sort language choices by translated string instead of code
[enigma2-plugins.git] / po / uk.po
1 # Ukrainian translations for Enigma2.
2 #
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: enigma2\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2016-04-11 10:39+0200\n"
8 "PO-Revision-Date: 2016-01-19 11:10+0000\n"
9 "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
10 "Language-Team: http://sat-ukraine.info/\n"
11 "Language: uk\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
16 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
17 "X-Generator: Pootle 2.7\n"
18 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
19 "X-POOTLE-MTIME: 1453201835.000000\n"
20
21 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:1062
22 msgid ""
23 "\n"
24 "An Input/output error usually indicates a corrupted filesystem! Please check "
25 "the filesystem of your timeshift-device!"
26 msgstr ""
27
28 #: seriesplugin/src/ShowLogScreen.py:66
29 msgid ""
30 "\n"
31 "Cancel?"
32 msgstr ""
33
34 #
35 #: audiosync/src/AC3setup.py:65 audiorestart/src/plugin.py:109
36 msgid " "
37 msgstr ""
38
39 #: pushservice/src/plugin.py:42 infobartunerstate/src/plugin.py:44
40 #: seriesplugin/src/plugin.py:42
41 msgid ""
42 "  (C) 2012 by betonme @ IHAD \n"
43 "\n"
44 msgstr ""
45
46 #: seriesplugin/src/plugin.py:47
47 msgid "  Feel free to donate. \n"
48 msgstr ""
49
50 #: seriesplugin/src/plugin.py:45
51 msgid ""
52 "  How much time have You saved?\n"
53 "\n"
54 msgstr ""
55
56 #: pushservice/src/plugin.py:43 infobartunerstate/src/plugin.py:45
57 msgid "  If You like this plugin and want to support it,\n"
58 msgstr ""
59
60 #: seriesplugin/src/plugin.py:48
61 msgid "  PayPal: "
62 msgstr ""
63
64 #: infobartunerstate/src/plugin.py:49
65 msgid "  SUPPORT: "
66 msgstr ""
67
68 #: pushservice/src/plugin.py:47 seriesplugin/src/plugin.py:46
69 msgid "  Support: "
70 msgstr ""
71
72 #: seriesplugin/src/plugin.py:43
73 msgid "  Terms: "
74 msgstr ""
75
76 #: pushservice/src/plugin.py:46 infobartunerstate/src/plugin.py:48
77 msgid ""
78 "  Thanks a lot ! \n"
79 "  PayPal: "
80 msgstr ""
81
82 #: pushservice/src/plugin.py:45 infobartunerstate/src/plugin.py:47
83 msgid ""
84 "  feel free to donate via PayPal. \n"
85 "\n"
86 msgstr ""
87
88 #: pushservice/src/plugin.py:44 infobartunerstate/src/plugin.py:46
89 msgid "  or if just want to say ''thanks'',\n"
90 msgstr ""
91
92 #: seriesplugin/src/plugin.py:44
93 #, python-brace-format
94 msgid "  {lookups:d} successful lookups.\n"
95 msgstr ""
96
97 #: dreamexplorer/src/plugin.py:404
98 msgid " B"
99 msgstr ""
100
101 #: dreamexplorer/src/plugin.py:406
102 msgid " KB"
103 msgstr ""
104
105 #: subsdownloader2/src/SourceCode/xbmc_subtitles/services/Itasa/service.py:133
106 #: subsdownloader2/src/SourceCode/xbmc_subtitles/services/Itasa/service.py:203
107 msgid ""
108 " Login to Itasa failed. Check your username/password at the configuration "
109 "menu."
110 msgstr ""
111
112 #: dreamexplorer/src/plugin.py:408
113 msgid " MB"
114 msgstr ""
115
116 #
117 #: mytube/src/MyTubeSearch.py:227
118 msgid " Results"
119 msgstr ""
120
121 #: easymedia/src/plugin.py:293
122 msgid " added to EasyMedia"
123 msgstr ""
124
125 #: easymedia/src/plugin.py:299
126 msgid " removed from EasyMedia"
127 msgstr ""
128
129 #: emailclient/src/plugin.py:136
130 #, python-format
131 msgid "%(name)s (%(user)s@%(server)s)"
132 msgstr ""
133
134 #
135 #: pushservice/src/Controller/RecordNotification.py:101
136 #: pushservice/src/Controller/RecordNotification.py:115
137 #: pushservice/src/Controller/ActiveTimers.py:56
138 #: pushservice/src/Controller/DeactivatedTimers.py:61
139 #: pushservice/src/Controller/RecordSummary.py:60
140 msgid "%H:%M"
141 msgstr "%Г:%ХВ"
142
143 #: pushservice/src/Controller/MissingTimers.py:59
144 msgid "%Y.%m.%d"
145 msgstr ""
146
147 #: pushservice/src/Controller/RecordNotification.py:100
148 #: pushservice/src/Controller/RecordNotification.py:114
149 #: pushservice/src/Controller/ActiveTimers.py:55
150 #: pushservice/src/Controller/DeactivatedTimers.py:60
151 #: pushservice/src/Controller/RecordSummary.py:59
152 msgid "%Y.%m.%d %H:%M"
153 msgstr ""
154
155 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:867
156 #, python-format
157 msgid "%d"
158 msgstr ""
159
160 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:924
161 #, python-format
162 msgid "%d %%"
163 msgstr ""
164
165 #: simplerss/src/plugin.py:108
166 #, python-format
167 msgid "%d Feed(s) were added to configuration."
168 msgstr ""
169
170 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:959
171 #, python-format
172 msgid "%d GB"
173 msgstr ""
174
175 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:955
176 #, python-format
177 msgid "%d MB"
178 msgstr ""
179
180 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:883
181 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:887
182 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:896
183 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:899
184 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:920
185 #, python-format
186 msgid "%d Min"
187 msgstr ""
188
189 #: emission/src/plugin.py:135
190 #, python-format
191 msgid "%d Torrents(s) were scheduled for download, %d failed."
192 msgstr ""
193
194 #: autotimer/src/AutoPoller.py:45
195 #, python-format
196 msgid ""
197 "%d conflict(s) encountered when trying to add new timers:\n"
198 "%s"
199 msgstr ""
200
201 #: autotimer/src/AutoPoller.py:53
202 #, python-format
203 msgid ""
204 "%d conflict(s) solved with similar timer(s):\n"
205 "%s"
206 msgstr ""
207
208 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Movie.py:153
209 #, python-format
210 msgid "%d error while moving Movie '%s' to '%s': %s"
211 msgstr ""
212
213 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:247
214 #, python-format
215 msgid ""
216 "%d files added to database!\n"
217 "Press OK to close."
218 msgstr ""
219
220 #: emission/src/EmissionDetailview.py:231
221 #: emission/src/EmissionDetailview.py:232 ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:712
222 #: mediadownloader/src/MediaDownloader.py:220
223 #, python-format
224 msgid "%d kb/s"
225 msgstr ""
226
227 #
228 #: easyinfo/src/plugin.py:723 seriesplugin/src/SeriesPluginInfoScreen.py:360
229 #, python-format
230 msgid "%d min"
231 msgstr "%d хвил."
232
233 #: epgrefresh/src/EPGRefresh.py:559
234 #, python-format
235 msgid "%d more services"
236 msgstr ""
237
238 #: seriesplugin/src/SeriesPluginRenamer.py:319
239 #, python-format
240 msgid "%d records renamed successfully"
241 msgstr ""
242
243 #: seriesplugin/src/SeriesPluginBare.py:65
244 #: seriesplugin/src/SeriesPluginTimer.py:208
245 #, python-format
246 msgid "%d timer renamed successfully"
247 msgstr ""
248
249 #
250 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:236 autotimer/src/AutoTimerEditor.py:237
251 #: vps/src_py/Modifications.py:144 vps/src_py/Modifications.py:147
252 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:135
253 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:441
254 msgid "%d.%B %Y"
255 msgstr "%d.%B %Y"
256
257 #: pushservice/src/PushServiceBase.py:265
258 msgid "%d.%m.%Y %H:%M"
259 msgstr ""
260
261 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1003
262 #, python-format
263 msgid ""
264 "%i file(s) was extracted and I didn't match them automatically this time. \n"
265 " Please make local convertion (long TEXT)."
266 msgstr ""
267
268 #
269 #: audiosync/src/AC3main.py:58 audiosync/src/AC3main.py:140
270 #: audiosync/src/AC3main.py:227 audiosync/src/AC3main.py:231
271 #: audiosync/src/AC3main.py:232
272 #, python-format
273 msgid "%i ms"
274 msgstr ""
275
276 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:228
277 #, python-format
278 msgid ""
279 "%s\n"
280 " added to database"
281 msgstr ""
282
283 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:232 merlinmusicplayer/src/plugin.py:236
284 #, python-format
285 msgid ""
286 "%s\n"
287 " already exists in database!"
288 msgstr ""
289
290 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2542 merlinmusicplayer/src/plugin.py:3307
291 #, python-format
292 msgid ""
293 "%s\n"
294 "appended to songlist"
295 msgstr ""
296
297 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2552 merlinmusicplayer/src/plugin.py:3318
298 #, python-format
299 msgid ""
300 "%s\n"
301 "inserted and will be played as next song"
302 msgstr ""
303
304 #: subsdownloader2/src/plugin.py:344
305 #, python-format
306 msgid ""
307 "%s \n"
308 "FAILED!"
309 msgstr ""
310
311 #: dreamexplorer/src/plugin.py:477 dreamexplorer/src/plugin.py:870
312 #, python-format
313 msgid ""
314 "%s \n"
315 "executed!"
316 msgstr ""
317
318 #: dreamexplorer/src/plugin.py:475 dreamexplorer/src/plugin.py:557
319 #: dreamexplorer/src/plugin.py:574 dreamexplorer/src/plugin.py:868
320 #, python-format
321 msgid ""
322 "%s \n"
323 "failed!"
324 msgstr ""
325
326 #: fancontrol2/src/plugin.py:485 fancontrol2/src/plugin.py:487
327 #: fancontrol2/src/plugin.py:491
328 #, python-format
329 msgid "%s   %02d C"
330 msgstr ""
331
332 #
333 #: easymedia/src/plugin.py:275
334 #, python-format
335 msgid "%s (%s)\n"
336 msgstr "%s (%s)\n"
337
338 #: movielistpreview/src/plugin.py:418
339 #, python-format
340 msgid "%s - creating preview for movie %s"
341 msgstr ""
342
343 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:923
344 #, python-format
345 msgid "%s ..."
346 msgstr ""
347
348 #: netcaster/src/bin/plugin.py:198
349 #, python-format
350 msgid "%s Enigma2 Plugin V%s (Patched)"
351 msgstr ""
352
353 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:73
354 #, python-format
355 msgid "%s bandwidth settings"
356 msgstr ""
357
358 #: lastfm/src/plugin.py:359
359 #, python-format
360 msgid "%s name"
361 msgstr ""
362
363 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:178
364 #, python-format
365 msgid "%s of %s min"
366 msgstr ""
367
368 #: birthdayreminder/src/BirthdayTimer.py:57
369 #, python-format
370 msgid "%s will turn %s in %s!"
371 msgstr ""
372
373 #: ecasa/src/EcasaGui.py:694
374 #, python-format
375 msgid "%s's Gallery"
376 msgstr ""
377
378 #: dreamexplorer/src/plugin.py:223
379 #, python-format
380 msgid ""
381 "%s-archive:\n"
382 "%s"
383 msgstr ""
384
385 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:626
386 #, python-format
387 msgid "%s..."
388 msgstr ""
389
390 #: autotimer/src/AutoPoller.py:45 autotimer/src/AutoPoller.py:53
391 #, python-format
392 msgid "%s: %s at %s"
393 msgstr ""
394
395 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Movie.py:100
396 #, python-format
397 msgid ""
398 "'%s' already exists in destination directory '%s', set force=1 to move "
399 "anyway."
400 msgstr ""
401
402 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Movie.py:98
403 #, python-format
404 msgid "'%s' does not exist in source directory."
405 msgstr ""
406
407 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:151
408 #, python-format
409 msgid "'%s' has been added to playlist"
410 msgstr ""
411
412 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:139
413 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:163
414 #, python-format
415 msgid "'%s' is neither a valid reference nor a valid file"
416 msgstr ""
417
418 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:174
419 #, python-format
420 msgid "'%s' not found in playlist"
421 msgstr ""
422
423 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:171
424 #, python-format
425 msgid "'%s' removed from playlist"
426 msgstr ""
427
428 #
429 #: partnerbox/src/plugin.py:1297 partnerbox/src/plugin.py:1302
430 #: partnerbox/src/plugin.py:1354 partnerbox/src/plugin.py:1359
431 msgid "(ZAP)"
432 msgstr "(Переключити)"
433
434 #: eibox/src/plugin.py:685
435 msgid "(actual)"
436 msgstr ""
437
438 #: eibox/src/plugin.py:458
439 msgid "(offline!)"
440 msgstr ""
441
442 #: eibox/src/plugin.py:456
443 msgid "(online)"
444 msgstr ""
445
446 #: eibox/src/plugin.py:690
447 msgid "(set point)"
448 msgstr ""
449
450 #: webcamviewer/src/plugin.py:512
451 msgid "*"
452 msgstr ""
453
454 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:674
455 #: infobartunerstate/src/InfoBarTunerState.py:675
456 msgid "-"
457 msgstr ""
458
459 #: infobartunerstate/src/plugin.py:97
460 msgid "-    HH:MM"
461 msgstr ""
462
463 #: fancontrol2/src/plugin.py:99
464 msgid "."
465 msgstr ""
466
467 #: flashexpander/src/flashexpander.py:66
468 #, python-format
469 msgid "... is used, %dMB free"
470 msgstr ""
471
472 #: kiddytimer/src/KTmain.py:47 kiddytimer/src/KTpositioner.py:19
473 #: kiddytimer/src/KTpositioner.py:21 kiddytimer/src/KTsetup.py:151
474 #: kiddytimer/src/KTsetup.py:153 kiddytimer/src/KTsetup.py:155
475 msgid "01:00"
476 msgstr ""
477
478 #: fritzcall/src/plugin.py:107
479 msgid "05.29 until below 6.35"
480 msgstr ""
481
482 #: fritzcall/src/plugin.py:107
483 msgid "06.35 and newer"
484 msgstr ""
485
486 #: webcamviewer/src/plugin.py:42
487 msgid "1 Minute"
488 msgstr ""
489
490 #: epgbackup/src/plugin.py:35 birthdayreminder/src/plugin.py:42
491 msgid "1 day"
492 msgstr ""
493
494 #: epgbackup/src/plugin.py:33
495 msgid "1 hour"
496 msgstr ""
497
498 #: internetradio/src/plugin.py:45
499 msgid "1 minutes"
500 msgstr ""
501
502 #: birthdayreminder/src/plugin.py:42
503 msgid "1 week"
504 msgstr ""
505
506 #: webcamviewer/src/plugin.py:42
507 msgid "10 Seconds"
508 msgstr ""
509
510 #: dyndns/src/plugin.py:17
511 msgid "10 min."
512 msgstr ""
513
514 #: yttrailer/src/plugin.py:44
515 msgid "1080p"
516 msgstr ""
517
518 #: dyndns/src/plugin.py:17
519 msgid "15 min."
520 msgstr ""
521
522 #
523 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:69 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
524 msgid "16:10 Letterbox"
525 msgstr ""
526
527 #
528 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:70 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
529 msgid "16:10 PanScan"
530 msgstr ""
531
532 #
533 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:67 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
534 msgid "16:9"
535 msgstr "16:9"
536
537 #
538 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:71 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
539 msgid "16:9 Letterbox"
540 msgstr ""
541
542 #
543 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:68 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
544 msgid "16:9 always"
545 msgstr "16:9 завжди"
546
547 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1171
548 msgid "1st subtitle language:"
549 msgstr ""
550
551 #: webcamviewer/src/plugin.py:42
552 msgid "20 Seconds"
553 msgstr ""
554
555 #: 3dsettings/src/plugin.py:199 3dsettings/src/plugin.py:202
556 msgid "2D mode"
557 msgstr ""
558
559 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1172
560 msgid "2nd subtitle language:"
561 msgstr ""
562
563 #: birthdayreminder/src/plugin.py:42
564 msgid "3 days"
565 msgstr ""
566
567 #: internetradio/src/plugin.py:45
568 msgid "3 minutes"
569 msgstr ""
570
571 #: dyndns/src/plugin.py:17
572 msgid "30 min."
