za pohrani nije dostupan!"
3813
3814 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:79
3815 msgid "Default volume adjustment value for AC3/DTS"
3816 msgstr ""
3817
3818 #: cdinfo/src/plugin.py:58
3819 msgid "Defaults"
3820 msgstr "Tvorničko"
3821
3822 #: pipservicerelation/meta/plugin_pipservicerelation.xml./pipservicerelation/meta/plugin_pipservicerelation.xml
3823 msgid "Define a related pip service"
3824 msgstr "Definiraj relevantnu pip uslugu"
3825
3826 #: pipservicerelation/meta/plugin_pipservicerelation.xml./pipservicerelation/meta/plugin_pipservicerelation.xml
3827 msgid "Define a related pip service "
3828 msgstr ""
3829
3830 #: startupservice/meta/plugin_startupservice.xml./startupservice/meta/plugin_startupservice.xml
3831 msgid "Define a startup service"
3832 msgstr "Definiraj početnu uslugu"
3833
3834 #: startupservice/meta/plugin_startupservice.xml./startupservice/meta/plugin_startupservice.xml
3835 msgid "Define a startup service for your Dreambox."
3836 msgstr "Definiraj početnu uslugu za svoj Dreambox."
3837
3838 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:535
3839 msgid ""
3840 "Defines where to search for duplicates (only title, short description or "
3841 "even extended description)"
3842 msgstr ""
3843
3844 #: autoresolution/src/plugin.py:322
3845 msgid "Deinterlacer mode for interlaced content"
3846 msgstr "Deinterlacer mod za interlaced sadržaj"
3847
3848 #: autoresolution/src/plugin.py:323
3849 msgid "Deinterlacer mode for progressive content"
3850 msgstr "Deinterlacer mod za progresivni sadržaj"
3851
3852 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:41
3853 msgid "Delay after editing (in sec)"
3854 msgstr ""
3855
3856 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:161
3857 msgid "Delay if not in standby (minutes)"
3858 msgstr ""
3859
3860 #: autoresolution/src/plugin.py:320
3861 msgid "Delay x seconds after service started"
3862 msgstr "Odgodi x sekundi nakon početka usluge"
3863
3864 #
3865 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
3866 #: rsdownloader/src/plugin.py:1271 rsdownloader/src/plugin.py:1350
3867 #: ncidclient/src/plugin.py:441 weatherplugin/src/setup.py:80
3868 #: weatherplugin/src/setup.py:187 movieselectionquickbutton/src/plugin.py:38
3869 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:93
3870 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:94
3871 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:118
3872 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:180
3873 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:232
3874 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:215 autotimer/src/AutoTimerOverview.py:71
3875 #: zaphistorybrowser/src/plugin.py:195
3876 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:44
3877 #: partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:132 partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:253
3878 #: partnerbox/src/plugin.py:245 pipservicerelation/src/plugin.py:85
3879 #: remotetimer/src/plugin.py:104 zapstatistic/src/plugin.py:431
3880 #: growlee/src/plugin.py:102 teletext/src/plugin.py:1718
3881 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:52 subsdownloader2/src/plugin.py:1076
3882 #: fritzcall/src/plugin.py:1583 simplerss/src/RSSSetup.py:76
3883 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:188 ftpbrowser/src/FTPServerManager.py:258
3884 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:142
3885 #: fancontrol2/src/FC2webSite.py:177 fancontrol2/src/FC2webSite.py:213
3886 #: networkbrowser/src/UserManager.py:53
3887 msgid "Delete"
3888 msgstr "Obriši"
3889
3890 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:169
3891 #, python-format
3892 msgid "Delete %s"
3893 msgstr ""
3894
3895 #: rsdownloader/src/plugin.py:1436
3896 #, python-format
3897 msgid "Delete %s?"
3898 msgstr ""
3899
3900 #: youtubeplayer/src/YouTubePlayList.py:57
3901 msgid "Delete Playlist"
3902 msgstr ""
3903
3904 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:45
3905 msgid "Delete Timer"
3906 msgstr ""
3907
3908 #: zapstatistic/src/plugin.py:563
3909 msgid "Delete all entries"
3910 msgstr ""
3911
3912 #: teletext/src/plugin.py:1775
3913 msgid "Delete all favorites?"
3914 msgstr ""
3915
3916 #: tageditor/src/plugin.py:263
3917 msgid "Delete all tags..."
3918 msgstr ""
3919
3920 #: pushservice/src/Controller/CrashLog.py:47
3921 msgid "Delete crashlog(s)"
3922 msgstr ""
3923
3924 #: automaticcleanup/src/plugin.py:137
3925 msgid "Delete crashlogs"
3926 msgstr ""
3927
3928 #: rsdownloader/src/plugin.py:1374
3929 msgid "Delete download"
3930 msgstr ""
3931
3932 #
3933 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
3934 #: zapstatistic/src/plugin.py:562 fritzcall/src/plugin.py:1605
3935 msgid "Delete entry"
3936 msgstr "Obriši unos"
3937
3938 #: rsdownloader/src/plugin.py:1378
3939 msgid "Delete failed downloads"
3940 msgstr ""
3941
3942 #
3943 #: serienfilm/src/MovieSelection.py:188
3944 msgid "Delete failed!"
3945 msgstr "Brisanje neuspješno!"
3946
3947 #: teletext/src/plugin.py:1764
3948 msgid "Delete favorite?"
3949 msgstr ""
3950
3951 #: rsdownloader/src/plugin.py:1383
3952 msgid "Delete log"
3953 msgstr ""
3954
3955 #: pushservice/src/Controller/SendLog.py:51
3956 msgid "Delete log(s)"
3957 msgstr ""
3958
3959 #: networkbrowser/src/MountView.py:63
3960 msgid "Delete mount"
3961 msgstr "Obriši mount"
3962
3963 #: fancontrol2/src/FC2webSite.py:181
3964 msgid "Delete older 48h"
3965 msgstr ""
3966
3967 #: automaticcleanup/src/plugin.py:135
3968 msgid "Delete orphaned movie files"
3969 msgstr ""
3970
3971 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:93
3972 msgid "Delete selected page"
3973 msgstr ""
3974
3975 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1852
3976 msgid "Delete selected playlist"
3977 msgstr ""
3978
3979 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1838
3980 msgid "Delete song from current playlist"
3981 msgstr ""
3982
3983 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1845
3984 msgid "Delete song from database"
3985 msgstr ""
3986
3987 #: automaticcleanup/src/plugin.py:131
3988 msgid "Delete system setting backups"
3989 msgstr ""
3990
3991 #: porncenter/src/plugin.py:395 podcast/src/plugin.py:254
3992 msgid "Delete this movie?"
