add/update serbian translations
[enigma2-plugins.git] / rsdownloader / po / nl.po
1 # translation of RSDownloader_fy.po to gerrit
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # gerrit <gerrit@nedlinux.nl>, 2009.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: RSDownloader_fy\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-01-09 18:22+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-01-11 20:24+0100\n"
12 "Last-Translator: Roodkapke\n"
13 "Language-Team: gerrit <fy@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18
19 #: ../src/RSListBrowser.py:95
20 #, python-format
21 msgid "%s saved."
22 msgstr "%s opgeslagen."
23
24 #: ../src/RSSearch.py:61
25 #, python-format
26 msgid "Added %s to the download-list."
27 msgstr "%s toegevoegd aan de download-lijst."
28
29 #: ../src/RSConfig.py:62
30 msgid "Allow downloading on friday:"
31 msgstr "Downloaden toestaan op vrijdag:"
32
33 #: ../src/RSConfig.py:58
34 msgid "Allow downloading on monday:"
35 msgstr "Downloaden toestaan op maandag:"
36
37 #: ../src/RSConfig.py:63
38 msgid "Allow downloading on saturday:"
39 msgstr "Downloaden toestaan op zaterdag:"
40
41 #: ../src/RSConfig.py:64
42 msgid "Allow downloading on sunday:"
43 msgstr "Downloaden toestaan op zondag:"
44
45 #: ../src/RSConfig.py:61
46 msgid "Allow downloading on thursday:"
47 msgstr "Downloaden toestaan op donderdag:"
48
49 #: ../src/RSConfig.py:59
50 msgid "Allow downloading on tuesday:"
51 msgstr "Downloaden toestaan op dinsdag:"
52
53 #: ../src/RSConfig.py:60
54 msgid "Allow downloading on wednesday:"
55 msgstr "Downloaden toestaan op woensdag:"
56
57 #: ../src/RSMain.py:64
58 msgid "Already downloading!"
59 msgstr "Wordt al gedownload!"
60
61 #: ../src/RSListBrowser.py:61
62 msgid "Clear"
63 msgstr "Legen"
64
65 #: ../src/RSMain.py:62
66 msgid "Could not start downloading!"
67 msgstr "Download starten mislukt!"
68
69 #: ../src/RSMain.py:71
70 #: ../src/RSMain.py:78
71 #, python-format
72 msgid "Couldn't find the directory %s!"
73 msgstr "Kan directory %s niet vinden!"
74
75 #: ../src/RSListBrowser.py:64
76 msgid "Delete"
77 msgstr "Verwijderen"
78
79 #: ../src/RSMain.py:47
80 #: ../src/RSMain.py:95
81 msgid "Delete log..."
82 msgstr "Verwijder log..."
83
84 #: ../src/RSConfig.py:66
85 msgid "Don't download after:"
86 msgstr "Niet downloaden na:"
87
88 #: ../src/RSConfig.py:65
89 msgid "Don't download before:"
90 msgstr "Niet downloaden voor:"
91
92 #: ../src/plugin.py:25
93 msgid "Download files from rapidshare in the background"
94 msgstr "Download bestanden van rapidshare op de achtergrond"
95
96 #: ../src/RSConfig.py:52
97 msgid "Download in the background:"
98 msgstr "Download in de achtergrond"
99
100 #: ../src/RSProgress.py:32
101 msgid "Downloaded"
102 msgstr "Gedownload"
103
104 #: ../src/RSProgress.py:30
105 msgid "Downloading"
106 msgstr "Downloaden"
107
108 #: ../src/RSMain.py:88
109 #, python-format
110 msgid "Downloading %s."
111 msgstr "Download %s."
112
113 #: ../src/RSConfig.py:56
114 msgid "Downloads directory:"
115 msgstr "Download directrory:"
116
117 #: ../src/RSMain.py:44
118 #: ../src/RSMain.py:83
119 msgid "Edit configs..."
120 msgstr "Configuratie instellen..."
121
122 #: ../src/RSListBrowser.py:121
123 #: ../src/RSListBrowser.py:123
124 msgid "Edit:"
125 msgstr "Berwerken: "
126
127 #: ../src/RSSearch.py:63
128 #, python-format
129 msgid "Error while adding %s to the download-list!"
130 msgstr "Fout bij het toevoegen van %s aan de lijst!"
131
132 #: ../src/RSSearch.py:117
133 #, python-format
134 msgid ""
135 "Error while searching http://rapidshare-search-engine.com!\n"
136 "\n"
137 "Error: %s"
138 msgstr ""
139 "Fout bij zoeken op http://rapidshare-search-engine.com!\n"
140 "\n"
141 "Fout: %s"
142
143 #: ../src/RSSearch.py:73
144 msgid ""
145 "Error while searching http://rapidshare-search-engine.com!\n"
146 "\n"
147 "Error: Nothing found, sorry."
