msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enigma2 - emailclient\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-11-13 18:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-25 22:14+0100\n" "Last-Translator: Spaeleus \n" "Language-Team: www.linsat.net \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Language: Italian\n" "X-Poedit-Country: ITALY\n" "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n" "X-Poedit-Basepath: /home/dario/Plugins/emailclient\n" "X-Poedit-SearchPath-0: /home/dario/Plugins/emailclient\n" #, python-format msgid "%(name)s (%(user)s@%(server)s)" msgstr "%(name)s (%(user)s@%(server)s)" msgid "Accounts list" msgstr "Elenco account" msgid "Attachments" msgstr "Allegati" msgid "Bodys" msgstr "Corpi" msgid "Date" msgstr "Data" msgid "Email Client" msgstr "Client email" msgid "Email setup" msgstr "Configurazione email" #, python-format msgid "" "EmailClient for %(account)s:\n" "\n" "%(error)s" msgstr "" "EmailClient per %(account)s:\n" "\n" "%(error)s" msgid "From" msgstr "Da" msgid "IMAP Port" msgstr "Porta IMAP" msgid "IMAP Server" msgstr "Server IMAP" #, python-format msgid "" "New mail arrived for account %s:\n" "\n" msgstr "" "Nuovo messaggio ricevuto per l'account %s:\n" "\n" #, python-format msgid "Really delete account %s?" msgstr "Cancellare l'account %s?" msgid "Subject" msgstr "Soggetto" #, python-format msgid "" "[EmailAccount] %(name)s: _cbCapabilities:\n" "####################################################################################################\n" "# If you have problems to log into your imap-server, please send me the " "output of the following line\n" "# cbCapabilities: %(capa)s\n" "####################################################################################################\n" msgstr "" "[EmailAccount] %(name)s: _cbCapabilities:\n" "####################################################################################################\n" "# In caso di difficoltà ad effettuare il login al proprio server imap, " "inviarmi il contenuto della riga seguente.\n" "# cbCapabilities: %(capa)s\n" "####################################################################################################\n" #, python-format msgid "account %s is not connected" msgstr "L'account %s non è connesso" msgid "account name" msgstr "Nome account" msgid "account not connected" msgstr "Account non connesso" msgid "add" msgstr "Agg." msgid "cancel" msgstr "Annull." msgid "cannot access inbox" msgstr "Impossibile accedere alla inbox" msgid "cannot get headers of new messages" msgstr "Impossibile ottenere l'elenco intestazioni nuovi messaggi" msgid "cannot get list of new messages" msgstr "Impossibile ottenere l'elenco dei nuovi messaggi" msgid "connection failed - retrying" msgstr "Connessione fallita. Nuovo tentativo in corso" #, fuzzy msgid "debug" msgstr "Debug" msgid "delete" msgstr "Cancellare" msgid "display timeout (seconds)" msgstr "Timeout visualizzazione (secondi)" msgid "edit" msgstr "Mod." msgid "empty values - retry" msgstr "Valori nulli - riprovare" #, python-format msgid "" "error logging %(who)s in:\n" "%(failure)s" msgstr "" "Errore log %(who)s in:\n" "%(failure)s" msgid "failed to load message" msgstr "Caricamento messaggio fallito" msgid "getting message ..." msgstr "Caricamento messaggio..." #, python-format msgid "have %d messages" msgstr "Ricevuti %d messaggi" msgid "have no messages" msgstr "Nessun messaggio" msgid "headers loaded, now parsing ..." msgstr "Intestazioni caricate, analisi in corso" #, python-format msgid "importing configurations from %s" msgstr "Importazione configurazione da %s in corso" msgid "leave unread" msgstr "Lasciare non letto" msgid "list all mailboxes" msgstr "" msgid "loading headers ..." msgstr "Caricamento intestazioni..." msgid "mail check interval (minutes)" msgstr "Intervallo verifica mail (minuti)" msgid "maximum mail size to fetch" msgstr "Dimensione massima messaggi" msgid "message too large" msgstr "Messaggio troppo grande" msgid "no account selected" msgstr "Nessun account selezionato" msgid "no date" msgstr "Nessuna data" msgid "no filename" msgstr "Nessun nome file" msgid "no from" msgstr "Nessuna origine" msgid "no mailbox?!?!" msgstr "" msgid "no sender" msgstr "Nessun mittente" msgid "no subject" msgstr "Nessun soggetto" msgid "notify about new mails" msgstr "Avvisare dell'arrivo di nuovi messaggi" msgid "ok" msgstr "Ok" msgid "parsing message ..." msgstr "Analisi messaggio..." msgid "password" msgstr "Password" msgid "really delete mail?" msgstr "Cancellare il messaggio?" msgid "really undelete mail?" msgstr "Ripristinare il messaggio?" msgid "remove" msgstr "Canc." msgid "select Attachment" msgstr "Sel. allegato" msgid "select Body" msgstr "Selezionare corpo" msgid "show deleted entries" msgstr "Mostrare le voci cancellate" msgid "undelete" msgstr "Ripristinare" msgid "user name" msgstr "Nome User" msgid "view Emails via IMAP4" msgstr "Leggere email (prot. IMAP4)"