3993 msgstr ""
3994
3995 #: tageditor/src/plugin.py:261
3996 msgid "Delete this tag..."
3997 msgstr ""
3998
3999 #: automaticcleanup/src/plugin.py:152 automaticcleanup/src/plugin.py:155
4000 msgid "Delete timerlist entries"
4001 msgstr ""
4002
4003 #: tageditor/src/plugin.py:262
4004 msgid "Delete unused tags"
4005 msgstr ""
4006
4007 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:235
4008 msgid "Descending"
4009 msgstr ""
4010
4011 #
4012 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:548 autotimer/src/AutoTimerWizard.py:113
4013 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:61
4014 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:159
4015 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:471 lastfm/src/LastFMConfig.py:36
4016 #: elektro/src/plugin.py:482 showclock/src/plugin.py:126
4017 #: movieretitle/src/plugin.py:65 youtubeplayer/src/YouTubeAddPlayList.py:37
4018 msgid "Description"
4019 msgstr "Opis"
4020
4021 #: porncenter/src/plugin.py:253
4022 msgid "Description:"
4023 msgstr ""
4024
4025 #: infobartunerstate/src/plugin.py:73
4026 msgid "Destination"
4027 msgstr ""
4028
4029 #: infobartunerstate/src/plugin.py:76
4030 msgid "Destination / Client"
4031 msgstr ""
4032
4033 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Movie.py:102
4034 #, python-format
4035 msgid "Destination dir '%s' does not exist."
4036 msgstr ""
4037
4038 #: ofdb/src/plugin.py:224 ofdb/src/plugin.py:385 imdb/src/plugin.py:299
4039 #: imdb/src/plugin.py:524
4040 msgid "Details"
4041 msgstr "Detalji"
4042
4043 #: subsdownloader2/src/plugin.py:360
4044 msgid "Device"
4045 msgstr ""
4046
4047 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:117
4048 msgid "Device & Versions"
4049 msgstr ""
4050
4051 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:90
4052 msgid "Device Info"
4053 msgstr ""
4054
4055 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:118
4056 msgid "Device Name"
4057 msgstr ""
4058
4059 #: dvdbackup/src/plugin.py:331
4060 msgid "Device:"
4061 msgstr ""
4062
4063 #: networkbrowser/src/MountView.py:80
4064 msgid "Dir:"
4065 msgstr "Dir:"
4066
4067 #: mytube/meta/plugin_mytube.xml./mytube/meta/plugin_mytube.xml
4068 msgid "Direct playback of Youtube videos"
4069 msgstr ""
4070
4071 #: serienfilm/src/MovieSelection.py:473
4072 #, python-format
4073 msgid "Directory %s nonexistent."
4074 msgstr "Direktorij %s nepostojeći."
4075
4076 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:177
4077 msgid "Directory for the Logfiles."
4078 msgstr ""
4079
4080 #: dreamexplorer/src/plugin.py:619
4081 msgid "Directory name error !"
4082 msgstr ""
4083
4084 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:170
4085 msgid "Directory pattern file"
4086 msgstr ""
4087
4088 #: logomanager/src/plugin.py:219
4089 msgid "Directory to scan for Logos"
4090 msgstr ""
4091
4092 #: dvdbackup/src/plugin.py:332
4093 msgid "Directory:"
4094 msgstr ""
4095
4096 #
4097 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:43
4098 msgid "Disable"
4099 msgstr "Onemogući"
4100
4101 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:234
4102 msgid "Disable HDMI-CEC chronologically"
4103 msgstr ""
4104
4105 #: kiddytimer/src/KTmain.py:398
4106 msgid "Disable KiddyTimer"
4107 msgstr ""
4108
4109 #
4110 #: easyinfo/src/plugin.py:65 easyinfo/src/plugin.py:96
4111 #: easyinfo/src/plugin.py:104 easymedia/src/plugin.py:55
4112 #: easymedia/src/plugin.py:56 easymedia/src/plugin.py:57
4113 #: easymedia/src/plugin.py:58 easymedia/src/plugin.py:59
4114 #: easymedia/src/plugin.py:60 easymedia/src/plugin.py:61
4115 #: easymedia/src/plugin.py:62 easymedia/src/plugin.py:63
4116 #: easymedia/src/plugin.py:64 easymedia/src/plugin.py:65
4117 #: easymedia/src/plugin.py:66 easymedia/src/plugin.py:67
4118 #: easymedia/src/plugin.py:68 easymedia/src/plugin.py:69
4119 #: teletext/src/plugin.py:70 birthdayreminder/src/plugin.py:42
4120 msgid "Disabled"
4121 msgstr "Onemogućeno"
4122
4123 #: dreamexplorer/src/plugin.py:284
4124 msgid "Disassemble to bytecode..."
4125 msgstr ""
4126
4127 #: audiosync/src/AC3main.py:75 audiosync/src/AC3main.py:80
4128 msgid "Discard changes and close plugin"
4129 msgstr "Zaboravi izmjene i zatvori"
4130
4131 #: kiddytimer/src/MovableScreen.py:18 kiddytimer/src/MovableScreen.py:23
4132 #: audiosync/src/MovableScreen.py:18 audiosync/src/MovableScreen.py:23
4133 msgid "Discard changes and close screen"
4134 msgstr ""
4135
4136 #: teletext/src/plugin.py:1432
4137 msgid "Discard changes?"
4138 msgstr ""
4139
4140 #: dreamirc/src/plugin.py:111
4141 msgid "Disconnect"
4142 msgstr ""
4143
4144 #: fancontrol2/src/FC2webSite.py:170 fancontrol2/src/FC2webSite.py:206
4145 #, python-format
4146 msgid "Disk free : %d MByte"
4147 msgstr ""
4148
4149 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:78
4150 msgid "Dismiss all setting changes"
4151 msgstr ""
4152
4153 #: letterbox/src/plugin.py:41 quickbutton/src/plugin.py:149
4154 msgid "Display 4:3 content as"
4155 msgstr "Prikaži 4:3 kao"
4156
4157 #: fritzcall/src/plugin.py:2720
4158 msgid "Display FRITZ!box-Fon calls on screen"
4159 msgstr ""
4160
4161 #: ncidclient/src/plugin.py:1113
4162 msgid "Display Fon calls on screen"
4163 msgstr ""
4164
4165 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
4166 #: fritzcall/src/plugin.py:1043
4167 msgid "Display all calls"
4168 msgstr ""
4169
4170 #: fritzcall/src/plugin.py:2004
4171 msgid "Display connection infos"
4172 msgstr ""
4173
4174 #: teletext/src/plugin.py:1338
4175 msgid "Display edges"
4176 msgstr ""
4177
4178 #: teletext/src/plugin.py:78
4179 msgid "Display first and last row."