573 msgstr ""
574
575 #
576 #: epgbackup/src/plugin.py:32
577 msgid "30 minutes"
578 msgstr "30 хвилин"
579
580 #: internetradio/src/plugin.py:45
581 msgid "30 seconds"
582 msgstr ""
583
584 #: 3dsettings/meta/plugin_3dsettings.xml./3dsettings/meta/plugin_3dsettings.xml
585 msgid "3D OSD Switcher"
586 msgstr ""
587
588 #: 3dsettings/src/plugin.py:252 3dsettings/src/plugin.py:266
589 msgid "3D settings"
590 msgstr ""
591
592 #: 3dsettings/src/plugin.py:264
593 msgid "3D: 2D menu"
594 msgstr ""
595
596 #: 3dsettings/src/plugin.py:260
597 msgid "3D: Enable side by side menu"
598 msgstr ""
599
600 #: 3dsettings/src/plugin.py:262
601 msgid "3D: Enable top/bottom menu"
602 msgstr ""
603
604 #: 3dsettings/src/plugin.py:264
605 msgid "3D: disable 3D menu"
606 msgstr ""
607
608 #: fancontrol2/src/plugin.py:145
609 msgid "3Pin"
610 msgstr ""
611
612 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1173
613 msgid "3rd subtitle language:"
614 msgstr ""
615
616 #
617 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:65 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
618 msgid "4:3 Letterbox"
619 msgstr ""
620
621 #
622 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:66 aspectratioswitch/src/plugin.py:80
623 msgid "4:3 PanScan"
624 msgstr ""
625
626 #: fancontrol2/src/plugin.py:145
627 msgid "4Pin"
628 msgstr ""
629
630 #: fancontrol2/src/plugin.py:145
631 msgid "4Pin (PID)"
632 msgstr ""
633
634 #: webcamviewer/src/plugin.py:42
635 msgid "5 Seconds"
636 msgstr ""
637
638 #: dyndns/src/plugin.py:17
639 msgid "5 min."
640 msgstr ""
641
642 #: epgbackup/src/plugin.py:34
643 msgid "6 hours"
644 msgstr ""
645
646 #: dyndns/src/plugin.py:17
647 msgid "60 min."
648 msgstr ""
649
650 #: yttrailer/src/plugin.py:44
651 msgid "720p"
652 msgstr ""
653
654 #: antiscrollbar/src/plugin.py:116
655 msgid ": Main Setup"
656 msgstr ""
657
658 #: teletext/src/plugin.py:1704 teletext/src/plugin.py:1713
659 #: teletext/src/plugin.py:1740
660 msgid "<empty>"
661 msgstr ""
662
663 #
664 #: partnerbox/src/plugin.py:1318 partnerbox/src/plugin.py:1382
665 #: partnerbox/src/plugin.py:1384 merlinepgcenter/src/EpgCenterList.py:985
666 msgid "<unknown>"
667 msgstr "<невідомий>"
668
669 #: mediadownloader/src/MediaDownloader.py:153
670 msgid "?? kb/s"
671 msgstr ""
672
673 #: kiddytimer/src/KTmain.py:43 kiddytimer/src/KTmain.py:45
674 msgid "??:??"
675 msgstr ""
676
677 #: elektro/src/plugin.py:473
678 msgid "A NAS/Server can be shut down. Is required activated Telnet."
679 msgstr ""
680
681 #: ftpbrowser/src/plugin.py:112
682 msgid "A basic FTP client"
683 msgstr ""
684
685 #: ftpbrowser/meta/plugin_ftpbrowser.xml./ftpbrowser/meta/plugin_ftpbrowser.xml
686 msgid "A basic ftp client"
687 msgstr ""
688
689 #: dyndns/meta/plugin_dyndns.xml./dyndns/meta/plugin_dyndns.xml
690 msgid "A client for www.dyndns.org"
691 msgstr ""
692
693 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:521
694 #, python-format
695 msgid ""
696 "A file with this name (%s) already exists locally.\n"
697 "Do you want to overwrite it?"
698 msgstr ""
699
700 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:551
701 #, python-format
702 msgid ""
703 "A file with this name (%s) already exists on the remote host.\n"
704 "Do you want to overwrite it?"
705 msgstr ""
706
707 #: pushservice/meta/plugin_pushservice.xml./pushservice/meta/plugin_pushservice.xml
708 msgid "A flexible event notification service"
709 msgstr ""
710
711 #: merlinepg/meta/plugin_merlinepg.xml./merlinepg/meta/plugin_merlinepg.xml
712 msgid "A graphical EPG interface"
713 msgstr ""
714
715 #: easyinfo/meta/plugin_easyinfo.xml./easyinfo/meta/plugin_easyinfo.xml
716 msgid "A graphical EPG interface and EPG tools manager"
717 msgstr ""
718
719 #: merlinepg/meta/plugin_merlinepg.xml./merlinepg/meta/plugin_merlinepg.xml
720 msgid "A graphical EPG interface."
721 msgstr ""
722
723 #
724 #: networkbrowser/src/MountEdit.py:194
725 msgid ""
726 "A mount entry with this name already exists!\n"
727 "Update existing entry and continue?\n"
728 msgstr ""
729
730 #: fstabeditor/meta/plugin_fstabEditor.xml./fstabeditor/meta/plugin_fstabEditor.xml
731 msgid "A plugin to add / remove / modify entries of fstab."
732 msgstr ""
733
734 #
735 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:916
736 msgid ""
737 "A recording is currently running.\n"
738 "What do you want to do?"
739 msgstr ""
740 "В даний час йде запис.\n"
741 "Що хочете зробити?"
742
743 #: mediadownloader/meta/plugin_mediadownloader.xml./mediadownloader/meta/plugin_mediadownloader.xml
744 msgid "A simple downloading application for other plugins"
745 msgstr ""
746
747 #: simplerss/src/plugin.py:140
748 msgid "A simple to use RSS reader"
749 msgstr ""
750
751 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:746
752 msgid ""
753 "A transfer is currently in progress.\n"
754 "What do you want to do?"
755 msgstr ""
756
757 #: vlcplayer/src/plugin.py:68
758 msgid "A video streaming solution based on VLC"
759 msgstr ""
760
761 #: videocolorspace/src/plugin.py:37
762 msgid "A/V-Color space settings"
763 msgstr ""
764
765 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/AudioTracks.py:50
766 msgid "AC3 Downmix disabled"
767 msgstr ""
768
769 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/AudioTracks.py:50
770 msgid "AC3 Downmix enabled"
771 msgstr ""
772
773 #: widgets/src/widgets/frontendstatus/widget.py:9
774 msgid "AGC"
775 msgstr ""
776
777 #: growlee/src/plugin.py:175
778 msgid "API Key"
779 msgstr ""
780
781 #: ecasa/src/EcasaSetup.py:40
782 msgid ""
783 "API Key used to access Flickr. You can request one by logging in to Flickr "
784 "from your computer."
785 msgstr ""
786
787 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:93
788 msgid "Abkhazian"
789 msgstr ""
790
791 #
792 #: dvdbackup/src/plugin.py:250 partnerbox/src/plugin.py:1892
793 msgid "Abort"
794 msgstr "Скасувати"
795
796 #: rsdownloader/src/plugin.py:1379
797 msgid "Abort all downloads"
798 msgstr ""
799
800 #
801 #: autotimer/srcautotimerwizard.xml
802 msgid "Abort this Wizard."
803 msgstr ""
804
805 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:749
806 msgid "Abort transfer"
807 msgstr ""
808
809 #
810 #: satloader/src/plugin.py:120
811 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:93
812 #: babelzapper/src/plugin.py:78 dreamexplorer/src/plugin.py:308
813 msgid "About"
814 msgstr "Інформація"
815
816 #. TRANSLATORS: this is a window title.
817 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
818 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
819 #: fritzcall/src/plugin.py:309 fritzcall/src/plugin.py:1897
820 #: fritzcall/src/plugin.py:1928
821 msgid "About FritzCall"
822 msgstr ""
823
824 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:588
825 msgid "Accept changes"
826 msgstr ""
827
828 #: movieepg/meta/plugin_movieepg.xml./movieepg/meta/plugin_movieepg.xml
829 msgid "Access the EPG from within the Movie Player"
830 msgstr ""
831
832 #: emailclient/src/plugin.py:986
833 msgid "Accounts list"
834 msgstr ""
835
836 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:51
837 msgid "Action"
838 msgstr ""
839
840 #: fancontrol2/src/plugin.py:526
841 msgid "Action in case of Fan failure"
842 msgstr ""
843
844 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:41
845 msgid "Activate"
846 msgstr ""
847
848 #: movielistpreview/src/plugin.py:474
849 msgid "Activate Movielist Preview"
850 msgstr ""
851
852 #
853 #. TRANSLATORS: Do NOT translate this! This is not a string in our plugin but one from e2 core which we try to find, so a custom translation will probably disallow us to do so.
854 #: pipzap/src/plugin.py:36
855 msgid "Activate Picture in Picture"
856 msgstr "Ввімкнути PiP"
857
858 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:629
859 msgid "Activate VPS"
860 msgstr ""
861
862 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
863 #: fritzcall/src/plugin.py:696 fritzcall/src/plugin.py:905
864 msgid "Activate WLAN guest access"
865 msgstr ""
866
867 #: permanentclock/src/plugin.py:176 permanentclock/src/plugin.py:184
868 msgid "Activate permanent clock"
869 msgstr ""
870
871 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2945
872 msgid "Activate screensaver"
873 msgstr ""
874
875 #
876 #: networkbrowser/src/MountEdit.py:124
877 msgid "Active"
878 msgstr ""
879
880 #: elektro/src/plugin.py:454
881 msgid "Active Time Profile"
882 msgstr ""
883
884 #: emission/src/EmissionOverview.py:449
885 #, python-format
886 msgid "Active Torrents: %d/%d"
887 msgstr ""
888
889 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/SwitchService.py:67
890 #, python-format
891 msgid "Active service is now '%s'"
892 msgstr ""
893
894 #: pushservice/src/Controller/ActiveTimers.py:33
895 #, python-format
896 msgid ""
897 "Active timer list:\n"
898 "%s"
899 msgstr ""
900
901 #
902 #: networkbrowser/src/MountView.py:60
903 msgid ""
904 "Active/\n"
905 "Inactive"
906 msgstr ""
907
908 #: pushservice/src/Controller/ActiveTimers.py:34
909 msgid "ActiveTimerPushed"
910 msgstr ""
911
912 #
913 #: satipclient/src/SatIPTunerSetup.py:39 advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:212
914 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:49
915 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:55
916 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:69
917 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:80
918 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:85
919 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:117
920 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectSetup.py:155
921 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:139
922 #: teletext/src/plugin.py:1716 autotimer/src/AutoTimerOverview.py:72
923 #: weatherplugin/src/setup.py:78 ftpbrowser/src/FTPServerManager.py:259
924 #: rsdownloader/src/plugin.py:1272 rsdownloader/src/plugin.py:1352
925 #: partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:130
926 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1298
927 #: pipservicerelation/src/plugin.py:87
928 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:216
929 msgid "Add"
930 msgstr "Додати"
931
932 #: epgsearch/src/EPGSearchSetup.py:40
933 msgid "Add \"Search\" Button to EPG"
934 msgstr ""
935
936 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:166
937 #, python-format
938 msgid "Add %s to playlist"
939 msgstr ""
940
941 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:119 pushservice/src/ConfigScreen.py:286
942 msgid "Add Controller"
943 msgstr ""
944
945 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:110 pushservice/src/ConfigScreen.py:255
946 msgid "Add Service"
947 msgstr ""
948
949 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:87
950 msgid "Add Setup to extension menu"
951 msgstr ""
952
953 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:86
954 msgid "Add Show to extension menu"
955 msgstr ""
956
957 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1184
958 msgid "Add Subs Downloader to BlueButton menu:"
959 msgstr ""
960
961 #: movietagger/src/plugin.py:276
962 msgid "Add Tag"
963 msgstr ""
964
965 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:107
966 msgid "Add Timer"
967 msgstr ""
968
969 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:311
970 msgid "Add Web Channel"
971 msgstr ""
972
973 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:108
974 msgid "Add Zap Timer"
975 msgstr ""
976
977 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:199
978 msgid "Add a birthday"
979 msgstr ""
980
981 #
982 #: networkbrowser/src/MountManager.py:69
983 msgid "Add a new NFS or CIFS mount point to your Dreambox."
984 msgstr ""
985
986 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1842 merlinmusicplayer/src/plugin.py:1856
987 msgid "Add all songs from selected album to a playlist"
988 msgstr ""
989
990 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1844 merlinmusicplayer/src/plugin.py:1854
991 msgid "Add all songs from selected artist to a playlist"
992 msgstr ""
993
994 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1858
995 msgid "Add all songs from selected genre to a playlist"
996 msgstr ""
997
998 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:549
999 msgid "Add birthday"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:335
1003 msgid "Add channel (Yes) or replace it (No)"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:214
1007 msgid "Add controller"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:827
1011 msgid "Add current playing stream to favorite"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:823
1015 msgid "Add current selected genre to favorite"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:825
1019 msgid "Add current selected station to favorite"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: dreamexplorer/src/plugin.py:290
1023 msgid "Add directory to Bookmarks"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: rsdownloader/src/plugin.py:1376
1027 msgid "Add downloads from txt files"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: fstabeditor/src/plugin.py:103
1031 msgid "Add entry"
1032 msgstr ""
1033
1034 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
1035 #. TRANSLATORS: this is a window title.
1036 #: fritzcall/src/plugin.py:1611 fritzcall/src/plugin.py:1760
1037 #: ncidclient/src/plugin.py:601
1038 msgid "Add entry to phonebook"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: rsdownloader/src/plugin.py:1377
1042 msgid "Add files from container"
1043 msgstr ""
1044
1045 #
1046 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:100
1047 msgid "Add new AutoTimer"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: youtubeplayer/src/YouTubePlayList.py:58
1051 msgid "Add new Playlist"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: movietagger/src/plugin.py:269
1055 msgid "Add new Tag"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: emission/src/EmissionOverview.py:284
1059 msgid "Add new download"
1060 msgstr ""
1061
1062 #
1063 #: networkbrowser/src/MountManager.py:69
1064 msgid "Add new network mount point"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:90
1068 msgid "Add new page"
1069 msgstr ""
1070
1071 #: tageditor/src/plugin.py:259
1072 msgid "Add new tag..."
1073 msgstr ""
1074
1075 #: seriesplugin/meta/plugin_seriesplugin.xml./seriesplugin/meta/plugin_seriesplugin.xml
1076 msgid "Add season and episode information to Your recordings."
1077 msgstr ""
1078
1079 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1840
1080 msgid "Add selected song to a playlist"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: internetradio/src/InternetRadioSetup.py:60
1084 msgid "Add sequence number to output file"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:202
1088 msgid "Add service"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:49
1092 msgid "Add similar timer on conflict"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: movietagger/meta/plugin_movietagger.xml./movietagger/meta/plugin_movietagger.xml
1096 msgid "Add tags to recorded movies"
1097 msgstr ""
1098
1099 #
1100 #: easyinfo/src/plugin.py:737 epgsearch/src/EPGSearch.py:153
1101 #: partnerbox/src/plugin.py:987 partnerbox/src/plugin.py:1046
1102 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1321
1103 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1329
1104 msgid "Add timer"
1105 msgstr "Таймер"
1106
1107 #
1108 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:50
1109 msgid "Add timer as disabled on conflict"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: mytube/src/plugin.py:535 youtubeplayer/src/YouTubeList.py:632
1113 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:657 youtubeplayer/src/YouTubeList.py:697
1114 msgid "Add to favorites"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:637 youtubeplayer/src/YouTubeList.py:662
1118 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:701
1119 msgid "Add to playlist"
1120 msgstr ""
1121
1122 #
1123 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:513
1124 msgid "Add zap timer instead of record timer?"
1125 msgstr ""
1126
1127 #: easymedia/src/plugin.py:256
1128 msgid "Add/remove plugin"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:108
1132 msgid "Added"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: rsdownloader/src/plugin.py:916
1136 #, python-format
1137 msgid "Added %s to the download-list."
1138 msgstr ""
1139
1140 #
1141 #: mytube/src/plugin.py:1149 mytube/src/plugin.py:1380
1142 msgid "Added: "
1143 msgstr ""
1144
1145 #: growlee/src/plugin.py:179
1146 msgid "Address"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: ftpbrowser/src/FTPServerManager.py:158
1150 msgid "Address:"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: moviesearch/meta/plugin_moviesearch.xml./moviesearch/meta/plugin_moviesearch.xml
1154 msgid ""
1155 "Adds 'search...' to the context menu of the movie list to allow searches."
1156 msgstr ""
1157
1158 #: pipzap/src/PipzapSetup.py:41
1159 msgid "Adds an entry to the Plugin menu to toggle pipzap"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: merlinepgcenter/src/ConfigTabs.py:192
1163 msgid "Adjust font size:"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: merlinepgcenter/src/ConfigTabs.py:212
1167 msgid "Adjust service name column width:"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:138
1171 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:273
1172 msgid "Adjustment value"
1173 msgstr ""
1174
1175 #: porncenter/meta/plugin_porncenter.xml./porncenter/meta/plugin_porncenter.xml
1176 msgid "Adult streaming plugin"
1177 msgstr ""
1178
1179 #: porncenter/meta/plugin_porncenter.xml./porncenter/meta/plugin_porncenter.xml
1180 msgid "Adult streaming plugin."
