[InternetRadio] initial commit of InternetRadio plugin (with music-visualization...
[enigma2-plugins.git] / internetradio / po / de.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: InternetRadio\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2012-05-05 00:17+0100\n"
6 "PO-Revision-Date: \n"
7 "Last-Translator: Dr.Best <dr.best@dreambox-tools.info>\n"
8 "Language-Team: Dr.Best <dr.best@dreambox-tools.info>\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Poedit-Language: German\n"
13 "X-Poedit-Country: German\n"
14 "X-Poedit-KeywordsList: _(\n"
15 "X-Poedit-Basepath: .\n"
16 "X-Poedit-SearchPath-0: ../src\n"
17
18 #: ../src/InternetRadioSetup.py:46
19 #: ../src/InternetRadioSetup.py:121
20 msgid "Cancel"
21 msgstr "Abbruch"
22
23 #: ../src/InternetRadioSetup.py:47
24 #: ../src/InternetRadioSetup.py:122
25 msgid "OK"
26 msgstr "OK"
27
28 #: ../src/InternetRadioSetup.py:50
29 msgid "Show in extension menu:"
30 msgstr "Im Erweiterungmenü anzeigen"
31
32 #: ../src/InternetRadioSetup.py:51
33 msgid "Visualization"
34 msgstr "Visualisierung"
35
36 #: ../src/InternetRadioSetup.py:52
37 msgid "Fullscreen Layout"
38 msgstr "Vollbild Layout"
39
40 #: ../src/InternetRadioSetup.py:53
41 msgid "Fullscreen auto activation"
42 msgstr "Automatische Vollbild-Aktivierung"
43
44 #: ../src/InternetRadioSetup.py:54
45 msgid "Show cover arts"
46 msgstr "Covers anzeigen"
47
48 #: ../src/InternetRadioSetup.py:55
49 msgid "Rip to single file, name is timestamped"
50 msgstr "In eine einzelne Datei speichern"
51
52 #: ../src/InternetRadioSetup.py:56
53 msgid "Create a directory for each stream"
54 msgstr "Verzeichnis für jeden Stream generieren"
55
56 #: ../src/InternetRadioSetup.py:57
57 msgid "Add sequence number to output file"
58 msgstr "Dateien mit fortlaufender Nummerierung generieren"
59
60 #: ../src/InternetRadioSetup.py:59
61 msgid "Recording location:"
62 msgstr "Aufnahmepfad"
63
64 #: ../src/InternetRadioSetup.py:156
65 msgid "Invalid Location"
66 msgstr "Ungültiger Aufnahmepfad"
67
68 #: ../src/plugin.py:34
69 #: ../src/InternetRadioList.py:50
70 #: ../src/InternetRadioScreen.py:312
71 #: ../src/InternetRadioScreen.py:570
72 #: ../src/InternetRadioScreen.py:605
73 #: ../src/InternetRadioScreen.py:678
74 #: ../src/InternetRadioScreen.py:783
75 #: ../src/InternetRadioScreen.py:855
76 msgid "Countries"
77 msgstr "Länder"
78
79 #: ../src/plugin.py:36
80 msgid "On"
81 msgstr "An"
82
83 #: ../src/plugin.py:36
84 #: ../src/plugin.py:38
85 #: ../src/plugin.py:42
86 msgid "Off"
87 msgstr "Aus"
88
89 #: ../src/plugin.py:38
90 msgid "Screen and OLED"
91 msgstr "Bildschirm und LCD"
92
93 #: ../src/plugin.py:38
94 msgid "OLED only"
95 msgstr "Nur LCD"
96
97 #: ../src/plugin.py:38
98 msgid "Screen only"
99 msgstr "Nur Bildschirm"
100
101 #: ../src/plugin.py:42
102 msgid "30 seconds"
103 msgstr "30 Sekunden"
104
105 #: ../src/plugin.py:42
106 msgid "1 minutes"
107 msgstr "1 Minute"
108
109 #: ../src/plugin.py:42
110 msgid "3 minutes"
111 msgstr "3 Minuten"
112
113 #: ../src/plugin.py:43
114 msgid "Visualization and Text"