4180 msgstr ""
4181
4182 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
4183 #: fritzcall/src/plugin.py:1047
4184 msgid "Display incoming calls"
4185 msgstr ""
4186
4187 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
4188 #: fritzcall/src/plugin.py:1045
4189 msgid "Display missed calls"
4190 msgstr ""
4191
4192 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:164
4193 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:170
4194 msgid "Display more Options"
4195 msgstr ""
4196
4197 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
4198 #: fritzcall/src/plugin.py:1049
4199 msgid "Display outgoing calls"
4200 msgstr ""
4201
4202 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:65
4203 msgid "Display search results by:"
4204 msgstr ""
4205
4206 #: imdb/meta/plugin_imdb.xml./imdb/meta/plugin_imdb.xml
4207 msgid "Displays Movie Information from the InternetMovieDatabase"
4208 msgstr ""
4209
4210 #: ofdb/meta/plugin_ofdb.xml./ofdb/meta/plugin_ofdb.xml
4211 msgid "Displays Movie Information from the Online Film Datenbank (German)"
4212 msgstr ""
4213
4214 #: pipzap/src/PipzapSetup.py:42
4215 msgid "Displays a label in the opposite corner of PiP if pipzap is enabled."
4216 msgstr ""
4217
4218 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:272
4219 msgid "Distribute birthdays to other Dreamboxes"
4220 msgstr ""
4221
4222 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:65
4223 msgid "Do Nothing"
4224 msgstr ""
4225
4226 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1100
4227 #, python-format
4228 msgid "Do You really want to delete: /n %s"
4229 msgstr ""
4230
4231 #: subsdownloader2/src/pluginOnlineContent.py:68
4232 msgid "Do You want to restart GUI to apply changes?"
4233 msgstr ""
4234
4235 #: seriesplugin/src/SeriesPluginRenamer.py:211
4236 msgid "Do You want to start renaming?"
4237 msgstr ""
4238
4239 #: elektro/src/plugin.py:475
4240 msgid "Do not wake up at the end of next deep standby interval."
4241 msgstr ""
4242
4243 #. TRANSLATORS: this is a window title.
4244 #: fritzcall/src/plugin.py:1197
4245 msgid "Do what?"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: dreamexplorer/src/plugin.py:528 dreamexplorer/src/plugin.py:532
4249 msgid "Do you really want to DELETE:\n"
4250 msgstr ""
4251
4252 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1902
4253 msgid "Do you really want to add all songs from that album to a playlist?"
4254 msgstr ""
4255
4256 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1892
4257 msgid "Do you really want to add all songs from that artist to a playlist?"
4258 msgstr ""
4259
4260 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1882
4261 msgid "Do you really want to add all songs from that genre to a playlist?"
4262 msgstr ""
4263
4264 #: serienfilm/src/MovieSelection.py:160
4265 #, python-format
4266 msgid ""
4267 "Do you really want to delete %s\n"
4268 "%s?"
4269 msgstr ""
4270 "Stvarno želite obrisati %s\n"
4271 "%s?"
4272
4273 #
4274 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:189 merlinepg/src/plugin.py:588
4275 #: merlinepg/src/plugin.py:908 seriesplugin/src/SeriesPluginInfoScreen.py:449
4276 #, python-format
4277 msgid "Do you really want to delete %s?"
4278 msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati datoteku %s?"
4279
4280 #: tageditor/src/plugin.py:245
4281 msgid ""
4282 "Do you really want to delete all tags everywhere?\n"
4283 "(Note that 'Cancel' will not undo this!)"
4284 msgstr ""
4285
4286 #: ncidclient/src/plugin.py:521 fritzcall/src/plugin.py:1676
4287 #, python-format
4288 msgid ""
4289 "Do you really want to delete entry for\n"
4290 "\n"
4291 "%(number)s\n"
4292 "\n"
4293 "%(name)s?"
4294 msgstr ""
4295
4296 #: tageditor/src/plugin.py:228
4297 #, python-format
4298 msgid ""
4299 "Do you really want to delete tag \"%s\" everywhere?\n"
4300 "(Note that 'Cancel' will not undo this!)"
4301 msgstr ""
4302
4303 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1936
4304 msgid "Do you really want to delete that song from the database?"
4305 msgstr ""
4306
4307 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1925
4308 msgid "Do you really want to delete that song the current playlist?"
4309 msgstr ""
4310
4311 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1912
4312 msgid "Do you really want to delete the current playlist?"
4313 msgstr ""
4314
4315 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:257
4316 #, python-format
4317 msgid "Do you really want to delete the entry for %s?"
4318 msgstr ""
4319
4320 #: partnerbox/src/PartnerboxEPGSelection.py:128 partnerbox/src/plugin.py:352
4321 #: partnerbox/src/plugin.py:1195 remotetimer/src/plugin.py:145
4322 #, python-format
4323 msgid ""
4324 "Do you really want to delete the timer \n"
4325 "%s ?"
4326 msgstr ""
4327
4328 #: pipservicerelation/src/plugin.py:123
4329 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:183
4330 msgid "Do you really want to delete this entry?"
4331 msgstr ""
4332
4333 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:551
4334 msgid "Do you really want to stop the recording?"
4335 msgstr ""
4336
4337 #: networkbrowser/src/NetworkBrowser.py:427
4338 msgid "Do you want to enter a username and password for this host?\n"
4339 msgstr ""
4340
4341 #: dreamexplorer/src/plugin.py:290 subsdownloader2/src/plugin.py:954
4342 msgid "Do you want to execute?\\n"
4343 msgstr ""
4344
4345 #: flashexpander/src/flashexpander.py:278
4346 msgid "Do you want to reboot your Dreambox?"
4347 msgstr "Želite li restartati vaš Dreambox?"
4348
4349 #: satloader/src/plugin.py:104 satloader/src/plugin.py:202
4350 #: satloader/src/plugin.py:326
4351 msgid "Do you want to restart the GUI now?"
4352 msgstr ""
4353
4354 #: mytube/src/plugin.py:781
4355 msgid "Do you want to see more entries?"
4356 msgstr ""
4357
4358 #: dreamexplorer/src/plugin.py:435
4359 msgid "Do you want to set\n"
4360 msgstr ""
4361
4362 #: kiddytimer/src/KTmain.py:245
4363 msgid "Do you want to start the kiddytimer- plugin now."
4364 msgstr ""
4365
4366 #: mediadownloader/src/MediaDownloader.py:250
4367 msgid "Do you want to try to open the downloaded file?"