1181 msgstr ""
1182
1183 #: porncenter/src/plugin.py:55
1184 msgid "Adult streaming plugins for dm800/dm8000"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:142
1188 msgid "Advanced HDMI-Cec Control"
1189 msgstr ""
1190
1191 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:85 advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:368
1192 #: advhdmi/src/plugin.py:166
1193 msgid "Advanced HDMI-Cec Setup"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: moviecut/src_py/plugin.py:41
1197 msgid "Advanced cut specification..."
1198 msgstr ""
1199
1200 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:92
1201 msgid "Afan (Oromo)"
1202 msgstr ""
1203
1204 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:94
1205 msgid "Afar"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:95
1209 msgid "Afrikaans"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: startuptostandby/meta/plugin_startuptostandby.xml./startuptostandby/meta/plugin_startuptostandby.xml
1213 msgid ""
1214 "After a reboot or power outage, StartupToStandby will bring your Dreambox to "
1215 "standby-mode."
1216 msgstr ""
1217
1218 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:180
1219 msgid ""
1220 "After a successful refresh the AutoTimer will automatically search for new "
1221 "matches if this is enabled. The options 'Ask*' has only affect on a manually "
1222 "refresh. If EPG-Refresh was called in background the default-Answer will be "
1223 "executed!"
1224 msgstr ""
1225
1226 #
1227 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:64
1228 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:595 autotimer/src/AutoTimerImporter.py:182
1229 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:181
1230 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:183
1231 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:493
1232 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:495
1233 msgid "After event"
1234 msgstr "Після виконання"
1235
1236 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:173
1237 msgid ""
1238 "After that times of unsuccesfully boot enigma2, the EPG-File will be deleted."
1239 msgstr ""
1240
1241 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:223
1242 #: birthdayreminder/src/plugin.py:49
1243 msgid "Age"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: aihdcontroler/meta/plugin_aihdcontrol.xml./aihdcontroler/meta/plugin_aihdcontrol.xml
1247 msgid "Ai.HD skin-style control plugin"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:96
1251 msgid "Albanian"
1252 msgstr ""
1253
1254 #
1255 #: ecasa/src/EcasaGui.py:476 lastfm/src/plugin.py:167
1256 msgid "Album"
1257 msgstr "Альбом:"
1258
1259 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2347
1260 #, python-format
1261 msgid "Album (%s) -> Song List"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: ecasa/src/EcasaGui.py:107
1265 msgid "Albums"
1266 msgstr ""
1267
1268 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2375
1269 #, python-format
1270 msgid "Albums (%d)"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2444
1274 msgid "Albums List"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: ecasa/src/EcasaSetup.py:41
1278 msgid "Albums of"
1279 msgstr ""
1280
1281 #
1282 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
1283 #: mytube/src/plugin.py:67 serienfilm/src/MovieSelection.py:256
1284 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:32
1285 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:59
1286 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:91
1287 #: emission/src/EmissionOverview.py:150 emission/src/EmissionOverview.py:303
1288 #: emission/src/EmissionOverview.py:310 fritzcall/src/plugin.py:1022
1289 msgid "All"
1290 msgstr "Всі"
1291
1292 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:581
1293 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:651
1294 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:792
1295 msgid "All Countries"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:583
1299 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:639
1300 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:792
1301 msgid "All Genres"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: ecasa/src/FlickrApi.py:122
1305 msgid "All Photos"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2259
1309 msgid "All Songs"
1310 msgstr ""
1311
1312 #
1313 #: mytube/src/plugin.py:54 youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:47
1314 msgid "All Time"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:34
1318 msgid "All Timers"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: fritzcall/src/plugin.py:167
1322 msgid "All calls"
1323 msgstr ""
1324
1325 #
1326 #: autotimer/src/__init__.py:20
1327 msgid "All non-repeating timers"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: pushservice/src/Controller/FreeSpace.py:47
1331 msgid "Allow HDD wake up"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:102
1335 msgid "Allow PEX"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: rsdownloader/src/plugin.py:830
1339 msgid "Allow downloading on friday:"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: rsdownloader/src/plugin.py:826
1343 msgid "Allow downloading on monday:"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: rsdownloader/src/plugin.py:831
1347 msgid "Allow downloading on saturday:"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: rsdownloader/src/plugin.py:832
1351 msgid "Allow downloading on sunday:"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: rsdownloader/src/plugin.py:829
1355 msgid "Allow downloading on thursday:"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: rsdownloader/src/plugin.py:827
1359 msgid "Allow downloading on tuesday:"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: rsdownloader/src/plugin.py:828
1363 msgid "Allow downloading on wednesday:"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: moviesearch/meta/plugin_moviesearch.xml./moviesearch/meta/plugin_moviesearch.xml
1367 msgid "Allow to search recordings"
1368 msgstr ""
1369
1370 #
1371 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:63
1372 msgid "Allow zapping via Webinterface"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: satipclient/meta/plugin_satipclient.xml./satipclient/meta/plugin_satipclient.xml
1376 msgid "Allows setting up Sat>IP Based virtual Tuners"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: menusort/meta/plugin_menusort.xml./menusort/meta/plugin_menusort.xml
1380 msgid "Allows to change the order of entries in the main menu manually."
1381 msgstr ""
1382
1383 #: kiddytimer/src/plugin.py:55
1384 msgid "Allows to controls your kids' daily TV usage"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: pipzap/meta/plugin_pipzap.xml./pipzap/meta/plugin_pipzap.xml
1388 msgid "Allows to zap using the picture in picture."
1389 msgstr ""
1390
1391 #: rsdownloader/meta/plugin_rsdownloader.xml./rsdownloader/meta/plugin_rsdownloader.xml
1392 msgid "Allows user to download files from rapidshare in the background."
1393 msgstr ""
1394
1395 #: movieepg/meta/plugin_movieepg.xml./movieepg/meta/plugin_movieepg.xml
1396 msgid ""
1397 "Allows you to access the service list and plugins requiring access to the "
1398 "service list (e.g. Graphical Multi EPG) from within the standard movie "
1399 "player.DO NOT install this plugin if you're using a nonstandard movie "
1400 "player, e.g. EMC. It will probably break and you might end up with a "
1401 "unusable movie player until you uninstall one of the conflicting plugins."
1402 msgstr ""
1403
1404 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:61
1405 msgid "Always write config"
1406 msgstr ""
1407
1408 #: ofdb/src/plugin.py:219
1409 msgid "Ambiguous results"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:97
1413 msgid "Amharic"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:613
1417 msgid "Amount of recordings left"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1081
1421 msgid "Amount of recordings left:"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:159
1425 msgid ""
1426 "An automated refresh will start after this time of day, but before the time "
1427 "specified in next setting."
1428 msgstr ""
1429
1430 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:160
1431 msgid ""
1432 "An automated refresh will start before this time of day, but after the time "
1433 "specified in previous setting."
1434 msgstr ""
1435
1436 #
1437 #: mytube/src/plugin.py:478
1438 msgid "An error occured."
1439 msgstr ""
1440
1441 #: moviecut/src_py/plugin.py:278
1442 #, python-format
1443 msgid ""
1444 "Another movie is currently cut.\n"
1445 "The movie \"%s\" will be cut in the background after it."
1446 msgstr ""
1447
1448 #: reconstructapsc/src_py/plugin.py:126
1449 #, python-format
1450 msgid ""
1451 "Another movie or directory is currently processed.\n"
1452 "The %s \"%s\" will be processed in the background after it."
1453 msgstr ""
1454
1455 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:323
1456 msgid "Any service/recording"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:211
1460 msgid "Append '_' if file exist"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1847
1464 msgid "Append file to current playing songlist"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:3270
1468 msgid "Append file to current songlist"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: fritzcall/src/plugin.py:1988
1472 msgid "Append shortcut number"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: fritzcall/src/plugin.py:1987
1476 msgid "Append type of number"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: fritzcall/src/plugin.py:1989
1480 msgid "Append vanity name"
1481 msgstr ""
1482
1483 #: partnerbox/src/plugin.py:1888
1484 msgid "Apply"
1485 msgstr ""
1486
1487 #
1488 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:98 teletext/src/plugin.py:69
1489 msgid "Arabic"
1490 msgstr "Арабський"
1491
1492 #: flashexpander/src/flashexpander.py:143
1493 #, python-format
1494 msgid ""
1495 "Are you sure want to create FlashExpander on\n"
1496 "%s\n"
1497 "Partition %d"
1498 msgstr ""
1499
1500 #: flashexpander/src/flashexpander.py:146
1501 #, python-format
1502 msgid ""
1503 "Are you sure want to create FlashExpander on \n"
1504 "Server: %s\n"
1505 "Path: %s"
1506 msgstr ""
1507
1508 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:437
1509 #, python-format
1510 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
1511 msgstr ""
1512
1513 #
1514 #: networkbrowser/src/MountEdit.py:196
1515 msgid ""
1516 "Are you sure you want to save this network mount?\n"
1517 "\n"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: fritzcall/src/plugin.py:1966 ncidclient/src/plugin.py:739
1521 msgid "Areacode to add to calls without one (if necessary)"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:99
1525 msgid "Armenian"
1526 msgstr ""
1527
1528 #
1529 #: lastfm/src/plugin.py:165
1530 msgid "Artist"
1531 msgstr "Артист"
1532
1533 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2431
1534 #, python-format
1535 msgid "Artist (%s) -> Album List"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2321
1539 #, python-format
1540 msgid "Artist (%s) -> Song List"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2371
1544 #, python-format
1545 msgid "Artists (%d)"
1546 msgstr ""
1547
1548 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2395
1549 msgid "Artists List"
1550 msgstr ""
1551
1552 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:234
1553 msgid "Ascanding"
1554 msgstr ""
1555
1556 #: epgrefresh/src/plugin.py:53
1557 msgid "Ask default No"
1558 msgstr ""
1559
1560 #: epgrefresh/src/plugin.py:52
1561 msgid "Ask default Yes"
1562 msgstr ""
1563
1564 #
1565 #: mytube/src/plugin.py:121 mytube/src/plugin.py:124
1566 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:79 dreammediathek/src/MoviePlayer.py:31
1567 #: dreammediathek/src/MoviePlayer.py:33 dreammediathek/src/plugin.py:31
1568 #: dreammediathek/src/plugin.py:33
1569 msgid "Ask user"
1570 msgstr "запитувати користувача"
1571
1572 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:287 aspectratioswitch/src/plugin.py:291
1573 msgid "Aspect Ratio Switch setup"
1574 msgstr ""
1575
1576 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:226
1577 #, python-format
1578 msgid ""
1579 "Aspect ratio switched from:\n"
1580 "   %s\n"
1581 "to:\n"
1582 "   %s"
1583 msgstr ""
1584
1585 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:105 aspectratioswitch/src/plugin.py:135
1586 msgid "AspectRatioSwitch Setup"
1587 msgstr ""
1588
1589 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:100
1590 msgid "Assamese"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: movieselectionquickbutton/meta/plugin_movieselectionquickbutton.xml./movieselectionquickbutton/meta/plugin_movieselectionquickbutton.xml
1594 msgid "Assign color buttons (red/green/yellow/blue) to plugins of MOVIELIST."
1595 msgstr ""
1596
1597 #: movieselectionquickbutton/meta/plugin_movieselectionquickbutton.xml./movieselectionquickbutton/meta/plugin_movieselectionquickbutton.xml
1598 msgid "Assign color buttons to plugins of MOVIELIST"
1599 msgstr ""
1600
1601 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:76
1602 msgid "Assign plugin to blue key pressed"
1603 msgstr ""
1604
1605 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:74
1606 msgid "Assign plugin to green key pressed"
1607 msgstr ""
1608
1609 #: quickbutton/src/plugin.py:83
1610 msgid "Assign plugin to long blue key pressed"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: quickbutton/src/plugin.py:80
1614 msgid "Assign plugin to long green key pressed"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: quickbutton/src/plugin.py:82
1618 msgid "Assign plugin to long red key pressed"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: quickbutton/src/plugin.py:81
1622 msgid "Assign plugin to long yellow key pressed"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:73 quickbutton/src/plugin.py:85
1626 msgid "Assign plugin to red key pressed"
1627 msgstr ""
1628
1629 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:75
1630 msgid "Assign plugin to yellow key pressed"
1631 msgstr ""
1632
1633 #: movietagger/src/plugin.py:260
1634 msgid "Assigned Tags"
1635 msgstr ""
1636
1637 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:317
1638 msgid "At which time, HDMI-Cec should be disabled?"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: valixdcontrol/src/plugin.py:50
1642 msgid "Atlantis"
1643 msgstr ""
1644
1645 #: emailclient/src/plugin.py:402
1646 msgid "Attachments"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:321
1650 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:183
1651 msgid "Audio Bitrate"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:323
1655 msgid "Audio Channels"
1656 msgstr ""
1657
1658 #: vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:320
1659 msgid "Audio Codec"
1660 msgstr ""
1661
1662 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:135
1663 msgid "Audio PID"
1664 msgstr ""
1665
1666 #: vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:322
1667 msgid "Audio Samplerate"
1668 msgstr ""
1669
1670 #
1671 #: audiosync/src/plugin.py:36
1672 msgid "Audio Sync"
1673 msgstr ""
1674
1675 #
1676 #: audiosync/src/plugin.py:35
1677 msgid "Audio Sync Setup"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: audiorestart/src/plugin.py:142
1681 msgid "Audio restart Setup"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: audiorestart/meta/plugin_audiorestart.xml./audiorestart/meta/plugin_audiorestart.xml
1685 msgid ""
1686 "AudoRestart allows the restart of digital audio after standby to fix missing "
1687 "audio due to handshake problems with some avr brands."
1688 msgstr ""
1689
1690 #: audiosync/meta/plugin_audiosync.xml./audiosync/meta/plugin_audiosync.xml
1691 msgid ""
1692 "AudoSync allows delaying the sound output (Bitstream/PCM) so that it is "
1693 "synchronous to the picture."
1694 msgstr ""
1695
1696 #
1697 #: mytube/src/plugin.py:87 mytube/src/plugin.py:94
1698 msgid "Australia"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: fritzcall/src/plugin.py:157 ncidclient/src/plugin.py:49
1702 msgid "Austria"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:85
1706 msgid "Authenticate with Youtube"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: mytube/src/plugin.py:492
1710 msgid "Authentication awaiting"
1711 msgstr ""
1712
1713 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:105
1714 msgid "Author:"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:113
1718 msgid "Authors"
1719 msgstr ""
1720
1721 #
1722 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:69
1723 msgid "Auto"
1724 msgstr "Авто"
1725
1726 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:149 seriesplugin/src/ChannelEditor.py:171
1727 msgid "Auto match"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:83
1731 msgid "Auto paginate on last entry:"
1732 msgstr ""
1733
1734 #: fancontrol2/src/plugin.py:538
1735 msgid "Auto-Delete Data older than (Days)"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: fancontrol2/src/FC2webSite.py:224
1739 #, python-format
1740 msgid "Auto-Delete older %s Days"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: merlinepg/src/plugin.py:116
1744 msgid "Auto-Primetime:"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: emission/src/EmissionSetup.py:31
1748 msgid "Auto-add torrent enclosures from SimpleRSS"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectConfig.py:39
1752 msgid "Auto-enable conditions for subtitles"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: merlinepg/src/plugin.py:571 merlinepg/src/plugin.py:891
1756 msgid "AutoTimer"
1757 msgstr ""
1758
1759 #
1760 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:418
1761 msgid "AutoTimer Editor"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: autotimer/srcfaq.xml
1765 msgid "AutoTimer FAQ"
1766 msgstr ""
1767
1768 #
1769 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:880
1770 msgid "AutoTimer Filters"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: autotimer/srcmphelp.xml
1774 msgid "AutoTimer Help"
1775 msgstr ""
1776
1777 #
1778 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1084
1779 msgid "AutoTimer Services"
1780 msgstr ""
1781
1782 #
1783 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:33
1784 msgid "AutoTimer Settings"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: autotimer/src/AutoTimerResource.py:105 epgrefresh/src/EPGRefresh.py:410
1788 #, python-format
1789 msgid "AutoTimer failed with error %s"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:224
1793 msgid "AutoTimer independent mode"
1794 msgstr ""
1795
1796 #
1797 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:116
1798 msgid "AutoTimer overview"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: autotimer/meta/plugin_autotimer.xml./autotimer/meta/plugin_autotimer.xml
1802 msgid ""
1803 "AutoTimer scans the EPG and creates Timers depending on user-defined search  "
1804 "criteria."
1805 msgstr ""
1806
1807 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:816
1808 msgid "AutoTimer timer"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: autotimer/src/AutoTimerResource.py:472
1812 msgid "AutoTimer was added successfully"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: autotimer/src/AutoTimerResource.py:474
1816 msgid "AutoTimer was changed successfully"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: autotimer/src/AutoTimerResource.py:248
1820 msgid "AutoTimer was removed"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: movielistpreview/src/plugin.py:476
1824 msgid "Autocreate of missing previews"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: movielistpreview/src/plugin.py:448
1828 msgid "Autocreate of previews aborted due user!"
