- add translations
[enigma2-plugins.git] / networkwizard / po / sv.po
1 # German translations for tuxbox-enigma package.
2 # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
4 # Automatically generated, 2005.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-06-17 17:26+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2008-05-14 15:07+0100\n"
12 "Last-Translator: WeeGull <weegull@hotmail.com>\n"
13 "Language-Team: WeeGull <weegull@hotmail.com>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Poedit-Language: Swedish\n"
19 "X-Poedit-Country: SWEDEN\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
21
22 msgid "Configure your LAN again"
23 msgstr ""
24
25 msgid "Configure your internal LAN"
26 msgstr ""
27
28 msgid "Configure your wireless LAN"
29 msgstr ""
30
31 msgid "Configure your wireless LAN again"
32 msgstr ""
33
34 msgid "Exit wizard and configure later manually"
35 msgstr ""
36
37 msgid "Network Wizard"
38 msgstr ""
39
40 msgid "No Networks found"
41 msgstr ""
42
43 msgid ""
44 "Please configure your LAN internet connection by filling out the required "
45 "values.\n"
46 "When you are ready press OK to continue."
47 msgstr ""
48
49 msgid ""
50 "Please configure your wireless LAN internet connection by filling out the "
51 "required values.\n"
52 "When you are done, press OK to continue."
53 msgstr ""
54
55 msgid ""
56 "Please select the wireless LAN network that you want to connect to.\n"
57 "\n"
58 "Please press OK to continue."
59 msgstr ""
60
61 msgid "Restart your wireless interface"
62 msgstr ""
63
64 msgid ""
65 "Thank you for using the wizard. Your Dreambox is now ready to use.\n"
66 "Please press OK to continue."
67 msgstr ""
68
69 msgid ""
70 "The wireless LAN plugin is not installed!\n"
71 "Please install it and choose what you want to do next."
72 msgstr ""
73
74 msgid ""
75 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
76 "press OK.\n"
77 "\n"
78 "\n"
79 "\n"
80 "Connect to the internet..."
81 msgstr ""
82
83 msgid "WEP"
84 msgstr ""
85
86 msgid "WPA"
87 msgstr ""
88
89 msgid "WPA2"
90 msgstr ""
91
92 msgid ""
93 "Welcome.\n"
94 "\n"
95 "If you want to connect your Dreambox to the Internet, this wizard will guide "
96 "you through the basic network setup of your Dreambox.\n"
97 "\n"
98 "Press OK to start configuring your network"
99 msgstr ""
100
101 msgid ""
102 "Your Dreambox is now ready to use.\n"
103 "\n"
104 "Your LAN internet connection is working now.\n"
105 "\n"
106 "Please press OK to continue."
107 msgstr ""
108
109 msgid ""
110 "Your Dreambox is now ready to use.\n"
111 "\n"
112 "Your wireless LAN internet connection is working now.\n"
113 "\n"
114 "Please press OK to continue."
115 msgstr ""
116
117 msgid ""
118 "Your LAN internet connection is not working!\n"
119 "Please choose what you want to do next."
120 msgstr ""
121
122 msgid ""
123 "Your network is restarting.\n"
124 "\n"
125 "Please press OK to continue."
126 msgstr ""
127
128 msgid ""
129 "Your wireless LAN internet connection could not be started!\n"
130 "Have you attached your USB WLAN Stick?\n"
131 "\n"
132 "Please choose what you want to do next."
133 msgstr ""
134
135 msgid ""
136 "Your wireless LAN internet connection is not working!\n"
137 "Please choose what you want to do next."
138 msgstr ""
139
140 msgid "unavailable"
141 msgstr ""
142
143 msgid "via LAN."
144 msgstr ""
145
146 msgid "via wireless LAN."
147 msgstr ""