4368 msgstr ""
4369
4370 #: moviecut/src_py/plugin.py:38
4371 msgid "Don't cut"
4372 msgstr ""
4373
4374 #: rsdownloader/src/plugin.py:834
4375 msgid "Don't download after:"
4376 msgstr ""
4377
4378 #: rsdownloader/src/plugin.py:833
4379 msgid "Don't download before:"
4380 msgstr ""
4381
4382 #: seriesplugin/src/Channels.py:336 pushservice/src/PushServiceBase.py:220
4383 msgid "Don't edit this manually unless you really know what you are doing"
4384 msgstr ""
4385
4386 #: kiddytimer/src/KTsetup.py:55
4387 msgid "Don't monitor TV started after"
4388 msgstr ""
4389
4390 #: kiddytimer/src/KTsetup.py:54
4391 msgid "Don't monitor TV started before"
4392 msgstr ""
4393
4394 #: rsdownloader/src/plugin.py:841
4395 msgid "Don't reconnect after:"
4396 msgstr ""
4397
4398 #: rsdownloader/src/plugin.py:840
4399 msgid "Don't reconnect before:"
4400 msgstr ""
4401
4402 #: reconstructapsc/src_py/plugin.py:33
4403 msgid "Don't reconstruct"
4404 msgstr ""
4405
4406 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:79
4407 msgid "Don't save"
4408 msgstr ""
4409
4410 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:500
4411 msgid "Don't save Timeshift as Movie"
4412 msgstr ""
4413
4414 #
4415 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:960
4416 msgid "Don't stop current event but disable coming events"
4417 msgstr "Ne zaustavljaj trenutni događaj ali onemogući nadolazeće događaje"
4418
4419 #: elektro/src/plugin.py:474
4420 msgid "Don't wake up"
4421 msgstr ""
4422
4423 #: pushservice/src/Services/SMTP.py:36 pushservice/src/Services/GNTP.py:35
4424 #, python-brace-format
4425 msgid "Donate {donate:s}"
4426 msgstr ""
4427
4428 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:149
4429 msgid "Down"
4430 msgstr ""
4431
4432 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:168
4433 #, python-format
4434 msgid "Downlad %s"
4435 msgstr ""
4436
4437 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:147
4438 #: emission/src/EmissionOverview.py:298 emission/src/EmissionOverview.py:309
4439 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:275 fancontrol2/src/FC2webSite.py:173
4440 #: fancontrol2/src/FC2webSite.py:209
4441 msgid "Download"
4442 msgstr ""
4443
4444 #: ecasa/src/EcasaGui.py:688
4445 msgid "Download Picture"
4446 msgstr ""
4447
4448 #: mytube/src/plugin.py:540
4449 msgid "Download Video"
4450 msgstr ""
4451
4452 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:101
4453 msgid "Download directory"
4454 msgstr ""
4455
4456 #: rsdownloader/meta/plugin_rsdownloader.xml./rsdownloader/meta/plugin_rsdownloader.xml
4457 msgid "Download files from Rapidshare"
4458 msgstr ""
4459
4460 #: rsdownloader/src/plugin.py:1530
4461 msgid "Download files from rapidshare"
4462 msgstr ""
4463
4464 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:676
4465 msgid "Download finished."
4466 msgstr ""
4467
4468 #: rsdownloader/src/plugin.py:816
4469 msgid "Download in the background:"
4470 msgstr ""
4471
4472 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:62
4473 msgid "Download location"
4474 msgstr ""
4475
4476 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:90
4477 msgid "Download rate"
4478 msgstr ""
4479
4480 #: subsdownloader2/meta/plugin_subsdownloader2.xml./subsdownloader2/meta/plugin_subsdownloader2.xml
4481 msgid "Download subtitle to any movie."
4482 msgstr ""
4483
4484 #: emission/src/plugin.py:155
4485 msgid "Download torrent..."
4486 msgstr ""
4487
4488 #: mediadownloader/src/plugin.py:83
4489 msgid "Download..."
4490 msgstr ""
4491
4492 #: satloader/src/plugin.py:300
4493 msgid "Download:"
4494 msgstr ""
4495
4496 #: emission/src/EmissionDetailview.py:247
4497 #: emission/src/EmissionDetailview.py:250
4498 #, python-format
4499 msgid "Downloaded %d and uploaded %d MB"
4500 msgstr ""
4501
4502 #: emission/src/EmissionDetailview.py:244
4503 #, python-format
4504 msgid "Downloaded %d of %d MB (%d%%)"
4505 msgstr ""
4506
4507 #
4508 #: rsdownloader/src/plugin.py:331 rsdownloader/src/plugin.py:342
4509 #: rsdownloader/src/plugin.py:365 rsdownloader/src/plugin.py:371
4510 #: rsdownloader/src/plugin.py:738
4511 msgid "Downloading"
4512 msgstr "Skidam"
4513
4514 #: ofdb/src/plugin.py:444 imdb/src/plugin.py:579
4515 #, python-format
4516 msgid "Downloading Movie Poster: %s..."
4517 msgstr ""
4518
4519 #: satloader/src/plugin.py:209 satloader/src/plugin.py:210
4520 msgid "Downloading bouquets failed!"
4521 msgstr ""
4522
4523 #: emission/src/EmissionDetailview.py:243
4524 #, python-format
4525 msgid "Downloading from %d of %d peers"
4526 msgstr ""
4527
4528 #: porncenter/src/plugin.py:120 podcast/src/plugin.py:169
4529 #, python-format
4530 msgid "Downloading movie: %s"
4531 msgstr ""
4532
4533 #: satloader/src/plugin.py:100 satloader/src/plugin.py:101
4534 #: satloader/src/plugin.py:338 satloader/src/plugin.py:339
4535 msgid "Downloading satellites failed!"
4536 msgstr ""
4537
4538 #: mytube/src/plugin.py:1355
4539 msgid "Downloading screenshots. Please wait..."
4540 msgstr ""
4541
4542 #: satloader/src/plugin.py:213 satloader/src/plugin.py:342
4543 msgid "Downloading succesfull! Parsing ..."
4544 msgstr ""
4545
4546 #: mediadownloader/src/MediaDownloader.py:150
4547 msgid "Downloading..."
4548 msgstr ""
4549
4550 #: rsdownloader/src/plugin.py:824
4551 msgid "Downloads directory:"
4552 msgstr ""
4553
4554 #: dreamexplorer/src/plugin.py:1219
4555 msgid "Dream Explorer..."