1829 msgstr ""
1830
1831 #: automaticcleanup/src/plugin.py:126 automaticcleanup/src/plugin.py:196
1832 #: automaticcleanup/src/plugin.py:468
1833 msgid "Automatic System Cleanup Setup"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: automatictimerlistcleanup/src/plugin.py:49
1837 #: automatictimerlistcleanup/src/plugin.py:122
1838 #: automatictimerlistcleanup/src/plugin.py:125
1839 msgid "Automatic Timerlist Cleanup Setup"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: automaticvolumeadjustment/src/plugin.py:46
1843 #: automaticvolumeadjustment/src/plugin.py:49
1844 msgid "Automatic Volume Adjustment"
1845 msgstr ""
1846
1847 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:54
1848 msgid "Automatic Volume Adjustment - Config"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:250
1852 msgid "Automatic Volume Adjustment - Entry Config"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:136
1856 msgid "Automatic Volume Adjustment - Service Config"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentConfig.py:69
1860 msgid "Automatic volume adjust"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: automaticvolumeadjustment/meta/plugin_automaticvolumeadjustment.xml./automaticvolumeadjustment/meta/plugin_automaticvolumeadjustment.xml
1864 msgid "Automatic volume adjustment"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: automaticvolumeadjustment/meta/plugin_automaticvolumeadjustment.xml./automaticvolumeadjustment/meta/plugin_automaticvolumeadjustment.xml
1868 msgid "Automatic volume adjustment for ac3/dts services."
1869 msgstr ""
1870
1871 #: fritzcall/src/plugin.py:1999 ncidclient/src/plugin.py:763
1872 msgid "Automatically add new Caller to PhoneBook"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: autoresolution/meta/plugin_autoresolution.xml./autoresolution/meta/plugin_autoresolution.xml
1876 msgid "Automatically change video resolution"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: autoresolution/meta/plugin_autoresolution.xml./autoresolution/meta/plugin_autoresolution.xml
1880 msgid ""
1881 "Automatically changes the output resolution depending on the video "
1882 "resolution you are watching."
1883 msgstr ""
1884
1885 #: autotimer/meta/plugin_autotimer.xml./autotimer/meta/plugin_autotimer.xml
1886 msgid "Automatically create timer events based on keywords"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: epgrefresh/src/plugin.py:239 epgrefresh/src/plugin.py:295
1890 #: epgrefresh/meta/plugin_epgrefresh.xml./epgrefresh/meta/plugin_epgrefresh.xml
1891 msgid "Automatically refresh EPG"
1892 msgstr ""
1893
1894 #: seriesplugin/meta/plugin_seriesplugin.xml./seriesplugin/meta/plugin_seriesplugin.xml
1895 msgid ""
1896 "Automatically search and add season and episode information to Your timer "
1897 "and recordings."
1898 msgstr ""
1899
1900 #: trackautoselect/meta/plugin_trackautoselect.xml./trackautoselect/meta/plugin_trackautoselect.xml
1901 msgid "Automatically select Audio- and Subtitle tracks"
1902 msgstr ""
1903
1904 #: elektro/src/plugin.py:109
1905 msgid "Automatically shut down to deep standby"
1906 msgstr ""
1907
1908 #: werbezapper/src/plugin.py:51
1909 msgid "Automatically zaps back to current service after given Time"
1910 msgstr ""
1911
1912 #: autoresolution/src/plugin.py:370
1913 msgid "Autoresolution"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: autoresolution/src/plugin.py:239
1917 #, python-format
1918 msgid ""
1919 "Autoresolution Plugin Testmode:\n"
1920 "Is %s OK?"
1921 msgstr ""
1922
1923 #: autoresolution/src/plugin.py:378
1924 msgid "Autoresolution Switch"
1925 msgstr ""
1926
1927 #: autoresolution/src/plugin.py:326
1928 msgid "Autoresolution is not working in Scart/DVI-PC Mode"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: autoresolution/src/plugin.py:307
1932 msgid "Autoresolution settings"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: autoresolution/src/plugin.py:288
1936 msgid "Autoresolution videomode setup"
1937 msgstr ""
1938
1939 #
1940 #: mytube/src/plugin.py:69 youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:60
1941 msgid "Autos & Vehicles"
1942 msgstr ""
1943
1944 #: easyinfo/src/plugin.py:76
1945 msgid "Autotimer"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: easyinfo/src/plugin.py:608
1949 msgid "Autotimer is not installed!"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: simplerss/src/RSSSetup.py:20
1953 msgid "Autoupdate"
1954 msgstr ""
1955
1956 #
1957 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:64
1958 msgid "Autowrite timer"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: valixdcontrol/src/plugin.py:51
1962 msgid "Avalon"
1963 msgstr ""
1964
1965 #: elektro/src/plugin.py:468
1966 msgid "Avoid deep standby on network activity, e.g. for Streaming"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: elektro/src/plugin.py:466
1970 msgid "Avoid deep standby when HDD is active, e.g. for FTP"
1971 msgstr ""
1972
1973 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:101
1974 msgid "Aymara"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:102
1978 msgid "Azerbaijani"
1979 msgstr ""
1980
1981 #
1982 #: widgets/src/widgets/frontendstatus/widget.py:10
1983 msgid "BER"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: subsdownloader2/src/plugin.py:941
1987 msgid "BZ2-package:\\n"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: babelzapper/src/plugin.py:91
1991 msgid "Babelzapper Plugin"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: babelzapper/src/plugin.py:123
1995 #, python-format
1996 msgid ""
1997 "Babelzapper Version %s\n"
1998 "by gutemine and garbage"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: babelzapper/src/plugin.py:120
2002 msgid "Babelzapper readme.txt"
2003 msgstr ""
2004
2005 #
2006 #: weatherplugin/src/setup.py:77 weatherplugin/src/setup.py:294
2007 msgid "Back"
2008 msgstr "Назад"
2009
2010 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:442
2011 msgid "Back in history, be patient ..."
2012 msgstr ""
2013
2014 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:108 pushservice/src/ConfigScreen.py:117
2015 msgid "Back to main screen"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: teletext/src/plugin.py:1343
2019 msgid "Background caching"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: epgrefresh/src/plugin.py:41 epgrefresh/src/plugin.py:51
2023 msgid "Background only"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:131
2027 msgid "Background transparency"
2028 msgstr ""
2029
2030 #
2031 #: dvdbackup/src/plugin.py:323
2032 msgid "Backup"
2033 msgstr "Копія"
2034
2035 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:183
2036 #, python-format
2037 msgid "Backup \"%s\" successfully created!"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:140
2041 msgid "Backup and Restore are disabled!"
2042 msgstr ""
2043
2044 #: epgbackup/src/plugin.py:129 epgbackup/src/plugin.py:133
2045 msgid "Backup and restore EPG Data, including integration of EPGRefresh-plugin"
2046 msgstr ""
2047
2048 #: epgbackup/meta/plugin_epgbackup.xml./epgbackup/meta/plugin_epgbackup.xml
2049 msgid "Backup and restore EPG-Data"
2050 msgstr ""
2051
2052 #: dvdbackup/src/plugin.py:201
2053 msgid "Backup of DVD finished."
2054 msgstr ""
2055
2056 #: dvdbackup/src/plugin.py:439
2057 msgid "Backup your Video-DVD to your harddisk"
2058 msgstr ""
2059
2060 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:148
2061 #, python-format
2062 msgid ""
2063 "Backup-File to restore is older or equal EPG-file: Backup-File: %s; Epg-"
2064 "File: %s"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:146
2068 #, python-format
2069 msgid ""
2070 "Backup-File to restore is smaller or equal EPG-file: Backup-File: %s; Epg-"
2071 "File: %s"
2072 msgstr ""
2073
2074 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:237
2075 #, python-format
2076 msgid "Backup-file \"%s\" successfully loaded!"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:256
2080 #, python-format
2081 msgid "Backup-file \"%s\" will be loaded on next boot!"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: moviecut/src_py/plugin.py:247
2085 msgid "Bad arguments"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: lastfm/src/plugin.py:181
2089 msgid "Ban"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: lastfm/src/plugin.py:208
2093 msgid "Ban Track, never play"
2094 msgstr ""
2095
2096 #
2097 #: emission/src/EmissionOverview.py:146 emission/src/EmissionDetailview.py:89
2098 msgid "Bandwidth"
2099 msgstr "Ширина діапазону"
2100
2101 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:23
2102 msgid "Bandwidth settings"
2103 msgstr ""
2104
2105 #: lastfm/src/plugin.py:155
2106 msgid "Banned Tracks"
2107 msgstr ""
2108
2109 #: lastfm/src/plugin.py:271
2110 msgid "Banned Tracks loaded"
2111 msgstr ""
2112
2113 #: valixdcontrol/src/plugin.py:42
2114 msgid "Base"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: valixdcontrol/src/plugin.py:120
2118 msgid "Base background:"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:103
2122 msgid "Bashkir"
2123 msgstr ""
2124
2125 #: ecasa/meta/plugin_ecasa.xml./ecasa/meta/plugin_ecasa.xml
2126 msgid "Basic Picasa client."
2127 msgstr ""
2128
2129 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:104
2130 msgid "Basque"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: infobartunerstate/src/plugin.py:67
2134 msgid "Begin"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: infobartunerstate/src/plugin.py:69
2138 msgid "Begin / End"
2139 msgstr ""
2140
2141 #
2142 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:604
2143 msgid "Begin of \"after event\" timespan"
2144 msgstr ""
2145
2146 #
2147 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:567 autotimer/src/AutoTimerWizard.py:105
2148 msgid "Begin of timespan"
2149 msgstr ""
2150
2151 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:56
2152 msgid "Begins"
2153 msgstr ""
2154
2155 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:105
2156 msgid "Bengali"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: yttrailer/src/plugin.py:323
2160 msgid "Best resolution"
2161 msgstr ""
2162
2163 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:1631
2164 msgid "Beta: Enable Permanent Recording?"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: valixdcontrol/src/plugin.py:43
2168 msgid "Beyond Dreams"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: aihdcontroler/src/plugin.py:43
2172 msgid "BeyondDreams-HD"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:106
2176 msgid "Bhutani"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: epgbackup/src/plugin.py:46
2180 msgid "Biggest before Youngest"
2181 msgstr ""
2182
2183 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:107
2184 msgid "Bihari"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:222
2188 msgid "Birthday"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:183
2192 msgid "Birthday Reminder"
2193 msgstr ""
2194
2195 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:615
2196 msgid "Birthday Reminder Settings"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: birthdayreminder/src/BirthdayTimer.py:244
2200 #, python-format
2201 msgid "Birthday Reminder received %s birthdays from %s."
2202 msgstr ""
2203
2204 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:632
2205 msgid "Birthday filename:"
2206 msgstr ""
2207
2208 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:624
2209 msgid "Birthdays"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:108
2213 msgid "Bislama"
2214 msgstr ""
2215
2216 #: bitrateviewer/src/plugin.py:93
2217 msgid "BitrateViewer"
2218 msgstr ""
2219
2220 #: internetradio/src/plugin.py:46
2221 msgid "Blank"
2222 msgstr ""
2223
2224 #: valixdcontrol/src/plugin.py:52
2225 msgid "Blues of dream"
2226 msgstr ""
2227
2228 #: aihdcontroler/src/plugin.py:47
2229 msgid "BluesOfDream-HD"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: emailclient/src/plugin.py:398
2233 msgid "Bodys"
2234 msgstr ""
2235
2236 #: bonjour/src/plugin.py:88
2237 msgid "Bonjour"
2238 msgstr ""
2239
2240 #: bonjour/meta/plugin_bonjour.xml./bonjour/meta/plugin_bonjour.xml
2241 msgid "Bonjour/Avahi control plugin"
2242 msgstr ""
2243
2244 #: bonjour/meta/plugin_bonjour.xml./bonjour/meta/plugin_bonjour.xml
2245 msgid "Bonjour/Avahi control plugin."
2246 msgstr ""
2247
2248 #: bonjour/src/plugin.py:41
2249 msgid "Bonjour: Overview"
2250 msgstr ""
2251
2252 #
2253 #: easymedia/src/plugin.py:377
2254 msgid "Bookmarks"
2255 msgstr "Закладки"
2256
2257 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:195
2258 msgid "Boot delay"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: dreamexplorer/src/plugin.py:214
2262 msgid "Bootlogo-package:\n"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: elektro/src/plugin.py:459
2266 msgid ""
2267 "Both profiles are used alternately. When shutting down the other profile is "
2268 "enabled. This allows two time cycles per day. Do not overlap the times."
2269 msgstr ""
2270
2271 #: satloader/src/plugin.py:56
2272 msgid "Bouquet"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:78
2276 msgid "Bouquet +/- long"
2277 msgstr ""
2278
2279 #
2280 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:27
2281 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1095
2282 #: epgrefresh/src/EPGRefreshChannelEditor.py:70
2283 msgid "Bouquets"
2284 msgstr ""
2285
2286 #: merlinepgcenter/src/MerlinEPGCenter.py:1067
2287 msgid "Bouquets:"
2288 msgstr ""
2289
2290 #: fancontrol2/src/plugin.py:153
2291 msgid "Box Shutdown"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: fancontrol2/src/plugin.py:1262
2295 msgid "Box has no fancontrol hardware -> FC2 deactivated"
2296 msgstr ""
2297
2298 #: fancontrol2/src/plugin.py:527
2299 msgid "Box shutdown at Temperature (C)"
2300 msgstr ""
2301
2302 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:20
2303 msgid "BoxControl"
2304 msgstr ""
2305
2306 #
2307 #: mytube/src/plugin.py:88
2308 msgid "Brazil"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:109
2312 msgid "Breton"
2313 msgstr ""
2314
2315 #
2316 #: teletext/src/plugin.py:1332
2317 msgid "Brightness"
2318 msgstr "Яскравість"
2319
2320 #: orfteletext/meta/plugin_orfteletext.xml./orfteletext/meta/plugin_orfteletext.xml
2321 msgid ""
2322 "Browse ORF and SAT1 Teletext independent from channel. This need I-net "
2323 "conection."
2324 msgstr ""
2325
2326 #: networkbrowser/meta/plugin_networkbrowser.xml./networkbrowser/meta/plugin_networkbrowser.xml
2327 msgid "Browse for and connect to network shares"
2328 msgstr ""
2329
2330 #: networkbrowser/meta/plugin_networkbrowser.xml./networkbrowser/meta/plugin_networkbrowser.xml
2331 msgid "Browse for nfs/cifs shares and connect to them."
2332 msgstr ""
2333
2334 #
2335 #: networkbrowser/src/NetworkBrowser.py:168
2336 msgid "Browse network neighbourhood"
2337 msgstr ""
2338
2339 #: networkbrowser/src/plugin.py:44
2340 msgid "Browse network shares..."
2341 msgstr ""
2342
2343 #: podcast/src/plugin.py:570 porncenter/src/plugin.py:255
2344 msgid "Buffer device:"
2345 msgstr ""
2346
2347 #: podcast/src/plugin.py:571 porncenter/src/plugin.py:256
2348 msgid "Buffer file handling:"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: podcast/src/plugin.py:569 porncenter/src/plugin.py:254
2352 msgid "Buffer:"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:110
2356 msgid "Bulgarian"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:111
2360 msgid "Burmese"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:519
2364 msgid ""
2365 "By enabling this events will not be matched if they don't occur on certain "
2366 "dates."
2367 msgstr ""
2368
2369 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:54
2370 msgid ""
2371 "By enabling this you will be notified about similar timers added during "
2372 "automated polling. There is no intelligence involved, so it might bother you "
2373 "about the same conflict over and over."
2374 msgstr ""
2375
2376 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:53
2377 msgid ""
2378 "By enabling this you will be notified about timer conflicts found during "
2379 "automated polling. There is no intelligence involved, so it might bother you "
2380 "about the same conflict over and over."
2381 msgstr ""
2382
2383 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:112
2384 msgid "Byelorussian"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: pushservice/src/Services/SMTP.py:34
2388 msgid "C 2012 by betonme @ IHAD\n"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: cdinfo/src/plugin.py:73
2392 #, fuzzy
2393 msgid "CDInfo"
2394 msgstr "Інфо панель"
2395
2396 #: cdinfo/meta/plugin_cdinfo.xml./cdinfo/meta/plugin_cdinfo.xml
2397 msgid ""
2398 "CDInfo enables gathering album and track details from CDDB and CD-Text when "
2399 "playing Audio CDs in Mediaplayer."
2400 msgstr ""
2401
2402 #
2403 #: networkbrowser/src/MountEdit.py:87
2404 msgid "CIFS share"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:486
2408 msgid "CSV import successful!"
