Updated dutch translations for Networkwizard and WirelessLan, thx Benny and Gerrit
[enigma2-plugins.git] / wirelesslan / po / nl.po
1 # translation of nl.po to gerrit
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # gerrit <gerrit@nedlinux.nl>, 2008.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: nl\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-11-06 14:59+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2008-11-14 08:49+0100\n"
12 "Last-Translator: gerrit <gerrit@nedlinux.nl>\n"
13 "Language-Team: gerrit <fy@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Poedit-Language: dutch\n"
18 "X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n"
19 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20
21 msgid " Wireless Network(s) found!"
22 msgstr "Draadloze netwerk(en) gevonden!"
23
24 msgid "Accesspoint:"
25 msgstr "Toegangspunt:"
26
27 msgid "Bitrate:"
28 msgstr "Bitrate:"
29
30 msgid "Choose a Wireless Network"
31 msgstr "Kies een draadloos netwerk"
32
33 msgid "Close"
34 msgstr "Sluiten"
35
36 msgid "Connect"
37 msgstr "Verbinden"
38
39 msgid "Connect to a Wireless Network"
40 msgstr "Verbind met draadloos netwerk"
41
42 msgid "Disabled"
43 msgstr "Uitgeschakeld"
44
45 msgid "Enabled"
46 msgstr "Ingeschakeld"
47
48 #, python-format
49 msgid "Encrypted: %s"
50 msgstr "Gecodeerd : %s"
51
52 msgid "Encryption:"
53 msgstr "Codering:"
54
55 msgid "Hidden networkname"
56 msgstr "Verborgen netwerknaam"
57
58 #, python-format
59 msgid "Interface: %s"
60 msgstr "Interface: %s"
61
62 msgid "Link Quality:"
63 msgstr "Kwaliteit verbinding:"
64
65 msgid "Link:"
66 msgstr "Verbinding:"
67
68 #, python-format
69 msgid "Max. Bitrate: %s"
70 msgstr "Max. Bitrate: %s"
71
72 msgid "N/A"
73 msgstr "Niet beschikbaar"
74
75 msgid "Network:"
76 msgstr "Netwerk:"
77
78 msgid "No"
79 msgstr "Nee"
80
81 msgid "No Connection"
82 msgstr "Geen verbinding"
83
84 msgid "Please wait..."
85 msgstr "Even geduld..."
86
87 msgid "Refresh"
88 msgstr "Verversen"
89
90 msgid "SSID:"
91 msgstr "SSID:"
92
93 msgid "Signal Strength:"
94 msgstr "Signaal sterkte:"
95
96 msgid "Signal: "
97 msgstr "Signaal:"
98
99 msgid "Unsupported"
100 msgstr "Niet Ondersteund"
101
102 msgid "Wireless LAN"
103 msgstr "Draadloos LAN"
104
105 msgid "Wireless Network State"
106 msgstr "Status draadloos netwerk"
107
108 msgid "Yes"
109 msgstr "Ja"
110