4556 msgstr ""
4557
4558 #: dreamexplorer/src/plugin.py:91 dreamexplorer/src/plugin.py:303
4559 #: dreamexplorer/src/plugin.py:316 dreamexplorer/src/plugin.py:342
4560 #: dreamexplorer/src/plugin.py:351 dreamexplorer/src/plugin.py:365
4561 #: dreamexplorer/src/plugin.py:386 dreamexplorer/src/plugin.py:392
4562 #: dreamexplorer/src/plugin.py:409 dreamexplorer/src/plugin.py:489
4563 #: dreamexplorer/src/plugin.py:519 dreamexplorer/src/plugin.py:544
4564 #: dreamexplorer/src/plugin.py:556 dreamexplorer/src/plugin.py:580
4565 #: dreamexplorer/src/plugin.py:592 dreamexplorer/src/plugin.py:601
4566 #: dreamexplorer/src/plugin.py:611 dreamexplorer/src/plugin.py:620
4567 #: dreamexplorer/src/plugin.py:630 dreamexplorer/src/plugin.py:661
4568 #: dreamexplorer/src/plugin.py:671 dreamexplorer/src/plugin.py:1139
4569 #: dreamexplorer/src/plugin.py:1157 dreamexplorer/src/plugin.py:1162
4570 #: dreamexplorer/src/plugin.py:1226 dreamexplorer/src/plugin.py:1250
4571 msgid "Dream-Explorer"
4572 msgstr ""
4573
4574 #: dreamexplorer/src/plugin.py:533
4575 msgid "Dream-Explorer - DELETE DIRECTORY..."
4576 msgstr ""
4577
4578 #: dreamexplorer/src/plugin.py:529
4579 msgid "Dream-Explorer - DELETE file..."
4580 msgstr ""
4581
4582 #: dreamexplorer/src/plugin.py:286
4583 msgid "Dream-Explorer : Disassemble..."
4584 msgstr ""
4585
4586 #: dreamexplorer/src/plugin.py:263 dreamexplorer/src/plugin.py:268
4587 #: dreamexplorer/src/plugin.py:273 dreamexplorer/src/plugin.py:281
4588 msgid "Dream-Explorer : Install..."
4589 msgstr ""
4590
4591 #: dreamexplorer/src/plugin.py:436 dreamexplorer/src/plugin.py:524
4592 #: dreamexplorer/src/plugin.py:562 dreamexplorer/src/plugin.py:636
4593 #: dreamexplorer/src/plugin.py:757 subsdownloader2/src/plugin.py:1246
4594 msgid "Dream-Explorer..."
4595 msgstr ""
4596
4597 #: easymedia/src/plugin.py:56
4598 msgid "DreamExplorer"
4599 msgstr ""
4600
4601 #: dreammediathek/src/plugin.py:187
4602 msgid "DreamMediathek"
4603 msgstr ""
4604
4605 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:3428 merlinmusicplayer/src/plugin.py:3431
4606 msgid "Dreambox Music Database"
4607 msgstr ""
4608
4609 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:119
4610 msgid "Dreambox OS Version"
4611 msgstr ""
4612
4613 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:188
4614 msgid "Dreambox name"
4615 msgstr ""
4616
4617 #: dreamexplorer/src/plugin.py:488 subsdownloader2/src/plugin.py:359
4618 msgid "Dreambox: "
4619 msgstr ""
4620
4621 #: infobartunerstate/src/plugin.py:70 youtubeplayer/src/YouTubeList.py:89
4622 msgid "Duration"
4623 msgstr ""
4624
4625 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:158
4626 msgid "Duration to stay on service (seconds)"
4627 msgstr ""
4628
4629 #: dvdbackup/src/plugin.py:201
4630 msgid "Duration:"
4631 msgstr ""
4632
4633 #: webcamviewer/src/WebcamTravel.py:250 mytube/src/plugin.py:1149
4634 #: mytube/src/plugin.py:1374
4635 msgid "Duration: "
4636 msgstr ""
4637
4638 #: zapstatistic/src/plugin.py:434
4639 msgid "Durations"
4640 msgstr ""
4641
4642 #
4643 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:120
4644 msgid "Dutch"
4645 msgstr "Nizozemski"
4646
4647 #: dyndns/src/plugin.py:142
4648 msgid "DynDNS"
4649 msgstr ""
4650
4651 #
4652 #: webbouqueteditor/src/WebComponents/Sources/SatellitesList.py:72
4653 msgid "E"
4654 msgstr "E"
4655
4656 #: youtubeplayer/src/YouTubeUserConfig.py:142
4657 msgid "E-Mail Address"
4658 msgstr ""
4659
4660 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:216
4661 msgid "E2: Composition of the recording filenames"
4662 msgstr ""
4663
4664 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:234
4665 msgid "E2: Enable recording debug (Timer log)"
4666 msgstr ""
4667
4668 #: epgcopy/src/plugin.py:154
4669 msgid "EPG Copy - Password"
4670 msgstr ""
4671
4672 #: epgcopy/src/plugin.py:152
4673 msgid "EPG Copy - Source Network IP"
4674 msgstr ""
4675
4676 #: epgcopy/src/plugin.py:155
4677 msgid "EPG Copy - Time to Copy"
4678 msgstr ""
4679
4680 #: epgcopy/src/plugin.py:153
4681 msgid "EPG Copy - Username"
4682 msgstr ""
4683
4684 #: epgcopy/src/plugin.py:136
4685 msgid "EPG Copy view"
4686 msgstr ""
4687
4688 #: epgcopy/src/plugin.py:125
4689 msgid "EPG Copy view 1280"
4690 msgstr ""
4691
4692 #: epgsearch/src/EPGSearch.py:196
4693 msgid "EPG Search"
4694 msgstr ""
4695
4696 #: partnerbox/src/plugin.py:247 partnerbox/src/plugin.py:522
4697 #: partnerbox/src/plugin.py:681
4698 msgid "EPG Selection"
4699 msgstr "EPG selektor"
4700
4701 #: easyinfo/src/plugin.py:80
4702 msgid "EPG refresh"
4703 msgstr ""
4704
4705 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:159
4706 msgid "EPG refresh auto-start earliest (hh:mm)"
4707 msgstr ""
4708
4709 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:160
4710 msgid "EPG refresh auto-start latest (hh:mm)"
4711 msgstr ""
4712
4713 #: epgrefresh/src/EPGRefresh.py:433 epgrefresh/src/PipAdapter.py:82
4714 msgid "EPG refresh finished."
4715 msgstr ""
4716
4717 #: epgrefresh/src/EPGRefresh.py:373
4718 msgid ""
4719 "EPG refresh finished.\n"
4720 "Should AutoTimer be search for new matches?"