2409 msgstr ""
2410
2411 #
2412 #: webbouqueteditor/src/WebComponents/Sources/SatellitesList.py:64
2413 msgid "Cable"
2414 msgstr "Кабель"
2415
2416 #: ecasa/src/EcasaSetup.py:45
2417 msgid "Cache size"
2418 msgstr ""
2419
2420 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
2421 #: fritzcall/src/plugin.py:1170
2422 msgid "Call"
2423 msgstr ""
2424
2425 #
2426 #: fritzcall/src/plugin.py:1950 ncidclient/src/plugin.py:731
2427 msgid "Call monitoring"
2428 msgstr "Монітор розмов"
2429
2430 #: fritzcall/src/plugin.py:565 fritzcall/src/plugin.py:731
2431 msgid "Call redirection"
2432 msgstr ""
2433
2434 #: fritzcall/src/plugin.py:881
2435 msgid "Call redirection active"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: fritzcall/src/plugin.py:1302
2439 #, python-format
2440 msgid "Calling %s"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: ncidclient/meta/plugin_ncidclient.xml./ncidclient/meta/plugin_ncidclient.xml
2444 msgid "Callmonitor for NCID-based call notification"
2445 msgstr ""
2446
2447 #: fritzcall/meta/plugin_fritzcall.xml./fritzcall/meta/plugin_fritzcall.xml
2448 msgid "Callmonitor for the Fritz!Box routers"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:113
2452 msgid "Cambodian"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: ecasa/src/EcasaGui.py:764
2456 #, python-format
2457 msgid "Camera: %s"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: webcamviewer/src/WebcamTravel.py:80 webcamviewer/src/WebcamTravel.py:240
2461 msgid "Cams: "
2462 msgstr ""
2463
2464 #: genuinedreambox/src/plugin.py:108
2465 #, fuzzy
2466 msgid "Can't connect to server. Please check your network!"
2467 msgstr "Будь ласка перевірте налаштування вашої мережі!"
2468
2469 #: subsdownloader2/src/plugin.py:585
2470 msgid ""
2471 "Can't detect downloaded subtitle code page. Please contact with developer to "
2472 "correct this in future versions."
2473 msgstr ""
2474
2475 #: subsdownloader2/src/plugin.py:587
2476 msgid ""
2477 "Can't detect downloaded subtitle format. Please contact with developer to "
2478 "correct this in future versions."
2479 msgstr ""
2480
2481 #: subsdownloader2/src/plugin.py:582
2482 msgid ""
2483 "Can't detect movie FPS. Please install libMediaInfor from ConfigurationMenu."
2484 msgstr ""
2485
2486 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:445
2487 #, python-format
2488 msgid "Can't find CSV file %s!"
2489 msgstr ""
2490
2491 #: subsdownloader2/src/plugin.py:580
2492 msgid ""
2493 "Can't find subtitle file on storage device.\n"
2494 " Check:\n"
2495 " -network connection,\n"
2496 " - subtitle server availability,\n"
2497 " - storage device access."
2498 msgstr ""
2499
2500 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:471
2501 #, python-format
2502 msgid "Can't import CSV data from file %s."
2503 msgstr ""
2504
2505 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:439
2506 #, python-format
2507 msgid "Can't write CSV file %s."
2508 msgstr ""
2509
2510 #: movietagger/src/plugin.py:174
2511 msgid "Can't write movietags, because no meta-file found!"
2512 msgstr ""
2513
2514 #
2515 #: mytube/src/plugin.py:89
2516 msgid "Canada"
2517 msgstr ""
2518
2519 #
2520 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
2521 #: movieretitle/src/plugin.py:44 moviecut/src_py/plugin.py:88
2522 #: growlee/src/plugin.py:99 advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:46
2523 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:301 autoresolution/src/plugin.py:301
2524 #: startuptostandby/src/StartupToStandbyConfiguration.py:27
2525 #: dreamirc/src/dreamIRCSetup.py:71 pushservice/src/ConfigScreen.py:171
2526 #: simplerss/src/RSSSetup.py:26 simplerss/src/RSSSetup.py:73
2527 #: namezap/src/NamezapSetup.py:57 satloader/src/plugin.py:54
2528 #: satloader/src/plugin.py:165 satloader/src/plugin.py:285
2529 #: satloader/src/plugin.py:409 movieepg/src/MovieEpgSetup.py:55
2530 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:55 epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:219
2531 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:1609 setpasswd/src/plugin.py:51
2532 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectSetup.py:36
2533 #: vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:296 subsdownloader2/src/plugin.py:935
2534 #: subsdownloader2/src/plugin.py:940 subsdownloader2/src/plugin.py:948
2535 #: subsdownloader2/src/plugin.py:953 showclock/src/plugin.py:145
2536 #: serienfilm/src/SerienFilm.py:65 imdb/src/plugin.py:687
2537 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:62
2538 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:258
2539 #: webinterface/src/WebIfConfig.py:32 merlinmusicplayer/src/plugin.py:278
2540 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:2809 merlinmusicplayer/src/plugin.py:2930
2541 #: automaticcleanup/src/plugin.py:173
2542 #: automatictimerlistcleanup/src/plugin.py:53
2543 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:120 babelzapper/src/plugin.py:75
2544 #: antiscrollbar/src/plugin.py:125 youtubeplayer/src/YouTubeUserConfig.py:135
2545 #: youtubeplayer/src/YouTubeAddPlayList.py:53
2546 #: internetradio/src/InternetRadioSetup.py:49
2547 #: internetradio/src/InternetRadioSetup.py:124
2548 #: emission/src/EmissionBandwidth.py:72 emission/src/EmissionSetup.py:39
2549 #: yttrailer/src/plugin.py:317 dreammediathek/src/plugin.py:81
2550 #: videocolorspace/src/VideoColorSpace.py:80 3dsettings/src/plugin.py:172
2551 #: fritzcall/src/plugin.py:1735 fritzcall/src/plugin.py:1889
2552 #: genuinedreambox/src/plugin.py:81 kiddytimer/src/KTsetup.py:78
2553 #: teletext/src/plugin.py:1132 teletext/src/plugin.py:1277
2554 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:443 autotimer/src/AutoTimerEditor.py:901
2555 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1104 autotimer/src/AutoTimerSettings.py:82
2556 #: autotimer/src/AutoTimerImporter.py:45 autotimer/src/AutoTimerImporter.py:119
2557 #: autotimer/src/AutoTimerPreview.py:59 epgsearch/src/EPGSearchSetup.py:58
2558 #: epgsearch/src/EPGSearch.py:377 weatherplugin/src/setup.py:185
2559 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:176 tageditor/src/plugin.py:47
2560 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:51 audiosync/src/AC3main.py:66
2561 #: audiosync/src/AC3setup.py:63 ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:750
2562 #: vps/src_py/Vps_setup.py:55 quickbutton/src/plugin.py:197
2563 #: ecasa/src/EcasaSetup.py:71 fancontrol2/src/plugin.py:671
2564 #: ncidclient/src/plugin.py:576 ncidclient/src/plugin.py:698
2565 #: lastfm/src/LastFMConfig.py:55 partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:70
2566 #: partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:251 partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:73
2567 #: networkbrowser/src/MountEdit.py:64 networkbrowser/src/NetworkBrowser.py:511
2568 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:49 curlytx/src/CurlyTxSettings.py:209
2569 #: audiorestart/src/plugin.py:107 dreamexplorer/src/plugin.py:213
2570 #: dreamexplorer/src/plugin.py:223 dreamexplorer/src/plugin.py:228
2571 #: dreamexplorer/src/plugin.py:234 dreamexplorer/src/plugin.py:276
2572 #: dreamexplorer/src/plugin.py:468 virtualzap/src/plugin.py:728
2573 #: pipzap/src/PipzapSetup.py:60 pluginhider/src/PluginHiderSetup.py:53
2574 #: cdinfo/src/plugin.py:56 elektro/src/plugin.py:272 elektro/src/plugin.py:318
2575 #: elektro/src/plugin.py:397 elektro/src/plugin.py:500
2576 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:44
2577 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:60
2578 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:107
2579 #: epgrefresh/src/EPGRefreshChannelEditor.py:79 tvcharts/src/plugin.py:403
2580 #: pipservicerelation/src/plugin.py:188 remotetimer/src/plugin.py:105
2581 #: remotetimer/src/plugin.py:232 birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:562
2582 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:582
2583 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:587
2584 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:622
2585 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:645
2586 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:651
2587 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:729
2588 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:146
2589 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:80
2590 msgid "Cancel"
2591 msgstr "Відмінити"
2592
2593 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:154 seriesplugin/src/ChannelEditor.py:168
2594 msgid "Cancel and close"
2595 msgstr ""
2596
2597 #: fritzcall/src/plugin.py:2047 fritzcall/src/plugin.py:2680
2598 msgid "Cannot get calls from FRITZ!Box"
2599 msgstr ""
2600
2601 #: fritzcall/src/plugin.py:2068 fritzcall/src/plugin.py:2698
2602 msgid ""
2603 "Cannot get infos from FRITZ!Box yet\n"
2604 "Still initialising or wrong firmware version"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/SwitchService.py:71
2608 msgid "Cannot zap while device is in Standby"
2609 msgstr ""
2610
2611 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:125
2612 msgid "Capacity"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: ofdb/src/plugin.py:435
2616 msgid "Cast: "
2617 msgstr ""
2618
2619 #
2620 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:114
2621 msgid "Catalan"
2622 msgstr "Каталонська"
2623
2624 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:111
2625 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:280
2626 msgid "Category"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: valixdcontrol/src/plugin.py:118
2630 msgid "Center Mainmenu and Plugins-list:"
2631 msgstr ""
2632
2633 #
2634 #: kiddytimer/src/MovableScreen.py:32 audiosync/src/MovableScreen.py:32
2635 msgid "Center screen at the lower border"
2636 msgstr ""
2637
2638 #
2639 #: kiddytimer/src/MovableScreen.py:26 audiosync/src/MovableScreen.py:26
2640 msgid "Center screen at the upper border"
2641 msgstr ""
2642
2643 #: teletext/src/plugin.py:69
2644 msgid "Central and Southeast Europe"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/TPMChallenge.py:37
2648 msgid "Challenge executed, please verify the result!"
2649 msgstr ""
2650
2651 #: 3dsettings/src/plugin.py:266
2652 msgid "Change 3D settings"
2653 msgstr ""
2654
2655 #: movielistpreview/src/plugin.py:477
2656 msgid "Change Movielist Preview position"
2657 msgstr ""
2658
2659 #: setpasswd/src/plugin.py:25
2660 msgid "Change Root Password"
2661 msgstr ""
2662
2663 #
2664 #: audiosync/src/AC3main.py:76 audiosync/src/AC3main.py:77
2665 msgid "Change active delay"
2666 msgstr ""
2667
2668 #
2669 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:522
2670 msgid "Change default recording offset?"
2671 msgstr ""
2672
2673 #
2674 #: networkbrowser/src/MountManager.py:73
2675 msgid "Change hostname"
2676 msgstr ""
2677
2678 #: setpasswd/src/plugin.py:130
2679 msgid "Change or reset the root password of your dreambox"
2680 msgstr ""
2681
2682 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:646
2683 msgid "Change path"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: permanentclock/src/plugin.py:177
2687 msgid "Change permanent clock position"
2688 msgstr ""
2689
2690 #
2691 #: partnerbox/src/plugin.py:1775
2692 msgid "Change pin code"
2693 msgstr "Змінити PIN-код"
2694
2695 #: emission/src/EmissionOverview.py:283
2696 msgid "Change sorting"
2697 msgstr ""
2698
2699 #
2700 #: networkbrowser/src/MountManager.py:73
2701 msgid "Change the hostname of your Dreambox."
2702 msgstr ""
2703
2704 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:170
2705 #, python-format
2706 msgid "Change to %s"
2707 msgstr ""
2708
2709 #: ecasa/src/EcasaGui.py:513 ecasa/src/EcasaGui.py:519
2710 msgid "Change user"
2711 msgstr ""
2712
2713 #: passwordchanger/src/plugin.py:173
2714 msgid "Change your ftp and telnet password"
2715 msgstr ""
2716
2717 #: aspectratioswitch/src/plugin.py:175
2718 #, python-format
2719 msgid "Changing keymap failed (%s)."
2720 msgstr ""
2721
2722 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:373
2723 #, python-format
2724 msgid "Changing the timer for '%s' failed!"
2725 msgstr ""
2726
2727 #
2728 #: dreamirc/src/dreamIRCSetup.py:67
2729 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:59
2730 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:175
2731 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:487 merlinepg/src/plugin.py:751
2732 msgid "Channel"
2733 msgstr "Канал"
2734
2735 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:329 seriesplugin/src/ChannelEditor.py:345
2736 #, python-format
2737 msgid "Channel '- %(servicename)s - %(remote)s -' added."
2738 msgstr ""
2739
2740 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:351
2741 #, python-format
2742 msgid "Channel '- %(servicename)s - %(remote)s -' replaced."
2743 msgstr ""
2744
2745 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:376
2746 #, python-format
2747 msgid "Channel '- %s -' removed."
2748 msgstr ""
2749
2750 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:83
2751 msgid "Channel Edit"
2752 msgstr ""
2753
2754 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:143
2755 msgid "Channel Editor"
2756 msgstr ""
2757
2758 #: infobartunerstate/src/plugin.py:62
2759 msgid "Channel Name"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: infobartunerstate/src/plugin.py:61
2763 msgid "Channel Number"
2764 msgstr ""
2765
2766 #
2767 #: imdb/src/plugin.py:53
2768 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:281
2769 #: ofdb/src/plugin.py:41 autotimer/src/AutoTimerEditor.py:103
2770 #: epgsearch/src/EPGSearch.py:415 pipservicerelation/src/plugin.py:211
2771 msgid "Channel Selection"
2772 msgstr "Вибір каналу"
2773
2774 #: valixdcontrol/src/plugin.py:116
2775 msgid "Channel and EPG selectors Style:"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: aihdcontroler/src/plugin.py:96
2779 msgid "Channel and EPG selectors style:"
2780 msgstr ""
2781
2782 #
2783 #: audiosync/src/AC3main.py:61
2784 msgid "Channel audio:"
2785 msgstr ""
2786
2787 #: easyinfo/src/plugin.py:77
2788 msgid "Channel info"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:240
2792 msgid "Channel matching file"
2793 msgstr ""
2794
2795 #: seriesplugin/src/ChannelEditor.py:249
2796 msgid "Channel matching..."
2797 msgstr ""
2798
2799 #: mytube/src/plugin.py:529
2800 msgid "Channel videos"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: mytube/src/plugin.py:1377 mosaic/src/plugin.py:189 mosaic/src/plugin.py:298
2804 msgid "Channel: "
2805 msgstr ""
2806
2807 #
2808 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:1094
2809 #: epgrefresh/src/EPGRefreshChannelEditor.py:69
2810 msgid "Channels"
2811 msgstr ""
2812
2813 #: dreamirc/src/plugin.py:109
2814 msgid "ChatBox"
2815 msgstr ""
2816
2817 #: kiddytimer/src/KTmain.py:232
2818 msgid ""
2819 "Cheat attempt detected. \n"
2820 "Box has not been shudown correctly. \n"
2821 "Remaining time was set to 0."
2822 msgstr ""
2823
2824 #
2825 #: fancontrol2/src/plugin.py:673
2826 msgid "Check"
2827 msgstr "Перевірити"
2828
2829 #: elektro/src/plugin.py:470
2830 msgid "Check IPs (press OK to edit)"
2831 msgstr ""
2832
2833 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:228
2834 msgid "Check Timer for corresponding EPG events"
2835 msgstr ""
2836
2837 #: reconstructapsc/src_py/plugin.py:36
2838 msgid "Check any running reconstruct process"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:619
2842 msgid "Check for uniqueness in"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:60
2846 msgid ""
2847 "Check the event id (eit) and remove the timer if there is no corresponding "
2848 "EPG event. Due to compatible issues with SerienRecorder and IPRec, only "
2849 "timer created by AutoTimer are affected."
2850 msgstr ""
2851
2852 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:226
2853 msgid "Check timer every x minutes"
2854 msgstr ""
2855
2856 #: seriesplugin/src/plugin.py:37
2857 msgid "Check timer list for series (SP)"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:186
2861 msgid "Check timer list from extension menu"
2862 msgstr ""
2863
2864 #: rsdownloader/src/plugin.py:276 rsdownloader/src/plugin.py:307
2865 #: rsdownloader/src/plugin.py:339 rsdownloader/src/plugin.py:393
2866 #: rsdownloader/src/plugin.py:427
2867 msgid "Checking"
2868 msgstr ""
2869
2870 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:115
2871 msgid "Chinese"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1177
2875 msgid "Choose Napisy24 search method:"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: fancontrol2/src/plugin.py:555
2879 msgid "Choose path"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: rsdownloader/src/plugin.py:839
2883 msgid "Choose reconnect script:"
2884 msgstr ""
2885
2886 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1165
2887 msgid "Choose subtitle server:"
2888 msgstr ""
2889
2890 #
2891 #: movieretitle/src/plugin.py:89 moviecut/src_py/plugin.py:179
2892 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:100 autotimer/src/AutoTimerEditor.py:376
2893 msgid "Choose target folder"
2894 msgstr "Виберіть кінцеву папку"
2895
2896 #: weatherplugin/src/setup.py:75 weatherplugin/src/setup.py:198
2897 msgid "City"
2898 msgstr ""
2899
2900 #
2901 #: autotimer/src/__init__.py:25
2902 msgid "Classic"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: partnerbox/src/plugin.py:248
2906 msgid "Clean up"
2907 msgstr ""
2908
2909 #: partnerbox/src/plugin.py:333
2910 msgid "Cleaning up finished timer entries..."