148 msgstr ""
149 "Fout bij zoeken op http://rapidshare-search-engine.com!\n"
150 "\n"
151 "Fout: Niets gevonden, sorry."
152
153 #: ../src/RSListBrowser.py:97
154 #, python-format
155 msgid "Error while writing %s!"
156 msgstr "Fout tijdens schrijven %s!"
157
158 #: ../src/RSProgress.py:33
159 msgid "Failed"
160 msgstr "Mislukt"
161
162 #: ../src/RSProgress.py:31
163 msgid "Files"
164 msgstr "Bestanden"
165
166 #: ../src/RSConfig.py:57
167 msgid "Ignore download times:"
168 msgstr "Downloadtijden negeren:"
169
170 #: ../src/RSConfig.py:55
171 msgid "Lists directory:"
172 msgstr "Lijst directory:"
173
174 #: ../src/RSSearch.py:128
175 msgid "Loading next page... please wait!"
176 msgstr "Volgende pagina laden... een moment!"
177
178 #: ../src/RSSearch.py:122
179 msgid "Loading previous page... please wait!"
180 msgstr "Vorige pagina laden...een moment!"
181
182 #: ../src/RSSearch.py:74
183 msgid "Nothing found, sorry."
184 msgstr "Niets gevonden, sorry."
185
186 #: ../src/RSSearch.py:90
187 #, python-format
188 msgid "Page %d / %d. Push < > to switch the page..."
189 msgstr "Pagina %d / %d. Druk < > om van pagina te wisselen..."
190
191 #: ../src/RSConfig.py:54
192 msgid "Password:"
193 msgstr "Wachtwoord:"
194
195 #: ../src/RSTranslation.py:33
196 #: ../src/plugin.py:25
197 msgid "RS Downloader"
198 msgstr "RS downloader"
199
200 #: ../src/RSMain.py:106
201 msgid ""
202 "RS Downloader\n"
203 "by AliAbdul\n"
204 "\n"
205 "This plugin allows you to download files from rapidshare in the background."
206 msgstr ""
207 "RS Downloader\n"
208 "door AliAbdul\n"
209 "\n"
210 "Deze plugin laat uw files op de achtergrond downloaden van rapidshare."
211
212 #: ../src/RSConfig.py:68
213 msgid "Reconnect fritz.Box before downloading:"
214 msgstr "Fritz.box opnieuw verbinden voor downloaden:"
215
216 #: ../src/RSListBrowser.py:63
217 msgid "Reload"
218 msgstr "Opnieuw laden"
219
220 #: ../src/RSConfig.py:49
221 #: ../src/RSListBrowser.py:62
222 msgid "Save"
223 msgstr "Opslaan"
224
225 #: ../src/RSMain.py:99
226 msgid "Search http://rapidshare-search-engine.com for:"
227 msgstr "Zoek op http://rapidshare-search-engine.com naar:"
228
229 #: ../src/RSMain.py:42
230 #: ../src/RSMain.py:73
231 msgid "Show downloads..."
232 msgstr "Laat downloads zien..."
233
234 #: ../src/RSMain.py:49
235 #: ../src/RSMain.py:105
236 msgid "Show info..."
237 msgstr "Laat info zien..."
238
239 #: ../src/RSMain.py:41
240 #: ../src/RSMain.py:66
241 msgid "Show lists..."
242 msgstr "Laat lijst zien..."
243
244 #: ../src/RSMain.py:46
245 #: ../src/RSMain.py:92
246 msgid "Show log..."
247 msgstr "Laat log zien..."
248
249 #: ../src/RSMain.py:43
250 #: ../src/RSMain.py:80
251 msgid "Show progress..."
252 msgstr "Laat voortgang zien..."
253
254 #: ../src/RSMain.py:45
255 #: ../src/RSMain.py:86
256 msgid "Show status..."
257 msgstr "Laat status zien..."
258
259 #: ../src/RSMain.py:40
260 #: ../src/RSMain.py:56
261 msgid "Start downloading..."
262 msgstr "Start downloaden..."
263
264 #: ../src/RSMain.py:60
265 msgid "Started downloading..."
266 msgstr "Download gestart..."
267
268 #: ../src/RSMain.py:90
269 msgid "Stopped!"
270 msgstr "Gestopt!"
271
272 #: ../src/RSMain.py:48
273 #: ../src/RSMain.py:98
274 msgid "Use search-engine..."
275 msgstr "Gebruik zoek-machine..."
276
277 #: ../src/RSConfig.py:53
278 msgid "Username:"
279 msgstr "Gebruikersnaam:"
280
281 #: ../src/RSConfig.py:67
282 msgid "Write log:"
283 msgstr "Schrijf log:"
284