4721 msgstr ""
4722
4723 #: epgrefresh/src/EPGRefresh.py:437
4724 msgid "EPG refresh save."
4725 msgstr ""
4726
4727 #: epgrefresh/src/RecordAdapter.py:29 epgrefresh/src/PipAdapter.py:32
4728 msgid "EPG refresh started in background."
4729 msgstr ""
4730
4731 #: epgrefresh/src/MainPictureAdapter.py:21
4732 msgid "EPG refresh starts scanning channels."
4733 msgstr ""
4734
4735 #: easyinfo/src/plugin.py:75
4736 msgid "EPG search"
4737 msgstr ""
4738
4739 #: epgcopy/meta/plugin_epgcopy.xml./epgcopy/meta/plugin_epgcopy.xml
4740 msgid "EPG-Copy epg.db via FTP"
4741 msgstr ""
4742
4743 #: epgbackup/meta/plugin_epgbackup.xml./epgbackup/meta/plugin_epgbackup.xml
4744 msgid "EPG-Data will be backuped periodically and after epg-refresh"
4745 msgstr ""
4746
4747 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:142
4748 #, python-format
4749 msgid "EPG-File is too small for Backup: Size: %s; your setting: %s"
4750 msgstr ""
4751
4752 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:172
4753 msgid "EPG-File-Write Wait"
4754 msgstr ""
4755
4756 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:168
4757 msgid "EPG-Files with a less size of this value (MiB) won't be backuped."
4758 msgstr ""
4759
4760 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:24
4761 msgid "EPG-Search"
4762 msgstr ""
4763
4764 #: epgbackup/src/EPGBackupTools.py:40
4765 msgid "EPGBACKUP_NOTIFICATION_DOMAIN"
4766 msgstr ""
4767
4768 #: epgbackup/src/plugin.py:122
4769 #, python-format
4770 msgid "EPGBackup Config V %s"
4771 msgstr ""
4772
4773 #: epgbackup/srcmphelp.xml
4774 msgid "EPGBackup Help"
4775 msgstr ""
4776
4777 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:46 epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:102
4778 msgid "EPGBackup Setup"
4779 msgstr ""
4780
4781 #: epgrefresh/src/plugin.py:103
4782 msgid "EPGREFRESH_NOTIFICATION_DOMAIN"
4783 msgstr ""
4784
4785 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:90
4786 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:195
4787 msgid "EPGRefresh Configuration"
4788 msgstr ""
4789
4790 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:46
4791 msgid "EPGRefresh Configuration Help"
4792 msgstr ""
4793
4794 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:62
4795 msgid "EPGRefresh Functions"
4796 msgstr ""
4797
4798 #: epgrefresh/srcmphelp.xml
4799 msgid "EPGRefresh Help"
4800 msgstr ""
4801
4802 #: epgrefresh/src/EPGRefreshChannelEditor.py:59
4803 msgid "EPGRefresh Services"
4804 msgstr ""
4805
4806 #: easyinfo/src/plugin.py:650
4807 msgid "EPGRefresh is not installed!"
4808 msgstr ""
4809
4810 #: epgrefresh/meta/plugin_epgrefresh.xml./epgrefresh/meta/plugin_epgrefresh.xml
4811 msgid ""
4812 "EPGRefresh will automatically switch to user-defined channels when the box "
4813 "is idling(i.e. in standby mode and no recordings running) to perform updates "
4814 "of the EPG information on these channels.\n"
4815 "On multi-tuner boxes it may optionally run in background hidden or in PiP, "
4816 "to not disturb the current TV program."
4817 msgstr ""
4818
4819 #: epgsearch/src/EPGSearchSetup.py:33 epgsearch/src/EPGSearchSetup.py:75
4820 msgid "EPGSearch Setup"
4821 msgstr ""
4822
4823 #: merlinepg/src/plugin.py:673 merlinepg/src/plugin.py:682
4824 #: merlinepg/src/plugin.py:972 merlinepg/src/plugin.py:981
4825 #: easyinfo/src/plugin.py:619 easyinfo/src/plugin.py:991
4826 msgid "EPGsearch is not installed!"
4827 msgstr ""
4828
4829 #: remotetimer/src/plugin.py:372
4830 #, python-format
4831 msgid ""
4832 "ERROR - Set Timer on Remote DreamBox via WebIf:\n"
4833 "%s"
4834 msgstr ""
4835
4836 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/SleepTimer.py:110
4837 msgid "ERROR: Cannot set SleepTimer while device is in Standby-Mode"
4838 msgstr ""
4839
4840 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/SleepTimer.py:104
4841 #, python-format
4842 msgid "ERROR: Obligatory parameter 'cmd' [get,set] has unspecified value '%s'"
4843 msgstr ""
4844
4845 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/SleepTimer.py:52
4846 #, python-format
4847 msgid ""
4848 "ERROR: Obligatory parameter 'enabled' [True,False] has unspecified value '%s'"
4849 msgstr ""
4850
4851 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/SleepTimer.py:60
4852 msgid "ERROR: Obligatory parameter 'time' [0-999] is missing"
4853 msgstr ""
4854
4855 #: mediadownloader/src/MediaDownloader.py:219 ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:711
4856 #, python-format
4857 msgid "ETA %d:%02d min"
4858 msgstr ""
4859
4860 #: mediadownloader/src/MediaDownloader.py:152
4861 msgid "ETA ??:?? h"
4862 msgstr ""
4863
4864 #: epgrefresh/src/plugin.py:238 epgbackup/src/plugin.py:15
4865 msgid "EXTENSIONMENU_PREFIX"
4866 msgstr ""
4867
4868 #: epgrefresh/src/plugin.py:239 epgbackup/src/plugin.py:109
4869 #: epgbackup/src/plugin.py:128 epgbackup/src/plugin.py:132
4870 #: epgbackup/src/plugin.py:199
4871 msgid "EXTENSIONNAME_SETUP"
4872 msgstr ""
4873
4874 #: teletext/src/plugin.py:69
4875 msgid "Eastern Europe"
4876 msgstr ""
4877
4878 #: easyinfo/src/plugin.py:69 easyinfo/src/plugin.py:97
4879 #: easyinfo/src/plugin.py:98 easyinfo/src/plugin.py:104
4880 msgid "Easy-PG"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: easyinfo/src/plugin.py:254
4884 msgid "Easy-PG Primetime 1:"
4885 msgstr ""
4886
4887 #: easyinfo/src/plugin.py:255
4888 msgid "Easy-PG Primetime 2 (main):"
4889 msgstr ""
4890
4891 #: easyinfo/src/plugin.py:256
4892 msgid "Easy-PG Primetime 3:"
4893 msgstr ""
4894
4895 #: easyinfo/src/plugin.py:253
4896 msgid "Easy-PG picons path:"
4897 msgstr ""
4898
4899 #: easyinfo/src/plugin.py:70 easyinfo/src/plugin.py:104
4900 msgid "Easy-Selection"
4901 msgstr ""
4902
4903 #: easyinfo/src/plugin.py:244
4904 msgid "EasyInfo settings..."