2911 msgstr ""
2912
2913 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:37
2914 msgid "Cleans up the list of timers by removing e.g. finished timers"
2915 msgstr ""
2916
2917 #
2918 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:36
2919 #: remotetimer/src/plugin.py:103
2920 msgid "Cleanup"
2921 msgstr "Очистити"
2922
2923 #: automatictimerlistcleanup/meta/plugin_automatictimerlistcleanup.xml./automatictimerlistcleanup/meta/plugin_automatictimerlistcleanup.xml
2924 msgid "Cleanup timerlist automatically"
2925 msgstr ""
2926
2927 #: automatictimerlistcleanup/meta/plugin_automatictimerlistcleanup.xml./automatictimerlistcleanup/meta/plugin_automatictimerlistcleanup.xml
2928 msgid "Cleanup timerlist automatically."
2929 msgstr ""
2930
2931 #: automaticcleanup/meta/plugin_automaticcleanup.xml./automaticcleanup/meta/plugin_automaticcleanup.xml
2932 msgid ""
2933 "Cleanup timerlist, orphaned movie files and setting backups automatically "
2934 "according to specfied rules."
2935 msgstr ""
2936
2937 #: automaticcleanup/meta/plugin_automaticcleanup.xml./automaticcleanup/meta/plugin_automaticcleanup.xml
2938 msgid ""
2939 "Cleanup timerlist, orphaned movie files and setting backups automatically."
2940 msgstr ""
2941
2942 #: automaticcleanup/src/plugin.py:219
2943 msgid ""
2944 "Cleanup timerlist, orphaned movie files and stored setting backups "
2945 "automatically.\n"
2946 "\n"
2947 "Modify the settings to match your preferences. More detailed explanations "
2948 "given with each adjustable option."
2949 msgstr ""
2950
2951 #: automatictimerlistcleanup/src/plugin.py:56
2952 msgid "Cleanup timerlist-entries"
2953 msgstr ""
2954
2955 #: zaphistorybrowser/src/plugin.py:194
2956 msgid "Clear"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: teletext/src/plugin.py:1681
2960 msgid "Clear all"
2961 msgstr ""
2962
2963 #: movietagger/src/plugin.py:278
2964 msgid "Clear all Tags"
2965 msgstr ""
2966
2967 #: movietagger/src/plugin.py:256
2968 msgid ""
2969 "Clear all Tags?\n"
2970 "\n"
2971 "This will delete ALL tags in ALL recodings!\n"
2972 "Are you sure?"
2973 msgstr ""
2974
2975 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1846 merlinmusicplayer/src/plugin.py:3269
2976 msgid "Clear current songlist and play selected entry"
2977 msgstr ""
2978
2979 #: rsdownloader/src/plugin.py:1381
2980 msgid "Clear finished downloads"
2981 msgstr ""
2982
2983 #
2984 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:82
2985 msgid "Clear history on Exit:"
2986 msgstr ""
2987
2988 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:26
2989 msgid "Clear search"
2990 msgstr ""
2991
2992 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:94
2993 msgid "Click to show/hide extended description"
2994 msgstr ""
2995
2996 #: kiddytimer/src/plugin.py:16
2997 msgid "Clock"
2998 msgstr ""
2999
3000 #: showclock/src/plugin.py:118
3001 msgid "Clock show timeout"
3002 msgstr ""
3003
3004 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:223
3005 msgid "Clone selected timer"
3006 msgstr ""
3007
3008 #
3009 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:213 simplerss/src/RSSScreens.py:460
3010 #: simplerss/src/RSSScreens.py:465 mytube/src/MyTubeSettings.py:41
3011 #: mytube/src/MyTubeSearch.py:316 mytube/src/plugin.py:264
3012 #: mytube/src/plugin.py:1325 mytube/src/plugin.py:1502
3013 #: webadmin/src/WebChilds/UploadText.py:81
3014 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:49
3015 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:54
3016 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:69
3017 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:80
3018 #: webadmin/src/WebChilds/UploadPkg.py:84 webadmin/src/WebChilds/PKG.py:55
3019 #: webadmin/src/WebChilds/PKG.py:63 fstabeditor/src/dirSelect.py:44
3020 #: internetradio/src/InternetRadioInformationScreen.py:69
3021 #: emission/src/EmissionOverview.py:145 emission/src/EmissionDetailview.py:88
3022 #: mphelp/src/MPHelp.py:42 ecasa/src/EcasaGui.py:106 ecasa/src/EcasaGui.py:511
3023 #: ecasa/src/EcasaGui.py:518 ecasa/src/EcasaGui.py:630
3024 #: networkbrowser/src/MountManager.py:52 networkbrowser/src/UserDialog.py:91
3025 #: networkbrowser/src/NetworkBrowser.py:114 networkbrowser/src/MountView.py:62
3026 #: networkbrowser/src/UserManager.py:51 pipservicerelation/src/plugin.py:86
3027 msgid "Close"
3028 msgstr "закрити"
3029
3030 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:176
3031 msgid "Close MediaPlayer"
3032 msgstr ""
3033
3034 #: yttrailer/src/plugin.py:325
3035 msgid "Close Player with exit-key"
3036 msgstr ""
3037
3038 #
3039 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:62 epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:73
3040 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:85
3041 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:139
3042 msgid "Close and forget changes"
3043 msgstr ""
3044
3045 #
3046 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:63 autotimer/src/AutoTimerOverview.py:98
3047 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:140
3048 msgid "Close and save changes"
3049 msgstr ""
3050
3051 #: fstabeditor/src/plugin.py:110 rsdownloader/src/plugin.py:1388
3052 #: zapstatistic/src/plugin.py:570
3053 msgid "Close plugin"
3054 msgstr ""
3055
3056 #: curlytx/src/CurlyTx.py:103 curlytx/src/CurlyTx.py:106
3057 msgid "Close window"
3058 msgstr ""
3059
3060 #: valixdcontrol/src/plugin.py:275
3061 msgid ""
3062 "Color format: TTRRGGBB (hexadecimal)\n"
3063 "TT=Transparenty RR=Red GG=Green BB=Blue\n"
3064 "See more colors by www.colorpicker.com\n"
3065 "\n"
3066 "Support: www.dreambox-tools.info"
3067 msgstr ""
3068
3069 #: videocolorspace/src/plugin.py:42 videocolorspace/src/plugin.py:43
3070 #: videocolorspace/src/VideoColorSpace.py:86
3071 msgid "Color space setup"
3072 msgstr ""
3073
3074 #: valixdcontrol/src/plugin.py:269
3075 msgid "Colored icons patch"
3076 msgstr ""
3077
3078 #: valixdcontrol/src/plugin.py:306
3079 msgid "Colors setup are only for Base-Style possible."
3080 msgstr ""
3081
3082 #
3083 #: mytube/src/plugin.py:76 youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:67
3084 msgid "Comedy"
3085 msgstr ""
3086
3087 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/MP.py:234
3088 #, python-format
3089 msgid "Command '%s' executed"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: elektro/src/plugin.py:391
3093 msgid "Command [poweroff, shutdown -h,...]"
3094 msgstr ""
3095
3096 #
3097 #: ncidclient/src/plugin.py:88
3098 msgid "Compact Flash"
3099 msgstr "Compact Flash"
3100
3101 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:198
3102 msgid "Composition of the recording filenames"
3103 msgstr ""
3104
3105 #: aihdcontroler/src/plugin.py:46
3106 msgid "Concinnity"
3107 msgstr ""
3108
3109 #
3110 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:814
3111 #: zaphistorybrowser/src/plugin.py:197 rsdownloader/src/plugin.py:1353
3112 msgid "Config"
3113 msgstr "Конфігурація"
3114
3115 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:189
3116 msgid "Config file"
3117 msgstr ""
3118
3119 #: webcamviewer/src/plugin.py:80
3120 #, python-format
3121 msgid "Config file %s not found."
3122 msgstr ""
3123
3124 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:67 merlinmusicplayer/src/plugin.py:1832
3125 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:3265
3126 #: infobartunerstate/src/IBTSConfiguration.py:47
3127 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:75
3128 msgid "Configuration"
3129 msgstr ""
3130
3131 #
3132 #: webinterface/src/plugin.py:617 webinterface/src/plugin.py:620
3133 msgid "Configuration for the Webinterface"
3134 msgstr ""
3135
3136 #: ftpbrowser/src/FTPServerManager.py:368
3137 msgid "Configuration saved."
3138 msgstr ""
3139
3140 #: aihdcontroler/src/plugin.py:68
3141 msgid "Configuration tool for All.In HD skins"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: valixdcontrol/src/plugin.py:87
3145 msgid "Configuration tool for Vali-XD skins"
3146 msgstr ""
3147
3148 #
3149 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:100
3150 msgid "Configure AutoTimer behavior"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: growlee/src/plugin.py:242
3154 msgid "Configure Growlee"
3155 msgstr ""
3156
3157 #: movieepg/src/plugin.py:132
3158 msgid "Configure Movie-EPG Plugin"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: trackautoselect/src/plugin.py:20
3162 msgid "Configure Track Autoselect"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: emission/src/EmissionOverview.py:282
3166 msgid "Configure connection"
3167 msgstr ""
3168
3169 #: advhdmi/meta/plugin_advhdmi.xml./advhdmi/meta/plugin_advhdmi.xml
3170 msgid "Configure when HDMI-Cec is enabled"
3171 msgstr ""
3172
3173 #: movieepg/src/MovieEpgSetup.py:36
3174 msgid ""
3175 "Configures where to show the \"EPG\"-Entry in the Extensions-List. You can "
3176 "either show this just in the movie player, the movie player and TV-mode or "
3177 "never."
3178 msgstr ""
3179
3180 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:367
3181 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:394
3182 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:441
3183 #, python-format
3184 msgid "Conflicting Timer(s) detected! %s"
3185 msgstr ""
3186
3187 #: autotimer/srcmphelp.xml epgrefresh/srcmphelp.xml pipzap/srcmphelp.xml
3188 #: pluginsort/srcmphelp.xml
3189 msgid "Congratulations"
3190 msgstr ""
3191
3192 #
3193 #: dreamirc/src/plugin.py:110
3194 msgid "Connect"
3195 msgstr "Під'єднання"
3196
3197 #: ecasa/src/EcasaSetup.py:50
3198 msgid "Connect to"
3199 msgstr ""
3200
3201 #: ftpbrowser/src/plugin.py:101
3202 msgid "Connect to FTP..."
3203 msgstr ""
3204
3205 #: fritzcall/src/plugin.py:776
3206 msgid "Connected since"
3207 msgstr ""
3208
3209 #: fritzcall/src/plugin.py:2612
3210 msgid "Connected to FRITZ!Box!"
3211 msgstr ""
3212
3213 #: dreamirc/src/e2support.py:112
3214 msgid "Connected to IRC server"
3215 msgstr ""
3216
3217 #: ncidclient/src/plugin.py:1045
3218 msgid "Connected to NCID Server"
3219 msgstr ""
3220
3221 #: fritzcall/src/plugin.py:2647
3222 #, python-format
3223 msgid ""
3224 "Connecting to FRITZ!Box failed\n"
3225 " (%s)\n"
3226 "retrying..."
3227 msgstr ""
3228
3229 #: fritzcall/src/plugin.py:2606
3230 msgid "Connecting to FRITZ!Box..."
3231 msgstr ""
3232
3233 #: ncidclient/src/plugin.py:1063
3234 #, python-format
3235 msgid ""
3236 "Connecting to NCID Server failed\n"
3237 " (%s)\n"
3238 "retrying..."
3239 msgstr ""
3240
3241 #: ncidclient/src/plugin.py:1040
3242 msgid "Connecting to NCID Server..."
3243 msgstr ""
3244
3245 #: elektro/src/plugin.py:149
3246 msgid "Connection Error"
3247 msgstr ""
3248
3249 #: fritzcall/src/plugin.py:2639
3250 #, python-format
3251 msgid ""
3252 "Connection to FRITZ!Box! lost\n"
3253 " (%s)\n"
3254 "retrying..."
3255 msgstr ""
3256
3257 #: ncidclient/src/plugin.py:1055
3258 #, python-format
3259 msgid ""
3260 "Connection to NCID Server lost\n"
3261 " (%s)\n"
3262 "retrying..."
3263 msgstr ""
3264
3265 #: pushservice/src/Controller/SendLog.py:48
3266 msgid "Content pattern (RegExp)"
3267 msgstr ""
3268
3269 #
3270 #: teletext/src/plugin.py:1333
3271 msgid "Contrast"
3272 msgstr "Контрастність"
3273
3274 #: bonjour/src/plugin.py:88
3275 msgid "Control Bonjour (avahi-daemon)"
3276 msgstr ""
3277
3278 #: fancontrol2/src/plugin.py:145
3279 msgid "Control disabled"
3280 msgstr ""
3281
3282 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:631
3283 msgid "Control recording completely by service"
3284 msgstr ""
3285
3286 #: webinterface/meta/plugin_webinterface.xml./webinterface/meta/plugin_webinterface.xml
3287 msgid "Control your Dreambox with your Web browser."
3288 msgstr ""
3289
3290 #: webinterface/meta/plugin_webinterface.xml./webinterface/meta/plugin_webinterface.xml
3291 msgid "Control your Dreambox with your browser"
3292 msgstr ""
3293
3294 #: babelzapper/meta/plugin_babelzapper.xml./babelzapper/meta/plugin_babelzapper.xml
3295 msgid "Control your dreambox with only the MUTE button"
3296 msgstr ""
3297
3298 #: babelzapper/meta/plugin_babelzapper.xml./babelzapper/meta/plugin_babelzapper.xml
3299 msgid "Control your dreambox with only the MUTE button."
3300 msgstr ""
3301
3302 #: kiddytimer/meta/plugin_kiddytimer.xml./kiddytimer/meta/plugin_kiddytimer.xml
3303 msgid "Control your kids's tv usage"
3304 msgstr ""
3305
3306 #: pushservice/src/ConfigScreen.py:178
3307 msgid "Controllers"
3308 msgstr ""
3309
3310 #: namezap/src/NamezapSetup.py:39
3311 msgid "Controls the visual appearance of the number zap dialog."
3312 msgstr ""
3313
3314 #: growlee/src/plugin.py:57
3315 msgid "Converted connection"
3316 msgstr ""
3317
3318 #: easyinfo/src/plugin.py:73 easyinfo/src/plugin.py:97
3319 #: easyinfo/src/plugin.py:98
3320 msgid "Cool-TV"
3321 msgstr ""
3322
3323 #: easyinfo/src/plugin.py:656
3324 msgid "CoolTVGuide is not installed!"
3325 msgstr ""
3326
3327 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1077
3328 msgid "Copy"
3329 msgstr ""
3330
3331 #: epgcopy/meta/plugin_epgcopy.xml./epgcopy/meta/plugin_epgcopy.xml
3332 msgid "Copy epg.db EPG-Data"
3333 msgstr ""
3334
3335 #: filebrowser/meta/plugin_filebrowser.xml./filebrowser/meta/plugin_filebrowser.xml
3336 msgid "Copy, rename, delete, move local files on your Dreambox."
3337 msgstr ""
3338
3339 #: dreamexplorer/meta/plugin_dreamexplorer.xml./dreamexplorer/meta/plugin_dreamexplorer.xml
3340 msgid "Copy, rename, delete, move, show, play, install files."
3341 msgstr ""
3342
3343 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:116
3344 msgid "Corsican"
3345 msgstr ""
3346
3347 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:1446
3348 msgid ""
3349 "Could not activate Permanent-Timeshift!\n"
3350 "Timeshift-Path does not exist"
3351 msgstr ""
3352
3353 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:399
3354 #, python-format
3355 msgid "Could not add timer '%s'!"
3356 msgstr ""
3357
3358 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:822
3359 msgid "Could not connect to ftp server!"
3360 msgstr ""
3361
3362 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:385 ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:397
3363 #, python-format
3364 msgid "Could not delete %s."
3365 msgstr ""
3366
3367 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Movie.py:57
3368 #, python-format
3369 msgid "Could not delete Movie '%s'"
3370 msgstr ""
3371
3372 #: dvdbackup/src/plugin.py:143
3373 msgid "Could not find any file to backup!"
