de.po: small translation fix
[enigma2-plugins.git] / wirelesslan / po / de.po
1 # German translations for tuxbox-enigma package.
2 # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
4 # Automatically generated, 2005.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-11-06 14:59+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2008-05-16 17:15+0100\n"
12 "Last-Translator: Stefan Pluecken <stefan.pluecken@multimedia-labs.de>\n"
13 "Language-Team: none\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Poedit-Language: German\n"
19 "X-Poedit-Country: GERMANY\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
21
22 msgid " Wireless Network(s) found!"
23 msgstr " Funk Netzwerk(e) gefunden!"
24
25 msgid "Accesspoint:"
26 msgstr "Zugangspunkt:"
27
28 msgid "Bitrate:"
29 msgstr ""
30
31 msgid "Choose a Wireless Network"
32 msgstr "Wählen Sie ein Funk-Netzwerk"
33
34 msgid "Close"
35 msgstr "Schließen"
36
37 msgid "Connect"
38 msgstr "Verbinden"
39
40 msgid "Connect to a Wireless Network"
41 msgstr "Mit Funknetzwerk verbinden"
42
43 msgid "Disabled"
44 msgstr "Deaktiviert"
45
46 msgid "Enabled"
47 msgstr "Aktiviert"
48
49 #, python-format
50 msgid "Encrypted: %s"
51 msgstr "verschlüsselt: %s"
52
53 msgid "Encryption:"
54 msgstr "Verschlüsselung:"
55
56 msgid "Hidden networkname"
57 msgstr "versteckte SSID"
58
59 #, python-format
60 msgid "Interface: %s"
61 msgstr "Adapter: %s"
62
63 msgid "Link Quality:"
64 msgstr "Qualität:"
65
66 msgid "Link:"
67 msgstr "Verbindung:"
68
69 #, python-format
70 msgid "Max. Bitrate: %s"
71 msgstr ""
72
73 msgid "N/A"
74 msgstr ""
75
76 msgid "Network:"
77 msgstr "Netzwerk"
78
79 msgid "No"
80 msgstr "Kein(e)"
81
82 msgid "No Connection"
83 msgstr "Keine Verbindung"
84
85 msgid "Please wait..."
86 msgstr "Bitte warten..."
87
88 msgid "Refresh"
89 msgstr "Aktualisieren"
90
91 msgid "SSID:"
92 msgstr ""
93
94 msgid "Signal Strength:"
95 msgstr "Signal Stärke:"
96
97 msgid "Signal: "
98 msgstr ""
99
100 msgid "Unsupported"
101 msgstr "Nicht unterstützt"
102
103 msgid "Wireless LAN"
104 msgstr "Funknetzwerk"
105
106 msgid "Wireless Network State"
107 msgstr "Funk-Netzwerk Status"
108
109 msgid "Yes"
110 msgstr "Ja"
111