4905 msgstr ""
4906
4907 #: easymedia/src/plugin.py:199
4908 msgid "EasyMedia settings..."
4909 msgstr ""
4910
4911 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
4912 #: ncidclient/src/plugin.py:445 weatherplugin/src/setup.py:79
4913 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:214 partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:131
4914 #: pipservicerelation/src/plugin.py:88 teletext/src/plugin.py:1720
4915 #: serienfilm/src/SerienFilm.py:65 fritzcall/src/plugin.py:1587
4916 #: ftpbrowser/src/FTPServerManager.py:260
4917 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:267
4918 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:141
4919 msgid "Edit"
4920 msgstr ""
4921
4922 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:471
4923 msgid "Edit AutoTimer"
4924 msgstr ""
4925
4926 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:922
4927 msgid "Edit AutoTimer filters"
4928 msgstr ""
4929
4930 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1125
4931 msgid "Edit AutoTimer services"
4932 msgstr ""
4933
4934 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:331
4935 msgid "Edit HDMI-Cec-Timespan"
4936 msgstr ""
4937
4938 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1662
4939 msgid "Edit Off"
4940 msgstr ""
4941
4942 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1666
4943 msgid "Edit On"
4944 msgstr ""
4945
4946 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:110
4947 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:118
4948 msgid "Edit Services"
4949 msgstr ""
4950
4951 #: epgrefresh/src/EPGRefreshChannelEditor.py:100
4952 msgid "Edit Services to refresh"
4953 msgstr ""
4954
4955 #. TRANSLATORS: This is the title of the TagEditor main screen
4956 #: tageditor/src/plugin.py:79
4957 msgid "Edit Tags"
4958 msgstr ""
4959
4960 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:39
4961 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:109
4962 msgid "Edit Timer"
4963 msgstr ""
4964
4965 #. TRANSLATORS: description of AutoTimer in PluginBrowser
4966 #: autotimer/src/plugin.py:202 autotimer/src/plugin.py:209
4967 msgid "Edit Timers and scan for new Events"
4968 msgstr ""
4969
4970 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:555
4971 msgid "Edit birthday"
4972 msgstr ""
4973
4974 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:653
4975 msgid "Edit birthdays"
4976 msgstr ""
4977
4978 #: dreamexplorer/src/plugin.py:776 subsdownloader2/src/plugin.py:1265
4979 msgid "Edit line "
4980 msgstr ""
4981
4982 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:222
4983 msgid "Edit new timer defaults"
4984 msgstr ""
4985
4986 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:84
4987 msgid "Edit selected AutoTimer"
4988 msgstr ""
4989
4990 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
4991 #: fritzcall/src/plugin.py:1609
4992 msgid "Edit selected entry"
4993 msgstr ""
4994
4995 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:84
4996 msgid "Edit selected page"
4997 msgstr ""
4998
4999 #: tageditor/meta/plugin_tageditor.xml./tageditor/meta/plugin_tageditor.xml
5000 msgid "Edit tags of recorded movies"
5001 msgstr ""
5002
5003 #: tageditor/meta/plugin_tageditor.xml./tageditor/meta/plugin_tageditor.xml
5004 msgid "Edit tags of recorded movies."
5005 msgstr ""
5006
5007 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:206
5008 msgid "Edit the selected entry"
5009 msgstr ""
5010
5011 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1147
5012 #: epgrefresh/src/EPGRefreshChannelEditor.py:120
5013 msgid "Editing"
5014 msgstr ""
5015
5016 #: epgrefresh/srcmphelp.xml
5017 msgid "Editing the service list"
5018 msgstr ""
5019
5020 #: fstabeditor/meta/plugin_fstabEditor.xml./fstabeditor/meta/plugin_fstabEditor.xml
5021 msgid "Editor for fstab"
5022 msgstr ""
5023
5024 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:55
5025 msgid "Editor for new AutoTimers"
5026 msgstr ""
5027
5028 #: mytube/src/plugin.py:80 youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:71
5029 msgid "Education"
5030 msgstr ""
5031
5032 #: dvdbackup/src/plugin.py:201
5033 msgid "Eject DVD?"
5034 msgstr ""
5035
5036 #: elektro/src/plugin.py:108
5037 msgid "Elektro Power Save"
5038 msgstr ""
5039
5040 #: emailclient/src/plugin.py:1147
5041 msgid "Email Client"
5042 msgstr ""
5043
5044 #: emailclient/src/EmailConfig.py:60
5045 msgid "Email setup"
5046 msgstr ""
5047
5048 #: emailclient/src/plugin.py:182
5049 #, python-format
5050 msgid ""
5051 "EmailClient for %(account)s:\n"
5052 "\n"
5053 "%(error)s"
5054 msgstr ""
5055
5056 #: emailclient/meta/plugin_emailclient.xml./emailclient/meta/plugin_emailclient.xml
5057 msgid "Emailclient is an IMAP4 e-mail viewer for the Dreambox."
5058 msgstr ""
5059
5060 #: merlinepgcenter/src/ConfigTabs.py:193
5061 msgid "Embed volume slider:"
5062 msgstr ""
5063
5064 #: moviecut/src_py/plugin.py:254
5065 msgid "Empty .ap file"
5066 msgstr ""
5067
5068 #
5069 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:40
5070 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:73
5071 msgid "Enable"
5072 msgstr "Omogući"
5073
5074 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:62
5075 msgid "Enable /media"
5076 msgstr ""
5077
5078 #: autoresolution/src/plugin.py:27
5079 msgid "Enable 1080p24 Mode"
5080 msgstr "Uključi 1080p24 Mod"
5081
5082 #: autoresolution/src/plugin.py:28
5083 msgid "Enable 1080p25 Mode"
5084 msgstr "Uključi 1080p25 Mod"
5085
5086 #: autoresolution/src/plugin.py:28
5087 msgid "Enable 1080p30 Mode"
5088 msgstr "Uključi 1080p30 Mod"
5089
5090 #: autoresolution/src/plugin.py:27
5091 msgid "Enable 720p24 Mode"
5092 msgstr "Uključi 720p24 Mod"
5093
5094 #: autoresolution/src/plugin.py:310
5095 msgid "Enable Autoresolution"
5096 msgstr "Uključi Autorezoluciju"
5097
5098 #: babelzapper/src/plugin.py:69
5099 msgid "Enable Babelzapper on Mute"
5100 msgstr ""
5101
5102 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:161
5103 msgid "Enable Backup"
5104 msgstr ""
5105
5106 #: tvcharts/src/plugin.py:417
5107 msgid "Enable Bouquet-Filter?"