3374 msgstr ""
3375
3376 #: movielistpreview/src/plugin.py:405
3377 msgid "Could not find any movie!"
3378 msgstr ""
3379
3380 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Timer.py:376
3381 #, python-format
3382 msgid "Could not find timer '%s' with given start and end time!"
3383 msgstr ""
3384
3385 #: fritzcall/src/FritzCallFBF.py:509
3386 msgid "Could not get call list; wrong version?"
3387 msgstr ""
3388
3389 #: passwordchanger/src/plugin.py:142
3390 msgid "Could not log in!"
3391 msgstr ""
3392
3393 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:472
3394 msgid "Could not obtain list of files."
3395 msgstr ""
3396
3397 #
3398 #: virtualzap/src/plugin.py:129 pipzap/src/plugin.py:73
3399 msgid "Could not open Picture in Picture"
3400 msgstr ""
3401
3402 #: fritzcall/src/FritzCallFBF.py:1383 fritzcall/src/FritzCallFBF.py:2059
3403 msgid "Could not parse FRITZ!Box Phonebook entry"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: epgsearch/src/EPGSearch.py:279
3407 #, python-format
3408 msgid "Could not read AutoTimer timer list: %s"
3409 msgstr ""
3410
3411 #: fritzcall/src/FritzCallFBF.py:410
3412 msgid "Could not read FRITZ!Box phonebook; wrong version?"
3413 msgstr ""
3414
3415 #: dvdbackup/src/plugin.py:146
3416 msgid "Could not read the DVD informations!"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:330 ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:345
3420 #, python-format
3421 msgid "Could not rename %s."
3422 msgstr ""
3423
3424 #: youtubeplayer/src/YouTubeList.py:592
3425 #, python-format
3426 msgid ""
3427 "Could not retrive video url for:\n"
3428 "%s"
3429 msgstr ""
3430
3431 #: pluginhider/src/PluginHiderSetup.py:95
3432 msgid "Could not start Plugin:"
3433 msgstr ""
3434
3435 #: ofdb/src/plugin.py:316
3436 msgid "Could't get Eventname"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:188
3440 #, python-format
3441 msgid ""
3442 "Couldn't create a backup.\n"
3443 "Reason: %s.\n"
3444 "Press OK to see the logfile!"
3445 msgstr ""
3446
3447 #: imdb/src/plugin.py:466
3448 msgid "Couldn't get Eventname"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: epgbackup/src/EPGBackupSupport.py:242
3452 #, python-format
3453 msgid ""
3454 "Couldn't load backup-file.\n"
3455 "Reason: %s.\n"
3456 "Press OK to see the logfile!"
3457 msgstr ""
3458
3459 #: autotimer/src/AutoTimerResource.py:235
3460 msgid "Couldn't load config file!"
3461 msgstr ""
3462
3463 #: moviecut/src_py/plugin.py:250
3464 msgid "Couldn't open input .ap file"
3465 msgstr ""
3466
3467 #: moviecut/src_py/plugin.py:249
3468 msgid "Couldn't open input .cuts file"
3469 msgstr ""
3470
3471 #: moviecut/src_py/plugin.py:248
3472 msgid "Couldn't open input .ts file"
3473 msgstr ""
3474
3475 #: moviecut/src_py/plugin.py:253
3476 msgid "Couldn't open output .ap file"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: moviecut/src_py/plugin.py:252
3480 msgid "Couldn't open output .cuts file"
3481 msgstr ""
3482
3483 #: moviecut/src_py/plugin.py:251
3484 msgid "Couldn't open output .ts file"
3485 msgstr ""
3486
3487 #: satipclient/src/SatIPTunerSetup.py:76
3488 msgid "Count - Type (host)"
3489 msgstr ""
3490
3491 #: mosaic/src/plugin.py:326
3492 msgid "Countdown:"
3493 msgstr ""
3494
3495 #: internetradio/src/InternetRadioList.py:50 internetradio/src/plugin.py:37
3496 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:313
3497 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:580
3498 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:615
3499 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:688
3500 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:793
3501 #: internetradio/src/InternetRadioScreen.py:865
3502 msgid "Countries"
3503 msgstr ""
3504
3505 #: fritzcall/src/plugin.py:1970 ncidclient/src/plugin.py:743
3506 msgid "Country"
3507 msgstr ""
3508
3509 #: pushservice/src/Controller/CrashLog.py:34
3510 msgid "Crashlog(s) are attached"
3511 msgstr ""
3512
3513 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:35
3514 msgid "Create Timer"
3515 msgstr ""
3516
3517 #: dvdbackup/meta/plugin_dvdbackup.xml./dvdbackup/meta/plugin_dvdbackup.xml
3518 msgid "Create a backup of your Video DVD on your DreamBox hard drive."
3519 msgstr ""
3520
3521 #: dvdbackup/meta/plugin_dvdbackup.xml./dvdbackup/meta/plugin_dvdbackup.xml
3522 msgid "Create a backup of your Video-DVD"
3523 msgstr ""
3524
3525 #: internetradio/src/InternetRadioSetup.py:59
3526 msgid "Create a directory for each stream"
3527 msgstr ""
3528
3529 #
3530 #: autotimer/srcautotimerwizard.xml
3531 msgid "Create a new AutoTimer."
3532 msgstr ""
3533
3534 #
3535 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:232
3536 msgid "Create a new timer using the classic editor"
3537 msgstr ""
3538
3539 #
3540 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:234
3541 msgid "Create a new timer using the wizard"
3542 msgstr ""
3543
3544 #: dvdbackup/src/plugin.py:335
3545 msgid "Create iso:"
3546 msgstr ""
3547
3548 #: dreamexplorer/src/plugin.py:294 dreamexplorer/src/plugin.py:302
3549 msgid "Create new directory"
3550 msgstr ""
3551
3552 #: dreamexplorer/src/plugin.py:362
3553 msgid "Create new directory in..."
3554 msgstr ""
3555
3556 #: dreamexplorer/src/plugin.py:293 dreamexplorer/src/plugin.py:301
3557 msgid "Create new file"
3558 msgstr ""
3559
3560 #: dreamexplorer/src/plugin.py:360
3561 msgid "Create new file in..."
3562 msgstr ""
3563
3564 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1835
3565 msgid "Create new playlist"
3566 msgstr ""
3567
3568 #: movielistpreview/src/plugin.py:475
3569 msgid "Create preview"
3570 msgstr ""
3571
3572 #: movielistpreview/meta/plugin_movielistpreview.xml./movielistpreview/meta/plugin_movielistpreview.xml
3573 msgid "Create preview pictures of your Movies"
3574 msgstr ""
3575
3576 #: remotetimer/meta/plugin_remotetimer.xml./remotetimer/meta/plugin_remotetimer.xml
3577 msgid "Create remote timers"
3578 msgstr ""
3579
3580 #: dreamexplorer/src/plugin.py:295 dreamexplorer/src/plugin.py:303
3581 msgid "Create softlink to selected"
3582 msgstr ""
3583
3584 #: remotetimer/meta/plugin_remotetimer.xml./remotetimer/meta/plugin_remotetimer.xml
3585 msgid "Create timers on remote Dreamboxes."
3586 msgstr ""
3587
3588 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:201
3589 msgid "Creating AP and SC Files"
3590 msgstr ""
3591
3592 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:1043 permanenttimeshift/src/plugin.py:1063
3593 msgid "Creating Hardlink to Timeshift file failed!"
3594 msgstr ""
3595
3596 #
3597 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:117
3598 msgid "Croatian"
3599 msgstr "Хорватьска"
3600
3601 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:517
3602 msgid "Current Event:"
3603 msgstr ""
3604
3605 #: fancontrol2/src/plugin.py:494 fancontrol2/src/plugin.py:749
3606 #, python-format
3607 msgid "Current rpm  %4d"
3608 msgstr ""
3609
3610 #: fancontrol2/src/plugin.py:714
3611 #, python-format
3612 msgid "Current value: %s"
3613 msgstr ""
3614
3615 #: werbezapper/src/WerbeZapper.py:113
3616 msgid "Custom"
3617 msgstr ""
3618
3619 #
3620 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:315
3621 #, python-format
3622 msgid "Custom (%s)"
3623 msgstr ""
3624
3625 #
3626 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:624
3627 msgid "Custom location"
3628 msgstr ""
3629
3630 #
3631 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:580
3632 msgid "Custom offset"
3633 msgstr ""
3634
3635 #: valixdcontrol/meta/plugin_vxdcontrol.xml./valixdcontrol/meta/plugin_vxdcontrol.xml
3636 msgid "Customize Vali-XD skins"
3637 msgstr ""
3638
3639 #: valixdcontrol/meta/plugin_vxdcontrol.xml./valixdcontrol/meta/plugin_vxdcontrol.xml
3640 msgid "Customize Vali-XD skins by yourself."
3641 msgstr ""
3642
3643 #: moviecut/src_py/plugin.py:131
3644 msgid "Cut Parameter Input"
3645 msgstr ""
3646
3647 #: moviecut/src_py/plugin.py:123
3648 msgid "Cut source:"
3649 msgstr ""
3650
3651 #: moviecut/meta/plugin_moviecut.xml./moviecut/meta/plugin_moviecut.xml
3652 msgid "Cut your movies"
3653 msgstr ""
3654
3655 #: moviecut/src_py/plugin.py:104
3656 msgid "Cutlist"
3657 msgstr ""
3658
3659 #: moviecut/src_py/plugin.py:124
3660 msgid "Cuts (an IN OUT IN OUT ... sequence of hour:min:sec)"
3661 msgstr ""
3662
3663 #: moviecut/src_py/plugin.py:247 moviecut/src_py/plugin.py:248
3664 #: moviecut/src_py/plugin.py:249 moviecut/src_py/plugin.py:250
3665 #: moviecut/src_py/plugin.py:251 moviecut/src_py/plugin.py:252
3666 #: moviecut/src_py/plugin.py:253 moviecut/src_py/plugin.py:254
3667 #: moviecut/src_py/plugin.py:255 moviecut/src_py/plugin.py:256
3668 #, python-format
3669 msgid "Cutting failed for movie \"%s\""
3670 msgstr ""
3671
3672 #: moviecut/src_py/plugin.py:257
3673 #, python-format
3674 msgid "Cutting was aborted for movie \"%s\""
3675 msgstr ""
3676
3677 #: teletext/src/plugin.py:69
3678 msgid "Cyrillic"
3679 msgstr ""
3680
3681 #
3682 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:118
3683 msgid "Czech"
3684 msgstr "Чешська"
3685
3686 #
3687 #: mytube/src/plugin.py:90
3688 msgid "Czech Republic"
3689 msgstr ""
3690
3691 #: infobartunerstate/src/plugin.py:86
3692 msgid "DD.MM HH:MM"
3693 msgstr ""
3694
3695 #: infobartunerstate/src/plugin.py:87
3696 msgid "DD.MM. HH:MM"
3697 msgstr ""
3698
3699 #: infobartunerstate/src/plugin.py:89
3700 msgid "DD.MM.YYYY HH:MM"
3701 msgstr ""
3702
3703 #: dreamexplorer/src/plugin.py:229
3704 msgid "DEB-package:\n"
3705 msgstr ""
3706
3707 #: fritzcall/src/plugin.py:866
3708 msgid "DECT inactive"
3709 msgstr ""
3710
3711 #: fritzcall/src/plugin.py:862
3712 msgid "DECT phones registered"
3713 msgstr ""
3714
3715 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:129
3716 msgid "DHCP enabled"
3717 msgstr ""
3718
3719 #: emission/src/EmissionOverview.py:151
3720 msgid "DL"
3721 msgstr ""
3722
3723 #: emission/src/EmissionOverview.py:451
3724 #, python-format
3725 msgid "DL: %d kb/s"
3726 msgstr ""
3727
3728 #: valixdcontrol/src/plugin.py:64
3729 msgid "DM-7025"
3730 msgstr ""
3731
3732 #: valixdcontrol/src/plugin.py:62
3733 msgid "DM-800 Simple"
3734 msgstr ""
3735
3736 #: valixdcontrol/src/plugin.py:63
3737 msgid "DM-8000 Full"
3738 msgstr ""
3739
3740 #: multirc/src/plugin.py:16
3741 msgid "DM8000-RC layer 1"
3742 msgstr ""
3743
3744 #: multirc/src/plugin.py:17
3745 msgid "DM8000-RC layer 2"
3746 msgstr ""
3747
3748 #: multirc/src/plugin.py:18
3749 msgid "DM8000-RC layer 3"
3750 msgstr ""
3751
3752 #: multirc/src/plugin.py:19
3753 msgid "DM8000-RC layer 4"
3754 msgstr ""
3755
3756 #: aihdcontroler/src/plugin.py:41
3757 msgid "DMM-Board"
3758 msgstr ""
3759
3760 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectConfig.py:54
3761 msgid "DVD"
3762 msgstr ""
3763
3764 #: dvdbackup/src/plugin.py:436 dvdbackup/src/plugin.py:439
3765 msgid "DVD Backup"
3766 msgstr ""
3767
3768 #: vlcplayer/src/VlcServerConfig.py:309
3769 msgid "DVD Device (leave empty for default)"
3770 msgstr ""
3771
3772 #
3773 #: easymedia/src/plugin.py:398
3774 msgid "DVD Player"
3775 msgstr "DVD Програвач"
3776
3777 #: easymedia/src/plugin.py:211
3778 msgid "DVD player:"
3779 msgstr ""
3780
3781 #: easymedia/src/plugin.py:567
3782 msgid "DVDPlayer Plugin is not installed!"
3783 msgstr ""
3784
3785 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:132
3786 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:438
3787 msgid "DVR"
3788 msgstr ""
3789
3790 #
3791 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:119
3792 msgid "Danish"
3793 msgstr "Данська"
3794
3795 #
3796 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:162
3797 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:474 emailclient/src/plugin.py:346
3798 msgid "Date"
3799 msgstr "Дата"
3800
3801 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:633
3802 msgid "Date format:"
3803 msgstr ""
3804
3805 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:571
3806 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:573
3807 msgid "Day:"
3808 msgstr ""
3809
3810 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:58
3811 msgid "Days"
3812 msgstr ""
3813
3814 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:42
3815 msgid "Deactivate"
3816 msgstr ""
3817
3818 #: movielistpreview/src/plugin.py:472
3819 msgid "Deactivate Movielist Preview"
3820 msgstr ""
3821
3822 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
3823 #: fritzcall/src/plugin.py:902
3824 msgid "Deactivate WLAN guest access"
3825 msgstr ""
3826
3827 #: permanentclock/src/plugin.py:174 permanentclock/src/plugin.py:184
3828 msgid "Deactivate permanent clock"
3829 msgstr ""
3830
3831 #: pushservice/src/Controller/DeactivatedTimers.py:32
3832 #, python-format
3833 msgid ""
3834 "Deactivated timer list:\n"
3835 "%s"
3836 msgstr ""
3837
3838 #: pushservice/src/Controller/DeactivatedTimers.py:33
3839 msgid "DeactivatedTimerPushed"
3840 msgstr ""
3841
3842 #: dreamirc/src/dreamIRCSetup.py:69 fritzcall/src/plugin.py:2010
3843 #: teletext/src/plugin.py:1344
3844 msgid "Debug"
3845 msgstr ""
3846
3847 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:255
3848 msgid "Debug: Log file path"
3849 msgstr ""
3850
3851 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:252
3852 msgid "Debug: Print debug messages (Shell)"
3853 msgstr ""
3854
3855 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:253
3856 msgid "Debug: Write Log"
3857 msgstr ""
3858
3859 #
3860 #: audiosync/src/AC3main.py:79
3861 msgid "Decrease delay"
3862 msgstr ""
3863
3864 #
3865 #: audiosync/src/AC3main.py:83 audiosync/src/AC3main.py:85
3866 #: audiosync/src/AC3main.py:87
3867 #, python-format
3868 msgid "Decrease delay by %i ms (can be set)"
3869 msgstr ""
3870
3871 #: kiddytimer/src/KTmain.py:392
3872 msgid "Decrease remaining time"
3873 msgstr ""
3874
3875 #
3876 #: imdb/src/plugin.py:43 teletext/src/plugin.py:1278
3877 msgid "Default"
3878 msgstr ""
3879
3880 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:202
3881 msgid "Default episode"
3882 msgstr ""
3883
3884 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:68
3885 msgid "Default page"
3886 msgstr ""
3887
3888 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:201
3889 msgid "Default season"
3890 msgstr ""
3891
3892 #: permanenttimeshift/src/plugin.py:906
3893 msgid "Default storage device is not available!"