115 msgstr "Visualisierung und Text"
116
117 #: ../src/plugin.py:43
118 msgid "Text only"
119 msgstr "Nur Text"
120
121 #: ../src/plugin.py:43
122 msgid "Blank"
123 msgstr "Leer"
124
125 #: ../src/plugin.py:70
126 #: ../src/plugin.py:72
127 msgid "listen to internet-radio"
128 msgstr "Internetradio hören"
129
130 #: ../src/InternetRadioList.py:48
131 #: ../src/InternetRadioScreen.py:312
132 #: ../src/InternetRadioScreen.py:676
133 msgid "Genres"
134 msgstr "Genre"
135
136 #: ../src/InternetRadioList.py:51
137 msgid "Filter:"
138 msgstr "Filter:"
139
140 #: ../src/InternetRadioInformationScreen.py:69
141 msgid "Close"
142 msgstr "Schließen"
143
144 #: ../src/InternetRadioInformationScreen.py:70
145 msgid "Streaming Information"
146 msgstr "Streaming Information"
147
148 #: ../src/InternetRadioScreen.py:251
149 #: ../src/InternetRadioScreen.py:504
150 msgid "Record"
151 msgstr "Aufnahme"
152
153 #: ../src/InternetRadioScreen.py:253
154 msgid "Stations"
155 msgstr "Stationen"
156
157 #: ../src/InternetRadioScreen.py:254
158 msgid "Favorites"
159 msgstr "Favoriten"
160
161 #: ../src/InternetRadioScreen.py:339
162 #: ../src/InternetRadioScreen.py:533
163 msgid "Stop record"
164 msgstr "Beende Aufnahme"
165
166 #: ../src/InternetRadioScreen.py:341
167 msgid "Recording stream station"
168 msgstr "Aktuell laufende Aufnahme-Station"
169
170 #: ../src/InternetRadioScreen.py:405
171 #: ../src/InternetRadioScreen.py:696
172 #, python-format
173 msgid "Getting streaming data from %s"
174 msgstr "Erhalte Streaming-Data von %s"
175
176 #: ../src/InternetRadioScreen.py:474
177 #, python-format
178 msgid ""
179 "Getting streaming data from\n"
180 "%s"
181 msgstr ""
182 "Erhalte Streaming-Data von\n"
183 "%s"
184
185 #: ../src/InternetRadioScreen.py:541
186 msgid "Do you really want to stop the recording?"
187 msgstr "Soll die Aufnahme wirklich beendet werden?"
188
189 #: ../src/InternetRadioScreen.py:544
190 msgid "Recording length"
191 msgstr "Aufnahme-Länge"
192
193 #: ../src/InternetRadioScreen.py:544
194 msgid "Enter in minutes (0 means unlimited)"
195 msgstr "Eingabe in Minuten (0 = unbegrenzt)"
196
197 #: ../src/InternetRadioScreen.py:546
198 msgid "Only running streamings can be recorded!"
199 msgstr ""
200 "Zur Zeit wird kein Radiosender abgespielt.\n"
201 "Aufnahme wird nicht gestartet."
202
203 #: ../src/InternetRadioScreen.py:552
204 #: ../src/InternetRadioScreen.py:601
205 #, python-format
206 msgid "InternetRadio filter list (%s)"
207 msgstr "InternetRadio Filter LIste (%s)"
208
209 #: ../src/InternetRadioScreen.py:571
210 #: ../src/InternetRadioScreen.py:641
211 #: ../src/InternetRadioScreen.py:782
212 msgid "All Countries"
213 msgstr "Alle Länder"
214
215 #: ../src/InternetRadioScreen.py:573
216 #: ../src/InternetRadioScreen.py:629
217 #: ../src/InternetRadioScreen.py:782
218 msgid "All Genres"
219 msgstr "Alle Genre"
220
221 #: ../src/InternetRadioScreen.py:581
222 msgid "Favorite list"
223 msgstr "Favoritenliste"
224
225 #: ../src/InternetRadioScreen.py:589
226 #, python-format
227 msgid "Getting InternetRadio %s list..."