5108 msgstr ""
5109
5110 #: fancontrol2/src/plugin.py:534
5111 msgid "Enable Console Logging"
5112 msgstr ""
5113
5114 #: fancontrol2/src/plugin.py:537
5115 msgid "Enable Data Logging"
5116 msgstr ""
5117
5118 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:159
5119 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:174
5120 msgid "Enable Debug"
5121 msgstr ""
5122
5123 #: elektro/src/plugin.py:456
5124 msgid "Enable Elektro Power Save"
5125 msgstr ""
5126
5127 #: fancontrol2/src/plugin.py:539
5128 msgid "Enable Event Logging"
5129 msgstr ""
5130
5131 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:966
5132 msgid "Enable Filtering"
5133 msgstr ""
5134
5135 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:66
5136 msgid "Enable HTTP Access"
5137 msgstr ""
5138
5139 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:72
5140 msgid "Enable HTTP Authentication"
5141 msgstr ""
5142
5143 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:75
5144 msgid "Enable HTTPS Access"
5145 msgstr ""
5146
5147 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:79
5148 msgid "Enable HTTPS Authentication"
5149 msgstr ""
5150
5151 #: pipzap/src/PipzapSetup.py:40
5152 msgid "Enable Hotkey"
5153 msgstr ""
5154
5155 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:84
5156 msgid "Enable InfoBarTunerState"
5157 msgstr ""
5158
5159 #: kiddytimer/src/KTmain.py:400
5160 msgid "Enable KiddyTimer"
5161 msgstr ""
5162
5163 #: kiddytimer/src/KTmain.py:397 kiddytimer/src/KTmain.py:401
5164 msgid "Enable KiddyTimer for x minutes"
5165 msgstr ""
5166
5167 #: partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:80
5168 msgid "Enable Partnerbox-Function in EPGList"
5169 msgstr ""
5170
5171 #: partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:79
5172 msgid "Enable Partnerbox-Function in TimerEvent"
5173 msgstr ""
5174
5175 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:104
5176 msgid "Enable Port-Forwarding"
5177 msgstr ""
5178
5179 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:185
5180 msgid "Enable PushService"
5181 msgstr ""
5182
5183 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:148
5184 msgid "Enable SeriesPlugin"
5185 msgstr ""
5186
5187 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1146
5188 msgid "Enable Service Restriction"
5189 msgstr ""
5190
5191 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:83
5192 msgid "Enable Streaming Authentication"
5193 msgstr ""
5194
5195 #: fancontrol2/src/plugin.py:540
5196 msgid "Enable Thread use"
5197 msgstr ""
5198
5199 #: vps/src_py/Modifications.py:161
5200 msgid "Enable VPS"
5201 msgstr ""
5202
5203 #: vps/src_py/Vps_setup.py:84
5204 msgid "Enable VPS by default (new timers)"
5205 msgstr ""
5206
5207 #: vps/src_py/Vps_setup.py:40
5208 msgid "Enable VPS on instant records"
5209 msgstr ""
5210
5211 #: vps/src_py/Vps_setup.py:34
5212 msgid "Enable VPS-Plugin"
5213 msgstr ""
5214
5215 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:179
5216 msgid "Enable encoder"
5217 msgstr ""
5218
5219 #: partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:81
5220 msgid "Enable first Partnerbox-entry in Timeredit as default"
5221 msgstr ""
5222
5223 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:45
5224 msgid ""
5225 "Enable this to be able to access the AutoTimer Overview from within the "
5226 "extension menu."
5227 msgstr ""
5228
5229 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:168
5230 msgid ""
5231 "Enable this to be able to access the EPGRefresh configuration from within "
5232 "the extension menu."
5233 msgstr ""
5234
5235 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:183
5236 msgid ""
5237 "Enable this to be able to make a Backup-File from within the extension menu."
5238 msgstr ""
5239
5240 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:184
5241 msgid ""
5242 "Enable this to be able to start a restore of a Backup-File from within the "
5243 "extension menu."
5244 msgstr ""
5245
5246 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:169
5247 msgid ""
5248 "Enable this to be able to start the EPGRefresh from within the extension "
5249 "menu."
5250 msgstr ""
5251
5252 #: zaphistorybrowser/src/plugin.py:113
5253 msgid "Enable zap history:"
5254 msgstr ""
5255
5256 #
5257 #: startuptostandby/src/StartupToStandbyConfiguration.py:41
5258 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:547 autotimer/src/AutoTimerImporter.py:130
5259 #: autotimer/src/AutoTimerWizard.py:112 easyinfo/src/plugin.py:96
5260 #: kiddytimer/src/KTsetup.py:52 easymedia/src/plugin.py:57
5261 #: easymedia/src/plugin.py:58 easymedia/src/plugin.py:59
5262 #: easymedia/src/plugin.py:60 easymedia/src/plugin.py:61
5263 #: easymedia/src/plugin.py:62 easymedia/src/plugin.py:63
5264 #: easymedia/src/plugin.py:64 easymedia/src/plugin.py:65
5265 #: easymedia/src/plugin.py:66 easymedia/src/plugin.py:67
5266 #: easymedia/src/plugin.py:68 easymedia/src/plugin.py:69
5267 msgid "Enabled"
5268 msgstr "Omogućeno"
5269
5270 #: movieepg/src/MovieEpgSetup.py:37
5271 msgid ""
5272 "Enables you to show all plugins in the (regular) movie player, including "
5273 "ones which may have previously been hidden there like the Graphical Multi-"
5274 "EPG."
5275 msgstr ""
5276
5277 #: simplerss/src/RSSScreens.py:126 simplerss/src/RSSScreens.py:213
5278 msgid "Enclosures"
5279 msgstr ""
5280
5281 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:100
5282 msgid "Encryption"
5283 msgstr "Enkripcija"
5284
5285 #
5286 #: infobartunerstate/src/plugin.py:68 eparted/src/eparted.py:312
5287 msgid "End"
5288 msgstr "Kraj"
5289
5290 #: pluginsort/src/plugin.py:315 pluginsort/src/plugin.py:318
5291 #: pluginsort/src/plugin.py:447
5292 msgid "End Sort"
5293 msgstr ""
5294
5295 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:605
5296 msgid "End of \"after event\" timespan"
5297 msgstr ""
5298