3894 msgstr ""
3895
3896 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:79
3897 msgid "Default volume adjustment value for AC3/DTS"
3898 msgstr ""
3899
3900 #
3901 #: cdinfo/src/plugin.py:58
3902 #, fuzzy
3903 msgid "Defaults"
3904 msgstr "Стандартні налаштування"
3905
3906 #: pipservicerelation/meta/plugin_pipservicerelation.xml./pipservicerelation/meta/plugin_pipservicerelation.xml
3907 msgid "Define a related pip service"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: pipservicerelation/meta/plugin_pipservicerelation.xml./pipservicerelation/meta/plugin_pipservicerelation.xml
3911 msgid "Define a related pip service "
3912 msgstr ""
3913
3914 #: startupservice/meta/plugin_startupservice.xml./startupservice/meta/plugin_startupservice.xml
3915 msgid "Define a startup service"
3916 msgstr ""
3917
3918 #: startupservice/meta/plugin_startupservice.xml./startupservice/meta/plugin_startupservice.xml
3919 msgid "Define a startup service for your Dreambox."
3920 msgstr ""
3921
3922 #: dreamexplorer/src/plugin.py:949
3923 msgid "Define the new symlink name here:"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:535
3927 msgid ""
3928 "Defines where to search for duplicates (only title, short description or "
3929 "even extended description)"
3930 msgstr ""
3931
3932 #: autoresolution/src/plugin.py:322
3933 msgid "Deinterlacer mode for interlaced content"
3934 msgstr ""
3935
3936 #: autoresolution/src/plugin.py:323
3937 msgid "Deinterlacer mode for progressive content"
3938 msgstr ""
3939
3940 #: autotimer/src/AutoTimerSettings.py:41
3941 msgid "Delay after editing (in sec)"
3942 msgstr ""
3943
3944 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:161
3945 msgid "Delay if not in standby (minutes)"
3946 msgstr ""
3947
3948 #: autoresolution/src/plugin.py:320
3949 msgid "Delay x seconds after service started"
3950 msgstr ""
3951
3952 #
3953 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
3954 #: growlee/src/plugin.py:102 advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:215
3955 #: simplerss/src/RSSSetup.py:76 subsdownloader2/src/plugin.py:1076
3956 #: automaticvolumeadjustment/src/AutomaticVolumeAdjustmentSetup.py:142
3957 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:44
3958 #: fritzcall/src/plugin.py:1587 teletext/src/plugin.py:1718
3959 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:71 weatherplugin/src/setup.py:80
3960 #: weatherplugin/src/setup.py:187 movieselectionquickbutton/src/plugin.py:38
3961 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:93
3962 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:94
3963 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:118
3964 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:180
3965 #: movieselectionquickbutton/src/plugin.py:232
3966 #: ftpbrowser/src/FTPServerManager.py:258 ftpbrowser/src/FTPBrowser.py:188
3967 #: fancontrol2/src/FC2webSite.py:177 fancontrol2/src/FC2webSite.py:213
3968 #: ncidclient/src/plugin.py:441 zaphistorybrowser/src/plugin.py:195
3969 #: rsdownloader/src/plugin.py:1271 rsdownloader/src/plugin.py:1350
3970 #: partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:132 partnerbox/src/PartnerboxSetup.py:253
3971 #: partnerbox/src/plugin.py:245 networkbrowser/src/UserManager.py:53
3972 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:52 pipservicerelation/src/plugin.py:85
3973 #: zapstatistic/src/plugin.py:431 remotetimer/src/plugin.py:104
3974 msgid "Delete"
3975 msgstr "Видалити"
3976
3977 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:169
3978 #, python-format
3979 msgid "Delete %s"
3980 msgstr ""
3981
3982 #: rsdownloader/src/plugin.py:1436
3983 #, python-format
3984 msgid "Delete %s?"
3985 msgstr ""
3986
3987 #: youtubeplayer/src/YouTubePlayList.py:57
3988 msgid "Delete Playlist"
3989 msgstr ""
3990
3991 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:45
3992 msgid "Delete Timer"
3993 msgstr ""
3994
3995 #: zapstatistic/src/plugin.py:563
3996 msgid "Delete all entries"
3997 msgstr ""
3998
3999 #: teletext/src/plugin.py:1775
4000 msgid "Delete all favorites?"
4001 msgstr ""
4002
4003 #: tageditor/src/plugin.py:263
4004 msgid "Delete all tags..."
4005 msgstr ""
4006
4007 #: pushservice/src/Controller/CrashLog.py:47
4008 msgid "Delete crashlog(s)"
4009 msgstr ""
4010
4011 #
4012 #: automaticcleanup/src/plugin.py:137
4013 msgid "Delete crashlogs"
4014 msgstr "Видалити логи помилок"
4015
4016 #: rsdownloader/src/plugin.py:1374
4017 msgid "Delete download"
4018 msgstr ""
4019
4020 #
4021 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
4022 #: fritzcall/src/plugin.py:1609 zapstatistic/src/plugin.py:562
4023 msgid "Delete entry"
4024 msgstr "видалити з плейлиста"
4025
4026 #: rsdownloader/src/plugin.py:1378
4027 msgid "Delete failed downloads"
4028 msgstr ""
4029
4030 #
4031 #: serienfilm/src/MovieSelection.py:188
4032 msgid "Delete failed!"
4033 msgstr "Видалення невдале!"
4034
4035 #: teletext/src/plugin.py:1764
4036 msgid "Delete favorite?"
4037 msgstr ""
4038
4039 #: rsdownloader/src/plugin.py:1383
4040 msgid "Delete log"
4041 msgstr ""
4042
4043 #: pushservice/src/Controller/SendLog.py:51
4044 msgid "Delete log(s)"
4045 msgstr ""
4046
4047 #
4048 #: networkbrowser/src/MountView.py:63
4049 msgid "Delete mount"
4050 msgstr ""
4051
4052 #: fancontrol2/src/FC2webSite.py:181
4053 msgid "Delete older 48h"
4054 msgstr ""
4055
4056 #: automaticcleanup/src/plugin.py:135
4057 msgid "Delete orphaned movie files"
4058 msgstr ""
4059
4060 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:93
4061 msgid "Delete selected page"
4062 msgstr ""
4063
4064 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1852
4065 msgid "Delete selected playlist"
4066 msgstr ""
4067
4068 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1838
4069 msgid "Delete song from current playlist"
4070 msgstr ""
4071
4072 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1845
4073 msgid "Delete song from database"
4074 msgstr ""
4075
4076 #: automaticcleanup/src/plugin.py:131
4077 msgid "Delete system setting backups"
4078 msgstr ""
4079
4080 #: podcast/src/plugin.py:254 porncenter/src/plugin.py:395
4081 msgid "Delete this movie?"
4082 msgstr ""
4083
4084 #: tageditor/src/plugin.py:261
4085 msgid "Delete this tag..."
4086 msgstr ""
4087
4088 #: automaticcleanup/src/plugin.py:152 automaticcleanup/src/plugin.py:155
4089 msgid "Delete timerlist entries"
4090 msgstr ""
4091
4092 #: tageditor/src/plugin.py:262
4093 msgid "Delete unused tags"
4094 msgstr ""
4095
4096 #
4097 #: youtubeplayer/src/YouTubeSearchDialog.py:235
4098 msgid "Descending"
4099 msgstr ""
4100
4101 #
4102 #: movieretitle/src/plugin.py:65
4103 #: trackautoselect/src/TrackAutoselectConfig.py:45 showclock/src/plugin.py:126
4104 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:61
4105 #: youtubeplayer/src/YouTubeAddPlayList.py:37
4106 #: autotimer/src/AutoTimerEditor.py:548 autotimer/src/AutoTimerWizard.py:113
4107 #: lastfm/src/LastFMConfig.py:36 partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:159
4108 #: partnerbox/src/RemoteTimerEntry.py:471 elektro/src/plugin.py:482
4109 msgid "Description"
4110 msgstr "Опис"
4111
4112 #: porncenter/src/plugin.py:253
4113 msgid "Description:"
4114 msgstr ""
4115
4116 #: infobartunerstate/src/plugin.py:73
4117 msgid "Destination"
4118 msgstr ""
4119
4120 #: infobartunerstate/src/plugin.py:76
4121 msgid "Destination / Client"
4122 msgstr ""
4123
4124 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Movie.py:102
4125 #, python-format
4126 msgid "Destination dir '%s' does not exist."
4127 msgstr ""
4128
4129 #: imdb/src/plugin.py:316 imdb/src/plugin.py:546 ofdb/src/plugin.py:224
4130 #: ofdb/src/plugin.py:385
4131 msgid "Details"
4132 msgstr ""
4133
4134 #: subsdownloader2/src/plugin.py:360
4135 msgid "Device"
4136 msgstr ""
4137
4138 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:117
4139 msgid "Device & Versions"
4140 msgstr ""
4141
4142 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:90
4143 msgid "Device Info"
4144 msgstr ""
4145
4146 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:118
4147 msgid "Device Name"
4148 msgstr ""
4149
4150 #: dvdbackup/src/plugin.py:331
4151 msgid "Device:"
4152 msgstr ""
4153
4154 #
4155 #: networkbrowser/src/MountView.py:80
4156 msgid "Dir:"
4157 msgstr ""
4158
4159 #: mytube/meta/plugin_mytube.xml./mytube/meta/plugin_mytube.xml
4160 msgid "Direct playback of Youtube videos"
4161 msgstr ""
4162
4163 #
4164 #: serienfilm/src/MovieSelection.py:473
4165 #, python-format
4166 msgid "Directory %s nonexistent."
4167 msgstr "Директорія %s не існує."
4168
4169 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:177
4170 msgid "Directory for the Logfiles."
4171 msgstr ""
4172
4173 #: dreamexplorer/src/plugin.py:565
4174 msgid "Directory name error !"
4175 msgstr ""
4176
4177 #: seriesplugin/src/SeriesPluginConfiguration.py:242
4178 msgid "Directory pattern file"
4179 msgstr ""
4180
4181 #: logomanager/src/plugin.py:219
4182 msgid "Directory to scan for Logos"
4183 msgstr ""
4184
4185 #: dvdbackup/src/plugin.py:332
4186 msgid "Directory:"
4187 msgstr ""
4188
4189 #
4190 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:43
4191 msgid "Disable"
4192 msgstr "Вимкнуто"
4193
4194 #: advhdmi/src/AdvHdmiCecSetup.py:234
4195 msgid "Disable HDMI-CEC chronologically"
4196 msgstr ""
4197
4198 #: kiddytimer/src/KTmain.py:398
4199 msgid "Disable KiddyTimer"
4200 msgstr ""
4201
4202 #: dreamexplorer/src/plugin.py:272
4203 msgid "Disable media filter"
4204 msgstr ""
4205
4206 #
4207 #: easymedia/src/plugin.py:55 easymedia/src/plugin.py:56
4208 #: easymedia/src/plugin.py:57 easymedia/src/plugin.py:58
4209 #: easymedia/src/plugin.py:59 easymedia/src/plugin.py:60
4210 #: easymedia/src/plugin.py:61 easymedia/src/plugin.py:62
4211 #: easymedia/src/plugin.py:63 easymedia/src/plugin.py:64
4212 #: easymedia/src/plugin.py:65 easymedia/src/plugin.py:66
4213 #: easymedia/src/plugin.py:67 easymedia/src/plugin.py:68
4214 #: easymedia/src/plugin.py:69 easyinfo/src/plugin.py:65
4215 #: easyinfo/src/plugin.py:96 easyinfo/src/plugin.py:104
4216 #: teletext/src/plugin.py:70 birthdayreminder/src/plugin.py:42
4217 msgid "Disabled"
4218 msgstr "Вимкнуто"
4219
4220 #
4221 #: audiosync/src/AC3main.py:75 audiosync/src/AC3main.py:80
4222 msgid "Discard changes and close plugin"
4223 msgstr ""
4224
4225 #
4226 #: kiddytimer/src/MovableScreen.py:18 kiddytimer/src/MovableScreen.py:23
4227 #: audiosync/src/MovableScreen.py:18 audiosync/src/MovableScreen.py:23
4228 msgid "Discard changes and close screen"
4229 msgstr ""
4230
4231 #: teletext/src/plugin.py:1432
4232 msgid "Discard changes?"
4233 msgstr ""
4234
4235 #
4236 #: dreamirc/src/plugin.py:111
4237 msgid "Disconnect"
4238 msgstr "Від'єнати"
4239
4240 #: fancontrol2/src/FC2webSite.py:170 fancontrol2/src/FC2webSite.py:206
4241 #, python-format
4242 msgid "Disk free : %d MByte"
4243 msgstr ""
4244
4245 #: curlytx/src/CurlyTxSettings.py:78
4246 msgid "Dismiss all setting changes"
4247 msgstr ""
4248
4249 #
4250 #: quickbutton/src/plugin.py:149 letterbox/src/plugin.py:41
4251 msgid "Display 4:3 content as"
4252 msgstr "Показувати 4:3 як"
4253
4254 #: fritzcall/src/plugin.py:2725
4255 msgid "Display FRITZ!box-Fon calls on screen"
4256 msgstr ""
4257
4258 #: ncidclient/src/plugin.py:1113
4259 msgid "Display Fon calls on screen"
4260 msgstr ""
4261
4262 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
4263 #: fritzcall/src/plugin.py:1044
4264 msgid "Display all calls"
4265 msgstr ""
4266
4267 #: fritzcall/src/plugin.py:2008
4268 msgid "Display connection infos"
4269 msgstr ""
4270
4271 #: teletext/src/plugin.py:1338
4272 msgid "Display edges"
4273 msgstr ""
4274
4275 #: teletext/src/plugin.py:78
4276 msgid "Display first and last row."
4277 msgstr ""
4278
4279 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
4280 #: fritzcall/src/plugin.py:1048
4281 msgid "Display incoming calls"
4282 msgstr ""
4283
4284 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
4285 #: fritzcall/src/plugin.py:1046
4286 msgid "Display missed calls"
4287 msgstr ""
4288
4289 #: epgbackup/src/EPGBackupConfig.py:170
4290 #: epgrefresh/src/EPGRefreshConfiguration.py:164
4291 msgid "Display more Options"
4292 msgstr ""
4293
4294 #. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
4295 #: fritzcall/src/plugin.py:1050
4296 msgid "Display outgoing calls"
4297 msgstr ""
4298
4299 #
4300 #: mytube/src/MyTubeSettings.py:65
4301 msgid "Display search results by:"
4302 msgstr ""
4303
4304 #: imdb/meta/plugin_imdb.xml./imdb/meta/plugin_imdb.xml
4305 msgid "Displays Movie Information from the InternetMovieDatabase"
4306 msgstr ""
4307
4308 #: ofdb/meta/plugin_ofdb.xml./ofdb/meta/plugin_ofdb.xml
4309 msgid "Displays Movie Information from the Online Film Datenbank (German)"
4310 msgstr ""
4311
4312 #: pipzap/src/PipzapSetup.py:42
4313 msgid "Displays a label in the opposite corner of PiP if pipzap is enabled."
4314 msgstr ""
4315
4316 #: birthdayreminder/src/BirthdayReminder.py:272
4317 msgid "Distribute birthdays to other Dreamboxes"
4318 msgstr ""
4319
4320 #: webinterface/src/WebComponents/Sources/Strings.py:65
4321 msgid "Do Nothing"
4322 msgstr ""
4323
4324 #: subsdownloader2/src/plugin.py:1100
4325 #, python-format
4326 msgid "Do You really want to delete: /n %s"
4327 msgstr ""
4328
4329 #: subsdownloader2/src/pluginOnlineContent.py:68
4330 msgid "Do You want to restart GUI to apply changes?"
4331 msgstr ""
4332
4333 #: seriesplugin/src/SeriesPluginRenamer.py:207
4334 msgid "Do You want to start renaming?"
4335 msgstr ""
4336
4337 #: elektro/src/plugin.py:475
4338 msgid "Do not wake up at the end of next deep standby interval."
4339 msgstr ""
4340
4341 #. TRANSLATORS: this is a window title.
4342 #: fritzcall/src/plugin.py:1201
4343 msgid "Do what?"
4344 msgstr ""
4345
4346 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1902
4347 msgid "Do you really want to add all songs from that album to a playlist?"
4348 msgstr ""
4349
4350 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1892
4351 msgid "Do you really want to add all songs from that artist to a playlist?"
4352 msgstr ""
4353
4354 #: merlinmusicplayer/src/plugin.py:1882
4355 msgid "Do you really want to add all songs from that genre to a playlist?"
4356 msgstr ""
4357
4358 #: serienfilm/src/MovieSelection.py:160
4359 #, python-format
4360 msgid ""
4361 "Do you really want to delete %s\n"
4362 "%s?"
4363 msgstr ""
4364
4365 #
4366 #: autotimer/src/AutoTimerOverview.py:189 merlinepg/src/plugin.py:588
4367 #: merlinepg/src/plugin.py:908 seriesplugin/src/SeriesPluginInfoScreen.py:465
4368 #, python-format
4369 msgid "Do you really want to delete %s?"
4370 msgstr "Ви дійсно хочете видалити %s?"
4371
4372 #: tageditor/src/plugin.py:245
4373 msgid ""
4374 "Do you really want to delete all tags everywhere?\n"