228 msgstr "Erhalte InternetRadio %s Liste..."
229
230 #: ../src/InternetRadioScreen.py:616
231 #, python-format
232 msgid "%s..."
233 msgstr "%s..."
234
235 #: ../src/InternetRadioScreen.py:749
236 msgid "No streaming data found..."
237 msgstr "Keine Streaming-Daten gefunden..."
238
239 #: ../src/InternetRadioScreen.py:752
240 #, python-format
241 msgid "InternetRadio station list for filter: %s"
242 msgstr "Internetradio Stationsliste für Filter: %s"
243
244 #: ../src/InternetRadioScreen.py:754
245 #, python-format
246 msgid "Getting %s"
247 msgstr "Erhalte %s"
248
249 #: ../src/InternetRadioScreen.py:804
250 msgid "Config"
251 msgstr "Konfiguration"
252
253 #: ../src/InternetRadioScreen.py:804
254 msgid "Search"
255 msgstr "Suche"
256
257 #: ../src/InternetRadioScreen.py:806
258 msgid "rename current selected favorite"
259 msgstr "Umbenennen"
260
261 #: ../src/InternetRadioScreen.py:807
262 msgid "remove current selected favorite"
263 msgstr "Löschen"
264
265 #: ../src/InternetRadioScreen.py:809
266 msgid "do not play a service on startup"
267 msgstr "Keine Station beim Starten abspielen"
268
269 #: ../src/InternetRadioScreen.py:811
270 msgid "play current selected favorite on startup"
271 msgstr "Aktuelle Markierung beim Starten abspielen"
272
273 #: ../src/InternetRadioScreen.py:813
274 msgid "Add current selected genre to favorite"
275 msgstr "Markiertes Genre zur Favoritenliste hinzufügen"
276
277 #: ../src/InternetRadioScreen.py:815
278 msgid "Add current selected station to favorite"
279 msgstr "Markierte Station zur Favoritenliste hinzufügen"
280
281 #: ../src/InternetRadioScreen.py:817
282 msgid "Add current playing stream to favorite"
283 msgstr "Laufender Sender zur Favoritenliste hinzufügen"
284
285 #: ../src/InternetRadioScreen.py:818
286 msgid "Fullscreen"
287 msgstr "Vollbild"
288
289 #: ../src/InternetRadioScreen.py:820
290 msgid "Show TV"
291 msgstr "TV-Bild anzeigen"
292
293 #: ../src/InternetRadioScreen.py:872
294 msgid "Enter new name for favorite item"
295 msgstr "Neuen Namen für Favoriten eingeben"
296
297 #: ../src/InternetRadioScreen.py:890
298 msgid "Enter text to search for"
299 msgstr "Suchtext eingeben"
300
301 #: ../src/InternetRadioScreen.py:894
302 #, python-format
303 msgid "InternetRadio station list for search-criteria: %s"
304 msgstr "InternetRadio Stationsliste für Suchkriterium: %s"
305
306 #: ../src/InternetRadioScreen.py:896
307 #, python-format
308 msgid "Searching InternetRadio for %s..."
309 msgstr "Durchsuche InternetRadio nach %s..."
310
311 #: ../src/InternetRadioScreen.py:913
312 #, python-format
313 msgid "%s ..."
314 msgstr "%s..."
315
316 #: ../src/InternetRadioScreen.py:964
317 msgid "Title: n/a"
318 msgstr "Titel: n/a"
319
320 #: ../src/InternetRadioScreen.py:999
321 msgid "nothing playing..."
322 msgstr "Es wird nichts abgespielt..."
323
324 #: ../src/InternetRadioOledDisplay.py:123
325 msgid "Internet Radio"
326 msgstr "Internet Radio"
327